Михаил Яснов «Всё в порядке. «Все в порядке» Михаил Яснов

Мар 16, 2017

Все в порядке Михаил Яснов

(оценок: 1 , среднее: 5,00 из 5)

Название: Все в порядке

О книге «Все в порядке» Михаил Яснов

Михаил Яснов хорошо известен российским мамам и детям, ведь он пишет замечательные веселые стихи, читать которые интересно не только малышам, но и взрослым. Он является членом Союза писателей и обладателем литературных премий. Яснов – профессиональный переводчик французской поэзии и детский писатель, чьи книги переведены на разные языки. Из-под его пера вышли шесть лирических и более трех десятков стихотворных произведений. Многие стихи вошли в сборник «Всё в порядке». Также Михаил Яснов известен как автор детской прозы. Кроме литературной деятельности, он ведет работу с одаренными детьми, организовывает различные проекты и конкурсы, помогающие развитию их таланта.

В книге Михаила Яснова «Всё в порядке» собраны искренние, полные радости стихи для детской аудитории, написанные на разные темы. Автором точно найдены слова и интонации, способные зацепить ребенка и сделать его соучастником и единомышленником. Все истории, изложенные в стихотворной форме – светлые и добрые. Они наполнены любовью к детям и окружающему миру.

Лукавый, шаловливый стиль, мягкая интонация, ритмичность позволяют легко запоминать текст и даже напевать его. Веселая и непринужденная игра слов передает неожиданную многогранность смыслов произведений, их поучительность.

Михаил Яснов написал жизнерадостную книгу «Всё в порядке», читать которую, как и другие работы поэта, очень полезно для формирования в детях таких качеств, как внимательность и сопереживание, дружба и взаимопомощь. Развитию малыша помогают загадки в стихотворной форме, вызывающие интерес к обучению и размышлению. Все персонажи у Яснова – красочные, оживающие в воображении. Их очень легко представить. Они развивают фантазию и прививают любовь к поэзии.

Создать столь яркое и полное любви к ребенку произведение, как сборник стихов «Всё в порядке», поэту помогло общение с детьми, животными и природой. Автор тонко подмечает любое необычное словцо, историю, повадку, и создает праздник в стихах, сокровищницу образов и рифм.

Михаил Яснов – удивительный автор, пишущий произведения для любого настроения. Читая их можно грустить и радоваться. Совместное прочтение стихов позволит родителям сблизиться с ребенком, обсудить с ним многие темы, узнать его мнение. Творчество поэта учит взрослых разговаривать с детьми на одном языке. Удобная стихотворная форма изложения, наполненная задором и любовью, дает возможность многое донести и многому научить малыша.

На нашем сайте о книгах сайт вы можете скачать бесплатно без регистрации или читать онлайн книгу «Все в порядке» Михаил Яснов в форматах epub, fb2, txt, rtf, pdf для iPad, iPhone, Android и Kindle. Книга подарит вам массу приятных моментов и истинное удовольствие от чтения. Купить полную версию вы можете у нашего партнера. Также, у нас вы найдете последние новости из литературного мира, узнаете биографию любимых авторов. Для начинающих писателей имеется отдельный раздел с полезными советами и рекомендациями, интересными статьями, благодаря которым вы сами сможете попробовать свои силы в литературном мастерстве.

удивительно точно найденные слова и мягкая, ласково-лукавая интонация" - копирую цитату производителя. Мне ну очень понравились стихи! Читайте! И себе и детям и окружающим! Так не хватает доброты душевной в нашем мире... А здесь как-будто кто-то изнутри ласковый и внимательный погладил... Правда, не кто-то))), а Михаил Яснов! Спасибо! Единственное "фи" к издателю-производителю, тем более что называетесь "Речь" (что подразумевает грамотность), я специально никогда не ищу ошибки - некогда просто, но я человек с врожденной грамотностью, поэтому бросилось в глаза, - в песенке про Чучело-Мяучело пропущена в одном слове буква. Уж при современных компьютерных технологиях такие вещи, как орфографические ошибки или пропуски букв, должны быть исключены.

Татьяна, 37, Санкт-Петербург

Интересные стихи про животных и не только, написанные с юмором. Сын (7 лет) читал с удовольствием и хохотал. Забавные иллюстрации. Качество издательства "Речь" как всегда на высоте. Бумага плотная, буквы крупные, легкий и удобный для ребенка формат.

Elena , 47, Нижний Новгород

Мне и сыну очень нравятся стихи этого прекрасного автора. У нас до покупки уже была коллекция небольших книг с парой стихов и множеством красочных иллюстраций. Эта книга немного разочаровала. Много стихов "пустых", не таких душевных. Их расположение в книги не совсем логично. Иллюстрации при этом хорошие

Симакова Юлия0

Книга очень понравилась двухлетнему сыну, а это практически главный критерий для меня. Мне приятно ее читать, почти все стихи нравятся, хотя один стих мне пришлось заклеить (про то как кошка съела мышку), думаю это рановато для 2 лет. Многие стихи совершенно необычные и неповторимые. Для полноценного развития ребенка эта книга лишней не будет! Всей семье очень нравится! Вот пример стихотворения: Хомячок А можно У вас на руках посидеть? А можно Немножко на вас поглядеть? А можно К вам щечкой своею прижаться? Вам стало уютно? Мне тоже признаться!

Сташис Анита0, Санкт-Петербург

В сборнике Михаила Яснова «Всё в порядке» вы найдете радостные, веселые, полные детской искренности стихи. Светлые, чистые, добрые, удивительно точно найденные слова и мягкая, ласково-лукавая интонация действуют на читателя самым волшебным образом! Появляется улыбка, сначала робкая, а потом все шире и шире… Ноги сами собой отплясывают ритм, а задорные стихи превращаются в песенки!

Биография:

Михаил Давидович Яснов родился 8 января 1946 года в Ленинграде. В 1970 – окончил филологический факультет Ленинградского университета. С 1982 – член Союза писателей. В настоящее время – член Совета Союза писателей Санкт-Петербурга, председатель секции художественного перевода Союза писателей, руководитель студии художественного перевода при Французском институте Санкт-Петербурга, член ПЕН-клуба.

В 2002 году стал лауреатом Почётного диплома Международного Совета по детской и юношеской книге (IBBY) за перевод книги Пьера Грипари «Сказки улицы Брока». В 2003 году получил литературную премию им. Мориса Ваксмахера, которую вручает Французское правительство и Посольство Франции в Москве за лучший перевод французской художественной литературы. Премией отмечена книга переводов прозы Гийома Аполлинера «Гниющий чародей. Убиенный поэт» (2002).

Автор шести книг лирики, свыше тридцати книг стихотворений и прозы для детей, а также многочисленных переводов, преимущественно из французской поэзии. Среди переводов для детей с французского – книги «Бретонские баллады» (1995), «Бретонские сказки» (1995), трёхтомная антология французских стихов для детей «Поэзия вокруг нас» (1992-1993), книги французских литературных сказок «Сказки для горчичников» (1993) и «Попугай Дагобер и ржавый якорь» (1994), а также авторские книги сказок Веркора (1992), Мориса Карема (1999), Клода Руа (1999), Эжена Ионеско (1999), Пьера Грипари (2000), Жан-Люка Моро (2001). Принял участие в переводе фундаментального свода французского фольклора «По дороге на Лувьер» (2001).

В журналах, альманахах и сборниках постоянно публикуются переводы из французской поэзии XVI–XX веков, а также рецензии и статьи, посвящённые изданиям французской поэзии на русском языке и русской поэзии, детской и взрослой.

Записаны и вышли в свет многочисленные пластинки, кассеты и компакт-диски со стихами и песнями для детей.

Помимо собственного творчества, основной круг интересов – работа с литературно одарёнными детьми. В частности, в 1995–1997 годах совместно с Международным домом поэзии (Брюссель) в Петербурге проводился конкурс детских стихов «Весёлый селезень». В 1996–1998 годах в рамках культурного обмена между Петербургом и Западным Мичиганом (США) осуществлялся проект «Дети переводят детей».

Титулы, награды и премии:

  • 2002 – стал лауреатом Почетного диплома Международного Совета по детской и юношеской книге (IBBY) за перевод книги Пьера Грипари «Сказки улицы Брока».
  • 2003 – получил литературную премию им. Мориса Ваксмахера, которую вручают Французское правительство и Посольство Франции в Москве за лучший перевод французской художественной литературы. Премией отмечена книга переводов прозы Гийома Аполлинера «Гниющий чародей. Убиенный поэт» (2002).
  • 2005 – получил премию им. С. Маршака за лучшие детские стихи. Премией отмечена книга «Праздник букваря» (2004).
  • 2006 – книги «Проклятые поэты» и «Стихи французских поэтов для детей» удостоены почетных грамот на «Невском книжном форуме». Книга «Проклятые поэты» (2005) стала дипломантом конкурса Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям в рамках 19 Московской Международной книжной ярмарки (ММКЯ) «Книга года» в номинации «Уроки французского».
  • 2007 – книга стихов для детей «Детское время» (2007) стала победителем конкурса «Книга года» в номинации «Вместе с книгой мы растем». Она же стала победителем конкурса литературы для детей «Алые паруса» в номинации «Поэзия».
  • 2008 – получил премию «Иллюминатор», присуждаемую журналом «Иностранная литература» за выдающиеся заслуги в области перевода и исследования зарубежной литературы; премия присуждена за авторскую билингву «Проклятые поэты». Журнал «Звезда» присудил премию за лучшую поэтическую подборку 2007 года. Гильдия «Мастера литературного перевода» присудила премию «Мастер» за книги переводов Г. Аполлинера, П. Пикассо и двухтомник избранных переводов французской лирики.
  • 2009 – стал Лауреатом литературной премии имени Корнея Чуковского за выдающиеся творческие достижения в отечественной детской поэзии.
  • 2011 – получил литературную премию им. А. П. Чехова «За вклад в русскую литературу» («Золотое перо России»).
  • 2012 – стал лауреатом премии правительства Российской Федерации в области культуры за книгу стихотворений для детей дошкольного и младшего школьного возраста «Детское время».

Библиография:

  • 1979 – Лекарство от зевоты
  • 1986 – В ритме прибоя
  • 1987 – Праздник букваря
  • 1990 – Неправильные глаголы
  • 1995 – Подземный переход
  • 1995 – Алфавит разлуки
  • 1996 – Рог Роланда и меч Гильома
  • 1999 – Театр теней
  • 2001 – Когда я стану школьником
  • 2002 – Азбука с превращениями
  • 2002 – Мои игрушки. Стихи для чтения взрослым детям
  • 2003 – Замурованный амур
  • 2003 – Книжка про меня
  • 2003 – Веселые голоса
  • 2004 – Маленькие помощники
  • 2005 – В гостях у свинозавтра
  • 2006 – Чайковский
  • 2007 – Чудетство (Часть 1). Чудетство (Часть 2)
  • 2007 – Путешествие в друджунгли
  • 2007 – Детское время
  • 2007 – Русские поэты ХХ века детям
  • 2007 – Творения шестого дня и другие истории
  • 2008 – Мамонт, папонт и остальные
  • 2008 – Хорошее настроение
  • 2009 – Собиратель сосулек
  • 2009 – Я иду в школу
  • 2009 – Песенки. Потешки. Лепеталки
  • 2010 – В гостях у неба
  • 2010 – Амбид екстр
  • 2011 – Эрдельтерьер и буква «Р». Азбука для всех
  • 2011 – Здравствуйте, хвостаствуйте!
  • 2011 – Избранные переводы
  • 2011 – Поэты Квебека
  • 2012 – Пора вставать!
  • 2012 – Все в порядке
  • 2012 – С добрым утром
  • 2012 – Забавное путешествие
  • 2012 – Скороговорочки и считалки
  • 2012 – Книга про книгу «Апельсиновые корки»
  • 2012 – Чучело-мя учело
  • 2012 – У меня есть все
  • 2012 – Пахнет варежка лошадкой
  • 2013 – Лучшие стихи о любви. Шедевры французской поэзии
  • 2013 – Кисуня и крысуня
  • 2013 – Лучшее из французской лирики
  • 2013 – Как хорошо. 4 выпуска. Стихи, сказки, рассказы, повести для детей
  • 2013 – ДЕПО. Первый Всемирный День поэзии
  • 2013 – День открытых зверей

Яснов, М. Всё в порядке / М. Яснов; худож. Е. Плаксина. – СПб.: Речь. – 48 с. – («Речь о детях»).