Дифтонги в английском языке с примерами. Дифтонги английского языка: транскрипция и произношение. Распространенные ошибки в произнесении дифтонгов и трифтонгов

Характер гласного изменяется на протяжении его произнесения в потоке речи, т.е. гласный является неоднородным с акустической точки зрения. Однако эта неоднородность, возникающая вследствие влияния соседних звуков, с фонематической точки зрения несущественна; для говорящего и слушающего она остается незаметной.

Особую категорию гласных представляют собой двусоставные гласные, составляющие однако, известное единство. Единство это может быть определено чисто фонетически как «слитность» произношения и фонематически как неразделимость на две фонемы. Это обстоятельство заставило фонетичность ввести в обиход понятие дифтонга (гр. di(s) дважды, двойной + phthongos голос, звук).

Дифтонг – сочетание двух гласных звуков в одном слоге, функционирующее в качестве единой, сложной единицы звуковой системы.

Основным фонетическим признаньем дифтонга считается то, что он представляет сочетание двух гласных, составляющее один слог. Эти звуки нередко ярко контрастны по качеству. Напр.: открытые гласные сочетаются с закрытыми: ; неогубленные с огубленными ; но возможно и сочетание гласных, близкие по артикуляции .

Следует различать 3 вида дифтонгов:

    падающие (нисходящие) дифтонги, где гласный в качестве вершины слога предшествует другому созвучащему, т.е. вершина слога находится в первом элементе дифтонга (нем. Maus – мышь, Eis – лед)

    восходящие дифтонги, где, наоборот, вершина следует за созвучащим гласным (исп. puedo – могу)

    равновесные, где господствует неустойчивое равновесие, так, что нельзя различить какой из обоих гласных является вершиной (латыш. meita – дочь)

Л.В. Щерба считал первые два типа ложными дифтонгами, т.к. их компоненты неравноценны – один из них является подчиненным; третий тип он назвал истинным дифтонгом, т.е. оба компонента при сохранении целостности слога остаются фонетически равноценными.

Фонематическая трактовка дифтонгов представляет собой одну из наиболее сложных фонологических проблем вообще. Вопрос идет о том, составляет ли дифтонг сочетание двух самостоятельных фонем или же является одной фонетически сложной фонемой. В общем, вопрос этот является частным случаем общей проблемы членения речевого потока. Как было уже сказано, сильнейшим фактором членения является морфологический. Только в том случае, когда соответствующее сочетание фонематично, можно говорить о дифтонге как фонематической единице. Дифтонги никогда не оказываются морфологически расчлененными. Нет такого слова, в котором морфологическая граница проходила бы между компонентами дифтонга. Нельзя привести такой пример, когда бы компонент дифтонга оказался самостоятельной морфологической единицей.

В русских дай , пой (в фонематической транскрипции /daj/, /poj/ сочетания ай , ой произносятся единым артикуляторным движением, в которых вторым компонентом является редуцированное неслоговое [¹]. Дифтонги , фонематически разложимы. Достаточно проспрягать указанные глаголы, чтобы увидеть, что оба компонента этих двугласных имеют разные морфологические функции, принадлежащие к разным морфемам.

В настоящем времени рассмотренных выше глаголов граница слогов проходит внутри дифтонгов: /pa-ju/ пою, даю /da-ju/.

Таким образом, с точки зрения слогоделения русские дифтонги оказываются фонематически разложимыми, т.е. они представляют собой сочетание двух фонем, происходят из двух самостоятельных единиц.

В нем. слове Mai /mae/ дифтонг всегда остается в пределах одного слога, т.е. здесь дифтонг является единой фонемой. В немецком языке, в отличие от русского, дифтонги никогда не восходят к двум самостоятельным единицам.

Таковы приемы и критерии, которыми следует пользоваться при фонематической трактовке дифтонгов, при определении их монофонемного или биофонемного характера.

Наряду с дифтонгами следует различать дифтонгоиды. Дифтонгоиды представляют собой собственно не сочетание двух гласных, а один гласный, начинающийся или заканчивающийся инородным элементом. М.И. Матусевич пишет по этому поводу: «Особую категорию гласных представляют собой звуки, носящие до некоторой степени дифтонгический характер. Суть их заключается в том, что гласный имеет в начале (или в конце) незначительный элемент другого, близкого ему обычно по артикуляции гласного несколько неоднородный характер, не производящий еще однако, впечатления дифтонга. Так, в русском языке гласный о обычно начинается с небольшого элемента у , а затем переходит через закрытый вариант о к открытому, так что его можно фонематически изобразить u o… Могут быть и дифтонгоиды со скольжением в конце, например e i , гласный, часто получающийся у лиц, которые учатся произносить [e] закрытое, например французского или немецкого языков» (М.И. Матусевич. Введение в общую фонетику. – Л., 1948: 61).

Таким образом, различие между дифтонгоидом и дифтонгом заключается в том, что первый представляет собой гласный с призвуком в начале или в конце, а второй – сочетание двух гласных, составляющее один слог.

Давайте разберёмся, а что же такое дифтонги.

Дифтонги - сочетание гласных звуков.

Например: hire [`haiə] - в данном слове дифтонг будет давать звук ай

mere - в данном слове дифтонг будет давать звук иа

В английском языке существуют следующие дифтонги: [ͻi] [ʊə] [əʊ]

Давайте рассмотрим данные дифтонги подробно.

Начнём с дифтонга ай .

Теперь пробуем самостоятельно:

buy buy - покупать

Guide guide - гид

Guy guy - парень

Die die - умирать

Shy [ʃai] shy - скромный

Sky sky - небо

Dry dry - сухой

Final [`fainəl] final - финал


Переходим к следующему дифтонгу . Этот дифтонг произносится как эй . Теперь сами пытаемся произнести дифтонг.
make make - делать

Fake fake - подделка

Break brake - ломать

Same same - один и тот же

Game game - игра

Pain pain - боль

Brain brain - мозг


Следующий дифтонг . Он произносится как иа .

Пробуем:


beer beer - пиво

Dear dear - дорогой

Senior [`si:niə] senior - старший


Теперь рассмотрим дифтонг . Данный дифтонг произносится как эа .

Тренируемся:

bear bear - медведь

Dare dare - сметь

Where where - где

Air air - воздух

Hair hair - волосы

Care care - беспокоиться


Дифтонг [ͻi] . Этот дифтонг произносится как русский звук ой .

Пробуем сами:

toy toy - игрушка

Void void - пустота


Далее переходим к дифтонгу [ʊə] . Дифтонг произносится как уа .

И ещё раз сами:

pure pure - чистый

Poor poor - бедный

Lure lure - соблазн

Cure cure - лекарство


Следующий дифтонг [əʊ] . Произносится как оу .

Тренируемся самостоятельно:

glow glow - сильный жар

Go go - идти

Goal goal - цель

Scold scold - ворчать

Quote quote - цитата

Blow blow - дуть


И последний дифтонг . Произносится данный дифтонг как ау .

Теперь пробуем произнести дифтонг самостоятельно:

down down - вниз

Brown brown - коричневый

Cloud cloud - облако

Town town - город


Вот мы и рассмотрели дифтонги в английском языке. Совсем не сложная тема, но очень важная. Вы должны правильно произносить дифтонги, так что не поленитесь просмотреть все обучающие видео на эту тему. Не забывайте, что вы должны знать, как читаются, не только дифтонги, но и , и . Правильному произношению слов надо уделять особое внимание. Ведь многие английские слова различаются только лишь по произношению одного слога.

Например: tear , ели вы произносите это слово , то оно переводится как слеза. А если вы произносите это слово как , то оно переводится как дыра, рвать, разрывать. Обратите внимание, что 2 слова пишутся абсолютно одинаково, а произносятся абсолютно по-разному. Так что не забывайте учить фонетику.

Прежде всего, дифтонг представляет собой сложный звук, состоящий из двух гласных, произносимых вместе, как одно целое. Первая часть дифтонга называется ядро. Она сильная, произносится чётко и продолжительно. Другая часть называется скольжением.

Звук, который представляет собой скольжение имеет и самостоятельную форму, но в дифтонге место артикуляции (произнесения) звука органами речи полностью не достигается.

Эта часть слабая, не очень чёткая, только направление в сторону звука. Как было сказано ранее, и как можно судить по названию частей дифтонга, переход от главной части к второстепенной скользящий, плавный, но все же соотносящийся с четким английским ритмом.

В английском языке 8 дифтонгов:

  • три из них скользят к нейтральному звуку [ ə], называемому фонетистами шва (schwa) – , , .
  • Три «закрываются» к высокому i – , , [ɔɪ].
  • Элементом скольжения двух дифтонгов является [u], что придаёт им небольшую лабиализацию – , [əu].

Дифтонг

Примеры слов:

  • claim ;
  • game;
  • K ;
  • pain;
  • day.

Произнесение дифтонга:

  1. Ядро дифтонга произносится в передней части артикуляционного аппарата практически там же, где звук [e] (pet).
  2. Масса языка направлена к твердому небу, но не поднята высоко, губы слегка растянуты в стороны, но не округлены.
  3. По сравнению с похожим русским звуком [э], во время произнесения ядра дифтонга язык продвинут к зубам больше.
  4. Затем язык поднимается выше, к твёрдому небу, к месту произнесения звука [i] (sit), губы ещё немного растягиваются.

Но важно следить, чтобы вместо английского гласного звука не произносился русский глухой фрикатавный [й], более того, артикуляция чистого [i] также не достигается (переднего ряда практически там, где [и] высокого подъема, немного ниже русского).

В зависимости от силы следующего за дифтонгом согласного, он может быть:

  • короче (late — согласный глухой = сильный) или
  • дольше (gain — согласный звонкий, may-конечная позиция), но все модуляции совершаются за счёт долготы ядерного элемента, скольжение остаётся слабым и коротким.

Дифтонг

Примеры слов:

  • crime;
  • fly ;
  • pie;
  • pride;
  • wine.

Произнесение дифтонга:


Дифтонг [ɔɪ]

Примеры слов:

  • toy;
  • enjoy;
  • oil[ɔɪl].

Произнесение дифтонга:

  • Ядро слегка лабиализованное. Масса языка оттянута максимально назад, а по высоте находится между русским [о], и кратким английским [ɔ] (pot).
  • Губы округлены, но не так сильно, как для русского звука и не вытянуты.
  • При скольжении нижняя челюсть поднимается ещё выше, губы слегка растягиваются.
  • Второй этап произнесения дифтонга [i]настолько слабый и незавершённый, что иногда не достигает своего положения и больше похож на нейтральный [ə], особенно есть слог завершает согласный.

Дифтонг

Примеры слов:

  • near ;
  • serious [‘siriəs];
  • gear .

Произнесение дифтонга:

  • В начале артикуляции язык находится в передней артикуляционного аппарата, достаточно близко к твёрдому небу, как при произнесении чистого [i].
  • Скольжение дифтонга производится в направлении шва [ə], то есть язык опускается и оттягивается немного назад.

Что примечательно, звук произносится достаточно четко. В безударном положении ([‘siriəs]) долгота второстепенного элемента даже больше, чем ядра, за счёт специфики английского ритма. В ударном положении звук скольжения иногда становится слишком открытым и больше напоминает звук [ʌ](stuck).

Дифтонг

Примеры слов:

  • care;
  • fair ;
  • scare;
  • swear;
  • prepare .

Произнесение дифтонга:


Если Вы устали учить английский годами?

Те, кто посещают даже 1 урок узнают больше, чем за несколько лет! Удивлены?

Без домашки. Без зубрежек. Без учебников

Из курса «АНГЛИЙСКИЙ ДО АВТОМАТИЗМА» Вы:

  • Научитесь составлять грамотные предложения на английском без заучивания грамматики
  • Узнаете секрет прогрессивного подхода, благодаря которому Вы можете сократить освоение английского с 3 лет до 15 недель
  • Будете проверять свои ответы мгновенно + получите доскональный разбор каждого задания
  • Скачаете словарик в форматах PDF и MP3 , обучающие таблицы и аудиозапись всех фраз

Дифтонг

Примеры слов:

  • poor ;
  • sure[ʃuə].

Произнесение дифтонга:

  • Ядро дифтонга представляет собой звук [u](put). При его произнесении язык поднят достаточно высоко, но в горизонтальной плоскости тело языка находится намного ближе к зубам, чем во время артикуляции русского звука [у](заднего ряда высокого подъема), практически там, где [ы].
  • Ещё одной особенностью является легкая лабиализация. Губы округлены, но не вытянуты.
  • Скольжение происходит в сторону нейтрального положения речевого аппарата, к звуку [ə], который произносится настолько четко, насколько позволяет его нейтральная природа.

Современные стандарты обучения фонетике обязывают изучать звук , но на самом деле сегодня многие буквосочетания английского языка, передающие ранее этот звук, теперь читаются как [ɔ:](warm). Это долгий, напряженный, двувершинный гласный среднего подъема заднего ряда (задняя часть языка опущена немного ниже, чем для произнесения русского [о]. Однако редкие слова вроде moor, dour, lure все ещё читаются стандартно.

Дифтонг

Примеры слов:

  • town;
  • crown ;
  • loud ;
  • wow.

Произнесение дифтонга:

  • Ядро дифтонга классифицируется так же, как и ядро , но на самом деле во время его произнесения язык находится немного ближе к зубам.
  • Для достижения этого стоит совсем немного растянуть губы. По уровню подъема (объем больше чем для русского звука [а]) занимает то же положение.
  • На первом этапе произнесения дифтонга расстояние между челюстями достаточно большое, а на втором же нижняя челюсть приближается к верхней ближе.
  • В процессе скольжения к звуку [u] (не такой задний, как [у]) язык поднимается к верхнему небу, а губы немного округляются, но все ещё не вытягиваются. В ударной позиции имеет те же модификации по долготе, что и другие дифтонги, которые достигаются за счёт времени произнесения ядра.

Дифтонг [əu]

Примеры слов:

  • only[‘əunli];
  • coat;
  • comb.

Произнесение дифтонга:

  • Как ни странно, начало произнесения дифтонга приходится не на нейтральный звук [ə], а на звук немного более открытый — [ə:] (early).
  • Исторически, дифтонг начинался со звука, произносимого в более заднем ряду и лабиализованного — [ɔ], но затем продвинулся вперёд. Губы продолжили быть одним из органов артикуляции звука, но теперь слегка растянуты.
  • В процессе произнесения не только язык и челюсть приподнимаются выше, но и губы немного округляются.
  • Скольжение происходит в сторону звука [u], но не достигается его полностью. Произнося этот звук, уголки рта немного опускаются вниз, придавая лицу печальное выражение.

Топ 3 ошибки в произнесении английских дифтонгов

Изучающие язык чаще всего делают такие ошибки:

  1. Замена дифтонга долгой гласной . Это правда, что дифтонг под ударением ведет себя в системе английского ритма как долгий гласный: он дольше, чем безударный, каким бы типом гласной последний не был представлен. Но звуки сами по себе несут смыслоразличительную функцию, поэтому стоит уделять достаточное внимание произнесению элемента скольжения, несмотря на то, что он остаётся слабым. (Сравните: soup /soap, fear/fee)
  2. Подмена английских гласных на русские. Артикуляция английских и русских звуков заметно отличается. При замене открытого английского [а] на менее объемный русский эквивалент, более переднего [u] на заднеязычный [у], высокого [е], на более низкий, ненапряжённый [э], в артикуляции которого к тому же не принимают участие губы, дифтонг не только произносится неправильно, но и вообще не слышится как дифтонг. Для непривычного к русским звукам английского уха, неправильно произнесенный дифтонг просто не будет значить ничего, а значит цель общения достигнута не будет. Для правильного произнесения английских звуков стоит сохранять большой объём артикуляционного аппарата (ротовой полости) и уделять достаточное внимание участию губ (Сравните: claim /клеймо[кл’эймо], аура/ shout[ʃaut])
  3. Замена высокого звука [i] фрикативным русским [й]. Это следовало вынести отдельным пунктом, так как русскоязычные студенты часто произносят [ай], [ей], [ой] вместо , , [ɔɪ]. Дело в том, что в системе английского языка нет вообще такого фрикативного звука. Соответствующий ему [j] произносится с намного большим расстоянием между телом языка и твёрдым небом, и фрикция (трение воздуха, проходящего между частями артикуляционного аппарата) не создаётся. Соответственно, русская речь звучит на слух англичанина как минимум странно. Поэтому стоит следить за тем, чтобы язык не занимал слишком высокую позицию, чтобы сохранялось некоторое расстояние. Это достигается за счёт общего напряжения артикуляционного аппарата. (Сравните: край/cry, пей/pay )

В русском языке дифтонгов и трифтонгов нет, но для английского их наличие является одной из характерных черт фонетики английского языка . Дифтонги и трифтонги — это сложные звуки, которые состоят из двух или трех гласных тонов, произносимых слитно. Трифтонгов в английском всего три, и то они встречаются очень редко, поэтому основное внимание в данной статье мы уделим именно дифтонгам.

Первый звук у дифтонга является слогообразующим и ударным, он главный, его называют ядром. Второй элемент носит название глайд, он очень краткий, при его произношении язык очень часто даже не доходит до того положения, которое необходимо, чтобы произнести .

Длительность произношения первого элемента дифтонга примерно такая же, как и у обычных долгих гласных. Другой звук, как уже говорилось, очень краткий. Если дифтонг находится в конце слова, то перед паузой между словами он произносится немного протяжно. А если следующее слово начнется со звонких согласных, то он проговаривается чуть короче. Перед глухими же согласными — максимально кратко.

Таким образом, в современном английском языке наблюдаются такие тенденции:

  • Первый звук — длинный
  • Второй звук — краткий, с явной нейтрализацией относительно фонем .

Ну, а теперь перейдем к просмотру видео уроков по произношению двойных фонем.

Как вы уже знаете, дифтонг — это два слитых воедино звука, образующих один слог, причем одна фонема немного длиннее, а вторая несколько сокращается. Внимательно смотрите видео, слушайте преподавателя и повторяйте все слова за диктором. Старайтесь, как можно точнее копировать интонацию и произношение преподавателя с видео.

В английском всего восемь дифтонгов:

[ɪə]

Произносится как русский «иэ», причем «и» — длинный, «э» — короткий. Обозначается на письме такими буквосочетаниями:

  • eer — deer
  • ier — fierce
  • ear — gear
  • ere — severe

Схож на наш «уэ», соответственно «у» длиннее «э». Так он выглядит графически:

  • ure — sure
  • ue — cruel
  • our — tour

Произносится «ай». Выражается на письме следующим образом, в открытом слоге и на конце слова:

  • y — fly
  • uy — guy
  • ye — dye
  • eye — eyebrow
  • i — line
  • ie — tie
  • igh — knight

[ɔɪ]

Похож на «ой». Передается с помощью таких сочетаний букв:

  • oy — annoy
  • oi — noisy

[əu]

Схож по произношению на что-то среднее между «оу» и «эу». В открытом слоге обозначается буквой «о» под ударением, и некоторыми буквенными совмещениями:

  • o — bone
  • ou — soul
  • oa — coat
  • oll — roller
  • ow — snow
  • old — cold

[ɛə]

Читается как среднее между «эа» и «ээ», то есть первый элемент — точно «э», а второй колеблется между «а» и «э». Выражается через:

  • ear — bear
  • are — care
  • air — repair

Похож на русский «ау», который читается слитно, но «а» длиннее «у». Передается на письме с помощью соединений:

  • ou — pound
  • ow — town

Прочитывается как «эй», но немного мягче. В открытом слоге под ударением выражается буквой «а» и такими совмещениями:

  • a — save
  • ea — great
  • ai — main
  • ey — grey
  • ay — tray
  • ei — eight

Как произносить английские трифтонги?

Читается как «айэ». Звук «а» — долгий, а «й» и «э» произносятся вместе, но кратко. На письме передаются следующим образом:

  • iar — liar
  • ire — fire
  • iet — quiet
  • yre — tyre
  • ier — tier

Схож на наши «ауэ». Буква «w» передает фонему «у», графическое обозначение на письме такое:

  • ower — power
  • our — sour

Проговаривается как «йуэ»: pure, European. Здесь «у» — самый долгий. На письме выражается через сочетания:

  • ure — pure
  • eur — European

Смотрите видео лекцию по произношению трифтонгов в английском языке

В видео все просто и доступно объясняется. Поэтому устраивайтесь удобно и начинайте смотреть обучающие видео лекции по произношению английских фонем. Повторяйте до тех пор, пока у вас не получится произнести также как профессиональный диктор. Успехов!

Английский алфавит насчитывает 6 гласных букв, которые посредством различных комбинаций образуют 22 звука. Среди этих звуков существуют особые группы, называемые монофтонги, дифтонги и трифтонги. Они различаются по количеству составляющих звуков.

Монофтонги - это обычные звуки, привычные для нашего слуха. В английском языке их насчитывается 12: [i], , , [u], [ə], [e], [æ], [ə:], , [ʌ], [ɔ:], [ɔ]. Бывают краткими или долгими. На письме могут выражаться одной или несколькими буквами.

Дифтонг в английском языке - это неделимый звук. Он образован сочетанием двух гласных звуков. Один из них считается «ядром», образующим слог, а другой - лишь «отголоском». В английском языке выделяют 8 дифтонгов: , , , , [əʊ], , [ʊə], [ͻi]. Подобных русских звуков не существует. Во время проговаривания дифтонга органы речи не меняют своего положения, два гласных звука произносятся как один, не разделяясь на слоги.

В английском языке гласные дифтонги подразделяются на 3 вида:

  1. Восходящие. Второй звук является преобладающим над первым.
  2. Нисходящие. Преобладает первый звук.
  3. Равновесные. Оба звука имеют одинаковую акустику, произносятся ровно.

Трифтонги имеют более замысловатую конструкцию, сочетая в себе 3 гласных звука. В английском языке их два: и .

Дифтонг и диграф

Многие путают понятия «дифтонг» и «диграф», но они имеют абсолютно разную конструкцию.

Диграф - это один звук, но всегда две буквы. Дифтонг - это два звука, а состоять он может из 1, 2 или 3 букв. Однако гласные, относящиеся к разным слогам, читаются отдельно - это ни диграф и ни дифтонг.

Примеры диграфов в английском языке:

  1. Sh [ʃ] читается как русский звук «ш».
  2. В конце слова ng [ŋ] произносится как носовой «н» (корень языка прижимается к мягкому небу).
  3. Состоящие в одном слоге «ee» [ɪ] звучит как русский «и».
  4. Th не имеет аналога в русском языке. В зависимости от случая читается по-разному: [θ] - как мезжубный «с» или [ð] - как межзубный «з».
  5. Ch звучит как русский звук «ч».
  6. Сочетание kn [n] произносится как обычный «н».
  7. Находящееся в одном слоге буквосочетание «ea» читается как звук «и».

Изучение диграфов и дифтонгов не составит сложности т. к. они не зависят от стоящих рядом букв и ударения в слове.

Дифтонг

Дифтонг аналогичен русскому «ай». На письме передается следующими буквами:

  • y (в открытом ударном слоге);
  • ye (в конце слова);
  • i (в открытом ударном слоге);
  • ie (в конце слова);
  • fly - летать, полететь;
  • dye - красить, окрашивать;
  • eyebrow [ˈaɪbraʊ] - бровь;
  • line - строка, линия;
  • tie - галстук, связывать;
  • guy [ɡaɪ] - парень, малый;
  • knight - всадник, рыцарь;
  • lie - ложь, обман.

Дифтонг

Дифтонг аналогичен русскому «ау». На письме выражается буквами:

  • house - жилище, дом;
  • how [ˈhaʊ] - каким образом, как;
  • sound - звук, шум;
  • down - спуск, вниз;
  • cloud - облако, туча;
  • brown - коричневый, карий;
  • town - город, местечко.

Дифтонг

Дифтонг аналогичен русскому «эй». Передается буквами:

  • late - поздно, последний;
  • tray - желоб, поднос;
  • main - главный, основной;
  • great [ɡreɪt] - великий, отличный;
  • grey [ɡreɪ] - серый, пасмурный;
  • eight - восемь;
  • day - день, сутки.

Дифтонг

Дифтонг аналогичен русскому «эа». Выражается следующими буквами:

  • bear - медведь, медведка;
  • care - ухаживать, заботиться;
  • hair - шевелюра, волосы;
  • fair - справедливый, честный.

Дифтонг [əʊ]

Дифтонг [əʊ] аналогичен русскому «оу». На письме передается буквами:

  • o (в ударном открытом слоге);
  • bone - кость, костный;
  • soul - дух, душа;
  • coat [ˈkəʊt] - пальто, пиджак;
  • snow - снег, снежный.

Дифтонг

Дифтонг аналогичен русскому «иэ». На письме выражается буквами:

  • deer - лань, олень;
  • fierce - жестокий, сильный;
  • gear [ɡɪə] - механизм, передача;
  • severe - серьезный, суровый;
  • tear [ˈtɪə] - слеза, разрываться.

Дифтонг [ʊə]

Дифтонг [ʊə] аналогичен русскому «уэ». Передается следующими буквами:

  • sure [ʃʊə] - безусловно, непременно;
  • cruel - жестокий, ужасный;
  • poor - неимущий, плохой;
  • tour - экскурсия, тур;
  • endure [ɪnˈdjʊə] - вынести, вытерпеть.

Дифтонг [ͻi]

Дифтонг [ͻi] аналогичен русскому «ой». На письме выражается:

  • annoy [əˈnɔɪ] - досаждать, надоедать;
  • noisy [ˈnɔɪzi] - шумный, кричащий;
  • soy - соевый соус, соя;
  • oil [ɔɪl] - масло, нефть;
  • boy [ˌbɔɪ] - мальчик, молодой человек.

Особенности произношения дифтонгов

Произношение дифтонгов в английском языке порой сопровождается ошибками, т. к. в русском языке подобных звуков нет. Правильное проговаривание новых сочетаний гласных требует особого положения языка и губ.

Также необходимо запомнить некоторые нюансы произношения дифтонгов в английском языке:

  1. В дифтонге звук [e] произносится сильно, как что-то среднее между русскими «э» и мягким «е». [i] - краткий и слабый гласный звук, не следует произносить его как русский согласный «й».
  2. Первый звук у большей части дифтонгов в английском языке должен звучать длиннее, чем второй. Благодаря этому речь будет более похожа на англоязычную.
  3. В дифтонге звук [e] сильный и долгий, а [ə] - слабый и краткий.

Большинство звуков и дифтонгов в английском языке доставляет много сложностей для русскоговорящих. Поэтому важно для начала просто запомнить правила произношения, а уже затем начинать практиковать полученные знания. Регулярные тренировки - залог вашего успеха!