Готье теофиль - поэт эпохи романтизма. Теофиль готье

ГОТЬЕ, ТЕОФИЛЬ (Gautier, Theophile) (1811–1872), французский литератор. Родился 31 августа 1811 в Тарбе, образование получил в Париже. Занялся живописью, однако вскоре осознал ограниченность своих возможностей в этой области. Начиная с 1830 постоянно публиковал стихотворения, рассказы, романы и путевые заметки. Умер Готье в парижском пригороде Нейи 23 октября 1872.

Поэзия и проза Готье знаменуют переход от романтизма к парнасской школе. Он признанный апостол «искусства для искусства». В феврале 1830 Готье был самым блестящим представителем той молодежи, что поддерживала В.Гюго в его борьбе с классицистской критикой. Первый его поэтический сборник Стихи (Premières poésies ), опубликованный в том же году, был почти полностью романтическим, равно как и описательная поэма Альбертус (Albertus , 1832). Тем не менее автор декларировал отсутствие столь характерного для романтиков интереса к политике, общественной жизни, науке и даже природе. Отвергнув романтический идеал величественной природы, он точно так же отверг идеальную любовь. Утонченным чувствам своих современников Готье противопоставил языческую эротику, примером чему служит роман Мадемуазель Мопен (Mademoiselle de Maupin , 1835).

Готье обладал безупречной техникой, позволившей ему внести необходимые коррективы в романтический стиль. Вершиной его поэтического мастерства стал сборник Эмали и камеи (Émaux et Camées , 1852). Сюда вошло знаменитое стихотворение Искусство (Art ), в котором Готье провозгласил техническую сложность главным требованием искусства. Его объемистый роман Капитан Фракасс (Capitaine Fracasse , 1863) представляет собой вариацию на тему Комического романа П.Скаррона (17 в.). В число прозаических произведений Готье входит опубликованная посмертно История романтизма (Histoire du romantisme , 1874).

Готье Теофиль

Мода как искусство

Теофиль Готье

Мода как искусство

Перевод с французского Веры Мильчиной

Отчего цивилизация, которая ставит одежду чрезвычайно высоко, поскольку ее нравственные устои, а равно и особенности климата запрещают людям ходить нагими, отдает искусство одеваться на откуп портным и портнихам? В нынешнюю эпоху одежда сделалась для человека чем-то вроде кожи, с которой он ни при каких условиях не разлучается; одежда так же необходима человеку, как шерсть животному; в результате о том, как выглядит человеческое тело, никто уже не вспоминает. Всякий, кто хоть немного знаком с художниками и кому случалось бывать в их мастерских в то время, когда им позируют натурщики, испытывает при виде неведомого зверя - амфибий обоего пола, выставленных на обозрение публики, - безотчетное изумление, смешанное с легким отвращением. Экземпляр неизвестной науке породы, недавно привезенный из Центральной Австралии, вне всякого сомнения, не выглядит так неожиданно и так ново с зоологической точки зрения, как обнаженный человек; поистине, в Зоологическом саду следовало бы установить клетки для самцов и самок из породы homo, сбросивших искусственную кожу. На них смотрели бы с таким же любопытством, как на жирафу, онагра, тапира, утконоса, гориллу или двуутробку.

Если бы не дошедшие до нас восхитительные античные статуи, традиция изображения человеческого тела прервалась бы навсегда. Лишь тем художникам, которые созерцают эти мраморные и бронзовые шедевры или их гипсовые копии и сравнивают их с обнаженными натурщиками, удается с трудом восстановить идеальное существо, запечатленное творцами скульптур, барельефов и полотен. Что общего между этими абстрактными фигурами и одетыми зрителями, их рассматривающими? Можно ли сказать, что это создания одной породы? Ни в коем случае.

Мы будем вечно сожалеть об исчезновании обнаженной натуры, составляющей самую основу искусства: ведь человек не может вообразить себе форму более совершенную, чем форма его собственного тела, созданного по образу и подобию Божьему. Обнаженная натура, естественная в божественном климате Греции, в пору юности человечества, когда поэзия и искусства расцветали, словно цветы умственной весны, породила Фидия, Лисиппа, Клеомена, Агасия, Агесандра, Апеллеса, Зевксиса, Полигнота, как позже она же породила Микеланджело и дивных творцов эпохи Возрождения (говоря об обнаженной натуре, мы имеем в виду также и ее непременную спутницу драпировку, неотрывную от обнаженной натуры, как гармония неотрывна от мелодии); однако в эпоху Возрождения обнаженная натура сделалась не более чем условностью; в эту пору человек уже был немыслим без одежды.

Скульпторы и художники жалуются на подобное состояние дел, а между тем они могли бы к собственной пользе изменить его если не полностью, то хотя бы отчасти. Современные наряды, утверждают они, мешают им создавать шедевры; послушать нынешних творцов, так в том, что они не Тицианы, не Ван Дейки и не Веласкесы, виноваты исключительно черные фраки, пальто и кринолины. Тем не менее и эти великие люди изображали своих современников в нарядах, которые так же мало обнажали тело, как и наши, и которые, порой отличаясь элегантностью, гораздо чаще выглядели уродливо или странно. Да и так ли некрасиво наше платье, как принято думать? Разве у него нет собственного значения, которое, к сожалению, плохо понимают художники, всецело проникнутые античными идеями? Своим простым покроем и нейтральным цветом оно создает выгодный фон для человеческой головы - средоточия ума и рук - орудий мысли и знаков породы; оно придает телу какую угодно форму и подсказывает жертвы, какие необходимо принести ради общего впечатления. Вообразите себе Рембрандта, пишущего портрет человека нашего времени, человека, одетого в черный фрак: он направит свет, падающий сверху, на лицо своей модели, осветит одну щеку, погрузив другую в теплый полумрак, заставит сверкать отдельные волоски усов и бороды, изобразит фрак густой и приглушенной черной краской, а белье - широкими мазками белого с соломенным оттенком, обозначит двумя-тремя блестящими точками цепочку от часов, очистит цвет лица от асфальтово-серых тонов. И как только он сделает все это, вы обнаружите, что фрак нынешнего парижанина ничуть не менее красив и характерен, чем камзол голландского бургомистра. Если же вы предпочитаете живописи рисунок, взгляните на портрет г-на Бертена работы г-на Энгра. Разве складки редингота и панталон уступают в четкости, благородстве и чистоте складкам хламиды или тоги? Разве под прозаическими одеждами тело не живет своей жизнью точно так же, как и тело статуи под драпировками?

Люди нашего времени не отличаются, как правило, ни красотой, ни силой. Антиной сегодня выглядел бы смешным. Самый заурядный домкрат без труда выполняет работу Алкида. Поэтому не стоит украшать то, что не заслуживает внимания; главное - избежать тяжеловесности, вульгарности, погрешностей против элегантности и скрыть тело под оболочкой, которая не выглядела бы ни слишком широкой, ни слишком узкой, которая не слишком подчеркивала бы наши формы и была бы, за исключением немногих деталей, пригодной для всех, как маскарадное домино. Долой золото, вышивки, яркие цвета, долой театральность; пусть окружающие чувствуют, что человек хорошо одет, но при этом в памяти у них не останется ни единой черты его наряда. Качество сукна, безупречность покроя, продуманность фасона и, главное, умение носить костюм - вот в чем заключается изысканность. Оттенки эти ускользают от художников, которые в большинстве своем влюблены в яркие краски, в обильно ниспадающие складки, в переливающиеся драпировки, в могучие торсы и развитые бицепсы. Они жалеют, что никому из юных модников не пришло в голову завести себе шляпу с пером или алый плащ; они удивляются упорству, с каким светские люди хранят верность своим печальным, бесцветным, однообразным одеяниям, а это все равно что спрашивать, отчего в Венеции все гондолы - черного цвета.

Между тем при всем их однообразии нет ничего легче, чем отличить гондолу патриция от гондолы буржуа.

Впрочем, если у художников еще есть основания протестовать против мужского платья, фасоны которого они предоставляют сочинять портным, вместо того чтобы взяться за это дело самим, то уж бранить женские наряды они не имеют ровно никакого права. Если бы художники чаще бывали в свете и согласились хотя бы на один вечер избавиться от своих профессиональных предрассудков, они увидели бы, что бальные туалеты наших дам способны удовлетворить самые взыскательные вкусы и что художник, который изобразил бы их с исторической точки зрения стильно, но точно, создал бы изумительные шедевры красоты, элегантности и колорита. Лишь тот, кто всецело пребывает во власти ложноклассического образования, способен не почувствовать прелести таких картин, как разъезд после представления в Опере или дамы в гостиной, сидящие в креслах или стоящие подле консоли или камина.

Французская поэзия XIX века подарила миру немало талантливых авторов. Одним их самых ярких в то время оказался Готье Теофиль. Критик романтической школы, создавший десятки стихотворений и поэм, популярных не только во Франции, но и за ее пределами.

Личная жизнь поэта

Готье Теофиль появился на свет 31 августа 1811 года в городке Тарб на границе с Испанией. Правда, спустя короткое время его семья переехала в столицу. Готье практически всю жизнь провел в Париже, сохраняя тоску по южному климату, что отложило отпечаток и на его темперамент, и на творчество.

В столице Готье получил отменное образование с гуманитарным уклоном. Поначалу рьяно увлекался живописью, довольно рано стал сторонником романтического направления в искусстве. Своим первым учителем считал Виктора Гюго.

Юный поэт хорошо запомнился современникам своим ярким нарядом. Его неизменный красный жилет и длинные распущенные волосы стали образом для романтического юноши того времени.

Первые публикации

Свой первый сборник стихов Готье Теофиль выпустил в 1830 году, когда ему было 19 лет. Он назывался незамысловато - "Стихи". К этому же периоду (до 1836 года) относятся и большинство самых известных его произведений. Это поэма "Альбертус", романы "Молодая Франция", "Мадмуазель де Мопен", "Фортуна", "Слеза дьявола".

Причем если ранняя поэма "Альбертус" написана в классическом романтическом стиле, то уже в романе "Молодая Франция" ясно прослеживается творческая индивидуальность писателя. В первую очередь это простота и поэтичность, которые уравновешивают чрезмерную вычурность и резкость классического романтического стиля.

Вершина поэтического творчества

По общему признанию критиков, заслуженное место в пантеоне занимает Теофиль Готье. Произведения, созданные им, сравнивают с драгоценными камнями, над одним стихотворением поэт мог трудиться не один месяц.

В первую очередь все это относится к сборнику "Эмали и камеи". Над ним Готье работал в 50-70-х годах XIX века. Ему автор уделял любую свободную минуту практически на протяжении всех последних 20 лет своей жизни. Все без исключения произведения, вошедшие в этот сборник, связаны с личными воспоминаниями и переживаниями. При жизни Готье Теофиль выпустил 6 изданий "Эмали и камеи", каждое из которых дополнялось новыми произведениями. Если в 1852 году в него вошли 18 стихотворений, то в окончательном варианте 1872 года, увидевшем свет за несколько месяцев до смерти поэта, было уже 47 лирических миниатюр.

Странствующий журналист

Правда, поэзия не могла в полной мере содержать Готье, поэтому он занимался журналистикой. К этой работе относился без пиетета, часто называя ее "проклятием своей жизни".

В журнале "Пресса" Жирардена Готье до самой смерти публиковал драматические фельетоны на злобу дня. Помимо этого, писал книги, посвященные критике и истории литературы. Так, в работе "Гротеск" 1844 года Готье открыл для широкого круга читателей несколько поэтов XV-XVI веков, которые были неоправданно забыты. Среди них Вийон и Сирано де Бержерак.

В то же время Готье был заядлым путешественником. Посетил практически все страны Европы, в том числе побывал и в России. Поездке в последствии посвятил очерки "Путешествие в Россию" 1867-го и "Сокровища русского искусства" 1863 года.

Свои путевые впечатления описал в художественных очерках Теофиль Готье. Биография автора в них хорошо прослеживается. Это "Путешествие в Испанию", "Италия" и "Восток". Их отличает редкая для литературы такого жанра точность пейзажей и поэтическое представление красот природы.

Самый известный роман

Несмотря на сильные стихи, большинству читателей по другой причине известно имя Теофиль Готье. "Капитан Фракасс" - историко-приключенческий роман, изданный впервые в 1863 году. Впоследствии был переведен на многие языки мира, в том числе и на русский, причем дважды - в 1895 и 1957 годах.

Действия происходят в годы правления во Франции Это начало XVII века. Главный герой - молодой барон де Сигоньяк - живет в родовом имении в Гаскони. Это полуразрушенный замок, в котором при нем остается только один верный слуга.

Все изменяется, когда в замок на ночевку пускают труппу бродячих артистов. Юный барон без памяти влюбляется в актрису Изабеллу и следует за артистами в Париж. В пути один из членов труппы умирает, и де Сигоньяк решается на небывалый для человка его статуса в то время поступок. Чтобы добиться расположения Изабеллы, он выходит на сцену и начинает играть роль капитана Фракасса. Это классический персонаж итальянской комедии дель арте. Типаж авантюриста-военного.

Дальше события развиваются как в захватывающем детективе. Изабеллу стремится соблазнить молодой герцог де Валломбрез. Наш барон вызывает его на поединок, одерживает победу, но герцог не оставляет своих попыток. Он организует похищение Изабеллы из парижской гостиницы, а к самому де Сигоньяку подсылает наемного убийцу. Однако последний терпит фиаско.

Концовка больше похожа на Изабелла томится в замке герцога, который настойчиво предлагает ей свою любовь. Однако в последний момент, благодаря фамильному перстню, выясняется, что Изабелла и герцог - брат и сестра.

Герцог и барон мирятся, де Сигоньяк берет красавицу в жены. В конце еще и обнаруживает фамильный клад в старом замке, спрятанный там его предками.

Наследие Готье

Несмотря на любовь к поэзии и творчеству, достаточно времени им уделять не мог Теофиль Готье. Стихи создавать удавалось только в свободное время, а всю остальную жизнь он посвящал журналистике и решению материальных проблем. Из-за этого многие произведения были проникнуты нотками грусти, часто чувствуется невозможность реализовать все замыслы и идеи.

Теофиль Готье скончался в 1872 году в Нейи близ Парижа. Ему был 61 год.

ГОТЬЕ, ТЕОФИЛЬ (анг. Gautier, Theophile) (1811–1872), французский литератор. Родился 31 августа 1811 в Тарбе, образование получил в Париже. Занялся живописью, однако вскоре осознал ограниченность своих возможностей в этой области. Начиная с 1830 постоянно публиковал стихотворения, рассказы, романы и путевые заметки. Умер Готье в парижском пригороде Нейи 23 октября 1872.
Поэзия и проза Готье знаменуют переход от романтизма к парнасской школе. Он признанный апостол «искусства для искусства». В феврале 1830 Готье был самым блестящим представителем той молодежи, что поддерживала В.Гюго в его борьбе с классицистской критикой. Первый его поэтический сборник Стихи (Premières poésies), опубликованный в том же году, был почти полностью романтическим, равно как и описательная поэма Альбертус (Albertus, 1832). Тем не менее автор декларировал отсутствие столь характерного для романтиков интереса к политике, общественной жизни, науке и даже природе. Отвергнув романтический идеал величественной природы, он точно так же отверг идеальную любовь. Утонченным чувствам своих современников Готье противопоставил языческую эротику, примером чему служит роман Мадемуазель Мопен (Mademoiselle de Maupin, 1835).
Готье обладал безупречной техникой, позволившей ему внести необходимые коррективы в романтический стиль. Вершиной его поэтического мастерства стал сборник Эмали и камеи (Émaux et Camées, 1852). Сюда вошло знаменитое стихотворение Искусство (Art), в котором Готье провозгласил техническую сложность главным требованием искусства. Его объемистый роман Капитан Фракасс (Capitaine Fracasse, 1863) представляет собой вариацию на тему Комического романа П.Скаррона (17 в.). В число прозаических произведений Готье входит опубликованная посмертно История романтизма (Histoire du romantisme, 1874).

Мода как искусство. Теофиль Готье.

Французский писатель Теофиль Готье был неравнодушен к моде и в молодости прославился своим розовым шелковым жилетом, которым эпатировал консервативную публику на премьере «Эрнани».

Теофиль Готье. Фото Надара.

В 1858 году Теофиль Готье опубликовал небольшую статью «Мода как искусство», свидетельствующую о его тонком понимании костюма. Сторонник «чистого искусства», он здесь стал теоретиком одежд и тканей, усмотрев в этих донельзя конкретных материях симптомы жизненно важных для XIX века.
«L"habit est la forme visible de l"homme » - «Костюм - это видимая форма человека » - сказано в тексте Готье. Пожалуй, Готье удалось сделать очень трудную вещь - разглядеть и не исказить смысл этих «видимых форм».

Персонажи его книг всегда носят роскошные костюмы, стимулирующие эротическое воображение. Главная героиня его самого знаменитого романа «Мадемуазель де Мопен» (1835), прелестная женщина, путешествует в мужском костюме, и влюбленный в нее кавалер окончательно распознает ее пол, только когда она появляется в женском платье, играя шекспировскую Розалинду. «Ее платье было из переливчатой материи, на свету лазурной, а в тени - золотистой; легкий полусапожок, очень узкий, плотно облегал ногу, которая и без того была чересчур миниатюрна, а ярко-алые чулки ласково обтягивали идеально-округлые и дразнящие икры; руки были обнажены до локтя и выглядывали из присборенных кружев - круглые, полные и белые, сияющие, словно полированное серебро, и невообразимо нежно очерченные; пальцы, унизанные кольцами и перстнями, слегка поигрывали веером из разноцветных перьев необычных оттенков: этот веер был похож на маленькую карманную радугу ». В этом описании одежда неотделима от тела, что, собственно, и создает зрелище красоты: подвижная граница между телом и предметом, их взаимная оптическая необходимость. У Готье женский наряд не только творит женщину как соблазн для мужского взора, но и позволяет ей самой получить настоящее любовное наслаждение.


Жан Луи Давид. Мадам Рекамье, 1800.

Франсуа Жерар. Портрет мадам Рекамье. 1802.

Франц Ксавье Винтерхальтер. Императрица Евгения в окружении фрейлин.1864.

Клод Моне. Терраса в Сент-Адресс. 1867.

Прически эпохи бидермейер усложняются. Не учитывается ни естественная волнистость волос, ни форма головы. Они пышно декорируются лентами, цветами, чепцами. 1834.

С помощью искусственных накладных волос и декоративных гребней дамы создавали прически самых причудливых форм.

Вечерняя прическа 1860-х годов становится опять более естественной, хотя продолжают носить локоны,декорированные лентами и цветами.

«Кто должен носить это бремя?» или «Тяжелый труд». Карикатура содержит намек на вес искусственных украшений в волосах в соответствии с требованиями моды. «Панч» (Punch), 1873 год.

Из модного журнала, около 1832 г. Декоративные шпильки и гребни, пышно украшенные, положили конец сложным прическам стиля бидермейер.


Модные прически и шляпки 1869 года

Но как же быть с кринолином, спросите вы? Юбки на обручах, платья на пружинах, которые время от времени приходится отдавать в починку, словно остановившиеся часы, — кому не ясно, что такой наряд уродлив, дик, отвратителен, противен искусству? Мы, однако, иного мнения: у женщин есть резоны хранить верность кринолину, невзирая на бесчисленные шутки, карикатуры, водевили и оскорбительные выходки.

Карикатура на кринолин - женщины, одетые в кринолины смеются над портретом дамы в платье струящегося силуэта, модного в начале XIX века. 1857.

Женщины совершенно правы, предпочитая тем узким ножнам, в которые вдевали себя их бабушки и матери, юбки широкие, пышные, объемистые, заметные. Благодаря обилию складок, расширяющихся книзу, словно фустанелла вертящегося дервиша, талия становится изящной и тонкой; просторная юбка выгодно подчеркивает совершенства верхней части тела и придает всей фигуре пленительное сходство с пирамидой. Нагромождение богатых тканей создает своего рода пьедестал для бюста и головы, которые ныне, в эпоху, когда наготе нет места в обществе, сделались наиболее значительными частями тела... Посмей мы прибегнуть при обсуждении столь современного вопроса к мифологическому сравнению, мы сказали бы, что бальные туалеты наших дам отвечают всем требованиям олимпийского этикета. Олимпийских богов изображали с обнаженным торсом; от бедер до ступней их тела были укрыты пышными драпировками. Именно в память об этом современные дамы обнажают, выезжая в свет, шею, плечи и руки. Та же мода царствует и на острове Ява, где ко двору следует являться обнаженным до пояса.

Впрочем, шутки в сторону, перестанем хвастать ученостью и скажем просто, что молодая женщина, которая, причесавшись так, как мы только что описали, облачившись в декольтированное платье без рукавов, с двойными юбками или многочисленными воланами, увлекает за собой на балу волны старинного муара, атласа или тафты, кажется нам бесконечно прекрасной и одетой как нельзя лучше; признаемся, мы решительно не видим, в чем можно ее упрекнуть. К несчастью, у нас нет современных художников; те, кто по видимости живут в наше время, на самом деле принадлежат эпохам давно прошедшим. Дурно понятая античность мешает им почувствовать сегодняшний день. Они раз и навсегда затвердили одно-единственное представление о прекрасном, и современный идеал остается для них тайной за семью печатями.

Клод Моне. Женщины в саду. 1866.

Жан Огюст Доминк Энгр. Баронесса Ротшильд. 1848.

Жан Огюст Доминк Энгр. Принцесса Брольи. 1853.

Пусть великий художник, чей талант не уступает таланту Веронезе, изобразит лестницу Оперы или фойе Итальянского театра в тот час, когда герцогини света и полусвета ожидают свои экипажи, кутаясь в белые бурнусы, в полосатые плащи, в короткие горностаевые мантии, в шерстяные накидки на лебяжьем меху, в чудесные ткани, привезенные со всех концов света; цветы и брильянты окружают их головки блистательным ореолом, кончиками пальцев, затянутых в перчатку, каждая опирается на руку кавалера, источая все бесстыдство своей красоты, юности и богатства, — если такая картина будет написана, кто дерзнет рассуждать о бедности современного костюма!