Премия ясная поляна история создания. Ясная Поляна (премия)
Лауреатами премии стали Андрей Рубанов за книгу «Патриот» (номинация «Современная русская проза»), Марио Варгас Льоса за роман «Скромный герой» (номинация «Иностранная литература») и фестиваль детской книги «ЛитераТула» (номинация «Событие»). Cпециальный приз Samsung «Выбор читателей» получил Олег Ермаков за роман «Песнь тунгуса» .
Литературная премия «Ясная Поляна» присуждается с 2003 года писателям, произведения которых наследуют традиции классической литературы. В 2017 году премии исполнилось 15 лет, и в честь юбилейного сезона организаторы изменили структуру премии. В этом году жюри выбирает лауреатов в трех категориях: «Современная русская проза», «Иностранная литература» и «Событие».
«Сегодня литературная премия «Ясная Поляна» будет вручаться в 15 раз. 15 лет – по нынешним меркам это целая эпоха. И теперь, оглядываясь назад, мы искренне гордимся тем путем, который прошли вместе за эти годы, гордимся всеми лауреатами предыдущих лет. Сейчас мы действительно можем говорить о том, что история премии «Ясная Поляна» — это история современной русской литературы. Вот уже третий год проходит вручение премии в номинации «Иностранная литература», таким образом, «Ясная Поляна» осмелилась охватить все мировое литературное пространство», – отметил Владимир Толстой , председатель жюри литературной премии «Ясная Поляна», советник президента РФ по культуре.
«Современная русская проза» — главная номинация премии. Она отмечает выдающееся произведение отечественного автора, которое важно прочитать именно сейчас, так как оно определяет круг литературных тенденций сегодняшнего дня. Всего в 2017 году на номинацию «Современная русская проза» было подано 120 произведений, опубликованных как в виде отдельной книги, так и в литературных журналах. В шорт-лист были включены шесть текстов.
«Я считаю «Патриот» самым ярким романом этого года и одним из самых ярких произведений этого десятилетия. Это одна из немногих книг, которую я запоем прочитал до конца. Рубанов дает нам нового современного героя, что важно для романа. Его герой – это человек поступка. Он сначала действует, потом размышляет. Это не совсем характерно для русской литературы. Я думаю, что из всех братьев Карамазовых для Рубанова был бы всех ближе Митя, не Иван и не Алеша. Именно Митя, который действует, ошибается, а потом уже начинает об этом задумываться. Мне очень нравится язык автора: четкий, ясный, категоричный. Что тоже нехарактерно для литературы последнего времени. Рубанов не избалован премиями. И присуждение ему такой престижной премии, как «Ясная Поляна» — это серьезное событие в жизни писателя» , — сказал Павел Басинский , член жюри.
«Я несколько раз сравнивал литературу с балетом , — отметил Андрей Рубанов , лауреат в номинации «Современная русская проза». – Мне кажется, что и то, и другое искусство существует за счет узкого круга ценителей. И достаточно символично, что сегодня я попал в колыбель балета – Большой театр. Я очень тронут и благодарен всем за то, что высоко оценили мою работу».
Лауреат в номинации «Современная русская проза» получает денежную премию в размере трех миллионов рублей.
Призовой фонд короткого списка этой номинации, составляющий один миллион рублей, будет равномерно распределен между финалистами, не ставшими лауреатами в номинации «Современная русская проза»:
- Ксения Драгунская (повесть «Колокольников – Подколокольный»)
- Олег Ермаков (роман «Песнь тунгуса»)
- Владимир Медведев (роман «Заххок»)
- Михаил Попов (роман «Патриот»)
- Герман Садулаев (роман «Иван Ауслендер»)
Лауреатом в номинации «Иностранная литература» стал один из творцов бума латиноамериканской прозы, нобелевский лауреат Марио Варгас Льоса за книгу «Скромный герой». Традиционно эта номинация отмечает самую значимую зарубежную книгу XXI века и её перевод на русский язык. Победитель в номинации «Иностранная литература» получил премию в 1 миллион 200 тысяч рублей. Переводчик книги «Скромный герой», Кирилл Корконосенко , стал обладателем премии в размере 500 тысяч рублей.
«Я благодарен вам за то, что именно роман «Скромный герой» стал лауреатом премии «Ясная Поляна». Эта премия крайне важна для меня, потому что она связана с именем писателя, которым я всегда восхищался и который был крайне важен для моего творчества – именем Льва Толстого. Семь лет тому назад я бывал в Ясной Поляне. Я приехал туда, чтобы впитать тот воздух, ту атмосферу, которая вдохновляла русского гения. И кто бы мог подумать, что через семь лет мне сообщат о присуждении премии Ясная Поляна» , — произнес в своей речи Марио Варгас Льоса .
Впервые был вручен приз в новой номинации «Событие» . Лауреатом стал фестиваль детской книги «ЛитераТула» (куратор – Ирина Рочева) . Большой трехдневный фестиваль, посвященный современной детской и подростковой литературе, прошел в самом сердце города - Тульском кремле. Книжная ярмарка, публичные лекции, мастер-классы, выставки, встречи с писателями собрали больше 5 тысяч зрителей. Фестиваль стал знаковым событием для жителей всего региона. Победитель новой номинации «Событие» получил 500 тысяч рублей.
Также был вручен специальный приз компании Samsung «Выбор читателей». Обладателем приза – поездки в Южную Корею на двоих – стал Олег Ермаков , автор книги «Песнь Тунгуса» из короткого спиcка номинации «Современная русская проза», набравшего наибольшее количество голосов по результатам открытого читательского интернет-голосования на портале LiveLib.ru.
«Samsung и музей-усадьба Льва Толстого уже 15 лет выступают соучредителями литературной премии «Ясная Поляна», продвигая богатое наследие классической русской литературы и поддерживая современных авторов», – прокомментировал Ким Ы Так , президент штаб-квартиры Samsung Electronics по странам СНГ.
На данный момент это самая крупная ежегодная литературная премия России. Совокупный размер премиального фонда составляет почти 7 миллионов рублей.
О Премии:
Премия поддерживает традиции классической и актуальные тенденции современной русской литературы. В состав жюри премии, которое возглавляет праправнук писателя Владимир Толстой, входят известные российские писатели, литературные критики и общественные деятели. Лауреатами премии в различных номинациях в разное время становились Наринэ Абгарян, Владимир Григоренко, Гузель Яхина, Евгений Водолазкин, Алексей Иванов, Захар Прилепин, Василий Голованов, Михаил Тарковский, Роман Сенчин. Лауреатом премии в номинации «Иностранная литература» в 2016 году стал Орхан Памук за книгу «Мои странные мысли» и Аполлинария Аврутина, получившая награду за ее перевод на русский язык. В 2015 году премия выбрала книгу «Моя рыба будет жить» американской писательницы Рут Озеки и наградила ее переводчицу Екатерину Ильину.
Жюри премии:
- Аннинский Лев Александрович , литературный критик, литературовед;
- Басинский Павел Валерьевич , писатель, литературный критик;
- Варламов Алексей Николаевич , писатель, исследователь русской литературы ХХ века
- Водолазкин Евгений Германович , писатель, доктор филологических наук, лауреат литературной премии «Ясная Поляна»
- Курбатов Валентин Яковлевич , писатель, публицист, литературный критик;
- Отрошенко Владислав Олегович , писатель, лауреат литературной премии «Ясная Поляна»;
- Толстой Владимир Ильич , председатель жюри, советник президента РФ по культуре.
Литературная премия «Ясная Поляна» огласила список номинации «Иностранная литература». В него вошли 35 произведений авторов из всех уголков мира - США, Нигерии, Македонии, Южной Кореи, Германии и других стран, переведённых на русский за последние 10 лет, сообщает сайт ReadRate. Номинация «Иностранная литература» отмечает самую яркую и значимую зарубежную книгу XXI века, а также её перевод на русский язык. Длинный список составляют эксперты номинации: литературные критики, переводчики и издатели. Короткий список в этой номинации не формируется, жюри определяет победителя на основе длинного списка. Имя лауреата будет объявлено в октябре 2018 года во время церемонии вручения премии. По правилам премии победитель в этой номинации обязательно должен приехать в Россию и получить награду лично. Итак, вот 35 выдающихся современных авторов, книги которых были изданы в России за последние 10 лет.
Адиче, Чимаманда Нгози. Американха. Перевод: Шаши Мартынова (М.: Фантом Пресс, 2018)
Альенде Исабель. Инес души моей. Перевод: Александра Горбова (М.: Иностранка, 2014)
Андоновский Венко. Пуп земли. Перевод: Ольга Панькина (СПб.: Азбука, 2011)
Бойн Джон. История одиночества. Перевод: Александр Сафронов (М.: Фантом Пресс, 2017)
Вишнек Матей. Господин К. на воле. Перевод: Анастасия Старостина (СПб.: ИД Ивана Лимбаха, 2014)
Ган Хан. Вегетарианка. Перевод: Ли Сан Юн (М.: АСТ, 2018)
Инг Селеста. Всё, чего я не сказала. Перевод: Анастасия Грызунова (М.: Фантом Пресс, 2017)
Исигуро Кадзуо. Погребённый великан. Перевод: Мария Нуянзина (М.: Эксмо. 2017)
Кабре Жауме. Я исповедуюсь. Перевод: Марина Абрамова, Екатерина Гущина, Анна Уржумцева (М.: Иностранка, 2015)
Каннингем Майкл. Плоть и кровь. Перевод: Сергей Ильин (М.: Corpus, 2010)
Кельман Даниэль. Ф. Перевод: Татьяна Зборовская (М.: АСТ, 2017)
Киньяр Паскаль. Вилла Амалия. Перевод: Ирина Волевич (М.: Азбука. 2011)
Клайн Эмма. Девочки. Перевод: Анастасия Завозова (М.: Фантом Пресс, 2017)
Литтелл Джонатан. Благоволительницы. Перевод: Ирина Мельникова (М.: Ад Маргинем, 2014)
Майер Филипп. Американская ржавчина. Перевод: Мария Александрова (М.: Фантом Пресс, 2017)
Макдональд Хелен. «Я» значит «ястреб». Перевод: Нина Жутовская (М.: АСТ, 2017)
Маккарти Том. Когда я был настоящим. Перевод: Анна Асланян (М.: Ад Маргинем, 2011)
Макьюэн Иэн. Искупление. Перевод: Ирина Доронина (М.: Эксмо, 2008)
Мангель Альберто. Curiositas. Любопытство. Перевод: Анастасия Захаревич (СПб.: ИД Ивана Лимбаха, 2017)
Моррисон Тони. Боже, храни моё дитя. Перевод: Ирина Тогоева (М.: Эксмо, 2017)
Моррисон Тони. Домой. Перевод: Виктор Голышев (М.: Журнал «Иностранная литература», 2014, № 8)
Надаш Петер. Книга воспоминаний. Перевод: Вячеслав Середа (Тверь: Колонна Пабликейшнз, 2015)
Оз Амос. Иуда. Перевод: Виктор Радуцкий (М.: Фантом Пресс, 2017)
Оз Амос. Фима. Перевод: Виктор Радуцкий (М.: Фантом Пресс, 2017)
Пеннипакер Сара. Пакс. Перевод: Наталья Калошина, Евгения Кашинцева (М.: Самокат, 2017)
Петтерсон Пер. Пора уводить коней. Перевод: Ольга Дробот (М.: Текст, 2009)
Пирс Йен. Падение Стоуна. Перевод: Ирина Гурова, Анна Комаринец (СПб.: Астрель, 2013)
Робинсон Мэрилин. Галаад. Перевод: Елена Филиппова (М.: АСТ, 2016)
Смит Зэди. Время свинга. Перевод: Макс Немцов (М.: Эксмо, 2018)
Тимм Уве. На примере брата. Перевод: Михаил Рудницкий (М.: Текст, 2013)
Фоер Джонатан Сафран. Вот я. Перевод: Николай Мезин (М.: Эксмо, 2018)
Франзен Джонатан. Безгрешность. Перевод: Леонид Мотылев, Любовь Сумм (М.: АСТ: Corpus, 2016)
Штраус Бото. Она/он. Перевод: Татьяна Зборовская (СПб.: ИД Ивана Лимбаха, 2017)
Этвуд Маргарет. Каменная подстилка. Перевод: Татьяна Боровикова (М.: Эксмо. 2017)
Драго Янчар. Этой ночью я её видел. Перевод: Татьяна Жарова (М.: Центр книги Рудомино, 2013)
На церемонии объявления списка номинантов эксперты прокомментировали свой выбор и рассказали о ряде книг. Критик Николай Александров выдвинул книгу скандинавского писателя Пера Петтерсона «Пора уводить коней», потому что, по его словам, «Петтерсон - один из самых мощных норвежских авторов из того поколения», а также Исабель Альенде и её роман «Инес души моей», потому что «её экпрессивное и необыкновенно живописное письмо не оставит равнодушным читателя, не случайно сегодня её называют Маркесом в юбке».
Редактор Юлия Раутборт предложила наградить сразу несколько книг, выпущенных «Эксмо»: «Мы считаем Зэди Смит автором одной из самых значительных книг нашего времени - "Время свинга". Книга заставляет читателя заглянуть внутрь самого себя. Автор показывает двух героинь, которые противопоставляются друг другу. Человек с полым внутренним миром против человека с наполненным внутренним миром. Зэди исследует внутреннюю и внешнюю свободу и показывает, что человек внутренне свободный никогда не примет внешную несвободу и всегда будет свободен от условностей».
Член жюри Евгений Водолазкин обратил внимание, что впервые в списке номинантов «Ясной Поляны» оказались два славянских автора - Драго Янчар с книгой «Этой ночью я её видел» и Венко Андоновский с книгой «Пуп земли». «Венко - известный человек на Балканах, македонский классик и друг Кундеры. Роман "Пуп земли" состоит из двух частей, между которыми связь метафизическая, идеологическая, но не сюжетная. Действие первой разворачивается в Средневековье, а второй - в наши дни. Роман невероятно живой и энергетически наполненный», - прокомментировал Водолазкин.
Руководитель Центра немецкой книги в Москве Анастасия Милехина рассказала о трёх немецких авторах, оказавшихся в этом году в списке номинантов, - Штраусе Бото, Даниэле Кельмане и Тимме Уве, а руководитель «Фантом Пресс» - сразу о нескольких книгах, выпущенных в этом издательстве и отмеченных экспертами.
Призовой фонд номинации «Иностранная литература» состоит из двух частей: 1 миллион 200 тысяч рублей получит лауреат - зарубежный писатель, 500 тысяч рублей - переводчик книги на русский язык. Соучредители ежегодной литературной премии «Ясная Поляна» - компания Samsung Electronics и музей-усадьба Л.Н. Толстого.
В этом году литературную премию «Ясная Поляна» присуждали уже в 15-й раз. Ее вручили в трех номинациях: «Современная русская проза» , «Иностранная литература» и «Событие» . В первой победил Андрей Рубанов с романом «Патриот» . Один из членов жюри, писатель и литературный критик Павел Басинский назвал произведение «самым ярким романом этого года и одним из самых ярких произведений этого десятилетия». «Это одна из немногих книг, которую я запоем прочитал до конца. Рубанов дает нам нового современного героя, что важно для романа. Его герой — это человек поступка. Он сначала действует, потом размышляет. Это не совсем характерно для русской литературы. Я думаю, что из всех братьев Карамазовых для Рубанова был бы всех ближе Митя, не Иван и не Алеша. Именно Митя, который действует, ошибается, а потом уже начинает об этом задумываться. Мне очень нравится язык автора: четкий, ясный, категоричный. Что тоже нехарактерно для литературы последнего времени», — отметил Басинский. В 2017 году на номинацию «Современная русская проза» претендовало 120 произведений, опубликованных как в виде отдельной книги, так и в литературных журналах. В шорт-лист вошли шесть текстов.
Андрей Рубанов
Светлана Холявчук/ТАСС
Лауреатом в категории «Иностранная литература» стал один из творцов бума латиноамериканской прозы — перуанский писатель Марио Варгас Льоса. Награду он получил за свой последний роман — «Скромный герой» . В интервью «РБК Стиль» Льоса Толстого одним из своих самых любимых авторов. «Я считаю, что он сильнее всего повлиял на мое понимание романа. Вот почему я посетил Ясную Поляну (впервые — семь лет назад — прим. ред. ). Эта поездка произвела на меня огромное впечатление, особенно рабочий кабинет Толстого и письменный стол, хранитель его личных тайн, свидетель того, как самые интимные секреты и сокровенные мысли облекаются в слова, превращаясь в ткань романа».
Марио Варгас Льоса
Juan Manuel Serrano Arce/Getty Images
Впервые в этом году вручили приз в номинации «Событие». Лауреатом в ней стал фестиваль детской книги «ЛитераТула» . Трехдневное событие, посвященное современной детской и подростковой литературе, прошло в Тульском кремле.
Литературную премию «Ясная Поляна» в 2003 году учредили музей-усадьба Л.Н. Толстого и компания Samsung Electronics . В этом году призовой фонд премии превысил 6 млн рублей. Андрей Рубанов получил 3 млн рублей, авторы, вошедшие в шорт-лист номинации «Современная русская проза», разделили между собой 1 млн. Денежный приз Марио Варгаса Льосы составил 1,2 млн руб., а переводчик романа «Скромный герой» Кирилл Корконосенко стал обладателем премии в размере 500 тыс. руб. Победитель в номинации «Событие» также получил 500 тыс. руб.
Литературная премия «Ясная Поляна» - ежегодная общероссийская литературная премия, учрежденная в 2003 году Государственным мемориальным и природным заповедником «Музей-усадьба Л.Н. Толстого» и компанией Samsung Electronics. Цель премии - отмечать произведения современных авторов, отражающие гуманистические и нравственные идеалы в русле традиций классической русской литературы и творчества Л.Н. Толстого. Произведения лауреатов «Ясной Поляны» пользуются заслуженным уважением как в среде литераторов, так и у широкой аудитории книголюбов. Первое награждение лауреатов состоялось 9 сентября 2003 г. в музее-усадьбе «Ясная Поляна», присуждение награды было приурочено к 175-летию Л. Н. Толстого.
С 2003 до 2005 года премия «Ясная Поляна» вручалась в двух номинациях: «Выдающееся художественное произведение русской литературы» и «Выдающееся дебютное художественное произведение русской литературы». С 2005 года литературная премия «Ясная Поляна» сменила формат и стала определять лауреатов в номинациях: «Современная классика» и «XXI век» (Яркое произведение современной прозы).
Премия вручается за лучшее художественное произведение традиционной формы в двух номинациях «Современная классика» и «XXI век»:
1. Номинация «XXI век» . Номинаторами литературной премии «Ясная Поляна» в номинации “XXI век” выступают «толстые» литературные журналы, российские издательства, лауреаты прошлогодних премий, члены жюри. В течение марта-апреля каждый номинатор выбирает одно художественное произведение, опубликованное после 2000 года. В мае жюри премии формирует лонг-лист и объявляет его. 9 сентября в Ясной Поляне в ходе Международных писательских встреч объявляется шорт-лист премии. В октябре называют лауреатов.
2. Номинация «Современная классика» . Номинаторами литературной премии «Ясная Поляна» в номинации “Современная классика” являются члены жюри. Они предлагают для номинации художественные произведения традиционной формы, написанные до 2000 года, ставшие классикой.
В 2012 году появилась третья номинация «Детство. Отрочество. Юность» , куда номинируются книги для детей, подростков и молодых людей. Победитель в данной номинации получает 300 000 рублей.
В 2015 году была впервые вручена премия в номинации «Иностранная литература» , призванная выбрать самую значимую зарубежную книгу XXI века и отметить её перевод на русский язык.
Также в 2015 году был впервые вручен специальный приз компании Samsung «Выбор читателей» , который получает книга, набравшая наибольшее количество голосов по результатам открытого читательского интернет-голосования.
В 2017 году появилась номинация «Событие» , где в качестве претендентов рассматриваются интернет-проекты, книжные магазины, фестивали, то есть все, что создает литературную жизнь нашей страны.
В состав жюри премии «Ясная Поляна» входят известные российские писатели, критики и общественные деятели. Решение о выборе лауреата принимается членами жюри после обсуждения в присутствии полного состава жюри. Председателем жюри в настоящий момент является Владимир Ильич Толстой , директор Музея-усадьбы Л. Н. Толстого «Ясная Поляна», журналист, эссеист.
МОСКВА, 2 ноя — РИА Новости. Лауреатами литературной премии "Ясная поляна"-2016 стали Марина Нефедова с книгой "Лесник и его нимфа", Наринэ Абгарян и ее роман "С неба упали три яблока" и Александр Григоренко с повестью "Потерял слепой дуду".
Имена победителей объявили на торжественной церемонии награждения в среду.
Пятеро россиян претендуют на премию памяти Линдгрен в области литературы Международная литературная премия памяти Астрид Линдгрен была учреждена шведским правительством в 2002 году после кончины известной писательницы, чтобы содействовать развитию детской и юношеской литературы.В этом году премия "Ясная поляна" вручается в четырнадцатый раз. Советник президента РФ по культуре Владимир Толстой рассказал, что в этом году члены жюри прочитали свыше ста романов, чтобы определить победителя в номинациях.
"Такого мучительного выбора, как в этом году, не было за всю историю премии. Произведения короткого списка все достойны того, чтобы быть объявленными лауреатами. Сердце кровью обливалось, когда мы были вынуждены делать наш непростой выбор", — подчеркнул Толстой.
Прежде чем объявить победителей нынешнего сезона, члены жюри представили книги из короткого списка, объяснив структуру каждого романа, актуальность произведения и его художественные особенности. Перед гостями церемонии выступили Евгений Водолазкин, Лев Аннинский, Павел Басинский, Алексей Варламов, Валентин Курбатов, Владислав Отрошенко.
Премия учреждена в 2003 году по инициативе музея-усадьбы Льва Толстого при поддержке компании Samsung Electronics. Премия вручается за лучшее художественное произведение традиционной формы в четырёх номинациях. В номинации "XXI век" и "Детство. Отрочество. Юность" жюри называет короткие списки, а финалисты номинации "Иностранная литература" и "Современная классика" определятся на торжественной церемонии в октябре. Кроме того, по результатам открытого читательского интернет-голосования вручается специальный приз "Выбор читателей". Председателем жюри является Владимир Толстой.
Победитель в номинации "XXI век", которая присуждается актуальным произведениям современной русской литературы, получит 2 миллиона рублей, а авторы, вошедшие в шорт-лист, разделят между собой 1 миллион рублей. Победитель номинации "Детство. Отрочество. Юность", в которой участвуют книги для юных читателей, получает 500 тысяч рублей, и 300 тысяч рублей распределяются среди финалистов.
Лауреаты
Победителем в номинации "Детство. Отрочество. Юность" стала Марина Нефедова с книгой "Лесник и его нимфа", которая вышла в издательстве "Никея". Руководитель департамента культуры Москвы Александр Кибовский, вручая премию лауреату, сообщил, что произведения всех победителей попадут в библиотеки города.
"Очень здорово, что в свое время Лев Николаевич (Толстой) написал одноименную трилогию, и появилась эта номинация. Часто литература для подростков считается нишевой, а "Ясная поляна" выделила эту номинацию. Мне кажется, что литература для детей и подростков очень важна, потому что это то чтение, которое влияет потом на всю жизнь", — сказала Нефедова, получая награду.
Победителями в номинации "XXI век" стали сразу два литератора — Наринэ Абгарян "С неба упали три яблока", которая вышла в издательстве "АСТ", и повесть Александра Григоренко "Потерял слепой дуду", опубликованная в журнале "Октябрь".
"Мы промучились страшно и сошлись на двух номинантах", — пояснил Владимир Толстой решение членов жюри.
Представляя книгу Абгарян, Алексей Варламов рассказал, что в книге "С неба упали три яблока" много чудесного и, вместе с тем, обыденного.
"Это локальная история, которая показывает человеческую жизнь с разных ракурсов. Наринэ рассказывает удивительную историю, миф, развернутый наоборот. Ее книга — это одно из таких яблок, которое должно всем достаться", — сказал Варламов.
Евгений Водолазкин: я строю романы как диалог с читателем Писатель Евгений Водолазкин рассказал в интервью РИА Новости, как сделать читателя сотворцом произведения и почему литературные премии являются лучшим навигатором в книжном мире.Второй лауреат, Александр Григоренко, не смог присутствовать на церемонии. О его повести присутствующим в зале рассказал Владислав Отрошенко. Он подчеркнул, что жанр повести впервые попадает в короткий список премии.
"Иногда в романе бывают провалы, пустоты, даже в хороших романах. Повесть обладает способностью держать метку повествования от первого слова до последнего. Повесть Григоренко обладает пронзительностью", — сказал Отрошенко.
Победителем в номинации "Современная классика" стал Владимир Маканин, которого наградили за роман "Где сходилось небо с холмами". Худрук театра Наций Евгений Миронов зачитал фрагмент из произведения со сцены.
Орхан Памук и его роман "Мои странные мысли" в переводе Аполлинарии Аврутиной стал лауреатом в номинации "Иностранная литература". Алексей Варламов отметил работу переводчицы, которая сумела передать "певучую интонацию и атмосферу Стамбула".
"Это большая неторопливая книга, написанная явно не в погоне за успехом. Это признание в любви родному городу, Стамбулу. Это чем-то напоминает "Сто лет одиночества". Это долгая сага, которая связана с далеким местом, которое становится близким", — сказал Варламов. Орхан Памук получит свою премию позже, в усадьбе Ясная поляна.
Последним объявили победителя в номинации "Выбор читателей", за которого читатели голосовали онлайн. В этом случае выбор читателей совпал с мнением жюри и награду присудили Наринэ Абгарян. Лауреат получила тематическую поездку на двоих в Сеул.