Новые образовательные технологии в системе иноязычного обучения. Современные проблемы науки и образования. Структура проекта. Виды проектов

ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ТЕХНОЛОГИИ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

Еще несколько лет назад, в конце прошлого века, основной целью обучения иностранным языкам была практическое владение им как средством общения. Сегодня одна из главных целей заключается в том, чтобы научить языку как способу познания мира, подготовить личность обучающегося к толерантному восприятию чужой культуры, к пониманию условности национальных стереотипов, т.е. к признанию равноправия и равноценности культур. Изучение иностранного языка органически связано не только с усвоением этнокультурного багажа народа - носителя языка, а построено на взаимодействии двух культур - культуры страны изучаемого языка и культуры родной страны обучающихся. Только осознав родную культуру в ее живой соотнесенности с культурами стран изучаемых языков, можно стать настоящим гражданином Отечества и полноправным гражданином мира. Овладение учащимися ценностями родной культуры делает их восприятие иных культур более точным, глубоким и всесторонним. Важно использовать аутентичные материалы, артефакты, фотографии, иллюстрации, карты, аудио- и видеообразцы современного языка, музыки, живописи. Удачной формой работы являются викторины, устные журналы, тематические беседы, дискуссии, дебаты.

Исторически сложилось несколько моделей обучения иностранным языкам: традиционная, творческая, технологическая . Выбор модели зависит от предмета деятельности, от личной профессиональной ориентации преподавателя. Основная проблема традиционного обучения видится в том, что на первое место выдвигается деятельность учителя, которая тормозит самостоятельность обучаемого. Большинство учителей, воспитанных в этой модели и работающих с ее применением, видят свою профессиональную задачу в том, чтобы изложить информацию, содержащуюся в учебниках. Далее эта информация должна получить развитую практику применения в учебной деятельности, тем самым превратиться в знания.

Обоснованием использования традиционной модели обучения иностранным языкам являются широко распространенные в то время лингвистические теории. Со времен Ф. де Соссюра (вторая половина XIX века и до 70-х годов XX столетия) целью языкознания было изучение языка как системы «в самом себе и для себя», присвоение знаний, овладение языковой компетенцией. Общеизвестно, что данная методика регулярно давала коммуникативные сбои, когда дело доходило до реального общения с носителями языка. Для полноценной коммуникации не хватало другого рода знаний, навыков и умений, и это приводило к коммуникативным неудачам и даже провалам. Таким образом, преодоление в процессе обучения только языкового барьера является недостаточным. Зачастую во время общения не учитывается своеобразие иноязычной культуры представителей другого народа. Контактируя с ними, коммуниканты действуют по своим моделям поведения, опираясь на свои знания, что нередко вызывает серьезные недоразумения в процессе общения. Следовательно, вместе с языковым барьером следует преодолевать и культурный барьер как одинаково серьезное препятствие в процессе коммуникации.

Творческая модель обучения языкам построена на методиках, дающих возможность варьировать деятельность и учителя, и его учеников, не жестко ее регламентировать. Каждый преподаватель индивидуален и в меру своего творчества пытается свою индивидуальность проявлять.

Технологическая модель обучения – регламентированная, жестко управляемая модель. Одним из важных признаков технологической модели обучения является достаточно четко определенная последовательность и логика этапов деятельности. Последовательность анализа и решения коммуникативной ситуации, лежащей в основе обучения любому виду иноязычной речевой деятельности и любому аспекту языка, должна соответствовать логике решения учебно-педагогической задачи. Этим объясняется тот подтвержденный практикой факт, что о современных технологиях иноязычного образования стали писать и говорить в период широкого применения в практике обучения коммуникативного метода. Участникам процесса необходимо знать логику и структуру речевой деятельности.

В современной трактовке методики иноязычного образования речь идет об инновационных технологиях, например, концепция непрерывного иноязычного образования. Под технологиями иноязычного образования можно понимать детально продуманный путь осуществления той или иной задачи в рамках избранного метода. Иными словами, педагогические технологии - это модель учебно-воспитательного процесса, при которой ставится в виде цели и достигается конкретный, потенциально воспроизводимый результат путем использования определенных методов, форм обучения, оперирования содержанием, типов коммуникативных задач. Это четко организованная продуманная во всех деталях модель совместной деятельности учителей и учеников, преподавателей и студентов, которая включает планирование, организацию, диагностику результатов, подведение итогов этой деятельности.

Одним из способов практической реализации технологии непрерывного иноязычного образования является модуль. Модуль - это инвариантный блок, содержащий замкнутый цикл (цели, мотив, содержание и технологию обучения). Цели – это запускной механизм обучения, мотив – динамическая смысловая система. Принципиальное отличие модульного обучения заключается в следующем: содержание обучения представляется в законченных самостоятельных комплексах-модулях, одновременно являющихся банком информации и методическим руководством по их усвоению, что позволяет учащимися самостоятельно овладевать определенным уровнем. Модуль содержит «порцию» знаний, навыков и умений.

По одной из классификаций выделяют личностно-ориентированные, социально-ориентированные и информационные технологии . К социально- ориентированным относятся технология «обучение в сотрудничестве», технологии взаимного (коллективного) обучения, игровое моделирование. Сотрудничество предполагает желание и готовность поддержать, избегать конфликтов и строится на принципах кооперации и вежливости.

Обучение иноязычному общению с использованием игровых технологий реализует в себе следующие основополагающие методологические принципы: принцип единства содержания и формы, принцип связи теории и практики, принцип моделирования, принцип единства деятельности и личности.

В соответствии с первым принципом содержание обучения должно выражаться в адекватных формах учебной деятельности. В деловой игре, например, информация, лингвистические средства, речевые нормы усваиваются не сами по себе, а в процессе симуляции и регуляции игровых и учебных действий участников. Деловые игры воспроизводят реальные ситуации и условия общения, а не написанные заранее сценарии, развитие деловой игры как поиска решения проблемы зачастую непредсказуемо.

Дидактический принцип о связи теории и практики позволяет учителю привлекать личный опыт учащихся, на основе которого участники общения учатся обобщать, анализировать, сопоставлять и теоретически обосновывать возможность принятия решений по аналогии, интуитивно, в соответствии с собственной позицией. Доказано, что длительный отрыв теоретического обучения от практики затрудняет процесс изучения теории. Отсутствие у обучаемых представлений о речевой деятельности ведет к абстрактному, умозрительному изучению теории. Игровые технологии позволяют снять трудности перехода от освоения знаний, навыков и умений в лабораторных условиях к их развитию в реальной профессиональной и социальной деятельности.

Принцип моделирования означает, что с помощью определенных коммуникативных ситуаций и средств обучения, в формах учебной деятельности постепенно «опредмечивается» проблемное содержание учебного курса «Иностранный язык» во всем многообразии его связей с реальной действительностью. Умение учеников анализировать коммуникативные ситуации следует рассматривать как способность устанавливать существенные и несущественные признаки наблюдаемых фактов, отношений, обстоятельств, сопоставлять их, определять сходства и различия, устанавливать причинно-следственные связи и зависимости между ними и теми обстоятельствами, в которых они протекают, и на этой основе вырабатывать целесообразную стратегию и тактику взаимодействия или воздействия на коммуникантов, отдельную личность. Предпринимая действия по решению коммуникативной ситуации, учителю необходимо предвидеть, как скажется речевая деятельность участников общения на дальнейшем поведении и, в конечном счете, на дальнейшем развитии отдельных школьников или группы в целом.

Так, моделирование педагогической деятельности, которое составляет основу игровых технологий в подготовке учителей, может эффективно влиять на становление профессионально-субъектной позиции студента, сущность которой составляют отношение к педагогической деятельности, к воспитаннику, к себе и к своему саморазвитию.

Игровые технологии с использованием моделирования речевой деятельности предполагают процесс постепенного перехода от традиционного обучения к исследовательскому с выдвижением и доказательством гипотетических предположений, самостоятельными подготовленными и спонтанными высказываниями. Такое обучение воссоздает предметный и социальный контексты речевой деятельности и усиливает развивающий характер иноязычного образования.

Принцип системности предполагает, что отбор коммуникативных ситуаций и познавательных задач, включение их в содержание обучения производится на основе распределения и организации компонентов содержания обучения, языкового и речевого материала, систематизации управления учебной деятельностью и практикой иноязычного общения. Составление комплексов упражнений, методических приемов, структур игрового моделирования иноязычного общения осуществляется с учетом и реализацией обще- и речедеятельностных основ овладения иноязычным общением.

Анализ коммуникативных ситуаций в процессе моделирования речевой деятельности согласуется с важнейшим методологическим принципом единства деятельности и личности, так как способствует, с одной стороны, освоению различных способов и алгоритмов решения познавательных и коммуникативных задач, формированию и постепенному расширению профессиональных умений и навыков, а с другой стороны - личностному развитию обучаемого. Игровые технологии обеспечивают естественный переход обучаемых с одного ведущего типа деятельности (учебной) на другой (собственно коммуникативный) с соответствующей трансформацией предмета, мотивов, целей, средств, способов и результатов деятельности.

Игровые технологии дают возможность сформировать целостное представление о коммуникативной деятельности и ее динамике; развить творческое и практическое мышление в различных сферах общения; формировать познавательную мотивацию и обеспечивать условия появления профессиональной мотивации.

К личностно-ориентированным технологиям можно отнести автономное обучение, дистанционное обучение, проекты, здоровьесберегающие технологии и т.д. Они предоставляют учащимся возможность учиться самостоятельно, открывать что-то для себя, выбрать для себя свой путь обучения (индуктивный или дедуктивный), темп, проблематику и т. д. В основе личностно-ориентированных технологий лежит положение о том, что автономия есть основа развития непрерывного языкового образования личности, влияющая на уровень мотивации и ответственности обучаемого за результаты собственного обучения.

Во главу угла такого обучения ставится личность ребенка, ее самобытность, самоценность, где субъективный опыт каждого сначала раскрывается, а затем согласовывается с содержанием образования. Если в традиционной философии образования социально-ориентированные модели развития личности описывались в виде извне задаваемых образцов, эталонов познания (познавательной деятельности), то личностно-ориентированное обучение исходит из признания уникальности субъектного опыта самого ученика как важного источника индивидуальной жизнедеятельности, проявляемой, в частности, в познании. Таким образом, происходит обогащение индивидуального опыта, его преобразование, приращение, что и составляет основу индивидуального развития. Суть личностно-ориентированного обучения состоит в признании ученика главной действующей фигурой всего образовательного процесса.

Дистанционное обучение - это форма обучения, при которой передача информации между обучающим и обучаемым происходит на расстоянии, в том числе с использованием компьютерных телекоммуникационных сетей, радио, телевидения. Дистанционное обучение включает внедрение в учебный процесс видеозаписей и видеоаппаратуры, DVD-технологий (цифровых) и спутникового телевидения, персонального компьютера (PC) и компьютерных сетей. Дистанционное обучение – это в определенной степени альтернатива поурочной системе организации процесса иноязычного образования. Прежде всего трансформируется роль и содержание деятельности учителя. Он перестаёт быть главным источником информации, а ученик избирает индивидуальную стратегию получения и применения знаний, приобретает опыт общения через речевое взаимодействие с разными речевыми партнёрами. Виртуальный класс может включать представителей разных культур и учителей разных национальностей, вузов.

Следует разграничить индивидуальный, дифференцированный и личностно-ориентированный подходы. Индивидуализация предполагает приспособление учебных планов, заданий, упражнений к конкретному ученику, с широким спектром его индивидуальных особенностей - от особенностей темперамента и типа мышления до преобладающего способа обработки информации (синтетический или аналитический, образного или словесного типов мышления и т.д.). При личностно-ориентированном обучении речь идет о внутренней дифференциации, выделении в пределах класса таких групп, которые выполняют разные по уровням задания. Понятие уровни в первую очередь предполагает разные уровни усвоения материала (разные уровни обученности).

Рассмотрим отличия этих подходов на примере 3 групп школьников с традиционно выделяемыми уровнями усвоения на основании предыдущих результатов учебной деятельности детей и педагогической диагностики. Ученики не знают основание, по которому происходит деление на группы. Первая группа выполняет задания на уровне воспроизведения: вставляет пропущенные слова в дефиниции, вносит недостающие данные, отделяет верные утверждения от ошибочных. Вторая группа работает на продуктивном уровне - решает задачи с усвоенным алгоритмом выполнения или с преобразованиями в 1-2 действия. Третья группа выполняет не алгоритмизированные задания или задания с большим количеством преобразований, т.е. работает на творческом уровне. Следующее отличие обнаруживается в области целеполагания. Первый способ предполагает, что дети будут эффективнее работать на уроке, если обеспечить им посильный уровень трудности учебных задач. Поэтому учитель сам разбивает на группы и формулирует задачи. Второй способ заключается в том, что учитель объявляет работу по группам, описывает характер заданий и предлагает детям самостоятельно определить уровень готовности к уроку. Третий способ начинается как второй. Разница лишь в том, что учитель может скорректировать выбор группы учеником, если учитель с ним не согласен.

Первый способ реализует индивидуальный подход, второй – дифференцированный подход и позволяет сконцентрироваться на проблеме сотрудничества внутри групп, третий способ наиболее соответствует личностно-ориентированному обучению. Только в результате создания условий для смыслополагания, самоопределения и саморазвития происходит решение личностных задач.

Использование информационных технологий в иноязычном образовании включает:

а) внедрение обучающих программ;

б) использование баз данных, электронных учебников, словарей и других справочных материалов;

в) применение Интернет-ресурсов;

г) работа с пользователями Итранет своего учебного заведения;

д) создание собственных (мультемедийных)образовательных проектов.

Применение компьютерных обучающих систем призвано разрешить противоречия между возрастающим объемом учебной информации и ограниченными сроками обучения, между массовостью обучения и личностно-ориентированным подходом, а также создать условия для качественной подготовки в сочетании с одновременным освоением современных информационных технологий.

В учебных программах заложена возможность организовать индивидуальный и дифференцированный контроль со стороны преподавателя (учителя). Кроме того, интерактивное видео позволяет легко получать лингвострановедческий комментарий, лексико-грамматический справочный материал. Учащимся может быть также предложен упрощенный сценарий самостоятельного написания программы, например, иной концовки фильма или фрагмента программы, не говоря уже о выборе и выполнении разных по объему и сложности заданий, в разном темпе, по целому ареалу проблем. Весьма существенным положительным фактором подобных программ является аутентичность речевого материала, современный язык, высокое качество воспроизведения, что очень стимулирует познавательный интерес учащихся.

Еще одной отличительной характеристикой интеллектуальных мультимедийных обучающих систем является интеллектуальный мультимедийный интерфейс (способ общения). Интеллектуальные мультимедийные интерфейсы поддерживают усложненный естественный ввод/вывод (имеется в виду речевой ввод/вывод, ввод/вывод видеоизображения), что дает возможность обучаемому выполнять достаточно сложные задания быстро и точно, получая при этом максимальное удовлетворение. Такие системы включают в себя следующие компоненты:

    мультимедийный ввод, который поддерживает смешанный ввод письменного текста, разговорной речи, жестов (пером, мышкой);

    мультимедийный вывод, который поддерживает создание презентаций, включающих текст, речь, графические эффекты, жесты;

    диалоговый компонент, основывающийся на знаниях системы, который поддерживает интерактивное взаимодействие обучаемого, выполняющего задания, с системой. Заложенные в базе данных системы речевые модели усваиваются в наиболее естественном контексте и легко применяются в других ситуациях общения, которые предлагаются компьютерной программой. Например, так называемый дружественный интерфейс создается графическим изображением традиционной, легко узнаваемой панели обычного магнитофона с набором ручек и кнопок при работе с аудио программой, которая позволяет воспроизводить тексты с нужной каждому ученику скоростью без изменения качества звучания. Интерактивность обучаемого заключается во взаимодействии обучаемого с содержанием (объектом и предметом речевой деятельности), с другими обучаемыми, с учителем.

Одним из самых эффективных направлений применения информационных технологий являются уроки иностранных языков. Информационные технологии способствуют повышению мотивации изучения ИЯ и совершенствованию знаний и культуры учащихся, и при определённых условиях могут быть эффективно использованы в учебном процессе.

Информатизация образования.

Для нашего современного общества характерен процесс информатизации.

Информатизация общества — это глобальный социальный процесс. Его особенность - сбор, накопление, обработка, хранение, передача и использование информации. Это осуществляется на основе современных средств микропроцессорной и вычислительной техники, а также на базе разнообразных средств информационного обмена.

Процесс информатизации позволяет расширить использование интеллектуального потенциала общества, сконцентрированного в печатном фонде, и научной, производственной и других видах деятельности его членов, наладить взаимодействие новых информационных технологий с научной, интеллектуальной и трудовой деятельностью.

Применение новых информационных технологий позволяет усовершенствовать механизмы управления общественным устройством, способствует демократизации общества, повышает уровень благосостояния его членов. Процессы, происходящие в связи с информатизацией общества, способствуют не только ускорению научно—технического прогресса, интеллектуализации всех видов человеческой деятельности, но и созданию качественно новой информационной среды социума, обеспечивающей развитие творческого потенциала индивида.

Одним из главных направлений процесса информатизации является информатизация образования — процесс обеспечения сферы образования методологией и практикой разработки и использования современных или новых информационных технологий (НИТ).

Благодаря этому процессу происходит совершенствование системы образования на основе использования автоматизированных банков данных научно—педагогической информации и информационно-методических материалов, создание методических систем обучения для развития интеллектуального потенциала обучаемого, формирования умений самостоятельно приобретать знания, осуществлять учебную и исследовательскую деятельность.

Внедрение быстро развивающихся информационных технологий создало предпосылки для нового этапа развития вузов и формирования единой образовательной информационной среды. Ее создание и развитие представляет собой сложную и дорогостоящую задачу. Но именно она позволяет модернизировать систему образования, перейти к новой образовательной информационной технологии и осуществить прорыв в образовательной системе, отвечающей требованиям современного общества. Электронные и традиционные учебные материалы должны гармонично дополнять друг друга как части единой образовательной системы.

Роль преподавателя в условиях информатизации обучения остается не только ведущей, но и еще более усиливается. Это связано с тем, что педагог осуществляет ее в новой педагогической среде, характеризующейся использованием современных информационных средств. Преподаватель получает возможность расширить свое воздействие на обучающихся через новую стратегию педагогической деятельности. В этих условиях характер его труда меняется. Педагогу приходится разрабатывать новый дидактический информационный комплекс учебной дисциплины, выбирать адекватные формы и методы управления познавательной деятельностью студентов, уметь подбирать и соответственным образом компоновать учебный материал для его реализации в педагогических программах с использованием НИТ, формировать педагогические тесты и тестовые задания для организации контроля и самоконтроля и т.п.

Каждый активный учитель, преподаватель борется за максимальную эффективность методики преподавания своего предмета. В этой борьбе постоянно оттачивается мастерство, шлифуются нюансы подачи материала на каждом этапе курса, урока, фрагмента урока.

Появление в последние годы новых информационных ресурсов должно было привести к революции в методах преподавания, дать учителю свободу для творчества. Но с сожалением следует констатировать, что особенно кардинальных изменений в процессе обучения не произошло, и даже наиболее активная часть преподавательского общества не торопится использовать предоставленную им свободу действий.

Необходимо, чтобы каждый преподаватель понял простую мысль: компьютер или любое другое новое информационное средство в учебном процессе - не механический педагог, не заместитель преподавателя, а средство при обучении, усиливающее и расширяющее возможности его обучающей деятельности.

Новые информационные технологии. Определение, возможности, недостатки.

Под новыми информационными технологиями понимают программно-аппаратные средства и устройства, функционирующие на базе микропроцессорной, вычислительной техники, а также современных средств и систем информационного обмена, обеспечивающие операции по сбору, продуцированию, накоплению, хранению, обработке, передаче информации.

К НИТ относятся: ЭВМ, устройства ввода—вывода информации, средства ввода и манипулирования текстовой и графической информацией, устройства для преобразования данных из графической или звуковой форм представления данных в цифровую и обратно; средства и устройства манипулирования аудиовизуальной информацией; современные средства связи; системы искусственного интеллекта и др.

Ускорение научно—технического прогресса, основанное на увеличении использования автоматизированных систем, микропроцессорных средств и устройств программного управления, поставило важную задачу — воспитать и подготовить подрастающее поколение, способное активно включиться в новый этап развития современного общества, связанный с информатизацией. Решение этой задачи зависит от оснащенности учебных заведений оборудованием, функционирующим на базе НИТ.

Повсеместное использование информационных ресурсов определяет необходимость подготовки в подрастающем поколении творческой активности. По этой причине становится актуальным вопрос разработки методических подходов к использованию НИТ для реализации идей развивающего обучения, развития личности обучаемого.

С помощью НИТ в учебном процессе можно реализовывать некоторые программные средства, такие как:

  • Программные средства - тренажеры, предназначенные для отработки умений, навыков учебной деятельности. Они обычно используются при повторении или закреплении ранее пройденного материала.
  • Программы, предназначенные для контроля уровня овладения учебным материалом, — контролирующие программные средства.
  • Демонстрационные программные средства, обеспечивающие наглядное представление учебного материала и т. д.

При разработке таких программных средств необходимо учитывать возрастные и индивидуальные особенности учащихся. Используемые программные средства должны обеспечить развитие интеллектуального потенциала и мышления. Предъявляемый учебный материал, формы и методы организации учебной деятельности должны соответствовать уровню подготовки обучаемого и его возрастным особенностям. Материал должен быть доступным для понимания, соответствовать ранее приобретенным знаниям, умениям и навыкам учащихся.

Все это обусловливает позитивный фон процесса обучения, повышают мотивацию обучения и тем самым улучшают восприятие нового материала.

Большого внимания заслуживает описание возможностей НИТ:

  • незамедлительная обратная связь между пользователем и НИТ;
  • компьютерная визуализация учебной информации;
  • автоматизация процессов информационно-методического обеспечения, организационного управления учебной деятельностью и контроля за результатами усвоения и т.д.

Реализация вышеперечисленных возможностей НИТ повышает интенсивность, эффективность и качество процесса обучения, развивает личность обучаемого, подготавливает индивида к комфортной жизни в условиях информационного общества.

Процесс информатизации образования и связанное с этим использование возможностей НИТ в процессе обучения приводит не только к изменению организационных форм и методов обучения, но и к возникновению новых методов обучения. Изменяется объем и содержание учебного материала, происходит переструктурирование программ учебных предметов (курсов), интеграция некоторых тем или самих учебных предметов, что приводит к изменению структуры и содержания учебных предметов (курсов) и, следовательно, структуры и содержания образования.

Но несмотря на массовое появление НИТ, на их грандиозные возможности и, следовательно, на надежды об улучшении системы обучения иностранным языкам, в последние несколько лет не происходит коренных изменений. При анализе и философском осмыслении роли и места информационных технологий в образовании можно выявить некоторые проблемы их использования.

  1. Сама по себе система образования и обучения иностранным языкам в частности является консервативной. Возникает противоречие между этим консерватизмом и прогрессивным, развивающем воздействии появившихся в этой системе информационных технологий. Эти противоречия являются толчком к развитию самой системы, но их консервативная составляющая значительно тормозит появление изменений, так как система стремится занять устойчивое положение.
  2. Лавинообразность в развитии информационных технологий ведет к постоянной гонке за знаниями. Это заключается в том, что специалист постоянно должен учиться, чтобы соответствовать своей квалификации. Из-за этого все чаще приходится сталкиваться с повышением квалификации. Все чаще цель - овладевание конечным знанием с тем, чтобы применять его на практике - размывается и на первое место выходит сам процесс овладевания бурно развивающимися информационными технологиями.

Можно сделать вывод о том, что значительно больше времени теперь требуется для освоения технологий преподавателями, для создания методик их применения из-за того, что процесс интенсивного развития информационных технологий опережает внедрение их в образование.

Эти и многие другие проблемы и противоречия, в том числе и психологические, позволяют сделать заключение о том, что просто внедрение информационных технологий не повысит эффективность изучения иностранного языка. Простое увеличение числа средств новых информационных технологий в процессе обучения не приведет к качественным изменениям. Поэтому, по нашему мнению, необходимо сконцентрировать все усилия на создание методик применения уже существующих информационных технологий на уроках иностранного языка, чтобы их использование принесло качественные изменения в современном образовании. Это приведет к тому, что информационные технологии превратятся в традиционные, которые можно стандартизировать и применять так же массово, как учебник или мел.

Подводя итог вышесказанного, можно сделать вывод, что глобальная информатизация затронула и среду образования. Информационные технологии помогают современному обществу практически во всех сферах общества. И в образовании, в связи с этим, начался новый этап развития.

У преподавателя появляются новые возможности, новые методы подачи информации, новые способы воздействия на учащихся. Теперь с помощью новых информационных технологий можно легко уйти от рутины и разработать урок иностранного языка невероятно интересно и для учеников, и для учителя. Применение информационных технологий на занятиях воспитывает в учащихся творческую активность, готовит их к жизни в современном обществе, развивает их личность и способности.
Дидактические условия применения НИТ в учебном процессе по ИЯ.

Использование компьютера как НИТ на занятиях по ИЯ.

Разработкой и внедрением в учебный процесс новых информационных технологий активно занимаются такие исследователи как Полат Е. С., Дмитриева Е. И., Новиков С. В., Полилова Т.А., Цветкова Л. А. и др.

Так О.И. Руденко-Моргун в своей статье "Компьютерные технологии как новая форма обучения” пишет, «мы живём в век информационной, компьютерной революции, которая началась в середине 80-х годов и до сих пор продолжает наращивать темпы. Вот её основные вехи: появление персонального компьютера, изобретение технологии мультимедиа, внедрение в нашу жизнь глобальной информационной компьютерной сети Интернет. Все эти новшества легко и незаметно вошли в жизнь: они широко используются почти во всех профессиональных сферах и в быту».

Компьютерные обучающие программы в обучении иностранному языку, считает Э.Л. Носенко, стали использоваться с 80-х гг. XX в. Он считает, что “автоматизированные обучающие системы относятся к комбинированным техническим средствам обучения. Они предназначены для реализации с помощью компьютера функций по предъявлению учебной информации в удобной для восприятия форме, индивидуализированному управлению учебной деятельностью в ходе программированного обучения”.

«Компьютеры стремительно вошли в нашу жизнь и в процесс обучения английскому языку, несколько потеснив традиционные методики и заставив преподавателей иностранных языков решать проблемы, о существовании которых несколько десятков лет назад ни один лингвист даже не подозревал» пишет С.В. Фадеев. И нет ничего удивительного в том, что не все преподаватели оказались готовыми к широкому внедрению компьютеров в такую нетрадиционную сферу, как обучение иностранным языкам.

Пригодность новых средств обучения и контроля для использования на занятиях по иностранному языку определяется по следующим критериям:

во-первых, они должны способствовать повышению производительности труда и эффективности учебного процесса,

во-вторых, обеспечивать немедленное и постоянное подкрепление правильности учебных действий каждого учащегося;

в-третьих, повышать мотивацию, сознательность и интерес к изучению языка.

Как было упомянуто выше, основной целью обучения английскому языку является формирование и развитие коммуникативных навыков, обучение практическому владению английским языком. Из всех существующих средств обучения компьютер наилучшим образом "вписывается" в структуру учебного процесса, наиболее полно удовлетворяют дидактическим требованиям и максимально приближают процесс обучения английскому языку к реальным условиям. Применение компьютера как инструмента для работы с информацией очень разнообразно и многообразно. Обучающийся может за несколько секунд просмотреть электронную библиотеку и найти требуемую информацию.

Компьютеры могут воспринимать новую информацию, определённым образом обрабатывать её, могут запоминать необходимые данные, воспроизводить видео, контролировать работу таких технических средств обучения, как синтезаторы речи, видеомагнитофоны, магнитофоны. Звуки, слова, словосочетания и предложения воспринимаются учащимися на слух и зрительно. Учащиеся имеют возможность наблюдать на экране компьютера за артикуляционными движениями и воспринимать на слух правильную интонацию. При этом в силу достаточно высоких имитативных способностей учащихся, в их памяти запечатлеваются правильные образцы.

Применение компьютерной техники делает и позволяет осуществить обоснованный выбор наилучшего варианта обучения. Ведущим компонентом содержания обучения иностранному языку является обучение различным видам речевой деятельности - говорению, аудированию, чтению, письму. При обучении аудированию каждый ученик получает возможность слышать иноязычную речь. При обучении говорению каждый ученик может произносить фразы на английском языке в микрофон. При изучении грамматических явлений каждый ученик может выполнять грамматические упражнения, имеет возможность разгадывать кроссворды, чайнворды, заниматься поиском слов, выполнять игровые упражнения.

Сфера применения компьютера в обучении иностранным языкам необычно широка. Компьютер может быть эффективно использован для ознакомления с новым языковым материалом, новыми образцами высказываний, а также с деятельностью общения на иностранном языке. На этапе тренировки и на этапе применения сформированных знаний, навыков, умений компьютер может быть использован в самых разнообразных коммуникативных заданиях и ситуациях с учетом личностных особенностей обучаемых.

Он может создавать оптимальные условия для успешного освоения программного материала: при этом обеспечивается гибкая, достаточная и посильная нагрузка упражнениями всех учеников в классе. Кроме того, трудно переоценить роль компьютера как средства осуществления контроля над деятельностью учащихся со стороны учителя, а также как средства формирования и совершенствования самоконтроля. В затруднительных случаях компьютер позволяет учащемуся получать необходимые сведения за короткий промежуток времени, предъявляет ему те или иные “ключи” для успешного решения задания.

Важной особенностью компьютера в учебно-воспитательном процессе по иностранному языку является то, что он может быть “собеседником” обучаемого. При использовании компьютера коммуникативную деятельность следует рассматривать в трех аспектах. Во-первых, как свободное общение учащихся в режиме реального времени посредством использования электронной почты и информационных сетей, то есть как аутентичный диалог в письменной форме между партнерами по коммуникации. Во-вторых, как интерактивное диалоговое взаимодействие обучаемого с компьютером, при котором преследуются реальные цели коммуникации, то есть как человеко-машинный диалог. В-третьих, как общение обучаемых в классе в процессе работы с компьютерными обучающими программами, выступающими в качестве стимула для коммуникации и средства воссоздания условий ситуации общения.

Изучение английского языка с помощью компьютерных программ вызывает огромный интерес у учащихся. Обучающая компьютерная программа является тренажером, который организует самостоятельную работу обучаемого, управляет ею и создает условия, при которых учащиеся самостоятельно формируют свои знания, что особо ценно, так как знания, полученные в готовом виде, очень часто пролетают мимо их сознания и не остаются в памяти. При компьютерном обучении усваивается гораздо большее количество материала, чем это осуществляется в условиях традиционного обучения.

Компьютер также позволяет предъявлять на экране дисплея элементы страноведческого характера, особенности окружения и обстановки, которые могут использоваться как фон формирования речевой деятельности на иностранном языке.

Работа с компьютером не только способствует повышению интереса к учебе, но и дает возможность регулировать предъявление учебных задач по степени трудности, поощрение правильных решений. Кроме того, компьютер позволяет полностью устранить одну из важнейших причин отрицательного отношения к учебе - неуспех, обусловленный непониманием материала или проблема в знаниях. Именно этот аспект рассматривается авторами многих компьютерных обучающих программ. Обучаемому предоставлена возможность использовать различные справочные пособия и словари, которые можно вызвать на экран при помощи одного лишь щелчка по мышке. Работая на компьютере, ученик получает возможность довести решение задачи до конца, опираясь на необходимую помощь.

Компьютеры и другие новые средства обучения существенно расширяют возможности преподавателей по активизации познавательной деятельности учащихся в обучении иностранному языку, позволяют максимально адаптировать процесс обучения к реальным условиям.

Сейчас идет активное обучение иностранным языкам и часто на занятиях иностранного языка процесс вовлечения учащихся в устную речь бывает неинтересным. При работе с использованием компьютеров это исключено, так как необходимые на уроках наглядность и ситуации на мониторах вполне реальны - изображения движутся, разговаривают по-английски, задают вопросы и т.д. Кто-то может спросить: а не превратится ли урок при этом из творческой работы в нечто развлекательное? Нет, так как, чтобы получить при работе с компьютером хорошую оценку, ученику приходится творчески работать. Радость познания - вот что дает использование компьютеров на уроках. А это, в свою очередь, вместе с развитием мышления ведет к развитию инициативной речи.

У каждого учащегося есть внутренний мотив, направленный на познавательную деятельность. Задача учителя - всячески способствовать развитию этого мотива и не дать ему угаснуть.

Компьютеризация нашего общества взывает к жизни и появление все большего количества людей, которые хотят и могут пользоваться этими умными машинами в повседневной жизни. Компьютеры облегчают жизнь и делают ее более интересной. Ведь если при помощи этой машины в течение часа или двух можно увидеть мир в его нынешнем состоянии и многообразии, пообщаться с огромной массой самых разных людей и получить доступ в библиотеки, музеи и на выставки, о которых можно только мечтать, то лучшего средства для саморазвития и индивидуального образования и самообразования действительно нет.

Использование Интернет - ресурсов в обучении ИЯ.

Одним из наиболее революционных достижений за последние десятилетия, которое значительно повлияло на образовательный процесс во всем мире, стало создание всемирной компьютерной сети, получившей название Интернет, что буквально означает “международная сеть” (англ. international net). Использование кибернетического пространства в учебных целях является абсолютно новым направлением общей дидактики и частной методики, так как происходящие изменения затрагивают все стороны учебного процесса, начиная от выбора приемов и стиля работы, кончая изменением требований к академическому уровню обучающихся.

Основная цель изучения иностранного языка - формирование коммуникативной компетенции, все остальные цели (образовательная, воспитательная, развивающая) реализуются в процессе осуществления этой главной цели. Коммуникативный подход подразумевает обучение общению и формирование способности к межкультурному взаимодействию, что является основой функционирования Интернета. Вне общения Интернет не имеет смысла - это международное многонациональное, межкультурное общество, чья жизнедеятельность основана на электронном общении миллионов людей во всем мире, говорящих одновременно - самый гигантский по размерам и количеству участников разговор, который когда-либо происходил. Включаясь в него на уроке иностранного языка, мы создаем модель реального общения.

Общаясь в истинной языковой среде, обеспеченной сетью Интернет, учащиеся оказываются в настоящих жизненных ситуациях. Вовлеченные в решение широкого круга значимых, реалистичных, интересующих и достижимых задач, они обучаются спонтанно и адекватно на них реагировать, что стимулирует создание оригинальных высказываний, а не шаблонную манипуляцию языковыми формулами.

Первостепенное значение придается пониманию, передаче содержания и выражению смысла, что мотивирует изучение структуры и словаря иностранного языка, которые служат этой цели. Таким образом, внимание учащихся концентрируется на использовании форм, нежели на них самих, и обучение грамматике осуществляется косвенным образом, в непосредственном общении, исключая чистое изучение грамматических правил.

Важно определиться, для каких целей мы собираемся использовать его возможности и ресурсы. Например:

Для включения материалов сети в содержание урока,

Для самостоятельного поиска информации учащимися в рамках работы над проектом,

Используя информационные ресурсы сети Интернет, можно, интегрируя их в учебный процесс более эффективно решать целый ряд дидактических задач на уроке:

Формировать навыки и умения чтения, непосредственно используя материалы сети разной степени сложности,

Совершенствовать умения аудирования на основе аутентичных звуковых текстов сети Интернет, также соответственно подготовленных учителем,

Совершенствовать умения монологического и диалогического высказывания на основе проблемного обсуждения представленных учителем или кем-то из учащихся материалов сети,

Пополнять свой словарный запас, как активный, так и пассивный, лексикой современного иностранного языка, отражающего определенный этап развития культуры народа, социального и политического устройства общества,

Знакомиться с культуроведческими знаниями, включающими в себя речевой этикет, особенно речевого поведения различных народов в условиях общения, особенности культуры, традиций страны изучаемого языка.

Овладение коммуникативной и межкультурной компетенцией невозможно без практики общения, и использование ресурсов Интернет на уроке иностранного языка в этом смысле просто незаменимо: виртуальная среда Интернет позволяет выйти за временные и пространственное рамки, предоставляя ее пользователям возможность аутентичного общения с реальными собеседниками на актуальные для обеих сторон темы. Однако нельзя забывать о том, что Интернет - лишь вспомогательное техническое средство обучения, и для достижения оптимальных результатов необходимо грамотно интегрировать его использование в процесс урока.

Проектная деятельность. Презентации на уроках иностранного языка.

В настоящее время на уроках иностранного языка можно также применять, например, технологии Microsoft Power Point. Применение компьютерных презентаций на уроках позволяет ввести новый лексический, страноведческий материал в наиболее увлекательной форме, реализуется принцип наглядности, что способствует прочному усвоению информации. Самостоятельная творческая работа учащихся по созданию компьютерных презентаций как нельзя лучше расширяет запас активной лексики.

Презентации, подготовленные к уроку, емкие по содержанию, яркие, запоминающиеся. Несомненным достоинством мультимедийной презентации по сравнению с настенными наглядными материалами являются бoльшие размеры изображения, бoльшее эмоциональное воздействие на учащихся. Главное же достоинство заключено в возможностях стоп-кадра. Время демонстрации изображения на экране регламентируется учителем. Лишь тогда, когда заданы все вопросы, выслушаны все ответы и сделаны необходимые дополнения, просмотр продолжается. В качестве примера компьютерной презентации на уроке ИЯ может служить приведенный в Приложении план урока, в котором делается попытка соединить рассмотренные нами новые ИТ - компьютер, Интернет и мультимедийная программа.

Сейчас с полной уверенностью можно сказать, что данная форма обучения прочно входит в учебный процесс. При традиционных методах преподавания, где основным носителем информации является учитель, успеваемость во многом зависит от индивидуального типа восприятия каждого ребенка. А при применении мультимедийных технологий запоминание происходит сразу несколькими способами: визуально, на слух, при произношении учеником текстов, а также с помощью возникающих ассоциаций на воспроизводимые на экране изображения. Таким образом, можно утверждать, что на качественно новом уровне используется личносто-ориентированный подход в обучении.

Проектная деятельность приобщает к культуре англоязычных стран, их традициям и реалиям в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащегося, формирует умения представлять свою страну, ее культуру в условиях межкультурного общения. Позволяет учащимся выступать в роли авторов, созидателей, повышает творческий потенциал, расширяет не только общий кругозор, но и способствует расширению языковых знаний.

Основные задачи применения проектного метода:

Развивать каждого учащегося как человека, умеющего принимать обоснованные решения и способного решать проблемы; сознательного, открытого к изменениям, критически мыслящего члена общества; творческую личность;

Прививать учащимся умение оценивать работу с точки зрения этических ценностей;

Стимулировать развитие ряда коммуникативных навыков, которые необходимы при реализации проектов;

Развивать умение учащихся кооперироваться в группы для работы;

Развивать социальную ответственность учащихся.

Прививать навыки сбора, анализа, использования и хранения различной информации.

Создание и реализация обучающимися творческих проектов могут дать следующие результаты:

Повышение качества знаний;

Развитие творческих способностей учащихся (создание собственных проектов воспитывает индивидуальную ответственность за принимаемое решение и развивает навыки коллективной работы);

Воспитание информационной культуры;

Повышение интереса к изучаемому предмету;

Формирование операционного стиля мышления, включающего в себя совокупность следующих знаний, умений и навыков: планирование своей деятельности, поиск информации, необходимой для решения поставленной задачи, проектирования и построения информационных моделей;

Приобщение школьников к новым информационным технологиям - телекоммуникационные сети, издательская деятельность, основы технологий мультимедиа;

Приобретение навыков самообразования с помощью доступа к мировым базам знаний.

В процессе проектной работы ответственность возлагается на самого ученика. Самое важное то, что ребенок, а не учитель, определяет, что будет содержать проект, в какой форме и как пройдет его презентация. Проект - это возможность учащихся выразить собственные идеи в удобной для них, творчески продуманной форме. Можно сделать вывод, что применение проектной деятельности на уроках английского языка является актуальным и результативным, повышает уровень практического владения иностранным языком и компьютером, а главное, формирует навыки самостоятельной деятельности, инициативность.

Как говорилось выше, новые информационные технологии играют большую роль в современном образовании.

Наиболее эффективная область их применения в обучении - иностранные языки. Например, можно в значительной степени достигнуть цели обучения иностранным языкам с помощью компьютера. У учащихся совершенствуется восприятие иноязычной речи на слух, улучшается артикуляция при просмотре различных видео. Также можно обучать чтению, письму, говорению на основе материалов, найденных в Интернете. Используя мультимедийные технологии на занятиях ИЯ, учащиеся учатся работать в группах. Повышается уровень их ответственности, совершенствуются навыки планирования своей деятельности.

Использование информационных технологий на занятиях ИЯ повышает интерес учащихся к изучаемому предмету и, следовательно, повышает эффективность обучения. Учащиеся чаще проявляют желание и инициативу, а это очень важно для того, чтобы добиться успеха.

Заключение

В ходе исследования стало очевидно, что не стоит пренебрегать новыми идеями. Информационные технологии все прочнее входят в нашу жизнь. Как будущий преподаватель иностранных языков я стараюсь узнать как можно больше о том, как сделать процесс обучения иностранному языку более современным, более интересным и нескучным. Современность предъявляет всё более высокие требования к владению иностранным языком в повседневном общении и профессиональной сфере. Объёмы информации растут, и рутинные способы её передачи и обработки являются неэффективными. Использование информационных технологий раскрывает их огромные возможности как средств обучения.

Бесспорно, компьютерные обучающие программы имеют много преимуществ перед традиционными методами обучения. Они позволяют тренировать различные виды речевой деятельности и сочетать их в разных комбинациях, помогают осознать языковые явления, сформировать лингвистические способности, создавать коммуникативные ситуации, автоматизировать речевые действия, а также обеспечивают реализацию индивидуального подхода и интенсификацию самостоятельной работы ученика. В мультимедийных обучающих программах по английскому языку используются различные методические приёмы, позволяющие проводить одновременно ознакомление, тренировку и контроль знаний.

Помимо использования мультимедийных обучающих программ, компьютер и другие НИТ являются незаменимыми помощниками для подготовки и проведения тестирования, подготовки дидактических материалов, использования ресурсов и услуг Интернета для аудиторной и самостоятельной работы, а также проектной деятельности учеников.

Следует однако подчеркнуть, что внедрение в процесс обучения иностранным языкам новых информационных средств вовсе не исключает традиционные методы обучения, а гармонично сочетается с ними на всех этапах обучения: ознакомление, тренировка, применение, контроль. Но использование НИТ позволяет не только многократно повысить эффективность обучения, но и стимулировать учащихся к дальнейшему самостоятельному изучению иностранного языка. А это, на наш взгляд, не менее важно. Ведь если у них не будет инициативы и желания, преподавателю потребуется намного больше усилий и стараний для реализации своих целей и задач.

Библиографический список

  1. Андресен, Бент. Б. Мультимедиа в образовании: специализированный учеб. курс: [пер. с англ] / Бент. Б. Андерсен, Катя Ван Ден Бринк. - 2 - е изд. ; испр. и доп. - М.: Дрофа, 2007. - 221 с.
  2. Захарова, И. Г. Информационные технологии в образовании: [учебное пособие для высших педагогических учебных заведений] / И. Г. Захарова. - М.: Академия, 2003. - 188 с.
  3. Компьютер в работе педагога: учебно-практическое пособие для учителей, начинающих осваивать компьютер и студентов пед. вузов [Текст] / Под ред. Н. Ю. Пахомовой. - М.: Ростов н/Д: МарТ, 2005. - 189 с.
  4. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования: учеб. пособие для студентов пед. вузов и системы повышения квалификации педагог. кадров [Текст] / Под ред. Е. С. Полат. - 2 - е изд.; стер. - М.: Академия, 2005. - 272 с.
  5. Твердынин, Н. М. Привлечение Интернет - технологий в образование: плюсы и минусы [Текст] / Н. М. Твердынин, А. Г. Черемисин // Социально-гуманитарные знания. - М.: "Школа-Пресс", 2008. - № 3. - С. 281 - 289.
  6. Суздальцев, Е. Л. Применение современных технических средств как фактор повышения качества обучения [Текст] / Е. Л. Суздальцев // Информатика и образование. - М. Просвещение 2008. - № 9. - С. 125 - 126.
  7. Полат Е.С. "Интернет на уроках иностранного языка" [Текст] / Е.С. Полат //"Иностранные языки в школе" - М. Просвещение 2001 г. - № 2 - 176 с.
  8. Морева, Н. А. Современная технология учебного занятия [Текст] / Н. А. Морева. - М.: Просвещение, 2007. - 156 с.
  9. Андреев, А. А. Применение сети Интернет в учебном процессе [Текст] / А. А. Андреев, д-р пед. наук // Информатика и образование. - М. Просвещение 2005. - № 9. - С. 2 - 7.
  10. Булин - Соколова, Е. Внедрение информационно-компьютерных технологий в систему общего образования: деятельностный подход [Текст] / Е. Булин - Соколова, канд. пед. наук // Учитель. - М. Просвещение 2005. - № 3. - С. 63 - 66.
  11. Доманский, Е. Информационное общество и образование: мифология и реальность [Текст] / Е. Доманский // Народное образование. - М. Просвещение 2008. - № 2. - С. 261 - 267.
  12. Роберт И.В. Современные информационные технологии в образовании: дидактические проблемы, перспективы использования [Текст] / И.В.Роберт - М.: "Школа-Пресс", 1994. - 205с.
  13. Гершунский Б.С. Компьютеризация в сфере образования: Проблемы и перспективы [Текст] / Б.С.Гершунский - М.: Педагогика, 1987. - 264с.
  14. Новиков, С. П. Применение новых информационны
1

В статье рассматриваются современные продуктивные личностно развивающие технологии иноязычного образования в контексте реализации ФГОС ВО. Автор определяет продуктивную образовательную технологию как системную технологию управления процессом обучения, предусматривающую максимальный учет педагогом психологических, личностных, индивидуальных характеристик субъектов образовательной деятельности, а также закономерностей усвоения иностранного языка при организации учебно-познавательной деятельности обучающихся. В качестве наиболее эффективных личностно развивающих технологий выделены технология интерактивно-коммуникативного обучения, социоигровая и проблемно-поисковая технологии, технология деятельностно-рефлексивного овладения иностранным языком, проектная технология, а также технология мобильного обучения иностранным языкам. Активное применение личностно развивающих продуктивных технологий способствует осознанию потребностей и целей изучения языка, формированию целеполагания и мотивации, т.е. в конечном итоге совершенствованию практического владения иностранным языком студентами. В статье приведены примеры использования данных технологий в практике обучения иностранному языку и раскрыты их дидактические возможности. Продуктивные технологии создают оптимальные условия для интеллектуального развития личности за счет сокращения доли репродуктивной деятельности, обеспечивают формирование ключевых компетенций, способствуют развитию личности, готовой осуществлять профессиональную деятельность и самостоятельно изучать язык и культуру в различных целях и контекстах в течение всей своей жизни.

продуктивная образовательная технология

личностно развивающий

обучение иностранному языку

интерактивный

коммуникативный

проблемно-поисковый

социо-игровой

рефлексивный

проектный

мобильное обучение

1. Гальскова Н.Д., Василевич А.П., Акимова Н.В. Методика обучения иностранным языкам. – М.: Феникс, 2017. – 350 с.

2. Ариян М.А. Социально развивающий подход к обучению иностранным языкам в средней школе // Иностранные языки в школе. – 2012. - № 10. – С. 2-8.

3. Вторушина Ю.Л. Формирование межкультурной компетенции в контексте профессиональной подготовки будущих учителей иностранного языка: автореф. дис. ... канд. пед. наук. – М., 2007. – 23 с.

4. Махмурян К.С. Современный урок в условиях реализации ФГОС // Иностранные языки в школе. – 2014. - № 11. – С. 14-20.

5. Ковалевская Е.В. Организация содержания проблемного обучения в школе и вузе в условиях модернизации российского образования: вопросы теории и практики. – М.: Изд-во НГГУ, 2010. – 212 с.

6. Пустовалова О.С. Методика обучения иностранным языкам. Языковая педагогика в схемах и таблицах. Теоретические и прикладные аспекты культуроведческого обогащения мировосприятия обучаемых средствами иностранного языка // Методические тетради. – 3-е изд. – М.: Еврошкола, 2008. – 56 с.

7. Конышева А.В. Игровой метод в обучении иностранному языку. – СПб.: Каро, 2008. – 192 с.

8. Павлова Л.В. Педагогические условия развития гуманитарной культуры студентов в процессе иноязычного образования в вузе // Известия Южного федерального университета. – 2009. − № 10. – С. 147-154.

9. Барышникова Ю.В. Об усилении профессиональной направленности будущего учителя иностранного языка // Новые педагогические технологии и материалы: сб. мат. I Междунар. науч.-практ. конф. – М., 2011. - С. 225-230.

10. Титова С.В., Авраменко А.П. Мобильное обучение иностранным языкам. – М.: Икар, 2014. – 224 с.

Актуальность представленного исследования определяется необходимостью модернизации системы обучения иностранным языкам в вузе в аспекте разработки и применения современных образовательных технологий, направленных на формирование у обучающихся необходимых компетенций, заданных новым ФГОС ВО, и готовности выпускников вузов к эффективной профессиональной деятельности в условиях постоянного изменения содержания труда и необходимости самообразования в течение всей жизни . Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования по направлению «Лингвистика» устанавливает высокие требования к уровню и содержанию профессиональной подготовки выпускников, специализирующихся в области иностранных языков. Анализ обязательных компетентностных результатов образования, которые должен продемонстрировать на выходе бакалавр лингвистики, приводит к выводу о необходимости модернизации иноязычного образования в высшей школе. Речь идет о формировании универсальных метапредметных компетенций, выражающихся в развитии у обучающихся готовности к межкультурному общению, формировании универсальных учебных действий, способности к самообразованию и изучению иностранного языка в течение всей жизни. В этой связи определяющую роль играет разработка и реализация продуктивных, социально развивающих образовательных технологий, обеспечивающих эффективное формирование иноязычной коммуникативной компетенции и разностороннее развитие личности средствами иностранного языка в системе иноязычного образования на всех его ступенях .

Продуктивная образовательная технология рассматривается нами как системная технология управления процессом обучения, предусматривающая максимальный учет педагогом психологических, личностных, индивидуальных характеристик субъектов образовательной деятельности, а также закономерностей усвоения иностранного языка при организации учебно-познавательной деятельности обучающихся. Система продуктивного личностно развивающего обучения является самоорганизующимся «организмом», регулирующим меру воздействия на его составляющие элементы. В обобщенном виде продуктивное личностно развивающее обучение рассматривается как технология культуры изменений личности, как природосообразная технология управления деятельностью обучающихся.

К наиболее эффективным личностно развивающим, продуктивным технологиям, которые обеспечивают профессиональное становление и самореализацию студента как полилингвальной языковой личности в процессе овладения иностранным языком, относятся следующие: технология интерактивно-коммуникативного обучения, социоигровая и проблемно-поисковая технологии, технология деятельностно-рефлексивного овладения иностранным языком, проектная технология, а также технология мобильного обучения иностранным языкам. Рассмотрим основные характеристики выделенных технологий иноязычного образования.

Технология интерактивно-коммуникативного обучения (обучения в коммуникативном взаимодействии) предполагает использование различных лингвометодических стратегий и приемов создания ситуаций реального и воображаемого общения, которое носит продуктивный характер, и организации коммуникативного группового взаимодействия студентов (в парах, триадах, малых группах) с целью осуществления межкультурного, межличностного общения, что позволяет максимально реализовать творческий потенциал студентов . Для современной педагогики и методики обучения характерна тенденция сращивания процессов учения и общения, при этом социальная и педагогическая функции общения совмещаются в едином процессе максимально сближенных деятельностей. Такое сочетание дает значительный синергетический эффект и способствует повышению уровня овладения учебно-познавательной деятельностью по освоению иностранного языка. В парадигме личностно ориентированного и компетентностного подходов к иноязычному образованию общение является неотъемлемым атрибутом любой личностно развивающей, продуктивной технологии обучения . Интерактивность и полилогичность выступают сущностными характеристиками иноязычного образования, перехода его на личностно-смысловой уровень. В процессе иноязычной подготовки студентов коммуникативное взаимодействие является формой и инструментом организации учебно-познавательной деятельности, реализуемой на основе коллективного сотрудничества обучающихся.

В рамках технологии интерактивно-коммуникативного обучения ведущими формами организации учебных занятий по теории и истории изучаемого языка, а также по практическим курсам по иностранному языку являются лекции-дуэты, лекции-интервью, лекции-видеотренинги, лекции-беседы, активные семинары, интерактивные тренинги, дискуссии и т.д.

Проблемно-поисковая технология исходит из положений проблемного подхода (Лернер И.Я., Махмутов М.И.) о том, что овладение учебным предметом осуществляется в процессе самостоятельного добывания знаний. Перед обучающимися ставится задача найти решение сложной проблемы, требующей актуализации и интеграции знаний, анализа, умения видеть за определенными фактами явление, закономерность . В результате выполнения этой деятельности по добыванию нового знания развиваются такие качества обучающихся, как творчество, изобретательность, умение увидеть проблему, интуиция, умения анализа и синтеза, способность к догадке. В основе проблемного обучения лежит проблемная ситуация и проблемная задача. Проблемной ситуация - это многомерный объект, включающий следующие компоненты: проблемную задачу; неизвестное, в нахождении которого состоит ее решение; сам процесс решения и субъект, осуществляющий этот процесс. А проблемной является задача, самостоятельное решение которой обращено, исходя из известного, на получение новых знаний о природе и обществе, на создание новых средств, поисков знаний или достижение цели.

Проблемно-поисковая технология предполагает создание в образовательном процессе по иностранному языку таких учебно-речевых ситуаций, в которых студенту необходимо исследовать проблемы практического и теоретического плана с целью освоения и использования изучаемого языка и добывания нового личностного знания, формирования у студентов навыков исследовательской работы и умений анализировать языковые явления и выявлять закономерности их функционирования в языке . Проблемное обучение на занятии по иностранному языку организуется как иноязычная деятельность учащихся по овладению речевыми навыками и коммуникативно-речевыми умениями, социокультурными знаниями и умениями в комплексе с навыками и умениями творческой индивидуальной и коллективной деятельности посредством систематического решения познавательно-поисковых, коммуникативно-познавательных, коммуникативно-речевых задач при порождении устного и письменного текста. Проблемные задачи способствуют интенсификации учебного процесса по обучению иностранному языку как на индивидуально-психологическом, так и на коллективно-психологическом уровнях. Интенсификация учебной деятельности студентов в контексте реализации проблемного подхода предполагает внедрение в учебный процесс групповых форм обучения, которые позволяют предложить группе обучающихся проблемно-поисковую, личностно значимую совместную деятельность. Интенсификация учебной деятельности студентов на индивидуально-психологическом уровне и в коллективно-психологическом плане способствует соединению коммуникативно-деятельностного, социокультурного и проблемного подходов при развитии коммуникативной культуры и социокультурной образованности студентов в условиях иноязычного учебного общения. Применение проблемно-поисковой технологии при изучении таких теоретических дисциплин, как «Общее языкознание», «Теоретическая грамматика», «Лексикология», «Функциональная семантика», позволяет познакомить обучающихся с методами научного анализа языковых явлений, формировать компетентную языковую личность, а также способствует развитию у студентов профессионального лингвистического мышления.

Социоигровая технология предполагает освоение учебного предмета посредством игры и тем самым позволяет придать образовательному процессу деятельностный, проблемный характер . Игра, являясь одной из форм групповой деятельности, способствует созданию и сплочению коллектива. Игра на занятии по иностранному языку моделирует ситуации реального общения и формирует умение ориентироваться в ситуациях межкультурного общения, проигрывая их неоднократно в вымышленном мире. В контексте обучения иностранному языку игра может рассматриваться как ситуативно-вариативное упражнение, где создаётся возможность для многократного повторения речевого образца в условиях, максимально приближенных к реальному речевому общению с присущими ему признаками: эмоциональностью, целенаправленностью речевого воздействия.

Социоигровая технология реализуется через такие методические приемы, как языковые, ролевые игры, драматизации, симуляции, сценарии и пр. Занимательные дидактически игры, построенные на репродуктивной иноязычной коммуникативной деятельности студентов, обеспечивают тренировку операционных аспектов овладения иностранным языком в непроизвольной форме в игровом контексте. С целью повышения мотивации овладения иностранным языком студенту придается определенный социально-ролевой статус, что способствует личностной вовлеченности обучающегося в учебный процесс, организованный на основе игры. При этом коллективные ролевые игры представляют собой поисковую и креативную деятельность, в ходе которой происходит разноплановое иноязычное коммуникативное взаимодействие участников игры, автоматизируется необходимый языковой материал, формируются социально значимые качества, навыки и умения общения, способность вести межкультурный диалог. Игровая деятельность обеспечивает ситуацию успеха, раскрытие своего внутреннего потенциала, возможность адекватной самооценки. Социоигровая технология может эффективно использоваться в контексте изучения таких практических дисциплин, как «Иностранный язык», «Практический курс иностранного языка», «Практикум по культуре речевого общения». Овладение данными дисциплинами в рамках вариативного использования игровых приемов обеспечивает развитие у студентов умений адекватной интерпретации конкретных проявлений коммуникативного поведения в различных лингвокультурах, а также формирование межкультурной толерантности, готовности признавать альтернативные ценности и модели поведения.

Технология деятельностно-рефлексивного овладения иностранными языками обеспечивает целенаправленное формирование общеучебной, а также лингвометодической профессиональной компетенции в данной предметной области. Мы исходим из известного положения о поэтапности овладения деятельностью. Обязательный базовый минимум овладения деятельностью включает в себя элементарные действия, операции, средства, выполняемые на репродуктивном уровне. Кроме того, выделяются репродуктивно-продуктивный (эвристический) и продуктивный (творческий) уровни деятельности. Для успешного формирования частных умений и навыков и обобщенных учебно-познавательных умений необходима некая ориентировочная основа действий, т.е. алгоритм.

Следовательно, организация учебно-познавательной деятельности по овладению иностранным языком на репродуктивном (воспроизводящем) уровне должна предусматривать применение по всем её видам алгоритмов, памяток, инструкций, логико-семантических схем, индивидуализированных опор вербально-иллюстративного или вербально-схематического характера, которые наглядно представляют рациональные приемы учения и обеспечивают формирование прочных знаний, умений и навыков иноязычного общения и обобщенных познавательных умений .

Умения самообразования связаны с рефлексией, умением рационально организовать свою учебно-познавательную деятельность, с умением анализировать свои действия, адекватно оценивать себя и результаты своей деятельности . В данной связи активное использование в процессе обучения иностранным языкам технологии языкового портфеля способствует реализации рефлексивных аспектов овладения иностранным языком. Языковой портфель используется как инструмент формирования рефлексивной самооценки студента в области изучения иностранных языков. Предлагаемые студенту объекты контроля и оценки владения изучаемым языком во всех аспектах и видах речевой деятельности обеспечивают более точное осознание студентом целей и ситуаций практического использования иностранного языка, номенклатуры основных коммуникативных умений, показателей качества речи и т.д. Это способствует осознанию потребностей и целей изучения языка, формированию целеполагания и мотивации, т.е. в конечном итоге совершенствованию практического владения иностранным языком студентами.

Проектная технология основана на совместном выполнении студентами заданий различного характера, связанных с изучением языка и культуры и функциональным использованием языка. Наш практический опыт показывает, что метод проектов создает наиболее благоприятную образовательную ситуацию для овладения и продуктивного использования иностранного языка в процессе конструирования обучающимися личностного образовательного продукта, тем самым обеспечивая способность студентов к автономной, творческой деятельности, к активному равноправному взаимодействию с другими субъектами образовательного процесса. Часть проектов, предлагаемых студентам - будущим лингвистам связана с программными темами, и являются итоговыми мероприятиями, завершающими работу над темой (например, 1 курс - «Семья», «Праздники», «Обычаи и традиции»). Другие касаются глобальных проблем, стоящих перед человечеством (например, 3 курс - «Экология», «Научный прогресс»), и требуют использования исследовательских методов. Некоторые проекты связаны с общекультурными и общечеловеческими ценностями (4 курс - «Независимый суд», «Средства массовой информации», 5 курс - «Моральные аспекты клонирования» и пр.), и их осуществление связано с умением анализировать и творчески интерпретировать информацию, с развитием конструктивной творческой активности студентов. Чрезвычайно эффективны телекоммуникационные проекты, такие как свободная переписка, глобальный класс, телекоммуникационные экскурсии и пр., обеспечивающие повышение мотивации к изучению иностранного языка и воссоздание атмосферы подлинного иноязычного общения.

Появление принципиально новых по своим техническим и дидактическим характеристикам технологий мобильного обучения иностранным языкам, таких как мультимедийные, гипертекстовые, телекоммуникационные, подкасты, открыло новые возможности в преподавании иностранных языков. В процессе применения мультимедийных программ, подкастов и других информационных ресурсов решается ряд важных методических задач, которые порой не могут быть решены в традиционном обучении: адаптация к аутентичной языковой среде; формирование у обучающихся живого зрительного образа страны изучаемого языка; моделирование естественной языковой среды и непосредственного общения, возможность сочетать умения всех четырех видов речевой деятельности в одном задании, динамичность доступа к информации, позволяющая практически мгновенно переходить от одного вида учебной информации к другому и т.д.

Гипертекстовые технологии предоставляют удобные возможности работы с текстами, которые по форме организации напоминают «энциклопедию, позволяющую свободно перемещаться по тексту, сжато излагать информацию, использовать перекрестные ссылки» . Ряд технических особенностей гипертекста обусловливает его следующие дидактические возможности: структурирование и классификация учебной информации; поиск информации разнообразного характера; структурность и иерархичность подачи учебного материала и т.д. В практике преподавания иностранных языков широко применяются современные электронные образовательные продукты, в частности дидактические компьютерные комплексы. Эти компьютерные программы имеют блочную структуру и состоят из обучающего, закрепляющего, контролирующего, сервисного и статистического блоков. Студенты имеют доступ к таким системам как на аудиторных занятиях по практической грамматике, фонетике и практическому курсу первого иностранного языка, так и во внеурочное время выполнения самостоятельной работы. Кроме того, в распоряжение студентов предоставлены электронные словари (MultiLex, Linguo и др.), электронные мультимедийные библиотеки (Multipedia, Infopedia, Grolier Encyclopedia) и компьютерные программы-переводчики (Propt, Stylus), которые широко используются в учебной и исследовательской работе, облегчая смысловое восприятие, разгружая оперативную память студентов, активизируя мотивацию учения.

Таким образом, использование продуктивных, личностно развивающих технологий в обучении иностранным языкам в вузе усиливает практическую направленность содержания учебных курсов по иностранному языку, создает оптимальные условия для интеллектуального развития студентов за счет уменьшения доли репродуктивной деятельности, обеспечивает формирование компетенций, заданных ФГОС ВО, способствует развитию личности, готовой осуществлять профессиональную деятельность и самостоятельно изучать язык и культуру в различных целях и контекстах в течение всей жизни.

Библиографическая ссылка

Павлова Л.В. ПРОДУКТИВНЫЕ ЛИЧНОСТНО РАЗВИВАЮЩИЕ ТЕХНОЛОГИИ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ В КОНТЕКСТЕ РЕАЛИЗАЦИИ НОВЫХ ФЕДЕРАЛЬНЫХ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ СТАНДАРТОВ // Современные проблемы науки и образования. – 2018. – № 2.;
URL: http://science-education.ru/ru/article/view?id=27488 (дата обращения: 01.02.2020). Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»

Дата: 27.08.2013

Ответственный: Казаченко Виктория Валентиновна, учитель английского языка, высшая категория

Цель мастер класса: повышение качества преподавания, освоение нового стиля преподавания

Задачи мастер-класса:

актуализировать изучение педагогических технологий

выбрать из существующих пед. технологий те, которые соответствуют контингенту учащихся наших школ

Ожидаемые результаты:

внедрение в практику современных педагогических технологий

повышение уровня креативности педагогов

Ход мастер-класса

Вступление

Современный педагог - это прежде всего яркая творческая личность, сохраняющая способность к постоянному самопознанию и саморазвитию.

Современный педагог-профессионал должен отличаться «лица не общим выраженьем», быть методически мобильным. Здесь на помощь нам приходят современные пед. технологии или инновационные технологии.

Сегодня я ставлю перед собой задачу- научить вас отрефлексировать свой пед. опыт на научно-методической основе (уметь научно обосновать то, что вы делаете).

«Но ведь в деле обучения и воспитания школьников идеальных методик не существует», - возразите вы мне. Да, вы правы. И это еще раз доказывает то, что использование только одной, пусть даже самой хорошей и современной методики, приводит к однобокости в преподавании любого предмета. И только совокупность разнообразных технологий, приемов и методов может дать необходимый нам результат. Соответственно чем больше технологий вы знаете, тем лучше.

Методический тренинг. Презентация

Сегодня, я надеюсь, вы пополните свой багаж.

Для начала дайте разберемся, что в вашем багаже уже имеется. Это и покажет методический тренинг, который я сейчас с вами проведу.

Я описываю ситуации, которые встречались на моих уроках, а вы определяете, какую пед. технологию я использовала.

Ситуация 1.

Ребенок демонстрирует рисунок, коллаж или постер и описывает его. (ответ: метод проектов - это личностно-ориентированный подход) Слайд 2

Ситуация 2.

Картинка, где дети составляют предложения из слов. (ответ: игровые технологии - так и остаются «инновационными» в системе российского образования. Эльконин, психолог, анализируя феномен игры, приходит к выводу, что игра - это такая деятельность, в которой воссоздаются социальные отношения между людьми вне условий непосредственно утилитарной деятельности. Слайд 3

Ситуация 3.

Картинка, где дети с понятыми руками (ответ: здоровьесберегающие технологии - это также личностно-ориентированный подход). Слайд 4

Ситуация 4.

Я перечислю вам основные принципы этой технологии. (ответ: технология УДЕ: деформированные упражнения, в данном случае участвуют в совокупности несколько мыслительных операций) Слайды 5,6,7,8

Это универсальная технология, которую можно использовать при изучении любой темы.

Будущие времена (способов выражения будущего много), при изучении глагола use, usedto- would- wasgoingto(противоположные понятия) и т.д.

Ситуация 5.

Слайд с портфолио учащегося. (ответ: технология «Портфолио») Слайд 9

Ситуация 6.

На слайдах приемы «Корзина идей, понятий, имен, …» или кластер, механизм ЗУХ, перевернутые логические цепи, прием «Пометки на полях», прием «Кубик», «Сиквейн», «Написание эссе». Слайды 10-15

(ответ: технология развития критического мышления - интерактивная технология)

В начале урока на этапе warm-up можно использовать прием «Корзина идей, понятий, имен» или прием «Кластер».

Это прием организации индивидуальной и групповой работы учащихся на начальной стадии урока, когда идет актуализация имеющегося у них опыта и знаний. Он позволяет выяснить все, что знают или думают ученики по обсуждаемой теме урока. На доске можно нарисовать значок корзины, в которой условно будет собрано все то, что все ученики вместе знают об изучаемой теме.

Механизм ЗУХ - В каждую из колонок необходимо разнести полученную в ходе урока информацию. Прием «Маркировочная таблица» позволяет проконтролировать работу каждого ученика на уроке, его понимание и интерес к изучаемой теме. Обращаться к этой таблице можно несколько раз за урок. На начальном этапе урока заполняется первая колонка, в ходе урока - вторая колонка и на этапе Рефлексии - третья.

«Пометки на полях». Данный прием требует от ученика не привычного пассивного чтения, а активного и внимательного. Он обязывает не просто читать, а вчитываться в текст.

«Кубики» - метод, позволяющий рассмотреть ту или иную тему с имеющихся перспектив. Используется с различными подсказками для мышления.

Кубики - 15-20 см - 6 подсказок:

Опишите это.

Сравните это.

Дайте ассоциацию этому.

Проанализируйте это.

Примените это.

Дайте аргументы за или против этого.

«Синквейн»- способ творческой рефлексии - «стихотворение», написанное по определенным правилам.

Ситуация 7.

На слайде дебаты (ответ: технология «Дебаты» - интерактивная технология)

Слайд 16

Ситуация 8.

Итак, багаж у вас хороший. Сегодня вы пополните его еще двумя инновационными технологиями. Устроим эксперимент, если он провалится честь вам и хвала.

Я называю технологию, вы поднимаете руки, если использовали ее в своей практике.Кейс - технологии. На самом деле в течении многих лет мы с вами пользуемся этой замечательной технологией, но никто и представить себе не мог, что она так называется. Слайды 18-23

Речь идет о методе обучения, известном как кейс-метод (Case study) - метод анализа ситуаций (интерактивные технологии). Суть его в том, что учащимся предлагают осмыслить реальную жизненную ситуацию, описание которой одновременно отражает не только какую-либо практическую проблему, но и актуализирует определенный комплекс знаний, который необходимо усвоить при разрешении данной проблемы. При этом сама проблема не имеет однозначных решений.

Метод был впервые применен в Гарвардской бизнес-школе в 1924 году. Слушателям давались описания определенной ситуации, с которой столкнулась реальная организация в своей деятельности для того, чтобы ознакомиться с проблемой и найти самостоятельно и в ходе коллективного обсуждения решение.

Примеры тематики кейсов:

— Завершающие проектные работы по разделам учебника. Например, «Составьте список архитектурных достопримечательностей России, по Вашему мнению, имеющих право считаться новыми чудесами света. Аргументируйте свой выбор».

— Урок-беседа по темам разделов учебника. Список тем соответствует основным темам программы иностранных языков в средней школе, например, Семья, Еда, Хобби, Компьютерные технологии, Образование, Выбор профессии и проч.

К данным заданиям обычно идут так называемые languagesupportboxes, где собраны полезные слова и выражения по теме.

По сути дела кейс-метод можно использовать в виде целого урока и на одном из его этапов. Например, на этапе Активизации нового лексического материала на уроках английского языка, то есть в конце урока.

Этот метод хорошо представлен в учебниках NewMillenniumEnglish. Поэтому педагоги, работающие по данным учебникам могут с радостью вписать в систему своей работы данную технологию.

И вторая «инновационная» технология (игра Знамя) - это методика станционного обучения. Кто понял о чем идет речь?

Она отвечает главным принципам личностно-ориентированного обучения.

Слайды 24-26

Методика станционного обучения особенно эффективна при подготовке и проведении уроков закрепления пройденного материала, уроков-практикумов, а также уроков контроля усвоения новой темы. Я из своей практики поняла, что это великолепный способ провести интегрированный урок, особенно русский-английский проецируется на эту методику идеально. В прошлом году мы опробовали эту методику в нашей школе, нам она понравилась.

При проведении урока по методике станционного обучения следует выделять три этапа:

1) подготовительный;

2) процессуальный;

3) рефлексивный.

Подготовительный этап самый длительный и трудоёмкий для учителя, так как требует от него много сил и времени. На подготовительном этапе учитель выбирает учебную тему, которая должна соответствовать государственным программам, определяет цели урока. Учитель продумывает, сколько станций следует включить в урок. Количество станций зависит от сложности, объёма заданий и времени на их выполнение: чем сложнее задание, тем больше времени потребуется на его выполнение, тем меньше станций должно быть запланировано на уроке.

Что же такое станция? Это определённое место в учебном кабинете (обычно это отдельный стол, на котором установлена табличка с номером и названием станции), где ученик может выполнить задание этой станции. У каждого стола должны быть предусмотрены в достаточном количестве посадочные места, карандаши, фломастеры, бумага и прочее, необходимое для выполнения задания на этой станции. Стол учителя должен быть расположен так, чтобы все учащиеся находились в поле его зрения.

Примерные схемы расположения станций:

Важный момент в подготовительном этапе - это разработка сопроводительного листа или маршрутной карты или маршрутного листа. Маршрутная карта - это лист с номерами и названиями станций, полями для ответов на каждой станции. В этот лист учащиеся вписывают свои ответы, наклеивают в нужном порядке разрезанные на отдельные фрагменты тексты или выполняют творческие задания, которые указаны на станциях. В этой же маршрутной карте выставляются баллы при самоконтроле учащихся после завершения маршрута. В правом нижнем углу маршрутной карты ученики пишут сумму баллов, полученных на всех станциях, а затем по разработанной учителем шкале переводят сумму баллов в оценку.

Процессуальный этап - это непосредственно урок, на котором учащиеся, переходя от станции к станции, выполняют задания.

Рефлексивный этап предусматривает самоконтроль и самооценку. Ученикам раздаются листы ключей к заданиям, которые они выполняли на станциях. Они сверяют свои ответы с правильными и вписывают в маршрутные листы заработанные ими баллы. Затем им предлагается шкала перевода баллов в оценку.

На мой взгляд, одним из путей развития станционной методики является способ дифференциации заданий на каждой станции. Так, в разработке урока по методике станционного обучения, приведённой в этой работе, на станциях учащимся предлагаются для выполнения задания одного уровня сложности. С точки зрения личностно ориентированного подхода в обучении английскому языку стоит предусмотреть на каждой станции задания разных уровней сложности, чтобы ученик мог выбрать задание по своим силам. В таком случае можно использовать карточки разного цвета. Например, карточка зелёного цвета обозначает задание элементарного уровня, выполнив которое ученик получает “3”. Карточка жёлтого цвета - задание среднего уровня сложности с оценкой “4”. А карточка красного цвета - задание повышенной сложности, выполнив которое ученик получает “5”. Ребёнок сам решает, какой уровень сложности ему “покорится”. Это еще и хорошая возможность работать на одарённого ученика, который опережает товарищей по скорости учебной работы, у этого ребёнка появится возможность изучать предмет глубже, чем это предусмотрено программой.

III Залючение. Рефлексия.

Вот на этой позитивной ноте я бы хотела закончить свой мастер-класс. Творите, развивайтесь, двигайтесь вперед, будьте мастерами своего дела, шанс есть у каждого, так как мастерами не рождаются, мастерами становятся. Творческих вам успехов!

Какую технологию использовала я, проводя этот методический тренинг? (ответ: ИКТ - информационная технология) Слайд 17

Сам по себе методический тренинг является формой интерактивных

технологий.

Кто из вас использовал кейс-метод в своей практике?

Понравилась ли вам моя лекция?