Принципы орфографии в русском языке. Основы русской орфографии. Широкое распространение традиционного принципа в русском языке

Современное русское правописание регламентируется «Правилами русской орфографии и пунктуации», действующими с 1956 г. Принятие этих правил имело в свое время очень важное значение для упорядочения русского письма. Это был первый общеобязательный, законодательно закрепленный свод правил, устранивший значительный разнобой в русском правописании. Раньше писали, например: идти и итти, прийти и придти, пенснэ и пенсне, диета и диэта, танцевать и танцоватъ, деревенеть и деревянеть, дощатый и досчатый, веснущатый и веснушчатый, чорт и чёрт, как-раз и как раз; некоторые заимствованные слова писались то с одной согласной буквой, то с двумя: ил(л)юстрация, диф(ф)еренцировать, коэф(ф)ициент, парал(л)елограм(м) и др.

Орфографические принципы - это руководящие идеи выбора букв носителем языка там, где звук может быть обозначен вариативно.

Природу и систему русской орфографии раскрывают с помощью ее принципов: морфологического, фонематического, фонетического, традиционного (исторического) и принципа дифференциации значений.

Правила орфографии могут строиться на базе различных принципов.

В своей основе русское правописание - морфологическое, соответственно главный принцип русской орфографии - принцип морфологический. Сущность его заключается в том, что он требует единства написания значащих частей слова. Написание, например, корня

-дом- сохраняется во всех однокоренных словах, несмотря на то что его произношение в разных словах этого ряда - разное (ср.: дома, домашний, домовой, домохозяйка и т.д.) .

Точно так же соблюдается единство написания большинства суффиксов, приставок и окончаний. Этот принцип связывает отдельное слово с родственными ему словами.

Морфологический принцип требует, чтобы проверка орфограммы была ориентирована на морфемный состав слова, он предполагает единообразие, одинаковое написание морфем: корня, приставки, суффикса, окончания независимо от позиционных чередований (фонетических изменений) в звучащем слове, происходящих при образовании родственных слов или форм слова. К числу таких несоответствий письма и произношения относятся: безударные гласные в разных морфемах - в корне, приставке, суффиксе, окончании; оглушение звонких и озвончение глухих согласных в слабых позициях; непроизносимые согласные; орфоэпическое, традиционное произношение многих слов и сочетаний: [синиэва]- синего, [кан`эшна] - конечно и мн. др.

Правописание, строящееся на морфологическом принципе, внешне расходится с произношением, но не резко и лишь в определённых звеньях речи. При этом расхождение между написанием и произношением осуществляется при морфологическом написании на основе строго определенных соотношений с произношением. Морфологическое написание является следствием понимания ищущим структурного членения слова по составляющим его значимым частям (морфемам) и имеет своим результатом по возможности единообразную передачу этих частей на письме. Способ письма с единообразной графической передачей значимых частей слов облегчает при чтении «схватывание» смысла.

Сохранение на письме графического единства одних и тех же морфем там, где это возможно, является характерной чертой русской орфографии. Единообразие написаний значимых частей слов достигается тем, что в русском письме не отражаются позиционные чередования гласных и согласных звуков.

Проверка орфограмм, пишущихся по морфологическому принципу, включает в себя:

  • а) понимание значения проверяемого слова или сочетания слов, без чего невозможно подобрать родственное проверочное слово, определить грамматическую форму слова и т.п.;
  • б) анализ морфемного состава слова, умение определить место орфограммы - в корне, в приставке, в суффиксе, в окончании, что необходимо для выбора и применения правила;
  • в) фонетический анализ, определение ударяемых и безударных слогов, выделение гласных и согласных, уяснение сильных и слабых фонем, позиционных чередований и их причин. Далее - решение орфографической задачи по алгоритму.

Необходимо отметить, что усвоение написаний, соответствующих морфологическому принципу, не может быть эффективным без прочных речевых умений учащихся: выбора слов, образования их форм, построения словосочетаний, предложений.

Издавна морфологический принцип в правописании считается основным, ведущим, так как он обеспечивает ведущую роль семантики. Но в последние десятилетия на роль ведущего принципа претендует новый, фонематический принцип.

Следующий принцип, который мы рассмотрим - фонематический принцип.

В современной фонологии (раздел лингвистики, изучающий структуру звукового строя языка и функционирование звуков в языковой системе) принято считать, что если два или несколько звуков чередуются позиционно, то в системе языка они являются тождеством. Это фонема - языковая единица, представленная рядом позиционно чередующихся звуков. Так, фонема [о] может быть представлена следующими звуками, регулярно воспроизводимыми в речи носителей русского языка: сильная позиция - под ударением [дом] ; слабая позиция - безударный [дама] .

Фонематический принцип орфографии гласит: одна и та же буква обозначает фонему (не звук!) в сильной и слабой позициях. Русская графика - фонемная: буква обозначает в ее сильном варианте и в слабой позиции тоже в той же морфеме, разумеется. Фонема - смыслоразличитель. Буква, фиксируя фонему, обеспечивает единое понимание значения морфемы (например, корня) независимо от вариантов ее звучания.

Фонематический принцип объясняет в основном те же орфограммы, что и морфологический принцип, но с другой точки зрения, и это позволяет глубже понять природу орфографии. Он более определенно объясняет, почему при проверке безударной гласной буквы следует ориентироваться на ударяемый вариант, на сильную позицию морфемы.

Фонематический принцип позволяет объединить многие разрозненные правила: проверки безударных гласных, звонких и глухих согласных, непроизносимых согласных; способствует пониманию системности в правописании.

Морфологический и фонематический принцип не противоречат один другому, но углубляют друг друга. Проверка гласных и согласных в слабой позиции через сильную - от фонематического; опора на морфемный состав слова, на части речи и их формы - от морфологического принципа.

Через единообразное обозначение морфем достигается единообразное написание слов, что является конечной целью орфографии.

Морфологический принцип орфографии характеризуется высокой осмысленностью и значительной простотой. Орфография, основанная на морфологическом принципе, представляется наиболее совершенной и перспективной.

Однако морфологический принцип не охватывает всех без исключения написаний. Есть случаи, когда написания не подчиняются ему и даже противоречат. Поэтому наряду с морфологическим выделяются: фонетический, традиционный (исторический) и дифференцирующий принципы.

Фонетический принцип определяет такое письмо, в котором буквами последовательно обозначаются реально произносимые в каждом конкретном случаи звуки, т.е. опорой для правописания является произношение. Фонетический принцип используется в сербском, белорусском, частично в русском языках. По этому принципу в русском языке пишутся:

  • а) конечные согласные в приставках на з/c : безоблачный, безрадостный, бесполезный;
  • б) правописание о или а , в приставке раз- - рас-, роз- - рос-

розыск - разыскать, россыпь - рассыпать

в) ы после ц : цыган, огурцы, синицын.

Русская орфография складывалась в процессе длительного исторического развития, поэтому в ней довольно много написаний, уже не соответствующих ни основному ее принципу, ни современному положению дел. Так, в древнерусском языке звуки ж и ш были мягкими и после них следовало писать и . В современном русском языке эти звуки уже твердые, но мы, отдавая дань традиции, продолжаем писать после них не ы , а и : жить, шить . Сохраняется также старинное написание окончаний прилагательных

-ого , -его , хотя в современном языке на месте г мы произносим в . Написания, объясняемые историей языка, историей слова, называются традиционными.

По традиционному принципу слово пишется так, как оно писалось в старину или как в том языке, из которого оно заимствовано. Этот принцип иногда называется историческим, т.к. традиционные написания складывались исторически, некоторые из них могут быть объяснены действием исторических фонетических закономерностей.

Иногда эти написания называют этимологическими, т.к. они отражают историю слов. Но традиционные написания не всегда отражают этимологию слов, а часто прямо противоречат ей:

завтр а к завтр о к (за у тр о к, утро)

к а лач к о лач (около)

ст а кан ст о кан (сток, стечь)

Традиционный принцип написания состоит в сохранении написаний, не объяснимых с точки зрения современного произношения или современного строения слова. Эти написания запоминаются.

Устная форма языка изменяется гораздо быстрее, чем письменная, поскольку устная речь изменяется спонтанно, в то время как орфографическая норма создается сознательно, изменения в нее вносятся только тогда, когда противоречие между написанием и произношением становится очевидным. По этой причине в языках с длительной письменной традицией часто сохраняются не оправданные современным состоянием языка написания.

Традиционный принцип орфографии не мотивирован законами языка. Он отражает возникшую в письменной коммуникации традицию.

Дифференцирующий принцип - это написание двух слов или форм, которые фонетически совпадают, но имеют разные значения, т.е. являются омофонами:

рос (роса) - роз (роза), стыла - (стыть) - с тыла (тыл), поджог (сущ.)- поджег (глагол).

Дифференцирующий принцип обладает малым радиусом действия, определяя написание омонимов. В соответствии с этим принципом написание отражает стремление разграничить омонимы, передавая полностью их звуковой облик разными графическими способами: ожЕг -ожОг; баЛ - баЛЛ и т.п. Первая пара омонимов представляет собой омоформы (звучание лексем совпадает не во всех словоформах), относящиеся к различным частям речи. В таком случае разграничение омоформ на письме соответствует грамматическому принципу: гласный Е пишется в глагольных словоформах, гласный О - в словоформах существительного. Слова второй пары не противопоставлены по грамматическим значениям, слова баЛ - баЛЛ пишутся по-разному в соответствии с дифференцирующим принципом. Этот принцип вторичен. Он не определяет графический облик слова, а "наслаивается" на фонетический и морфологический принципы. Согласно дифференцирующему принципу морфема имеет постоянный план выражения в письменной форме (как предполагает и морфологический принцип), однако звуковые составы морфем, совпадающие в устной форме, на письме передаются различными способами (что ограничивает сферу применения фонетического принципа) с целью отражения различий в лексическом значении.

Дифференцирующий принцип имеет очень узкую сферу применения - различение на письме некоторых омонимов (омофонов). Поэтому его обычно даже не считают принципом, а говорят лишь о дифференцирующих написаниях.

Итак, знание основных принципов русской орфографии позволяет обобщать изученные правила, находить в них единую закономерность. Орфография необходима для обеспечения полноценной коммуникации.

Таким образом, орфографическую систему русского языка определяет совокупность принципов, главным из которых является морфологический.

Современная орфографическая норма требует знания,

во-первых, более ста орфографических правил,

во-вторых, большого количества исключений из правил и,

в-третьих, правописания так называемых словарных слов, т.е. слов, написание которых не регулируется правилами.

«Правила русской орфографии и пунктуации», вышедшие в свет в 1956 г., готовились еще в 30-е годы XX в. Понятно, что со временем они «отстали от жизни», не отвечают в полной мере современному состоянию русского языка и орфографической практике и потому нуждаются в уточнениях, поправках - ведь язык, за письменное отражение которого отвечают правила правописания, находится в постоянном движении, развитии.

За полвека в языке, естественно, произошли изменения, расшатывающие правила правописания, появились новые слова, типы слов, конструкции, написание которых правилами не регламентировано и потому испытывает колебания. Мы видим, как много новых слов вошло в язык в наше время: дилер, киллер, офшор, дефолт, риелтор, карате и многие, многие другие. Не всегда ясно, как их писать. Среди этих новшеств есть языковые единицы, стоящие на грани между словом и частью слова: мини, миди, такси, видео, аудио, медиа и другие повторяющиеся первые части сложных слов. Естественно, что в Правилах 1956 г. нельзя найти сведений о том, как писать их со следующей частью слова - слитно или через дефис.

В ходе пользования действующими правилами в них обнаружились неточности и непоследовательности, к тому же некоторые языковые явления были правилами изначально не охвачены. Это вызывает затруднения для пишущих и обучающихся русскому письму, провоцирует разнобой в орфографической практике. Например, в Правилах 1956 г. указаны только три слова, в которых после твердого согласного должна писаться буква э: мэр, пэр и сэр, тогда как в орфографическом словаре с буквой э закреплены также слова мэтр (?мастер, учитель?), пленэр, рэкет и некоторые другие, более редкие и узкоспециальные. В своде правил нет рекомендаций по употреблению буквы й. Понятно, что Правила 1956 г. нуждаются в некотором пересмотре. Он вполне оправдан и даже необходим. Принятие поправок, уточнений и дополнений к утвержденным уже более чем полвека назад правилам правописания - дело совершенно естественное: письмо должно, хотя и с отставанием, но все же «поспевать» за языком.

Вопросы правописания, прежде всего, относятся к письменной форме речи. Прежде чем охарактеризовать основные принципы русской орфографии необходимо отметить её связи с такими разделами науки о языке как графика, словообразование, морфология.

Орфографическая система русского языка наиболее тесно связана с графикой – разделом языкознания, изучающим буквенную систему. Графикой называется система вырезанных, нарисованных, написанных или напечатанных знаков, применяемых в качестве средства общения. Графикой буквенного письма, принятого в настоящее время у большинства народов мира. Можно называть способ обозначения звуков буквами.

В основе современной русской графики лежит кириллица – азбука старославянского языка. Кириллица была изобретена греческим миссионером Кириллом (Константином) с целью облегчить проповедь христианства в южнославянских странах. В основу кириллицы была положена греческая графика, дополненная некоторыми буквами, взятыми из других языков и приспособленная к звукам древнеболгарского языка. Кириллица стала употребляться и в рукописях, написанных на русском языке, а затем и в печатных книгах.

В начале 18 века по распоряжению Петра Первого была введена так называемая гражданская азбука . По сравнению с кириллицей она характеризуется более простым начертанием букв и отсутствием ряда букв, которые в кириллице имели дублеты, например, не было юсов большого и малого, ижицы, однако остались дублетные буквы: е и ять, ф и фита , восьмеричное и, и десятеричное, обозначавшееся как i . Эти дублеты были устранены в результате реформы 1917 года, которая была в значительной мере реформой графики.

Русская графика сложилась на основе старославянской орфографии и поэтому уже с самого начала расходилась со звуковым строем русского языка. Как система она начинает складываться в 18 веке, в трудах Тредиаковского, Сумарокова, Ломоносова. Разработка системы продолжалась в 19 веке в многочисленных трудах по русской грамматике (Востокова, Буслаева). Окончательно она была приведена в систему только в трудах академика Грота, в частности в его работе «Спорные вопросы русского правописания». В 1917 году была проведена первая реформа русской орфографии. В известной мере, как уже говорилось, она была реформой графики. В 1956 году был составлен новый свод – «Правила русской орфографии и пунктуации».

В 1996 году в журнале «Русистика сегодня», №1 была опубликована статья членов Орфографической комиссии «К лингвистическому обоснованию Свода правил русского правописания», в которой сообщалось о том, что в Институте русского языка РАН завершена работа над новым «Сводом правил русского правописания».

Необходимость нового Свода была вызвана, по мнению авторов, тем, что текст правил 1956 года устарел и во многом не соответствует современному научному пониманию целого ряда явлений. В 2000 году был издан Проект свода правил русского правописания. Хотя авторы утверждали, что новое издание Правил не содержит никаких изменений, затрагивающих основы русского письма, и заметно упростит его, общественное мнение и мнение многих авторитетных русистов было иным. Реформа правописания не получила поддержки. Преждевременным и даже незаконным, по мнению многих экспертов, было новое издание в 1999 году нового орфографического словаря под редакцией В.В. Лопатина, в котором предлагаемые изменения были зафиксированы и принимали вид нормы.

Таким образом, современное русское правописание регулируется Правилами русской орфографии и пунктуации 1956 года. Слово орфография состоит из двух греческих слов: orthos (правильный, прямой) и grapho (пишу), что означает правильное написание. Орфография – это система правил, устанавливающая единообразное написание слов и их форм. Ведущим принципом русской орфографии является морфологический. Он основан на одинаковом отображении на письме морфем – значимых частей слова (корней, приставок, суффиксов, окончаний). Например, корень – дом- во всех случаях обозначается этими тремя буквами, хотя в словах домашний и домовой звук о корня произносится по-разному: да машний, дъ мовой . То же наблюдается в приставке от- , пишущейся с буквой т , несмотря на её произношение: от пуск – от, от бой – ад. Морфологический принцип осуществляется и в суффиксах: например, прилагательные липов ый и дубов ый имеют один и тот же суффикс –ов -, хотя он в первом случае безударный.

Безударные окончания обозначаются так же, как и ударные, хотя гласные в безударном положении произносятся иначе: ср. в земле , в галерее , под землёй и под галереей, о руке , об эпохе и др. Морфологический принцип орфографии является ценным качеством русского правописания: он помогает находить родственные слова, устанавливать происхождение тех или иных слов.

Отступлений от морфологического принципа в языке много. К ним относятся фонетическое и традиционное написание. Например, слова дом, мак, шар, кот, мой, стол, конь, жар, лом, том, двор и др. пишутся так, как произносятся. На фонетическом принципе основано написание приставок, оканчивающихся на согласный з-, без-, воз-, из-, низ-, чрез-,(через-). Конечный звук [з ] этих приставок перед глухими согласными корня в устной речи оглушается, что и находит отражение на письме. Например, без зубый, но бес сердечный; воз разить, но вос питать; из гнать, но ис пить; низ вергать, но нис ходить; раз бить, но рас пилить; чрез мерный, черес полосица.

Традиционный принцип основан на традиции написания, то есть слова пишутся так, как их писали в старину: корни с чередованием а/о, е/и . Традиционное написание не оправдано ни фонетически, ни морфологически. По традиции пишутся слова корова, собака, малина, морковь, колдун, исполин, лапша, барабан, чувство, праздник, калина и др. Написание таких слов приходится запоминать. Среди слов с традиционным написанием много заимствованных: ацидофилин, колорит, компонент, интеллигент, терраса, аккуратный, оппонент.

В системе русской орфографии особое место занимает дифференцирующее написание. Это разные написания одинаково звучащих слов типа балл, бал . Разница написаний обусловлена различием значений: балл – оценка, бал – вечер. Случаев дифференцированного написания в русском языке немного: компания (группа людей) и кампания (мероприятие), плач (существительное) и плачь (глагол), ожог (существительное) и ожёг (глагол) и некоторые другие.

Употребление прописных букв также основано на значении слова. Например, в отличие от нарицательных слов почтенный (человек), (тёплая) шуба собственные имена пишутся с прописной буквы: Почтенный (фамилия), Шуба (фамилия). Кроме указанных принципов в системе русской орфографии используется принцип слитного и раздельного написания: слитно пишутся слова, например, садовый, раздельно – словосочетания, например, ослепительно яркий .

Однако в языке встречается много случаев, написание которых вызывает затруднение. Это объясняется тем, что, превращаясь в слова, некоторые словосочетания находятся на разных ступенях лексикализации или слияния. Одни из них уже стали словами и потому пишутся слитно, например, малоупотребительный, малозначащий , другие находятся на промежуточной стадии лексикализации и поэтому имеют полуслитные написания, например, премьер-министр , камер-юнкер , третьи недавно вступили на путь слияния и, следовательно, ещё подчиняются правилу раздельного написания сочетаний, например, без толку, до отказа, на корточках, на лету . Правила переноса слов не имеют непосредственного отношения к орфографии, так как вызваны необходимостью разместить слова в строке. Но хаотическая разбивка слов при переносе затрудняет чтение, а поэтому рекомендуется переносить слова по морфемам и слогам, например, пред-по-чти-тель-ный, за-ни-ма-емый, упра-вле-ние.

Большую группу слов охватывает грамматический принцип написания. Он встречается там, где разные написания различают части речи, формы слов. Например, ь после шипящих на конце разных частей речи: плач (2 скл.), речь (3 скл.), скрипуч (кр. прил.), навзничь (наречие), беречь (нач. форма глагола), берёшь (2 л., ед. ч., н. вр. глагола), намажь (повелительное наклонение глагола).

Таким образом, в русской орфографии прослеживаются несколько принципов: фонетический, традиционный, дифференцирующий, грамматический, прописная или строчная, слитно или раздельно. Основным принципом русской орфографии является морфологический. Проверить написание слова можно, используя справочники или словари, орфографические, слитно, раздельно, дефис, прописная или строчная. Кроме того написания, морфологического принципа имеют свой способ проверки и применения правила. Он заключается в том, чтобы определить, в какой части слова стоит буква, к какой части речи относится слово, каким правилом руководствуется это написание.

Таким образом, путь логических рассуждений таков: буква- часть слова - часть речи - правило.

Например, предпри ни матель , выделенные буквы, являются сомнительными в написании и могут привести к ошибкам. Следует ответить на все вопросы логической цепочки рассуждений и прийти к правильному ответу. Буква и стоит в приставке при -, имеющей значение близости, присоединения, вторая буква и находится в корне – ним- , это корень традиционного написания, в нём наблюдается чередование ним-/ня- приним ать- приня ть.

Грамотное написание слов складывается из умений объяснить написание слова, используя его состав, отношение к части речи и орфографическое правило, или справиться в словаре, справочнике. Совершенствование орфографических навыков – неотъемлемая часть письменной речевой культуры человека, необходимой в деловом и профессиональном общении.

Принципы русской орфографии

В основе русской орфографии лежат три принципа:

1. Фонематический - написание отражает состав фонем, его оформляющих: молоко ([мълакó]; весна ([в"и э снá]). Фонематический принцип является основным в русской орфографии

2. Фонетический - написание отражает реальное звучание. Примером этому может служить правописание приставок РАЗ/РОЗ - РАС/РОС (под ударением писшется О, без ударения А; перед звонким согласным и перед гласным пишется З, перед глухим согласным С): разыскивать - рóзыск//распускать-рóспуск

3. Традиционный - написание отражает историческую традицию. В качестве примера можно привести правописание окончаний прилагательных, причастий и некоторых местоимений и числительных мужского рода, единственного числа, родительного падежа: плохого, сделанного, моего, одного. Фонетически это окончание звучит [óва], [ъва], [ъвó].

Принципы русской орфографии

Принципы орфографии - это закономерности, лежащие в основе орфографической системы. Каждый принцип орфографии объединяет группу правил, являющихся приложением этого принципа к конкретным языковым явлениям.

Морфологический принцип заключается в требовании одинакового написания одних и тех же морфем: приставок, корней, суффиксов и т. д. Например: степной - степь, рябиновый - сосновый, подписать - подпись, к ране - к воде. Этотпринцип является ведущим в русской орфографии ; ему подчинено написание большей части слов.

Фонетический принцип заключается в том, что написание должно соответствовать произношению. Данный принцип орфографии обычно проявляется при передаче на письме чередований в одной и той же морфеме, например: расписать -роспись, бездомный - бесхозный.

Традиционный принцип заключается в том, что признаётся правильным написание, закреплённое традицией. Это, например, написание русских и заимствованных слов с непроверяемыми гласными, непроверяемыми, непроизносимыми или удвоенными согласными в корне: собака, топор, вокзал, футбол, здоровье, аллея и др. В школьной практике слова с непроверяемыми гласными и согласными называются словарными словами.



Дифференцирующий принцип написания реализуется в ситуациях, когда средствами орфографии необходимо разграничить одинаково звучащие слова: балл (оценка) и бал (танцевальный вечер), ожёг (глагол) и ожог (существительное), плачь (глагол) иплач (существительное), туш (существительное мужского рода) и тушь (существительное женского рода), орёл (птица), иОрёл (город).

Кроме названных, в русской орфографии есть принципы , регулирующие слитное, раздельное и дефисное написание, употребление прописных букв, правила переноса слов и др.

Основной принцип русской орфографии

Ведущим принципом русского правописания является морфологический принцип .

Сущность морфологического принципа русского правописания заключается в том, что общие для родственных слов значимые части (морфемы) сохраняют на письме единое начертание, хотя в произношении различаются в зависимости от фонетических условий, в которых оказываются звуки, входящие в состав значимых частей слова.

Вне зависимости от произношения морфологический принцип правописания применяется при написании корней и окончаний. Морфологическим является также принцип графически единообразного оформления написаний слов, относящихся к некоторым грамматическим категориям. Сюда относятся:

1. написания имен существительных женского рода с конечным шипящим: рожь, ночь, мышь, вещь . Написание мягкого знака на конце этих слов имеет не фонетическое значение, а служит показателем грамматического рода и графически объединяет все существительные в одном типе 3-го склонения (новь, метель, тень, кровать, тетрадь и т.д.);

2. написания инфинитива с конечным шипящим: беречь, достичь . И в этом случае мягкий знак не является знаком мягкости, а служит формальной приметой неопределенной формы глагола, и его написание создает графическое единообразие оформления инфинитива (брить, верить, писать и т.д.);

3. написание формы повелительного наклонения с конечным шипящим: умножь, назначь, утешь . Также и здесь написание мягкого знака служит целям морфологии: создается единообразное внешнее оформление императива (исправь, откинь, отбрось, отмерь и т.д.).

Помимо морфологического принципа, который является основным в русской орфографии, применяются также фонетические написания , т.е. написания, соответствующие произношению. Наиболее ярким примером таких написаний является написание приставок, оканчивающихся на з : без-, воз-, из-, раз-, низ-, чрез-, через- . Конечный звук [з] в этих приставках перед глухими согласными корня оглушается, что и находит отражение на письме: бездушный - бестолковый, возглавить - воскликнуть, издать - истолковать, низвергать - ниспослать, разбить - расформировать, чрезмерный - чересседельник . К фонетическим написаниям относится написание приставок рос- под ударением и рас- без ударения: роспись - расписка . Также написание ы вместо начального и после приставок, оканчивающихся на твердый согласный безыдейный, подыскать, предыдущий, сыграть .

К дифференцирующим относятся написания, служащие для различения на письме омофонов: поджог (имя существительное) - поджёг (глагол), бал - балл, кампания - компания, Орел (город) - орел (птица).

Наконец, существуют еще традиционные , или исторические, написания Примером может служить написание буквы и после твердых шипящих ж, ш и послец : в древнерусском языке звуки [ж], [ш] и [ц] были мягкими и написание после них буквы и было закономерным, так как соответствовало произношению.

Слитные, полуслитные и раздельные написания связаны со сложными словами разных частей речи (существительными, прилагательными, числительным, местоимениями, наречиями), с повторением слов, с написанием иноязычных приставок и т.д.

Принципы русской орфографии, орфограмма

ОРФОГРАФИЯ - система правил правописания. Основные разделы орфографии:

  • написание морфем в различных частях речи,
  • слитное, раздельное и дефисное написание слов,
  • употребление прописных и строчных букв,
  • перенос слов.

Принципы русской орфографии. Ведущий принцип русской орфографии - морфологический принцип, сущность которого состоит в том, что общие для родственных слов морфемы сохраняют единое начертание на письме, а в речи они могут изменяться в зависимости от фонетических условий. Этот принцип применяется для всех морфем: корней, приставок, суффиксов и окончаний.

Также на основе морфологического принципа оформляется единообразное написание слов, относящихся к определенной грамматической форме. Например, ь (мягкий знак) формальный признак инфинитива.

Вторым принципом русской орфографии является фонетическое написание, т.е. слова пишутся также, как слышатся. Примером может служить правописание приставок на з-с (бездарный - беспокойный) или изменение в корне начальной и на ы после приставок, оканчивающихся на согласную (разыграть).

Существует также дифференцирующее написание (ср.: ожог (сущ.) - ожёг (глаг.)) и традиционное написание (буква и после букв ж, ш, ц - жить, шить).

Орфограмма - это случай выбора, когда возможны 1, 2 или более различных написаний. Это также написание, соответствующее правилам орфографии.

Орфографическое правило - это правило правописания руссхога языка, того, какое написание надо выбрать в зависимости от языковых условий.

Основные принципы орфографии

Принципы орфографии - это идеи, которые лежат в основе правил правописания кон­кретного языка. Их три: морфологический, фонетический и традиционный.

Ведущим в русском письме является морфологический принцип. Он заключается в единообразном написании слов и частей слов (морфем). Единообразие в написании значимых частей слова достигается тем, что в одной и той же части сло­ва пишутся преимущественно одни и те же буквы, независимо от произношения: куб [п] - куба [б]; сапог [к] - в сапоге; отдалённый - даль; сбежать, сделать. Морфологический принцип позволяет опознавать родственные по значению и одинаковые по структуре слова.

При максимальном соответствии звукового и графическо­го облика слова (т. е. слово пишется, как слышится) принято говорить о фонетическом принципе. В орфографических системах других языков, где слово пишется максимально при­ближенно к его произношению, фонетический принцип явля­ется ведущим. В русском правописании данный орфографиче­ский принцип представлен частично. В соответствии с фонетическим принципом в русском языке пишутся пристав­ки на -з; -с (безголосый, безвластный, использованный, ис­тёкший) и начальная корневая буква ы после исконно русских приставок на твёрдый согласный (обыск, сыщик).

Правописание приставок на -з, -с - единственное в рус­ской орфографии правило, основанное на фонетическом прин­ципе и последовательно соблюдающее этот принцип.

Традиционный принцип предполагает большой разрыв, несоответствие между написанием и произношением слова. Написания слов и морфем, подчиняющиеся этому принципу, следует запомнить. В русском языке традиционный принцип присутствует в написании окончаний прилагательных и слов, изменяющихся, как прилагательные (красивого, третьего, которого), в наличии/отсутствии буквы ь на конце наречий и частиц (вскачь, замуж, лишь, уж).

1. Правила, устанавливающие единообразное написание значимых частей слова, основываются главным образом на морфологическом принципе русской орфографии. Он заключается в том, что значимая часть слова должна быть написана одинаково, единообразно, независимо от того, как она произносится в речи. Безударные гласные пишутся так, как если бы они находились под ударением, а согласные — так же, как в положении перед гласными, сонорными согласными (й, л, м, н, р) и согласной в. Примеры: 1) в корне слова вывоз вместо звука [о] слышится редуцированный [ъ], вместо [з] — [с], но этот корень во всех случаях будет писаться с буквами о и з, которые обозначают звуки [о] и [з] в сильных позициях, как в слове вывозим; 2) приставка от- пишется во всех словах одинаково, хотя по-разному произносится: отмель — отказ — отбыть; 3) суффикс -лив- пишется через и (удачливый, приветливый), так как под ударением в нем слышится именно этот звук: говорливый; 4) всегда одинаково пишется окончание существительных -ом: мелом; его можно проверить ударением: столом.

Непроверяемые написания называются традиционными: север, запад, шлагбаум. Они не противоречат морфологическому принципу: части слова, которые нельзя проверить, тоже нужно писать единообразно: север, северяне, Северодвинск.

В некоторых немногочисленных случаях наблюдаются отступления от морфологического принципа. Не единообразно пишутся, например, корни с чередующимися гласными: заря — зори, расстилать — расстелить. Это связано с отражением на письме старинных звуковых чередований.

Другой принцип русской орфографии — фонетический, согласно которому написание и произношение должны совпадать. Действие этого принципа распространяется в основном на правописание приставок: безвредный — бесправный (на конце приставки пишется тот звук, который слышится); распустить — роспуск (о только под ударением). На фонетическом принципе основано правило употребления гласной ы после приставки, оканчивающейся на твердый согласный: обыскать, предыдущий. Фонетических написаний в русской орфографии немного.

2. Правила, устанавливающие раздельные и слитные написания, основываются на следующем принципе: все слова (и самостоятельные, и служебные) пишутся раздельно друг от друга, а все части слов — слитно: два дня, без письма; двухдневный, бесписьменный.

Полуслитные (дефисные) написания наблюдаются в основном в сложных словах: юго-запад, бледно-желтый; в наречиях: во-первых, по-товарищески.

Нормы правописания иногда отстают от процессов, происходящих в языке. Так, наречие под мышками в настоящее время осмысливается не как сочетание двух слов, а как одно слово, но пока сохраняется раздельное его написание. Поэтому при возникновении затруднений, связанных с раздельным, слитным и полуслитным написанием наречий, а также с правописанием сложных слов, нужно обращаться к орфографическому словарю.

3. Способ переноса слова зависит от деления его на слоги, а также от морфемного состава. Соответственно при переносе слов не следует разрывать слог, переносить часть, не образующую слога, причем по возможности нужно учитывать строение слова: от-крыть, на-пи-сать, дли-на.

4. Употребление прописных и строчных букв:

а) с прописной буквы пишется первое слово в самостоятельном предложении: Пришло лето. Начались каникулы;

б) с прописной буквы пишутся все имена собственные: Евгений Онегин, Петербург. Имена, употребленные в нарицательном значении, пишутся со строчной буквы: косолапый мишка (медведь), попробовать наполеон (торт), пройти рентген (обследование);

в) слова, образованные от имен собственных, пишутся по-разному. Наречия — со строчной буквы: по-чеховски лирично, сатира по-гоголевски. Прилагательные, имеющие суффикс -ск-, тоже пишутся со строчной буквы: пушкинская проза, набоковские пьесы. Если эти прилагательные употребляются в составных названиях, их нужно писать с прописной буквы: Пушкинские чтения, Набоковская конференция. Прописная буква пишется в прилагательных с суффиксами -ое- (-ев-) и
-ин-: Платонова философия, Далев словарь, Машин дневник;

г) в названиях высших международных организаций, высших государственных органов, должностей и званий с прописных букв пишутся все слова: Организация Объединенных Наций, Верховный Суд Российской Федерации, Генеральный Прокурор Российской Федерации, Герой Российской Федерации;

д) в географических и астрономических названиях, в названиях важнейших исторических событий с прописных букв пишутся все слова, кроме родовых обозначений типа океан, остров, война, созвездие и т. п.: Северный Ледовитый океан, альфа Большой Медведицы, Великая Отечественная война;

е) в названиях организаций и учреждений с прописной буквы пишутся первое слово, имена собственные и слова Дом, Дворец: Государственный академический Большой театр России (Большой и России — имена собственные), Московский театр оперетты, Центральный Дом книги;

ж) в названиях произведений и документов с прописной буквы пишутся первое слово и имена собственные: Ветхий завет, Первый концерт Рахманинова для фортепьяно с оркестром. Заглавия книг, названия газет, журналов, кино-фильмов, картин, спектаклей, названия продукции, торговых марок нужно заключать в кавычки: «Ромео и Джульетта» Шекспира, журнал «Крокодил», ирис «Золотой ключик»;

з) в названиях праздников и знаменательных дат с прописной буквы пишется, как правило, только первое слово: Новый год, Восьмое марта, День строителя, но: День Победы (второе слово употреблено с особым значением). Если дата в названии праздника обозначена цифрой, то следующее за ней слово пишется с прописной буквы; ср.: 1 Мая — Первое мая.

Современный русский литературный язык / Под ред. П. А. Леканта — М., 2009г.

Тип урока : Урок комплексного применения ЗУН обучающихся

Цель :

  1. Познакомить учащихся с принципами русской орфографии;
  2. Уточнить понятие орфографии и орфограммы;
  3. Закрепить навыки правописания

Ход урока

1. Организационный момент

2. Актуализация знаний учащихся

(В ходе беседы на экране появляются слайды (приложение))

  • Многие ученые-лингвисты занимались проблемами правописания. Один из них – Лев Щерба. Согласны ли вы со следующим утверждением академика Л.Щербы? Ответ обоснуйте:
  1. …безграмотное писание читать трудно, точно едешь в таратайке по мёрзлой дороге;
  2. Писать безграмотно – это посягать на время людей, к которым мы адресуемся, а потому совершенно недопустимо в правильно организованном обществе;
  3. …совершенно ясно, что если все будут писать по-разному, то мы перестанем понимать друг друга.
  • Какой раздел науки о языке изучает систему взаимосвязанных правил, регулирующих способы передачи звуков слабой позиции на письме?
  • В чем вы видите назначение орфографии?
  • Слова «орфография» и «правописание» близки по смыслу. Но можно ли считать их синонимами? (Слайд 3, приложение)
  • Рассмотрите схему, которая поможет вам осознать содержание орфографической науки. (Слайд 4, приложение)
  • Запишите схему в тетрадь
  • Что такое орфограмма? (Слайд 5, приложение)
  • Какие орфографические правила вы помните?

3. Объяснение нового материала

Современная русская орфография основывается на Своде правил, опубликованном в 1956 г. Правила русского языка отражены в грамматиках русского языка и орфографических словарях. Для школьников выходят специальные школьные орфографические словари. Но запомнить все правила очень сложно, на память невольно приходит знаменитый анекдот о том, как проходит урок русского языка в грузинской школе. Помните: "Учитель говорит: "Дорогие дети, русский язык ужасно трудный. В нем, например, слова сол, фасол, вермишел пишутся с мягким знаком, а слова вилька, булька, тарелька - без мягкого знака. Понять это невозможно, это можно только запомнить "".

Последняя фраза анекдота вполне отражает подход к изучению норм современного русского литературного языка отнюдь не только в грузинской, но и в самой что ни на есть русской школе.

Как и любая система, орфография строится на нескольких важных исходных положениях, которые называются принципами. Не все написания регулируются одинаково. Некоторые соответствуют произношению, иные объяснить трудно или практически невозможно. Ученые называют 4 принципа русской орфографии (слайд 6, приложение):

  1. Морфологический: единообразное написание значимых частей слова – корня, приставки, суффикса и окончания.
  2. Традиционный: написания, поддерживаемые традицией и не регулируемые правилами.
  3. Фонетический: написание в соответствии со звучанием.
  4. Дифференцирующий: написания, используемые для различения слов и их форм.

Кроме названных, в русской орфографии есть принципы , регулирующие слитное, раздельное и дефисное написание, употребление прописных букв, правила переноса слов и др. (Слайд 7, приложение)

Вся система орфографических правил опирается на эти принципы. Запишите таблицу в тетрадь.

4. Закрепление изученного.

Работа в парах и у доски

Что стало причиной ошибок в следующих словах? Какие принципы лежат в основе данных написаний? Спишите, устранив ошибки.

(Пятибальная система, стоватная лампочка, теплые и холодные дни вперемешку, полоскать щенка, странное навождение, прибывать в дурном настроении.)

Непременным условием овладения нормами современной русской орфографии является умение членить слово на морфемы . Произведите морфемный анализ слов (освободиться, испортившийся, услышал, злейшего, заболеть, люблю, противодействие, доел, объездчиком ). (Слайды 8; 9, приложение)

Работа с карточками

Запишите слова в 4 группы в зависимости от принципа орфографии, лежащего в основе правописания данного слова (слайд 10, приложение):

(Дилетан…ский, небез…звестный, пред…нфарктный, бе…таланный, чре…мерный, не…дешний, к…вычки, о…делочный, вдумч…вый, подж…г сарай, умышленный прдж…г, компроми…, прил..гательное, пр…зреть сироту, пр…зирать труса, р…ссыпать, р…ссыпи, в речк…, берез…вый, чу…ство, те…аса, шумная к…мпания, избирательная к…мпания.)

Взаимопроверка (слайд 11, приложение).

5. Домашнее задание

В обычных ситуациях при свободном владении языком человек не задумывается над словесной формой выражения своей мысли - она выстраивается автоматически. Совсем не так с речью художественной. Она для нас не только носитель информации, но и сама информация. Подбор слов, грамматических форм и конструкций, даже звуков не менее важен, чем тема разговора. В литературе мы ищем не столько содержания речи, сколько саму речь. Художника ведёт чутьё. Он напряжённо ищет такие созвучия, слова, предложения, которые точно выражают именно то, что он думает и чувствует. В художественном тексте основное творческое усилие переносится с того, что сказано, на то, как сказано, глубину, неповторимость и силу. Читая художественное произведение, ощущаешь себя соавтором.

(По Л. Кац)

  1. Согласны ли вы с высказанной точкой зрения? Обоснуйте свой ответ, соглашаясь или не соглашаясь с автором. Приведите не менее 3-4 аргументов.

6. Дополнительное задание.

Вставьте пропущенные буквы и знаки препинания.

Деревня ещё спала и даже петухи молчали. В мелком оси(нн,н)ике тихо и таинстве(нн,н)о пер..свистывались какие..то птицы. Все замерло в ожидании з..ри, и все вокруг остывшая за ночь, мокрая земля плав..щиеся облака на востоке, птицы пер..свистывающиеся среди зар..слей мо(жж,ж)евельника и сам я, шагающий с удочками к реке, мои шаги по росной траве, - всё казалось мне в это утро исполне(нн,н)ым такого великого смысла и значения, что я понимал себя тоже частицей вечности необходимым дополнением нового дня. Мне больно было мять траву землю хотелось слышать себя в этом пр..тихшем перед з..рею мире и слушать живую тишину и этих стра(нн,н)ых птиц, посвистывающих, как люди. А когда в мокрой дали под сизыми расплавле(нн,н)ыми облаками показалось солнце, я уже был на реке и видел как р..ждалось это начало всех начал как запели жаворонки как зас-ветился туман над водой как выпрыгивали с плеском и грохотом в этот лёгкий туман речные рыбы славя по(..)своему солнце и как в..сели на листьях осоки синие стр..козы дожидаясь солнечных лучей.

(Г. Семенов)

Выпишите по 5 слов с морфологическим, традиционным и фонетическим написаниями.

7. Итог урока. (Слайды 12-17, приложение)

  1. Укажите слова, в которых гласный пишется в соответствии с традиционным принципом русской орфографии:
    1) трава;
    2) бетон;
    3) заслон;
    4) батон;
    5) вагон;
    6) выгон.
    (Ответ : 2, 4, 5.)
  2. Укажите слова, написание которых опирается на фонетический принцип русской орфографии:
    1) бездарный;
    2) отважный;
    3) бесплодный;
    4) подходящий;
    5) отсталый;
    6) подробный.
    (Ответ : 1, 3.)
    1) предыстория;
    2) розыгрыш;
    3) представитель;
    4) расписание;
    5) заигрывать;
    6) расписка.
    (Ответ : 1, 2, 4, 6.)
  3. Укажите слова, написание которых опирается на морфемный принцип русской орфографии:
    1) умирать;
    2) миролюбивый;
    3) разыгрывать;
    4) подбор.
    (Ответ : 2, 4.)