Словарь синонимов антонимов и омонимов жилинская. Реферат на тему: Фразеологические словари. Словари антонимов, синонимов, омонимов, паронимов и другие виды

Первыми русскими словарями синонимов были «Опыт российского сословника» Д.И. Фонвизина (1783), содержавший 32 синонимических ряда (всего 105 слов) и «Опыт словаря русских синонимов» П.Р. Калайдовича (1818), содержавший 77 синонимических рядов. Более полным по материалу (226 синонимических гнезд), но ниже по качеству был «Словарь русских синонимов или сословов, составленный редакцией нравственных сочинений» под редакцией А.И. Галича (1840). В 1850-1860 гг. материалы для словаря синонимов публиковал отдельными выпусками акад. Н.И. Давыдов (всего им было опубликовано 150 синонимических серий). Невысокого качества (в теоретическом отношении, в объяснении слов общественно-политического характера) были «Словарь синонимов и сходных по смыслу выражений» Н.А. Абрамова (1912) и вышедший после революции «Учебный словарь синонимов русского литературного языка» В.Д. Павлова-Шишкина и П.А. Стефановского (издания 1930 и 1931 гг.).

В 1956 г. был издан «Краткий словарь синонимов русского языка» В.Н. Клюевой, предназначенный для школьной практики и содержавший около 1500 слов (2-е изд. М., 1961). Более полным является «Словарь синонимов русского языка» З.Е. Александровой, содержащий около 9000 синонимических рядов (1968; 4-е изд. 1975). В 1970-1971 гг. вышел двухтомный «Словарь синонимов русского языка» под редакцией А.П. Евгеньевой. В 1975 г. на основе этого словаря был создан однотомный «Словарь синонимов. Справочное пособие» под той же редакцией.

В 1971 г. вышел первый у нас «Словарь антонимов русского языка» Л.А. Введенской. Словарь содержит свыше 1000 пар слов, представляющих собой однокорневые или разнокорневые антонимы. В переработанном виде словарь переиздан в 1982 г. В 1972 г. был опубликован «Словарь антонимов русского языка» Н.П. Колесникова под редакцией Н.М. Шанского. В словаре имеется свыше 1300 пар антонимов или противопоставляемых в каком-либо отношении лексических пар. В 1978 г. вышел в свет «Словарь антонимов русского языка» М.Р. Львова под ред. Л.А. Новикова, содержащий около 2000 антонимических пар (3-е изд. М., 1985). Этот же автор опубликовал в 1981 году «Школьный словарь антонимов русского языка», включающий свыше 500 словарных статей.

В 1974 г. был издан первый в нашей стране «Словарь омонимов русского языка» О.С. Ахмановой (3-е изд. М., 1986). В словаре приводятся в алфавитном порядке омонимические пары (реже группы из трех или четырех слов), даются грамматические сведения и стилистические пометы, а также квалификация омонимов с точки зрения их образования или происхождения. В 1976 г. появился «Словарь омонимов русского языка» Н.П. Колесникова под редакцией Н.М. Шанского (2-е изд. Тбилиси, 1978; более 3500 гнезд омонимов).



В 1968 г. вышел словарь-справочник Ю.А. Бельчикова и М.С. Панюшевой «Трудные случаи употребления однокоренных слов русского языка», который можно считать первым опытом создания словаря паронимов. В нем содержится около 200 пар (групп) однокорневых слов, в употреблении которых в практике речи наблюдается смешение. Вторым по времени издания был «Словарь паронимов русского языка» Н.П. Колесникова (1971), содержащий свыше 3000 однокорневых и разнокорневых сходно звучащих слов, разбитых на 1432 гнезда. В 1974 г. вышла в свет книга О.В. Вишняковой «Паронимы в русском языке», состоящая из теоретической части и самого словаря, включающего свыше 500 паронимических пар, а в 1984 г. отдельным изданием был выпущен «Словарь паронимов русского языка» того же автора. В 1994 г. был издан «Словарь паронимов современного русского языка». Авторы - Ю.А. Бельчиков и М.С. Панюшева.

Фразеологические словари

Попытка собрать и систематизировать в отдельной работе фразеологию русского языка нашла свое выражение в издании ряда фразеологических сборников.

В 1890 г. вышел сборник С.В. Максимова «Крылатые слова». В нем даны толкования 129 слов и выражений (устойчивых сочетаний слов, поговорок и т.д.). Многие из них толкуются произвольно, однако богатый фразеологический материал и интересные объяснения, содержащиеся в книге, делают ее небесполезной и в наши дни (последний раз переиздана в 1955 г.).



В 1955 г. был издан сборник «Крылатые слова» Н.С. Ашукина и М.Г. Ашукиной (3-е изд. М., 1966). В книге собрано большое количество литературных цитат и образных выражений, расположенных в алфавитном порядке. Наличие алфавитного указателя в конце книги облетает пользование ею как справочником.

С большой полнотой представлена русская фразеология в вышедшем в 1967 г. под редакцией А.И. Молоткова «Фразеологическом словаре русского языка», содержащем свыше 4000 словарных статей (3-е изд. 1978; 4-е изд. 1986). Фразеологизмы приводятся с возможными вариантами компонентов, дается толкование значения, указываются формы употребления в речи. Каждое из значений иллюстрируется цитатами из художественной литературы. В ряде случаев дается этимологическая справка.

В 1975 г. вышел словарь-справочник «Устойчивые глагольно-именные словосочетания русского языка» В.М. Дерибаса. В этом пособии содержится свыше 5000 устойчивых словосочетаний, расположенных по двум составляющим их компонентам (глагол - имя существительное). В 1980 г. был издан «Школьный фразеологический словарь русского языка» В.П. Жукова, содержащий около 2000 наиболее употребительных фразеологизмов, встречающихся в литературе и устной речи. В 1997 г. вышел «Словарь перифраз русского языка (на материале газетной публицистики)» ( А.Б. Новиков), в котором даны обороты типа в костюме адама (голый), голубые каски (вооруженные силы ООН), черное золото (нефть) и др.

Фразеология в широком смысле термина включает в себя также пословицы и поговорки. Наиболее полным собранием русских пословиц является сборник «Пословицы русского народа» В.И. Даля, изданный в 1861-1862 гг. (переиздан в 1957 г.). В 1966 г. вышел «Словарь русских пословиц и поговорок» В.П. Жукова (3-е изд. М., 1967), содержащий около 1000 пословиц и поговорок, расположенных в алфавитном порядке по первому слову. В 1981 г. был издан «Словарь-справочник по русской фразеологии» Р.И. Яранцева (2-е изд. М., 1985), куда вошло около 800 фразеологизмов.

Словари иностранных слов

Первым словарем иностранных слов был рукописный «Лексикон вокабулам новым по алфавиту», составленный в начале XVIII в. На протяжении XVIII в. издавались разнообразные словари иностранных слов и близкие к ним терминологические словари.

В 1803-1806 гг. вышел трехтомный «Новый словотолкователь, расположенный по алфавиту...» Н.М. Яновского, содержавший большое количество слов из различных языков и послуживший образцом для последующих словарей иностранных слов Ф. Кравчуновского (1817), Н. Кирилова (1840-е годы) и др.

Ряд словарей иностранных слов был издан в советскую эпоху. В 1926 г. вышел «Полный иллюстрированный словарь иностранных слов с указанием их происхождения, ударений и научного значения» Н. Вайсблита, в 1939 г. - «Словарь иностранных слов» под редакцией Ф.Н. Петрова.

Наиболее полным является «Словарь иностранных слов» под редакцией И.В. Лехина, Ф.Н. Петрова и др. (1941; 13-е изд. М., 1986; 19-е изд. М., 1990). В словаре дается краткое объяснение слов и терминов иноязычного происхождения, встречающихся в различных стилях речи, указывается происхождение слова, в необходимых случаях отмечается путь заимствования.

В 1966 г. вышли «Словарь иноязычных выражений и слов» А.М. Бабкина и В.В. Шендецова (2-е изд. Л., 1981) и «Краткий словарь иностранных слов» (8-е изд. М., 1985), содержащий около 4500 слов и терминов. В 1983 г. был издан «Школьный словарь иностранных слов» (под редакцией В.В. Иванова).

Из последних словарей можно отметить «Словарь иностранных слов и выражений» Е.С. Зеновича, изданный в 1998 г. (8000 общеупотребительных заимствованных слов и выражений).

Особо надо выделить «Толковый словарь иностранных слов» Л.П. Крысина (М., 1998). В отличие от других словарей иностранных слов, этот словарь содержит сведения о происхождении слов, дает производные слова, толкование значений и примеры употребления, устойчивые выражения и аналоги. Словарь включает новые заимствования.

Орфографические словари

Первой серьезной попыткой кодифицировать русское правописание была работа Я.К. Грота «Русское правописание», в качестве приложения к книге был дан «Справочный указатель», содержавший около 3000 слов.

На основе «гротовской» орфографии в конце XIX-начале XX в. был разработан и опубликован ряд орфографических словарей: «Ученический карманный словарь для правописания» В. Кименталя (1900), «Орфографический словарик-спутник» под редакцией М. Алтабаева (1913), «Подробный орфографический словарь» В.А. Зелинского (1914) и др.

В советское время вышли «Мой словарик. Краткий справочник по новому правописанию. Для учащихся» В. Флерова (1918; выдержал 9 изданий), «Новый орфографический справочник с кратким толкованием малопонятных и непонятных слов и орфографическими упражнениями в связи с развитием речи» И.В. Устинова (1921; выдержал ряд изданий), «Новый справочный орфографический словарь для корректоров, выпускающих и литературных работников» Я.С. Хомутова, включивший в себя около 100000 слов (1927 и 1929; дополнение к нему - 1930), «Орфографический словарь» Д.Н. Ушакова и С.Е. Крючкова для учащихся средней школы (1933; многократно переиздавался), «Орфографический словарик» С.П. Редозубова для учащихся начальной школы (2-е изд. М., 1957), «Орфографический словарик» П.А. Грушникова (19-е изд. М., 1985) и др.

В 1945 г. был издан специальный словарь-справочник К.И. Былинского, С.Е. Крючкова и М.В. Светлаева «Употребление буквы е», в 1972 г. - словарь-справочник «Слитно или раздельно?» (авторы - Б.З. Букчина, Л.П. Калакуцкая и Л.К. Чельцова под ред. Д.Э. Розенталя; 5-е изд. М., 1985), «Прописная или строчная?» Д.Э. Розенталя (2-е изд. М., 1985), содержащий около 8500 слов и словосочетаний.

Большие словари-приложения имеются в «Справочнике корректора» К.И. Былинского и Л.И. Служивова (1950), в «Справочнике по орфографии и пунктуации для работников печати» К.И. Былинского и Н.Н. Никольского (1952; 4-е изд. М., 1970), в «Справочной книге корректора» К.И. Былинского и А.Н. Жилина (1960).

Основательным пособием этого типа является академический «Орфографический словарь русского языка» под редакцией С.Г. Бархударова и др. (1956; 23-е изд. М., 1984).

В 1997 г. вышел словарь Н.В. Соловьева «Русское правописание: Орфографический справочник», а в 1999 г. - «Русский орфографический словарь», ответственным редактором которого является В.В. Лопатин. Словарь включает 160000 слов и в настоящее время наиболее полно представляет орфографический материал русского языка с учетом нарастающих тенденций.

В 1999 г. издательством АСТ-Пресс подготовлена и опубликована серия орфографических словарей под девизом «Ловушки орфографии». Среди них: В.В. Лопатин, Л.К. Чельцова, И.В. Нечаева. Орфографический словарь русского языка. Прописная или строчная?; И.К. Сазонова. Орфографический словарь русского языка. Одно или два «н»?; Б.З. Букчина. Орфографический словарь русского языка. Слитно? Раздельно? Через дефис? Данные словари отражают наиболее сложные случаи современной русской орфографии.

Орфоэпические словари

За последние десятилетия вместе с работой по упорядочению правописания проведена большая работа по упорядочению произношения. Сводка важнейших правил литературного произношения приложена к «Толковому словарю русского языка» Д.Н. Ушакова, а в самом словаре даются необходимые указания ко многим словам. Такие же указания находим в «Словаре русского языка», составленном С.И. Ожеговым. В 1951 г. была издана брошюра-словарь «В помощь диктору» под редакцией К.И. Былинского с указанием ударений в словах с неустойчивым произношением. На ее основе был создан «Словарь ударений для работников радио и телевидения» (1960, 6-е изд. М., 1985; около 75000 слов).

В 1955 г. был издан словарь-справочник «Русское литературное произношение и ударение» под редакцией Р.И. Аванесова и С.И. Ожегова, содержавший около 50000 слов (2-е изд. М., 1959; около 52000 слов). В 1983 г. вышел в свет «Орфоэпический словарь русского языка. Произношение, ударение, грамматические формы» (авторы С.Н. Борунова и др., под ред. Р.И. Аванесова; 2-е изд. М., 1985). В словаре содержится около 63500 слов, разработаны системы нормативных указаний, введены запретительные пометы. Небольшой «Словарь произношения, ударения и формообразования» имеется в книге Л.И. Скворцова «Правильно ли мы говорим по-русски?» (см. § 48). В нем дается нормативное ударение и произношение, отмечаются допустимые произносительные варианты, приводятся запретительные пометы.

В 1997 г. был издан «Словарь ударений русского языка» / Ф.Л. Агеенко, М.В. Зарва, а также «Словарь трудностей русского произношения» / М.Л. Каленчук, Р.Ф. Касаткина. В словаре даны варианты с пометами: допустимо, допустимо разговорное, допустимо устаревающЕс.

Первыми русскими словарями синонимов были «Опыт российского сословника» Д.И. Фонвизина (1783), содержавший 32 синонимических ряда (всего 105 слов) и «Опыт словаря русских синонимов» П.Р. Калайдовича (1818), содержавший 77 синонимических рядов. Более полным по материалу (226 синонимических гнезд), но ниже по качеству был «Словарь русских синонимов или сословов, составленный редакцией нравственных сочинений» под редакцией А.И. Галича (1840). В 1850-1860 гг. материалы для словаря синонимов публиковал отдельными выпусками акад. Н.И. Давыдов (всего им было опубликовано 150 синонимических серий). Невысокого качества (в теоретическом отношении, в объяснении слов общественно-политического характера) были «Словарь синонимов и сходных по смыслу выражений» Н.А. Абрамова (1912) и вышедший после революции «Учебный словарь синонимов русского литературного языка» В.Д. Павлова-Шишкина и П.А. Стефановского (издания 1930 и 1931 гг.).

В 1956 г. был издан «Краткий словарь синонимов русского языка» В.Н. Клюевой, предназначенный для школьной практики и содержавший около 1500 слов (2-е изд. М., 1961). Более полным является «Словарь синонимов русского языка» З.Е. Александровой, содержащий около 9000 синонимических рядов (1968; 4-е изд. 1975). В 1970-1971 гг. вышел двухтомный «Словарь синонимов русского языка» под редакцией А.П. Евгеньевой. В 1975 г. на основе этого словаря был создан однотомный «Словарь синонимов. Справочное пособие» под той же редакцией.

В 1971 г. вышел первый у нас «Словарь антонимов русского языка» Л.А. Введенской. Словарь содержит свыше 1000 пар слов, представляющих собой однокорневые или разнокорневые антонимы. В переработанном виде словарь переиздан в 1982 г. В 1972 г. был опубликован «Словарь антонимов русского языка» Н.П. Колесникова под редакцией Н.М. Шанского. В словаре имеется свыше 1300 пар антонимов или противопоставляемых в каком-либо отношении лексических пар. В 1978 г. вышел в свет «Словарь антонимов русского языка» М.Р. Львова под ред. Л.А. Новикова, содержащий около 2000 антонимических пар (3-е изд. М., 1985). Этот же автор опубликовал в 1981 году «Школьный словарь антонимов русского языка», включающий свыше 500 словарных статей.

В 1974 г. был издан первый в нашей стране «Словарь омонимов русского языка» О.С. Ахмановой (3-е изд. М., 1986). В словаре приводятся в алфавитном порядке омонимические пары (реже группы из трех или четырех слов), даются грамматические сведения и стилистические пометы, а также квалификация омонимов с точки зрения их образования или происхождения. В 1976 г. появился «Словарь омонимов русского языка» Н.П. Колесникова под редакцией Н.М. Шанского (2-е изд. Тбилиси, 1978; более 3500 гнезд омонимов).

В 1968 г. вышел словарь-справочник Ю.А. Бельчикова и М.С. Панюшевой «Трудные случаи употребления однокоренных слов русского языка», который можно считать первым опытом создания словаря паронимов. В нем содержится около 200 пар (групп) однокорневых слов, в употреблении которых в практике речи наблюдается смешение. Вторым по времени издания был «Словарь паронимов русского языка» Н.П. Колесникова (1971), содержащий свыше 3000 однокорневых и разнокорневых сходно звучащих слов, разбитых на 1432 гнезда. В 1974 г. вышла в свет книга О.В. Вишняковой «Паронимы в русском языке», состоящая из теоретической части и самого словаря, включающего свыше 500 паронимических пар, а в 1984 г. отдельным изданием был выпущен «Словарь паронимов русского языка» того же автора. В 1994 г. был издан «Словарь паронимов современного русского языка». Авторы - Ю.А. Бельчиков и М.С. Панюшева.

Фразеологические словари

Попытка собрать и систематизировать в отдельной работе фразеологию русского языка нашла свое выражение в издании ряда фразеологических сборников.

В 1890 г. вышел сборник С.В. Максимова «Крылатые слова». В нем даны толкования 129 слов и выражений (устойчивых сочетаний слов, поговорок и т.д.). Многие из них толкуются произвольно, однако богатый фразеологический материал и интересные объяснения, содержащиеся в книге, делают ее небесполезной и в наши дни (последний раз переиздана в 1955 г.).

В 1955 г. был издан сборник «Крылатые слова» Н.С. Ашукина и М.Г. Ашукиной (3-е изд. М., 1966). В книге собрано большое количество литературных цитат и образных выражений, расположенных в алфавитном порядке. Наличие алфавитного указателя в конце книги облетает пользование ею как справочником.

С большой полнотой представлена русская фразеология в вышедшем в 1967 г. под редакцией А.И. Молоткова «Фразеологическом словаре русского языка», содержащем свыше 4000 словарных статей (3-е изд. 1978; 4-е изд. 1986). Фразеологизмы приводятся с возможными вариантами компонентов, дается толкование значения, указываются формы употребления в речи. Каждое из значений иллюстрируется цитатами из художественной литературы. В ряде случаев дается этимологическая справка.

В 1975 г. вышел словарь-справочник «Устойчивые глагольно-именные словосочетания русского языка» В.М. Дерибаса. В этом пособии содержится свыше 5000 устойчивых словосочетаний, расположенных по двум составляющим их компонентам (глагол - имя существительное). В 1980 г. был издан «Школьный фразеологический словарь русского языка» В.П. Жукова, содержащий около 2000 наиболее употребительных фразеологизмов, встречающихся в литературе и устной речи. В 1997 г. вышел «Словарь перифраз русского языка (на материале газетной публицистики)» ( А.Б. Новиков), в котором даны обороты типа в костюме адама (голый), голубые каски (вооруженные силы ООН), черное золото (нефть) и др.

Фразеология в широком смысле термина включает в себя также пословицы и поговорки. Наиболее полным собранием русских пословиц является сборник «Пословицы русского народа» В.И. Даля, изданный в 1861-1862 гг. (переиздан в 1957 г.). В 1966 г. вышел «Словарь русских пословиц и поговорок» В.П. Жукова (3-е изд. М., 1967), содержащий около 1000 пословиц и поговорок, расположенных в алфавитном порядке по первому слову. В 1981 г. был издан «Словарь-справочник по русской фразеологии» Р.И. Яранцева (2-е изд. М., 1985), куда вошло около 800 фразеологизмов.

Словари иностранных слов

Первым словарем иностранных слов был рукописный «Лексикон вокабулам новым по алфавиту», составленный в начале XVIII в. На протяжении XVIII в. издавались разнообразные словари иностранных слов и близкие к ним терминологические словари.

В 1803-1806 гг. вышел трехтомный «Новый словотолкователь, расположенный по алфавиту...» Н.М. Яновского, содержавший большое количество слов из различных языков и послуживший образцом для последующих словарей иностранных слов Ф. Кравчуновского (1817), Н. Кирилова (1840-е годы) и др.

Ряд словарей иностранных слов был издан в советскую эпоху. В 1926 г. вышел «Полный иллюстрированный словарь иностранных слов с указанием их происхождения, ударений и научного значения» Н. Вайсблита, в 1939 г. - «Словарь иностранных слов» под редакцией Ф.Н. Петрова.

Наиболее полным является «Словарь иностранных слов» под редакцией И.В. Лехина, Ф.Н. Петрова и др. (1941; 13-е изд. М., 1986; 19-е изд. М., 1990). В словаре дается краткое объяснение слов и терминов иноязычного происхождения, встречающихся в различных стилях речи, указывается происхождение слова, в необходимых случаях отмечается путь заимствования.

В 1966 г. вышли «Словарь иноязычных выражений и слов» А.М. Бабкина и В.В. Шендецова (2-е изд. Л., 1981) и «Краткий словарь иностранных слов» (8-е изд. М., 1985), содержащий около 4500 слов и терминов. В 1983 г. был издан «Школьный словарь иностранных слов» (под редакцией В.В. Иванова).

Из последних словарей можно отметить «Словарь иностранных слов и выражений» Е.С. Зеновича, изданный в 1998 г. (8000 общеупотребительных заимствованных слов и выражений).

Особо надо выделить «Толковый словарь иностранных слов» Л.П. Крысина (М., 1998). В отличие от других словарей иностранных слов, этот словарь содержит сведения о происхождении слов, дает производные слова, толкование значений и примеры употребления, устойчивые выражения и аналоги. Словарь включает новые заимствования.

Орфографические словари

Первой серьезной попыткой кодифицировать русское правописание была работа Я.К. Грота «Русское правописание», в качестве приложения к книге был дан «Справочный указатель», содержавший около 3000 слов.

На основе «гротовской» орфографии в конце XIX-начале XX в. был разработан и опубликован ряд орфографических словарей: «Ученический карманный словарь для правописания» В. Кименталя (1900), «Орфографический словарик-спутник» под редакцией М. Алтабаева (1913), «Подробный орфографический словарь» В.А. Зелинского (1914) и др.

В советское время вышли «Мой словарик. Краткий справочник по новому правописанию. Для учащихся» В. Флерова (1918; выдержал 9 изданий), «Новый орфографический справочник с кратким толкованием малопонятных и непонятных слов и орфографическими упражнениями в связи с развитием речи» И.В. Устинова (1921; выдержал ряд изданий), «Новый справочный орфографический словарь для корректоров, выпускающих и литературных работников» Я.С. Хомутова, включивший в себя около 100000 слов (1927 и 1929; дополнение к нему - 1930), «Орфографический словарь» Д.Н. Ушакова и С.Е. Крючкова для учащихся средней школы (1933; многократно переиздавался), «Орфографический словарик» С.П. Редозубова для учащихся начальной школы (2-е изд. М., 1957), «Орфографический словарик» П.А. Грушникова (19-е изд. М., 1985) и др.

В 1945 г. был издан специальный словарь-справочник К.И. Былинского, С.Е. Крючкова и М.В. Светлаева «Употребление буквы е», в 1972 г. - словарь-справочник «Слитно или раздельно?» (авторы - Б.З. Букчина, Л.П. Калакуцкая и Л.К. Чельцова под ред. Д.Э. Розенталя; 5-е изд. М., 1985), «Прописная или строчная?» Д.Э. Розенталя (2-е изд. М., 1985), содержащий около 8500 слов и словосочетаний.

Большие словари-приложения имеются в «Справочнике корректора» К.И. Былинского и Л.И. Служивова (1950), в «Справочнике по орфографии и пунктуации для работников печати» К.И. Былинского и Н.Н. Никольского (1952; 4-е изд. М., 1970), в «Справочной книге корректора» К.И. Былинского и А.Н. Жилина (1960).

Основательным пособием этого типа является академический «Орфографический словарь русского языка» под редакцией С.Г. Бархударова и др. (1956; 23-е изд. М., 1984).

В 1997 г. вышел словарь Н.В. Соловьева «Русское правописание: Орфографический справочник», а в 1999 г. - «Русский орфографический словарь», ответственным редактором которого является В.В. Лопатин. Словарь включает 160000 слов и в настоящее время наиболее полно представляет орфографический материал русского языка с учетом нарастающих тенденций.

Первыми русскими словарями синонимов были «Опыт российского сословника» Д.И. Фонвизина (1783), содержавший 32 синонимических ряда (всего 105 слов) и «Опыт словаря русских синонимов» П.Р. Калайдовича (1818), содержавший 77 синонимических рядов. Более полным по материалу (226 синонимических гнезд), но ниже по качеству был «Словарь русских синонимов или сословов, составленный редакцией нравственных сочинений» под редакцией А.И. Галича (1840). В 1850-1860 гг. материалы для словаря синонимов публиковал отдельными выпусками акад. Н.И. Давыдов (всего им было опубликовано 150 синонимических серий). Невысокого качества (в теоретическом отношении, в объяснении слов общественно-политического характера) были «Словарь синонимов и сходных по смыслу выражений» Н.А. Абрамова (1912) и вышедший после революции «Учебный словарь синонимов русского литературного языка» В.Д. Павлова-Шишкина и П.А. Стефановского (издания 1930 и 1931 гг.).

В 1956 г. был издан «Краткий словарь синонимов русского языка» В.Н. Клюевой, предназначенный для школьной практики и содержавший около 1500 слов (2-е изд. М., 1961). Более полным является «Словарь синонимов русского языка» З.Е. Александровой, содержащий около 9000 синонимических рядов (1968; 4-е изд. 1975). В 1970-1971 гг. вышел двухтомный «Словарь синонимов русского языка» под редакцией А.П. Евгеньевой. В 1975 г. на основе этого словаря был создан однотомный «Словарь синонимов. Справочное пособие» под той же редакцией.

В 1971 г. вышел первый у нас «Словарь антонимов русского языка» Л.А. Введенской. Словарь содержит свыше 1000 пар слов, представляющих собой однокорневые или разнокорневые антонимы. В переработанном виде словарь переиздан в 1982 г. В 1972 г. был опубликован «Словарь антонимов русского языка» Н.П. Колесникова под редакцией Н.М. Шанского. В словаре имеется свыше 1300 пар антонимов или противопоставляемых в каком-либо отношении лексических пар. В 1978 г. вышел в свет «Словарь антонимов русского языка» М.Р. Львова под ред. Л.А. Новикова, содержащий около 2000 антонимических пар (3-е изд. М., 1985). Этот же автор опубликовал в 1981 году «Школьный словарь антонимов русского языка», включающий свыше 500 словарных статей.

В 1974 г. был издан первый в нашей стране «Словарь омонимов русского языка» О.С. Ахмановой (3-е изд. М., 1986). В словаре приводятся в алфавитном порядке омонимические пары (реже группы из трех или четырех слов), даются грамматические сведения и стилистические пометы, а также квалификация омонимов с точки зрения их образования или происхождения. В 1976 г. появился «Словарь омонимов русского языка» Н.П. Колесникова под редакцией Н.М. Шанского (2-е изд. Тбилиси, 1978; более 3500 гнезд омонимов).

В 1968 г. вышел словарь-справочник Ю.А. Бельчикова и М.С. Панюшевой «Трудные случаи употребления однокоренных слов русского языка», который можно считать первым опытом создания словаря паронимов. В нем содержится около 200 пар (групп) однокорневых слов, в употреблении которых в практике речи наблюдается смешение. Вторым по времени издания был «Словарь паронимов русского языка» Н.П. Колесникова (1971), содержащий свыше 3000 однокорневых и разнокорневых сходно звучащих слов, разбитых на 1432 гнезда. В 1974 г. вышла в свет книга О.В. Вишняковой «Паронимы в русском языке», состоящая из теоретической части и самого словаря, включающего свыше 500 паронимических пар, а в 1984 г. отдельным изданием был выпущен «Словарь паронимов русского языка» того же автора. В 1994 г. был издан «Словарь паронимов современного русского языка». Авторы - Ю.А. Бельчиков и М.С. Панюшева.

Валгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина М.И. Современный русский язык — М., 2002г.

Отличительной особенностью этих словарей является то, что в них отражены семантические отношении между сло­вами современного русского языка.

Словари синонимов предназначены для того, чтобы дать систематическое описание синонимических групп и рядов, характерных для словарного состава данно­го языка.

В этих словарях указываются смысловые и сти­листические различия между синонимами, условия их вза­имозамены в различных контекстах. Одна словарная статья синонимического словаря содержит характеристику ряда близких по значению слов; обычно сначала дается их об­щее толкование, а затем каждое слово синонимического ряда описывается с точки зрения тех смысловых и стили­
стических особенностей, которые ему присущи. Например, в двухтомном «Словаре синонимов русского языка» под ред. А. П. Евгеньевой (М.; Л., 1970. - Т. 1.) в статье о слове воин читаем:

Воин, боец, вояка (разг.). Участник боев, сражений, военный человек. Воин употр. преимущ. в приподнятой речи; слово боец подчеркивает непосредственное участие в битвах, в боях; вояка - опытный... лихой воин, слово употр. шутливо-иронически...

В словарной статье приведен синонимический ряд, сфор­мулировано общее значение всех синонимов, а затем - от­личие друг от друга по значению и употреблению.

Первый русский словарь синонимов был составлен Д. И.Фонвизиным («Опыт российского сословника», 1783, в котором рассматриваются 32 синонимические группы слов). В XIX - начале XX в. выходят словари синонимов П. Ка­лайдовича, Н.А. Абрамова и др.

Современная лексикография располагает несколькими синонимическими словарями. Наиболее полный из них - «Словарь синонимов русского языка» в 2 т. (гл. ред. А. П. Евгеньева. - Л., 1970-1971). Словарь объясняет смыс­ловые и стилистические различия 4148 синонимических рядов. На его базе создан однотомный «Словарь синони­мов» (Л., 1975).

Для учителей был издан «Краткий словарь синонимов русского языка» В. Н. Клюевой (М., 1956; 2-е изд. - 1961). Объем его около 3000 слов.

«Словарь синонимов русского языка» 3.Е.Александро­вой (М., 1969; 2-е изд., перераб. и доп. - М., 1998) является словарем-указателем: в нем даются лишь перечни лекси­ческих единиц, входящих в тот или иной синонимический ряд (всего в словаре 9 тыс. синонимических рядов), без де­тальной характеристики их различий по значению, стили­стической окраске и употреблению. Вот пример синони­мического ряда из словаря 3. Е. Александровой:

ЗАМОЛКНУТЬ, умолкнуть, смолкнуть, затихнуть, утихнуть, стихнуть, притихнуть; примолкнуть, приумолкнуть {разг.) / о человеке: замолчать, заткнуться {груб., прост.) / о звуке, шуме: замереть, заглохнуть ♦ [за этим знаком помещаются фразеоло­гические обороты с тем же или близким значением. - Авт.] придержать {или прикусить) язык; застегнуть роток на все пу­говки {прост.).

Качественно иной этап в разработке синонимических сло­варей знаменует собой «Новый объяснительный словарь си­нонимов русского языка» под ред. Ю.Д.Апресяна (Вып. 1. - М., 1997; Вып. 2. - М., 2000; Вып. 3. - М., 2003), который представляет собой скорее словарь-исследование, чем практи­ческий словарь-справочник. Здесь не только даны синоними­ческие ряды слов и толкование каждого слова - члена ряда, но и подробнейшим образом анализируются семантические и сочетаемостные различия между синонимами, приводятся их антонимы, конверсивы, аналоги. Каждая словарная статья разделена на зоны - в соответствии с типом лексикографи­ческой информации, помещаемой в данной зоне, например: зона значения, в которой описываются все содержательные различия между синонимами, зона грамматических форм, зона синтаксических конструкций, свойственных словам синони­мического ряда, и др. Словарные статьи содержат богатый иллюстративный материал, почерпнутый из современной ху­дожественной и публицистической литературы.

Словари синонимов - важное пособие при изучении сло­варных богатств языка, при практическом овладении лек­сическими средствами и использовании их в речи.

Словари антонимов объясняют соотношение слов с противоположными значениями. Современная лек­сикография имеет несколько словарей антонимов: Вве­денская Л. А. Словарь антонимов русского языка. - Ростов н/Д, 1971; Колесников Н.П. Словарь антони­мов русского языка. - Тбилиси, 1972; Львов М.Р. Сло­варь антонимов русского языка. - М., 1978; Львов М.Р. Школьный словарь антонимов русского языка. - М., 1980.

Предназначение словарей антонимов заключается в том, чтобы показать связи противопоставления, существующие между значениями слов. Эти связи могут указывать на раз­личия нескольких типов: признак / отсутствие признака {влажный - сухой), большая / меньшая интенсивность признака {горячий - холодный), противоположная направ­ленность действия {выйти - войти) и др.

В словарной статье антонимического словаря значения противопоставляемых по какому-либо признаку слов полу­чают толкования, наглядно показывающие, в чем состоит смысловое различие данных антонимов. Например:

Все - никто

О людях: каждый в совокупности с другими, без исключе­ния. - Ни один человек, без исключения.

Где все виноваты, там никто не виноват (пословица). Исследо­вать - значит видеть то, что видели все, и думать так, как не думал никто (Г. Гор).

Горячий - холодный

1. Имеющий высокую температуру, сильно нагретый. - Име­ющий низкую температуру, охлажденный. [Примеры.]

2. Пылкий, страстный, отличающийся глубиной чувств, выра­жающий глубокие чувства. - Хладнокровный, лишенный пыл­кости, сдержанный в проявлении чувств. [Примеры.]

ОГнездо антонимов: горячо - холодно (наречия). Горячность - хладнокровие, разгорячить - охладить.

Синонимические пары (по первому значению): горячий - холодный, горячий - студеный (разг.); (по второму значению): вспыльчивый - хладнокровный, вспыльчивый - хо­лодный; горячий - хладнокровный, горячий - сдержанный, горя­чий - уравновешенный, вспыльчивый - сдержанный (М. Р. Львов «Школьный словарь антонимов русского языка»).

Словари омонимов содержат в себе слова, у которых есть лексические или грамматические омонимы. Назначение такого словаря - указать и охарактеризовать с семантической и грамматической точки зрения слова, со­впадающие по форме, но не имеющие ничего общего в зна­чении.

Наиболее известен «Словарь омонимов русского языка», составленный О. С. Ахмановой (М., 1974; 3-є изд. - 1986). Словарь содержит свыше 2000 словарных статей.

В словарной статье указываются соответствия данному омониму в других языках, словообразовательные производ­ные омонима и его сочетаемость с другими словами; сово­купность этих сведений дает наглядное представление о различии омонимов. Недостатком словаря О. С. Ахмановой является отсутствие толкований у описываемых омонимич­ных слов. Вот примеры из этого словаря:

Бор I. Англ, pine forest, фр. foret (de pins), нем. Nadelwald. Боро­вой, боровик.

Сосновый, дремучий, вековой - [знак - (тильда) ставится вме­сто заглавного слова, т.е. в данном случае вместо слова Бор I. - Авт.].

Бор II. [От нем. Bohrer - бурав.] Стальное сверло, употребля­емое в зубоврачебном деле. Англ, steel drill, фр. fraise (d’un dentiste), нем. Bohrer. Бормашина.

Бор III. [От лат. borax - бура.] Химический элемент, входя­щий в состав ряда минералов. Англ, boron, фр. bore, нем. Бог. Борный.

Топить I. Англ, heat, fire; фр. chauffer (un four), нем. heizen. Топка, топливо.

Печь, камин", ~ дом.

Топить II. Англ, melt, фр. faire fondre, нем. schmelzen, dampfen. Топленый.

Сало, масло, жир, воск; - молоко.

Топить III. Англ, drown, sink, фр. noyer, couler, нем. ertranken, versenken. Топкий, топь, утопленник.

Человека, судно, сети, грузила.

Известен также составленный Н. П. Колесниковым «Сло­варь омонимов русского языка» (Тбилиси, 1976; 2-е изд. - Тбилиси, 1978).

Существуют словари, в которых собраны и толкуются не отдельные слова, а два и более слов, при объединении которых учитываются отношения между их звучанием и значением. Эти объединения могут состоять из слов, сходных или близких по значению, но разных по звучанию (синонимы), имеющих противоположные значения (антонимы), сходных по звучанию, но разных по значению (омонимы) и т.д.

Словари синонимов предназначены для того, чтобы дать систематическое описание синонимических групп и рядов. В этих словарях указываются смысловые и стилистические различия между синонимами, условия их взаимозаменяемости в различных контекстах. В одной словарной статье словаря содержится характеристика ряда близких по значению слов. Обычно сначала дается их общее значение, а затем каждое слово синонимического ряда описывается с точки зрения тех смысловых и стилистических особенностей, которые ему присущи.

«Воин – боец, вояка (разг.). Участник боев, сражений, военный человек. «Воин» употребляется преимущественно в приподнятой речи; слово «боец» подчеркивает непосредственное участие в битвах, боях; «вояка» – опытный лихой воин, слово употребляется шутливо-иронически».

Первый словарь синонимов русского языка был составлен известным русским писателем XVIII века Д.И. Фонвизиным. Он вышел в 1783 году под названием «Опыт российского словника», и в нем было всего 32 синонимические группы слов.

Сегодня существует несколько словарей синонимов: «Краткий словарь синонимов русского языка» В. Н. Клюевой (1961 год); «Словарь синонимов русского языка» под редакцией А.П. Евгеньевой (1970 год); «Словарь синонимов русского языка» 3.Е. Александровой под редакцией Л.А. Чешко широко известен в десятом издании (1998 год), неоднократно переиздавался, в нем насчитывается около 11 000 синонимических рядов; «Новый объяснительный словарь синонимов русского языка» под редакцией академика Ю.Д. Апресяна (2000 год). В последнем словаре дается довольно подробное описание не только смысловых и стилистических различий между синонимами, но и условий их использования в тексте, сочетаемости с другими словами, имеются примеры употребления этих синонимов в русской литературе.

Словари антонимов объясняют смысловые соотношения слов с противоположными значениями. Они наглядно показывают, в чем состоит различие антонимов, учат употреблять слова с противоположным значением. Например, к слову «радоваться» подбираются такие слова с противоположным значением, как «грустить», «огорчаться», «печалиться», и приводятся примеры употребления антонимов в языке (в частности, в художественной литературе). Известными являются «Словарь антонимов русского языка» Н.П. Колесникова (1972 год) и «Школьный словарь антонимов русского языка» Н.П. Львова (1980 год).