Как появились белорусы. Белая русь

Глава I. Название "Беларусь"

1. Общие сведения об этой стране.

Точные границы Беларуси никогда никем не были установлены. Этнографические границы ее определил ученый Е. Ф. Карский, написавший капитальный трехтомный труд под заглавием "Белоруссы", изданный в 1903 году. В первом томе названного сочинения он установил, что белорусы искони жили и на своем языке разговаривали в следующих губерниях бывшей Российской империи: Виленской, Витебской, Гродненской, Минской, Могилевской и в уездах: Городнянском, Мглинском, Новгород-Северском, Новозыбковском, Стародубском и Суражском Черниговской губернии; Дорогобужском, Ельнинском, Красненском, Поречском, Рославльском и Смоленском Смоленской губернии; Зубцовском, Осташковском и Ржевском Тверской губернии; Великолуцком, Опочском и Торопецком Псковской губернии; Августовском и Сейненском Сувалкской губернии; Жиздринском и Масальском Калужской губернии; Брянском и Трубчевском Орловской губернии; Иллукстском Курляндской губернии Новоалександровском Ковенской губернии1.

На основании одного немецкого атласа, изданного до войны 1939 года, площадь Беларуси определена в 318 641 кв. километр. Но этнографическая площадь поселения белорусского населения превышает указанную в немецком атласе. Однако, если принять во внимание уменьшенную площадь Беларуси, то все же она больше Югославии, Румынии, Италии, Чехословакии, Греции, Болгарии и многих других существующих ныне государств.

Окружающие родственные соседи всегда посягали на белорусские земли и в любое время готовы добиваться своих прав на владение ими с оружием в руках. Во избежание кровопролития вопрос о спорных областях требует справедливого решения без помощи военной силы.

Население Беларуси исчисляется в миллионах. Основываясь на статистических данных до 1939 года, на землях Беларуси проживало более 14 миллионов человек. Но вторая мировая война эти цифры сильно изменила.

Наиболее значительными городами являются: Минск, Вильно, Витебск, Могилев, Гомель, Бобруйск, Полоцк, Гродно и многие другие. Большое число городов Беларуси существует с самых древнейших времен, с Х-ХII веков. Первоначально столицей Беларуси и Великого Княжества Литовского был Новогородок (Наваградак или Новогрудок). Новогрудком он назван поляками. Позднее в историческое время столицею государства было Вильно. В наше время столицею Беларуси является г. Минск.

По роду занятия большинства населения Беларусь представляется страною сельскохозяйственною. Ее население, преимущественно сельское, искони хранит свой народный быт, свои национальные традиции, вековой уклад жизни, свой язык, христианскую веру и религиозные обряды. Эти особенности определили национальный облик народа.

В вероисповедном отношении Беларусь - страна православная. Среди ее населения есть римо-католики, евреи израилиты, татары магометане, кальвинисты и сектанты разного названия. По переписи 1909 г. римо-католиков было: в Гродненской губернии 5%, в Виленской губ. 15%, в Витебской губ. 3%, в Минской губ. 4%, в Могилевской губ. 3%2. Остальные вероисповедания представляют незначительное число, кроме евреев, которых было много в Беларуси.

Почва в основном малоплодородная, требующая удобрения и большого ухода. Белорусские крестьяне всегда отличались трудолюбием, выносливостью и любовью к своим семействам. Эти качества сильно привязывали их к родным очагам и удерживали их от отъезда в другие края для поисков труда и поселения. Жили они в больших деревнях, свои дома строили из дерева почти по одному образцу, а крыши покрывали соломой. Этот строительный материал был самый дешевый. Деревенские дома располагались по обеим сторонам улицы, что придавало специфический вид белорусской деревне, которая обычно была густо заселена. Постройки стояли вплотную одна к другой, вследствие малой площади, занимаемой ими. Бедность сельского населения и малоземельность были причиною скученности белорусской деревни.

По природе белорусские крестьяне миролюбивы, терпеливы и благожелательны. Благодаря таким качествам соседи жили в мире, в праздничные дни навещали друг друга, а в беде взаимно помогали. В советское время вековой быт и народный характер белорусов сильно изменился под влиянием соответствующей пропаганды, а вместе с этим изменилось и мировоззрение белорусского селянина. Создан новый тип человека, мало чем похожий по своему духовному облику на прежний, традиционный. Белорусская деревня под советской властью изменила свое лицо до неузнаваемости.

Природные богатства Беларуси надлежащим образом не исследованы. В недавнее время в недрах земли обнаружены залежи торфа; особого рода глины для выделки извести, цемента, бетона, канализационных труб, керамики; найдены слои каолина для фаянсовых и фарфоровых изделий, залежи каменной соли, нефти, бурого и каменного угля, железной руды, горючих сланцев, руды, цветных металлов, песка для выделки стекла и стеклянных изделий, а также открыты источники минеральных вод хлористо-натриевого типа. Эти природные богатства послужат на пользу развития страны.

Беларусь всегда славилась своими лесами. В древности в них водились туры, зубры, олени, лоси, кабаны, косули, росомахи, рыси, волки, лисицы, соболи, куницы, выдры и другие лесные звери, а также множество пернатых. Польские короли и российские императоры приезжали сюда на охоту. Впоследствии бесконтрольное уничтожение лесов и алчное истребление диких и редких зверей привело к тому, что многие виды их исчезли из белорусских лесов.

Страну орошают большие реки, из которых главными являются: верхний Днепр с притоками: Сож, Беседь, Березина, Друт и др.; Припять с притоками: Птичь, Случь, Лань, Ясельда; Неман с притоками: Вилия, Щара, Уша; Западный Буг с Наревом, Супраслью, Бобром; Западная Двина с притоками: Межа, Улла, Дисна, Полота; есть также много больших и малых озер. В реках и озерах водилось много рыбы, но рыбный промысел не был развит.

2. Происхождение названия "Беларусь".

Это название составляется из двух слов: "Белая" и "Русь". Исторически известно, что в старину существовали названия: Червоная Русь, Галичская Русь, Холмская Русь, Черная Русь, Белая Русь, Великая Русь, Малая Русь.

Некоторой аналогией в этом отношении служат названия морей. Морская вода везде по цвету и качеству одинакова, а между тем люди называют: Белое море, Черное море, Красное море, Желтое море. Очевидно, что цвет прибрежных скал и нависших грозовых туч способствовали появлению этих названий.

Мнения в вопросе о причинах возникновения разных названий Руси существуют разные, но наиболее правдоподобными представляются те, которые высказывают следующие положения. "Белая Русь" получила свое название от шерстяной и холщовой самодельной ткани белого цвета, из которой местные жители изготавливали для себя одежды с незапамятных времен. "Черная Русь" названа от дремучих и темных лесов и пущ, покрывавших некогда огромные пространства этой области. От города Червеня, существовавшего с Х века, произошло название "Червоная Русь"3. Город Холм, основанный в ХIII веке галичским князем Даниилом Романовичем на высоком холме в лесу, дал название "Холмская Русь". "Галичская Русь" названа от древнего стольного города Галича. Эта область названа австрийцами Галицией. "Малая Русь" как название стало известно впервые в ХIII веке, когда холмско-белжский князь Юрий Андреевич, владевший и Галичской Русью, именовал себя князем "Малой Руси". Отсюда это название распространилось на Волынь и Киевскую Русь. Юго-восточные области Киевской Руси уже с ХII века назывались Украиной4. Название "Великая Русь" появилось с образованием Московского государства. Таким образом, все названия Руси сложились в далекие времена и имеют за собою историческую традицию.

Когда Московское государство стало называться Россией, то Беларусь назвали "Белоруссией". Но Белая Русь или Беларусь Россией или Руссией никогда не называлась в исторические времена. "Беларусь" или "Белая Русь", и "Белоруссия" или "Белая Россия" понятия разные и неприменимы к одной и той же стране.

Коренные жители Белой и Черной Руси искони называют свою родину "Беларусь". Это название правильно, и его мы употребляем в настоящем труде.

Иностранцы ошибочно переводят на свои языки слово "Белая" и таким образом искажают собственное имя "Беларусь". Так, например, поляки пишут "Бяларусь", украинцы "Бiларусь", немцы "Вайссруслянд", англичане "Уайтраша", французы "Бляншрюсс". Однако после второй мировой войны эта ошибка исправляется по почину Организации Объединенных Наций. По примеру этой организации Беларусь в международной политике стали называть "Вiеlorussia". Этим термином пользуются газетные репортеры и журналисты.

Некоторые белорусские националисты польско-католической ориентации пытались переименовать Беларусь в Крывию. Но это искусственное название не привилось в белорусских народных массах. Не нашло оно признания и за границей среди политиков и ученых разных европейских стран.

Где-то во второй половине ХIХ в. Беларусь была названа "Северо-Западным краем". Такое название, данное российскими государственными властями, имело чисто национально-политический характер. Его придерживались все российские историки, которые писали о Беларуси. После первой мировой войны оно отпало само собой и совершенно забылось, оставшись только в исторической литературе на русском языке.

Коммунистическая власть, завладевшая Беларусью в 1918 году, назвала ее "Белорусская Советская Социалистическая республика", сокращенно "БССР". Верховная власть этой республики находилась в Москве. После второй мировой войны советская коммунистическая власть ввела в организацию Объединенных Наций отдельного делегата от Беларуси, который стал заседать там наравне с другими делегатами этой международной организации. В такой форме Беларусь вступила на арену мировой политической жизни.

3. Слово "Русь".

Происхождение этого слова точно не установлено исторической наукой. Мнения ученых расходятся в этом вопросе. Одни производят его от варяжского племени, из которого вышли первые князья на Руси: Рюрик и Олег. Это мнение находит подтверждение в старинной Ипатьевской летописи ХIV века, где говорится: "И изгнаша Варягы за море и не даша имъ дани и почаша в себе володети и не бе в них правды и въста родъ на родъ и быша оусобице в нихъ и воевати сами на ся почаша и рекоша: поищемъ сами в собе князя иже бы володелъ нами и рядилъ по ряду, по праву. Идоша за море к Варягомъ к Руси, сице бо звахуть ты Варягы Русь"5. Здесь идет речь о псковских и новгородских славянах. Другие историки доказывают славянское происхождение слова "Русь".

Откуда бы это слово ни произошло, но на заре исторической жизни русского народа оно уже было известно. В древнем документе времен киевского князя Олега, в договоре его с греками в 911 году, записано: "Аще оукрадет Русинъ что либо оу крестьянина или пакы хрестьянинъ оу Русина"6. В договоре кн. Игоря с греками в 944 году говорится: "Аще убьет хрестеянин Русина или Русинъ хрестеянина... да убьют и"7. Под "хрестеяниномъ" или "крестьяниномъ" подразумевается православный грек. Греки в то время были христианами, а русины находились еще в язычестве. В "Омилiях" 51 и 52 Константинопольского патриарха Фотия (878-886) сказано: "Росы - народ скифский и грубый"8. Приведенные летописные свидетельства подтверждают, что слова "Русь" и "русин" возникли очень рано в жизни славянских племен, которые прозваны Русью.

Это название появилось сперва в Киеве с приходом сюда на княжение Олега (ум. 912). Летописное сказание приписывает ему изречение о Киеве следующего содержания: "Се буди мати градом руськым". Из Ипатьевской летописи известно, что в дружине Олега служили: "Словѕны, и варязи, и прочи прозвашася Русью"9. Отсюда видно, что вся разноплеменная дружина кн. Олега называлась "Русь". Это название существовало также при его преемниках. В Лаврентьевской летописи говорится: "Иде Володимер к ляхом и зая грады их Перемышль, Червень и ины грады, иже суть и до сего дне под Русью"10. Это свидетельство указывает, что слово "Русь" распространилось из Киева на все славянские племена, которые попали под власть киевских князей.

Первоначально Киевское княжество называлось Русской землей. Так, например, великий князь Мстислав Владимирович писал о себе: "Се азъ Мстиславъ Володемерь сынъ держа Руську землю"11.

Киевское влияние особенно усилилось после крещения Руси в 988 году. Проповедь христианской православной веры была занесена во все концы обширного Великого Киевского княжества. Вместе с Христианством закреплялось название "Русь" среди славянских племен, объединенных церковным и княжеским центром в Киеве.

Название "Росiя" появилось среди греков. Грекам было легче произнести слово "рос", чем "рус". От этого "рос" они произвели "Росiя". Греческие монахи, исправлявшие церковно-богослужебные книги в Москве в первой половине ХVII века, распространили это название по Руси. По примеру греков начали писать слово "Росiя" киевские богословы ХVII в. в церковных книгах. Они же образовали название "росiяне", по образцу греческого "рос" вместо родного "русин" или "рус", употреблявшихся с IХ века на Руси. При имп. Петре Великом "Росiя" стала общеупотребительным официальным названием. С того времени это название утвердилось за Русским государством, долгое время называвшимся Московским.

В названии "Россия" принято писать сдвоенное "с". Известный русский ученый и издатель толкового словаря В. Даль писал в своем сочинении (том Х) по этому поводу следующее: "Почему, землячекъ, ты пишешься Русскiй, а не просто Рускiй? Если тебя и смущаютъ слова: Россiя, россiйскiй екатерининскихъ временъ, то, во-первыхъ, самое слово это - высокопарное сочиненiе любителей высокого слова взаменъ Руси и рускаго; во-вторыхъ, сдвоенная буква "с" забрела въ слово Россiя изъ немцевъ... Встарь писали "рускiй" и поныне на всехъ славянскихъ наречияхъ также"12.

От слова "Россия" производные слова: "российский", "россияне", "россиянин". Если Россия, то и "российский язык", "российское государство", "российский народ", а от слова "Русь" - русский язык, русский народ, русская история и т.д. Если придерживаться названия Россия, то от него следует производить и все прочие названия.

4. Беларусь - название старинное.

Российский академик В.И. Ламанский указывает на древность названия "Белая Русь". Он ссылается на немецкого поэта конца ХIV - начала ХV вв. Петра Сухенвурт, который в своих поэмах упоминает о Белой Руси, называя ее "Weissen Renzzen"13.

Польский писатель ХIV века Ян Чарнковски, составивший интересные записки о своем времени, рассказывает о том, что литовский князь Ягайло был заключен со своей матерью "in guodam Castro Albae Russiae Polozk diсto"14, т.е. в замок под арест в Белой Руси. Подобные же указания о названии Беларуси находились в письмах Витовта 1413-1442 гг. "Во всех перечисленных местах - говорит Карский - говорится о Белой Руси, как о чем-то вполне известном, всем понятном. Отсюда естественно следует заключение, что это название было общеизвестным, живым, народным, издавна употребительным выражением"15. Академик Ламанский подтверждает, что с большой вероятностью можно полагать, что оно "древнее века Ольгердова и даже Гедыминова, что оно существовало уже в конце и даже в середине ХIII века"16.

В начале ХVII века это название было распространено в Москве. Там жителей Беларуси называли белорусцами. Патриарх московский Филарет, возвратившийся из польского плена, говорил на московском соборе в 1620 году: "Когда я был в Польском и Литовском государстве, я видел многие церковные несогласия у самих христиан православных, которые там называются белорусцами"17. У патриарха Никона, в его монастыре "Новый Иерусалим" недалеко от Москвы, находились мастеровые белорусы. В старинном описании жития этого святителя говорится: "Много пребываху иноземцев: греков, поляков, черкес, белорусцев, крещенных и некрещенных, немцев и жидов, в монашеском чину и в мирянах"18.

Это название пришло в Москву из Великого Княжества Литовского. В документах ХVII века часто встречается слово "белорусцы". В актах 1648 г., изданных в 1954 г. в Москве под названием "Отписки", находятся следующие фразы: "Литва и белорусцы на королевство не ходят", "белорусец Ивашко", "о прiиманье из-за рубежа белорусцев", "ныне де в Путивле белорусцы и черкасы многия люди живут"19. Эти данные указывают, что белорусов в ХVII веке называли белорусцами.

Беларусь как страна имела важное значение для русских царей. Царь Алексей Михайлович, временно занявший город Вильно в войне с Литвою в 1655 г., присоединил к своему царскому титулу слово "Беларусь". Его титул звучал: "Самодержецъ Великiя, Малыя и Белыя Руси". Такой же титул имели его сыновья Иоанн и Петр Алексеевичи, восседавшие на царском престоле после своего отца. Этим титулом венчались все последующие цари, императрицы и императоры России.

Православные епископы могилевские в ХVIII-ХIХ вв. титуловались епископами белорусскими. Во время господства церковной унии в Беларуси все полоцкие униатские епископы и униатский митрополит именовались белорусскими. В императорской России один из драгунских полков назывался белорусским. Это указывает, что название "Беларусь" существовало давно и имело важное значение в те времена.

5. Белорусский язык.

Белорусы имеют свой собственный разговорный язык. На этом языке они искони говорили в кругу своей семьи и друзей, слагали песни и былины, рассказывали сказки и легенды, писали летописи и сказания, составляли юридические акты и государственные грамоты, сочиняли стихотворения и повести. Этот язык объединял их в один народ белорусский.

В истории отмечается длинный многовековой период, когда белорусский язык был государственным в Великом Княжестве Литовском. На нем писали все акты государственного значения, административные и военные распоряжения, судебные протоколы и приговоры, дарственные грамоты, духовные завещания и торговые договоры. На нем произносили свои речи послы и сенаторы в сеймах, вели беседы и спорили между собою бояре и князья. Он был родным для них. Все слои населения, от князей до простых мещан и крестьян, говорили на своем родном белорусском языке. Великий князь литовский и весь его великокняжеский двор пользовались белорусским языком как родным. Таково историческое прошлое белорусского языка.

Исторических памятников того времени, писанных на белорусском языке, сохранилось много. Главнейшие из них: "Статут Казимера Ягеллона" 1492 г.; "Литовский статут" 1521-1529-1564-1566 и 1588 гг., "Трибунал вел. кн. литовского" 1581 г.; "Библия" Ф. Скарины 1517-1519 г., его же "Апостол" 1515 г., его же "Псалтирь" и "Акафисты" изд. 1551 г.; "Хроника" Быховца, изд. Нарбутом в 1846 г.; "Лѕтописецъ литовскiй и русскiй", изд. Даниловича 1827 г.; "Лѕтописецъ" Феодора Евлашевского 1546-1604 гг.; "Устав на волоки" Сигизмунда Августа 1557 г.; "Катехизис" Симона Будного и его "Оправданiе грѕшнаго человѕка" 1562 г.; "Евангелiе" Тяпинского 1580 г.; "Казанiе на осмы артыкул веры и о Антыхристу" Стефана Зизания; "Апокризисъ альбо отповедь на книжки о Соборе Берестейскомъ именемъ людей старожитной религеи греческой" 1597 г. и др. Литература на эту тему указана в "Энциклопедическом словаре" Брокгауза и Ефрона и в "Большой Энциклопедiи".

Старый белорусский язык отличается от современного белорусского разговорного языка. Старый язык находился под влиянием церковно-славянского языка. Образцом старого белорусского языка может служить следующий отрывок из "Литовского статута" 1529 г.: "Писарь земьски маеть по руску литерами и словы рускими вси листы выписы и позвы писати а не иншым языком и словы. А присягнути маеть на вряд свой писанiй тыми словы: Ям присегаю Пану Богу и Тройцы Единому на том иж справедливе воделе Бога и того права писаного и водлуг мовенья и споров сторон ничего не прикладаючы"20. Этот образец характеризует белорусский язык ХIV-ХVI веков.

Когда Беларусь была присоединена к Польше после Люблинской унии 1569 г., белорусский язык стали засорять польскими и латинскими словами, особенно в писании государственных актов. Ополяченная шляхта переставала понимать свой белорусский язык в урядах и судах, потому что говорила только по-польски. Эта причина побудила литовско-белорусских послов в сейме в 1696 году внести предложение о замене белорусского языка польским в государственном употреблении в Беларуси. Предложение было принято всеми послами единодушно. Ни один голос не раздался в защиту белорусского языка. Таким образом, в ХVIII веке язык, бывший в Беларуси в течение четырех столетий национальным и государственным, заменен польским языком, который стал господствующим во всех государственных учреждениях и в высших слоях общества.

После раздела Польши в конце ХVIII века Беларусь была присоединена к России. На место польского пришел язык российский или русский. Во всех государственных учреждениях введен был русский язык. Скоро он занял почетное место в образованном обществе населения Беларуси. Поляки и ополяченные слои населения пользовались польским языком. Два языка - польский и русский - соперничали между собою в Беларуси. Белорусский язык остался достоянием только сельского простого люда или белорусского крестьянства, да еще некоторой части мещанства. Только после коммунистического переворота в России и создания Советской Социалистической Белорусской республики белорусский язык был введен в школах и государственных учреждениях.

Происхождение названия Белая Русь окончательно не выяснено. Относительно данного вопроса существует множество версий и мнений. Одни авторы связывают происхождение названия Белая Русь с красотой земли, чистотой рек и голубизной озер, глубокими снегами, независимостью от татаро‑монголов и литовских князей («белая» в данном случае – великая, независимая, свободная, вольная), другие – со светло‑русыми волосами и голубыми глазами жителей (блондины). Существуют и иные версии: происхождение названия Белая Русь объясняется белым цветом одежды, которая «при дворе царском в почтении была», либо белизной свиток, сорочек и рубах, которые носили жители этих земель. Термин «Белая Русь» связывают также с широким распространением в топонимике названий со словом «белая».

Впервые термин «Белая Русь», как писал русский историк В.Н. Татищев, упоминается в летописях 1135 г. применительно к землям Северо‑Восточной Руси (Владимиро‑Суздальского княжества). Это территория от верховьев Западной Двины и Волги до верховьев Немана, включавшая в свой состав Московский, Тверской, Смоленский, Мстиславский, Друцкий края. Великий князь Ростово‑Суздальской земли Андрей Боголюбский с 1157 г. звался князем Белой Руси. Своим боярам он говорил: «Я всю Белую (Суздальскую) Русь городами и селами великими населил и многолюдной учинил». Как видно, уже в XII в. часть современной белорусской этнической территории (Мстиславский и Друцкий край) входила в состав земель, называвшихся Белой Русью.

В конце XV– начале XVI в. термин «Белая Русь» по‑прежнему применялся для обозначения Московской (Русской) державы. Великий князь московский Иван III носил титул князя «усея Великыя и Белыя Руси». По Н.М. Карамзину, «исчисляя в титуле своем все особенные владения государства Московского, Иоанн наименовал оное Белою Россиею…».

По древневосточной традиции, основные цвета отождествлялись с направлениями света: белый – с западом, голубой – с востоком, черный – с севером, красный – с югом. Не случайно территория Древней Руси делилась на Белую Русь, Черную Русь и Красную Русь.

В XVI–XVII вв. название Белая Русь после скитаний по просторам славянского мира постепенно закрепляется за Подвиньем и Поднепровьем. Почти каждый чужеземец, впервые попав в восточную часть сегодняшней Беларуси (Подвинье и Поднепровье), обращал внимание на господствовавший повсюду белый цвет одежды – от свиток и кожушков до мужских штанов и шапок‑магерок.

В XVI–XVII вв. в разных исторических источниках название Белая Русь встречается не только применительно к Восточной Беларуси, но и к Новгородской и Псковской землям, а также к Восточной Украине. Например, в «Хронике Европейской Сарматии», написанной в 1578 г. итальянцем А. Гваньини, который находился на военной службе в Витебске, сказано: «А есть Русь троякая: одна Белая, другая Черная, третья Красная. Белая – около Киева, Мозыря, Мстиславля, Витебска, Орши, Полоцка, Смоленска и земли Северской… Черная – в Московской земле около Белого озера и дальше до Азии. Красная – около гор, называющихся Бескидами… Под этими горами поветы Галицкий, Перемышльский, Санотский, а посредине известный город Львов». Это соответствует той восточной традиции, когда земля, расположенная на западе, называется Белой, на севере – Черной, на юге – Красной.

Вместе с тем в предисловиях и послесловиях книг Ф. Скорины (начало XVI в.) термин «Белая Русь» не встречается. Земли своей родины Ф. Скорина определял термином «Русь» («братия моя Русь»), существовавшим на протяжении нескольких столетий рядом с названием Белая Русь и довольно часто отождествлявшимся с ней.

С середины XVI в. термином «Белая Русь» начали обозначать не только земли Подвинско‑Поднепровского региона (традиционная «Белая Русь»), но и Центрального, Поприпятско‑Полесского регионов, или земли современной Центральной и Восточной Беларуси. Белорусцами называли теперь не только жителей Подвинско‑Поднепровского региона, но и людей, проживающих на всей территории от Западной Двины до Припяти. Наряду с формой «белорусцы» в документах встречается и современная форма этнонима белорусского народа – «белорусы».

Польский писатель, историк и публицист С. Старовольский в книге «Польша, или Описание положения Королевства Польского» (1632) относил к Белой Руси 6 воеводств: Новогрудское, Мстиславское, Витебское, Минское, Полоцкое и Смоленское. Правительство Русского государства в XVII в. считало Белой Русью Полоцкую, Витебскую, Мстиславскую и Смоленскую земли. Остальные белорусские земли оно называло литовскими.

Одновременно происходил процесс формирования языка Белой Руси – белорусского языка. Его возникновение было результатом смешения, переплетения северных (подвинско‑по‑днепровских) и южных (поприпятских) элементов разговорного языка восточнославянского населения. Этот язык отличается от русского и украинского особенностями фонетической системы, грамматического строя и словарного состава.

К этим особенностям относится сочетание таких элементов, как твердое «р» и «ч», мягкое «д» («дзеканье»), «аканье». Появились так называемые среднебелорусские говоры, впитавшие в себя северные и южные элементы. Что касается языка северной зоны Подвинско‑Поднепровского региона (Псковщина, Тверской край, Смоленщина), то он в значительной мере сложился под влиянием соседних северных и восточных говоров, распространенных в границах Московского государства. Здесь началось формирование говоров великорусского языка. В восточных регионах Беларуси вместе с мягким «д» появилось и твердое «д», а кое‑где и «оканье». В южной зоне на белорусский язык большое влияние оказал украинский язык.

Таким образом, во второй половине XVI–XVII в. сформировалось общее название восточной и центральной части белорусской этнической территории – Белая Русь и общее название (этноним) ее жителей – белорусы. Приблизительно в это же время вся этническая территория восточнославянского населения Московского государства (в том числе Псковщина, Тверской край, Смоленщина) стала называться Великой Русью или Россией.

Западную часть белорусской этнической территории долгое время называли Черная Русь. По сведениям В.Н. Татищева, граница Черной Руси на севере доходила до р. Вилии, на востоке – приблизительно до Березины, на юге – до Припяти, на западе – до Буга. В отечественных источниках название Черная Русь упоминается не ранее последней четверти XIII в. (1284). Первоначально это название не относилось к западной части территории современной Беларуси. Так называлась часть территории современной Украины, тогдашняя Галицкая земля. В западноевропейских письменных памятниках название Черная Русь встречается не ранее XIV–XV вв. и употребляется для обозначения самых западных земель Руси, граничащих с Ливонией, Литвой и Польшей.

Как название западной части белорусской этнической территории (в частности, Белорусского Понемонья) термин «Черная Русь» начинает закрепляться в конце XVI–XVII в. Как утверждает В.Н. Татищев, название Черная Русь для обозначения западной части современной Беларуси встречается в грамотах царя Алексея Михайловича после того, как он завладел частью Речи Посполитой. В грамотах Алексея Михайловича называют «государем всей Великой, Малой, Белой, Черной и Красной Руси».

Название западной белорусской этнической территории Черная Русь объясняется по‑разному, чаще всего рассматривается как противопоставление названию Белая Русь. Некоторые ученые (С. Соловьев) считали, что первоначально название Черная Русь обозначало зависимую территорию. Черный цвет рассматривается сторонниками этой концепции как символ зависимости, белый – как символ самостоятельности. В отношении Белорусского Понемонья такое толкование нельзя признать обоснованным. Название этого края Черная Русь утвердилось тогда, когда вся территория современной Беларуси уже входила в состав Великого Княжества Литовского, а затем Речи Посполитой, и с политической точки зрения значительной разницы между западной и восточной частями этих территорий не было.

Некоторые исследователи утверждают, что появление названия Черная Русь вызвано тем, что для Верхнего Понемонья было характерно язычество, а для Поднепровья – христианство. Однако и с этой точкой зрения нельзя полностью согласиться, потому что в период закрепления этого термина почти все население, как восточнославянское, так и балтское, было уже христианским. Христианские церкви в городах Верхнего Понемонья были построены не позже, чем в городах современного Белорусского Поднепровья. Что касается некоторых групп нехристианского, языческого балтского населения, проживавшего в Верхнем Понемонье, то русинами они не назывались. Для их именования употреблялся термин «литвины».

Нельзя согласиться с мнением польского этнолога Я. Быстраня о том, что название Черная Русь Верхнее Понемонье получило в связи с темным (черным) цветом кожаных лаптей, которые носили местные жители. Вряд ли такое незначительное обстоятельство могло послужить поводом для определения названия целого региона.

Заслуживает внимания мнение о том, что название Черная Русь было дано баллами. В соответствии с балтской традицией, когда черный цвет символизирует запад, а белый – восток, самую западную часть Руси – Верхнее Понемонье – начали называть Черной Русью, а восточную – Поднепровье – Белой Русью. Первоначально эти названия обозначали географические направления, однако с течением времени стали определять два ареала белорусской этнической территории и символизировать этнографические особенности ее западной и восточной частей.

С конца XVIII в. в связи с исчезновением Великого Княжества Литовского и присоединением белорусских земель к Российской империи название Черная Русь постепенно выходило из употребления, а название Белая Русь распространялось на всю белорусскую этническую территорию. Причем это название приобрело в русском языке свою западноевропейскую форму – Белоруссия. В белорусском языке сохранилась старая восточнославянская форма этого названия – Беларусь.

Известно, что в XI–XIII вв. восточную часть современной Литвы, где находится Вильнюс, называли Аукштайтией, а западную, где расположен Каунас, – Жемайтией. Литва в XI–XIII вв., как считают некоторые исследователи, находилась на территории современной Беларуси – между Минском и Новогородком. Позже, в связи с переносом столицы государства из Новогородка в Вильно (около 1323–1326 гг.), название Литва с Верхнего Понемонья стало постепенно распространяться на территорию Аукштайтии и Жемайтии и закрепляться за ними. Процесс утверждения названия Литва за территорией современной Литвы завершился примерно в XVI в.

Вместе с тем на протяжении нескольких столетий Литвой называлась западная часть современной Беларуси, жители которой звались литвинами. В Могилевской хронике 1695 г. говорилось о том, что литовское пограничье проходило недалеко от Минска и Слуцка. Декабрист А. Бестужев, живший в 1821 г. на территории современного Воложинского района, передал в Петербург свой адрес: «Литва, д. Выганичи, в 40 верстах от Минска». А. Мицкевич, родившийся под Новогрудком, свою отчизну называл Литвой (“Litwo! Ojczyzno moja!”). Уроженец Гродненщины К. Калиновский, революционная деятельность которого пришлась на 60‑е гг. XIX в., также называл родной край Литвой.

В XIX в. официально еще сохранялось разделение белорусской этнической территории на Беларусь и Литву, белорусские и литовские губернии. Авторы «Живописной России» (1882) к белорусским губерниям относили Витебскую, Могилевскую, Минскую и Смоленскую губернии, к литовским – Гродненскую, Виленскую и Ковенскую губернии. Еще в марте 1918 г., когда подписывался договор между Советской Россией и Германией, современный Брест назывался Брест‑Литовск. И только в первой половине XX в. название Беларусь распространилось на всю белорусскую этническую территорию, а прежнее название Литва окончательно закрепилось за территорией литовских провинций Аукштайтии и Жемайтии и не употреблялось в отношении белорусской этнической территории.

Таким образом, на протяжении XIX – начала XX в. термин Белая Русь распространился на всю белорусскую этническую территорию и приобрел современное звучание – Беларусь.

5 августа 1772 года состоялся первый раздел Речи Посполитой. Австрия получила Галицию, Пруссия – западную Пруссию, а Россия – Белоруссию.

Русские и белорусы признают: мы мало отличаемся друг от друга. Но всё-таки мы разные. Как формировалась Белоруссия и в чем её уникальность

История Белой Руси

Этноним «белорусы» был окончательно принят Российской империей в XVIII - XIX веках. Вместе с великороссами и малороссами, белорусы в глазах самодержавных идеологов составляли триединую общерусскую народность. В самой России термин начал использоваться при Екатерине II: после третьего раздела Польши в 1796 году, на вновь обретенных землях императрица повелела учредить Белорусскую губернию.

У историков нет единого мнения о происхождении топонимов Беларуссия, Белая Русь. Одни полагали, что Белой Русью называли земли, независимые от монголо-татар (белый – цвет свободы), другие возводили название к белому цвету одежды и волос местных жителей. Третьи противопоставляли белую христианскую Русь, черной языческой. Наиболее популярна была версия о Чёрной, Червонной и Белой Руси, где цвет сопоставлялся с определенной стороной света: чёрный - с севером, белый - с западом, червонный - с югом.

Территория Белой Руси простиралась далеко за пределы нынешней Белоруссии. С XIII века иностранцы-латиняне именовали Белой Русью (Ruthenia Alba) Северо-Восточную Русь. Западноевропейские средневековые географы в ней почти не бывали и смутно представляли себе её границы. Термин употреблялся и по отношению к Западнорусским княжествам, например, Полоцкому. В XVI – XVII веках понятие "Белая Русь" закрепилось за русскоязычными землями в Великом княжестве Литовском, а северо-восточные земли, наоборот, стали противопоставляться Белой Руси.

Присоединение Украины-Малороссии к России в 1654 году (не стоит забывать, что вместе с малороссийскими землями, были присоединены к Москве еще и часть белорусских) предоставило государственным идеологам отличную возможность выдвинуть концепцию братства трех народов – великорусского, малороссийского и белорусского.

Этнография и драники

Однако, несмотря на официальную идеологию, белорусам долгое время не находилось места в науке. Изучение их обрядов и народных обычаев только начиналось, а белорусский литературный язык делал первые шаги. Более сильные соседние народы, переживавшие период национального возрождения, в первую очередь поляки и русские, претендовали на Белую Русь в качестве прародины. Главным аргументом было то, что учёные не воспринимали белорусский язык как самостоятельный, называя его диалектом то русского, то польского языка.

Лишь в XX веке удалось выделить, что этногенез белорусов проходил на территории Верхнего Поднепровья, Среднего Подвинья и Верхнего Понеманья, то есть, на территории современной Белоруссии. Постепенно этнографы выделили самобытные стороны белорусского этноса и в частности, белорусскую кухню. Картошка в белорусских землях прижилась еще в XVIII веке (в отличие от остальной России, знавшей картофельные реформы и бунты 1840-х годов) и к концу XIX века в белорусская кухня пестрила ассортиментом блюд из картошки. Драниками, например.

Белорусы в науке

Интерес к истории белорусов, появление первых научно обоснованных концепций происхождения этноса – дело начала века XX. Одним из первых за него взялся Владимир Иванович Пичета, ученик знаменитого русского историка Василия Осиповича Ключевского. Исходя из расселения славян по "Повести Временных Лет", он предположил, что предками белорусов были кривичи, а также соседние с ними племена радимичей и дреговичей. В результате их консолидации и возник белорусский народ. Время возникновения определялось по выделению белорусского языка из древнерусского, в XIV веке.

Слабой стороной гипотезы было то, что летописные племена с середины XII столетия исчезают со страниц летописей и объяснить двухвековое молчание источников сложно. Но начало белорусской нации было положено, и не в последнюю роль из-за начавшегося систематичного изучения белорусского языка. В 1918 году преподаватель Петроградского университета Бронислав Тарашкевич подготовил первую его грамматику, впервые нормализовав орфографию. Так возникла так называемая тарашкевица – языковая норма, позднее принятая в белорусской эмиграции. Тарашкевице была противопоставлена грамматика белорусского языка 1933 года, созданная в результате языковых реформ 1930-х годов. В ней было много из русского, но она закрепилась и использовалась в Белоруссии до 2005 года, когда была проведена её частичная унификация с тарашкевицей. В качестве примечательного факта стоит отметить, что в 1920-х годах на официальном флаге БССР фраза «Пролетарии всех стран соединяйтесь!» была написана аж на четырех языках: русском, польском, идише и тарашкевице. Тарашкевицу не стоит путать с тарасянкой. Последняя – смесь русского и белорусского языков, встречается повсеместно в Белоруссии и сейчас, чаще в городах.

Белорусы от древнерусских людей

После Великой Отечественной войны национальный вопрос в СССР сильно обострился и на этой почве, для предотвращения межэтнических конфликтов в идеологии Союза стало широко использоваться новое наднациональное понятие – «советский народ». Незадолго до этого, в 1940-х, исследователи Древней Руси обосновали теорию «древнерусской народности» - единой колыбели белорусского, украинского и русского народов. Схожего между этими двумя концепциями было немного, но бросается в глаза активное их использование СССР в указанный период. Такие черты древнерусской народности, как «общность территории, экономики, права, военной организации и, особенно, общая борьба против внешних врагов с осознанием своего единства», можно смело отнести к советскому обществу конца 1940-х – 1960-х. Конечно, идеология не подчиняла историю, но структуры, которыми мыслили ученые-историки и политики-идеологи были очень похожи. Происхождение белорусов из древнерусской народности снимало слабые стороны «племенной» концепции этногенеза и подчеркивало постепенное обособление трех народов в XII – XIV веках. Впрочем, некоторые ученые продляют период формирования народности до конца XVI века.

Данная теория принята и сейчас. В 2011 году на праздновании 1150-летия Древнерусского государства её положения подтвердили историки России, Украины и Белоруссии. За это время в нее внесли данные археологии, показавшей активные связи предков белорусов с балтами и финно-уграми (отсюда родились версии балтского и финно-угорского происхождения белорусов), а также исследование ДНК, проведенное в Белоруссии в 2005 – 2010 годах, доказавшие близость трех восточнославянских народов и большие генетические различия славян и балтов по мужской линии.

Другая Русь

В Великом княжестве Литовском, в составе которого оказалась в XIII – XVI веках почти вся территория современной Белоруссии, старобелорусский язык (то есть западнорусский) был первым государственным языком – на нем велась все делопроизводство, записывали литературные произведения и законы. Развиваясь в отдельном государстве, он испытал сильное влияние польского и церковнославянского, но так и остался книжным языком. В отличие от него разговорный белорусский, испытывая те же влияния, развивался преимущественно в сельской местности и сохранился до настоящего времени. Территория формирования белорусов не так сильно пострадала от монголо-татар. Населению постоянно приходилось бороться за свою веру – православие и против иноземной культуры. В то же время, многое из западноевропейской культуры приживалось в Белоруссии быстрее и легче, чем в России. Например, книгопечатание, начатое Франциском Скориной почти на 50 лет раньше, чем в Московии. Наконец, еще одним немаловажным фактором, складывания белорусской народности стал климат, более мягкий и плодородный, чем в Средней полосе России. Именно поэтому в Белоруссии на 75 – 90 лет раньше прижилась картошка. Белорусская национальная идея сформировалась позднее, чем у других народов и стремилась разрешать вопросы без конфликтов. И в этом её сила.

Просторы русской цивилизации, сформировавшейся в период существования Киевской Руси, были необычайно обширны. Русь являлась одним из крупнейших государственных образований в средневековой Европе. Краковский епископ Матвей в своём письме от 1153 года к известному французскому проповеднику Бернарду Клервоскому писал: «Руссия велика как бы другой мир земной, а народ русский по несчетному количеству подобен созвездиям».

Огромные размеры территории, а также специфика исторического развития обусловили деление Русской земли на несколько географических и этнографических частей; одной из таких частей была Белая Русь, имя которой ныне носит Республика Беларусь.

Происхождение названия «Белая Русь» окончательно не выяснено: одни историки связывают его с физическим признаком – цветом (речь, как правило, идёт о цвете одежды или волос местных жителей), другие исследователи полагают, что эпитет «белая» является в данном случае синонимом слов «великая», «независимая» и «свободная», третья группа историков склонна видеть в слове «белая» указание на одну из сторон света.

Для того, чтобы разобраться в этимологии названия «Белая Русь», необходимо проследить историю возникновения данного термина и распространения его на русских землях.

Историк 18 века В.Н. Татищев писал, что термин «Белая Русь» упоминался в летописях 12 века применительно к Ростово-Суздальской земле, а затем стал распространяться и на Смоленское княжество 1 . Владимирских (ростовских) князей учёный именует «белорусскими».

Другой великий русский историк Н.М. Карамзин, вопреки мнению В.Н. Татищева, нигде не находил имени «Белая Русь» («Белая Россия») до времени правления Ивана III (1462-1505 гг.). Однако Н.М. Карамзин также причислял к Белой Руси северо-восточные русские земли, а именно Великое княжество Московское. Историк приводит письмо, которое великий князь московский прислал в Рим перед своим браком с Софьей Палеолог в 1472 году. Данная грамота была подписана следующим образом: «Сиксту, первосвятителю римскому, Иоанн, великий князь Белой Руси, кланяется и просит верить его послам» 2 .

Кроме того, Н.М. Карамзин отмечает, что, «исчисляя в титуле своём все особенные владения государства Московского, Иоанн наименовал оное Белою Россиею, то есть великою или древнею, по смыслы сего слово в языках восточных» 3 .

За границей Белой Русью (Белой Россией) также называли северо-восточные русские земли. Так, на карте мира, составленной в 1459 году венецианским монахом Фра Мауро, Новгородско-Московская Русь именуется Белой Русью (Rossia Biancha). При этом территория, находящаяся в районе Днепра, названа Красной Русью (Rossia Rossa), а северо-западная часть русских земель – Чёрной Русью (Rossia Negra).

На карте средней Европы, изданной немецким учёным Николаем Кузанским в 15 веке, название «Белая Русь» относится исключительно к Московскому государству: владения московских князей именуются Кузанским Russia Alba sive Moscovia (Белая Русь или Московия) 4 .

Итальянский дворянин Александр Гваньини, служивший во второй половине 16 века военным комендантом Витебска, в своём труде «Описание Московии» причисляет к Белой Руси Московское государство и прилегающие к нему русские земли. Гваньини, в частности, пишет: «Я намерен, благосклонный читатель, описать Московию и пределы её, коими она замкнута; я полагаю, что прежде всего надлежит мне рассказать, откуда берет она свое наименование. Это – некая область в центре Белой (как говорится) Руссии, лежащая на северо-востоке, от которой получают наименование Московии и все прочие области Руссии, лежащие вокруг (хотя и названные совершенно различными именами)». Далее автор отмечает: «Московия, по-местному называемая Москвой, обширнейший город, столица и метрополия всей белой Руссии, подвластной великому князю московитов, вместе с областью или княжеством получила название от протекающей здесь местной реки, называемой Москвою» 5 .

Таким образом, в 15-16 веках Московское государство, а также некоторые другие северо-восточные русские территории именовались Белой Русью как в отечественных, так и в иностранных источниках. Важно отметить, что название «Белая Русь» означало то же самое, что и «Великая Русь», данные термины являлись взаимозаменяемыми.

Так, в 1413 году магистр Ливонского ордена пишет великому магистру в Пруссию, что Витовт сговорился против них с Псковом, Новгородом и с Великой Русью (mit den grossen Reussen). При этом великий магистр, сообщая о данном сговоре чешскому королю, пишет, что Витовт заключил союз с Псковом, Великим Новгородом и со всем русским языком (der ganzen Russchen Zunge) и что придётся воевать с Белою Русью (mit den Weissen Russen). Следовательно, то, что ливонский магистр называет Великой Русью, для магистра Пруссии есть Белая Русь. И то и другое название обозначает северо-восточные русские земли 6 .

Cимеон Суздальский в своём повествовании о Флорентийском соборе, написанном в середине 15 века, влагает в уста византийского царя просьбу подождать русское посольство, «яко восточнии земли суть Рустии и большее есть православие и высшее христианство Белые Руси, в них же есть государь великий, брат мой Василий Васильевич». При этом, рассказывая о прибытии русских иерархов, тот же автор пишет: «…а людей было много, сто с митрополитом Исидором, более всех, занеже славна бе земля та и фрязове зовут ее Великая Русь» 7 .

Итальянский путешественник Амвросий Контарини в своём трактате «Путешествие в Персию» (1474—1477) рассказывает: «Итак, 26 сентября 1476 г. мы, с пением молитвы «Тебе бога хвалим» и вознося благодарения богу, который избавил нас от множества бед и опасностей, вступили в город Москву, принадлежащий великому князю Иоанну, властителю Великой Белой Руси» 8 .

Как видим, термины «Белая Русь» и «Великая Русь» являлись тождественными. При этом большинство исследователей полагает, что название «Великая Русь» (равно как и «Малая Русь») возникло раньше имени «Белая Русь».

Разделение Руси на Великую и Малую датируется рубежом 13-14 веков, когда до тех пор единая русская митрополия начала делиться надвое ввиду политических событий.

В 1300 году митрополит Максим перенёс, после татарского набега, свою резиденцию из разорённого Киева во Владимир на Клязьме. По словам знаменитого историка Русской Церкви Е.Е. Голубинского, раньше «Киев занимал такое, так сказать, нейтральное положение, что, пока столица митрополитов оставалась на своём старом месте, они могли быть митрополитами обоих княжений или всея Руси. Но когда Максим перенёс свою столицу из Киева в стольный город владимирского великого княжения, то великое княжество галичское оказалось в церковном отношении уже не равноправным с первой частью митрополии, а только как бы некоторым к ней придатком. Совершенно естественно было, чтобы великим князьям галичским не понравилась такая церковная роль их страны и чтобы они предприняли старания о приобретении себе своего особого митрополита» 9 .

В 1305 году галицкий князь Юрий I смог добиться особой митрополии для своих областей. Новая митрополия стала официально называться Галицкою, тогда как за митрополитом во Владимире остался титул «Киевского и всея Руси». Однако галицкую митрополию, состоящую первоначально из пяти епархий, стали также называть «митрополиею Малой Руси», в отличие от «митрополии Великой Руси», сохранившей большее число епархий.

Из греческих источников ясно, что «Великою Русью» в представлении греков была некогда вся огромная Русь как единое целое. Когда же из этого целого выделилась меньшая часть (Галицкая митрополия с несколькими епархиями), то эта часть получила название «Малой», а за оставшейся, большей частью сохранилось название «Великая».

Несмотря на то, что в 1347 году церковный собор в Царьграде при патриархе Исидоре признал, что произведенное разделение Руси на две митрополии было незаконно, названия «Малая Русь» и «Великая Русь», данные греками, прижились на русской почве и стали использоваться для обозначения, соответственно, южных и северных русских земель. А со временем по отношению к Великой Руси стали применять эпитет «Белая».

Историк 20 века А.В. Соловьёв приводит список епархий разделённой русской церкви, датированный первой половиной 14 века: «Киеву (митрополии) России подчиняются эти епархии: Великий Новгород, Чернигов, Суздаль, Ростов, Великий Владимир, Переяславль Русский, Великий Белгород близ Киева, Св. Юрий на реке Роси, Полоцк, Рязань, Тверь, Сарай; а в Малой России: Галич, Володимерь, Перемышль, Луцк, Туров, Холм, Смоленск». Очевидно, что первые 12 епархий и составляли Великую Русь 10 .

Как видим, северная часть Белоруссии (Полотчина) входила в состав Великой Руси (которую, как мы выяснили, также называли «Белой»), а южная часть (туровские земли) образовывали Малую Русь.

Подтверждением этому служат данные из дошедших до нас исторических источников. Так, польский летописец Ян Чарнковский относил Полоцк к Белой Руси: в записи, датированной 1382 годом, он замечает, что литовский князь Ягайло по повелению Кейстута был заключён вместе со своей матерью в темницу в Белой Руси (in guodam Castro Albae Russiae Polozk dicto) 11 . А спустя столетие, во второй половине 15 века, другой польский историк Ян Длугош отмечает, что река Березина вытекает из болот и пустынь Великой Руси около города Полоцка (ex paludibus et desertis Russiae Maioris prope oppidum Poloczko) 12 .

Однако возникший в 14 веке термин «Великая (Белая) Русь» в 15-16 веках закрепился именно за землями Московской Руси. При этом объём данного термина был до некоторой степени неустойчивым, и Белой (Великой) Русью порой называли территории северной Руси, которые не входили в состав Великого княжества Московского, а впоследствии Русского царства.

В конце 16-17 веках происходит смещение названия «Белая Русь» в западные регионы русской цивилизации, то есть на территорию сегодняшней Республики Беларусь, а также западных и центральных областей нынешней Украины, в то время как разросшиеся к 17 столетию земли Московской Руси (Русского Царства) начинают именоваться исключительно Великой Русью. Таким образом, в рассматриваемый период термин «Белая Русь» изменяет свой прежний смысл и приобретает новую географическую локализацию.

Многие исследователи связывают перемещение названия «Белая Русь» в западнорусские регионы с принятой на Востоке системой обозначения сторон света при помощи цветов, где запад отождествляется с белым цветом.

Так или иначе, во многих отечественных и зарубежных источниках 17 века мы встречаем термины «Белая Русь» и «белорусцы» применительно именно к западнорусским землям.

В «расспросных речах» пленных в Патриаршем дворцовом приказе за 1623-24 гг. встречаются такие записи: «N женился в Могилёве, венчал Белоруский поп», «свели его в Киев, жил у Белорусца», «родина-да ся в Белой Руси в Хвастове» 13 .

Крайне любопытные данные о географическом делении Русской земли даёт посол германского императора барон Майерберг, побывавший в Москве в 1661 году. В своем «Путешествии в Московию» он пишет: «Имя России простирается далеко, потому что заключает всё пространство от гор Сарматских (Карпат – К. А.) и реки Тиры (Туга), называемой жителями Днестром, через обе Волыни к Борисфену (Днепру) и к равнинам Полоцким, сопредельное Малой Польше, древней Литве и Ливонии, даже до Финского залива, и всю страну от Карелов, Лапонцев и Северного Океана, во всю длину пределов Скифии, даже до Ногайских, Волжских и Перекопских Татар. А под названием Великой России (Magna Russia) Москвитяне разумеют то пространство, которое заключается в пределах Ливонии, Белого моря, Татар и Днепра, и обыкновенно слывёт под названием «Москвитяне». Под Малою же Россиею разумеются области: Браславская, Подольская, Галицкая, Саноцкая, Перемышльская, Львовская, Белзская с Холмскою, Волынская и Киевская, лежащие между Скифскими пустынями, реками Днепром, Припятью и Вепрем, Малою Польшею и Карпатскими горами. А под Белою – заключающиеся между Припятью, Днепром и Двиною, с городами: Новгородком, Минском, Мстиславлем, Смоленском, Витебском и Полоцком и их округами. Все это когда-то принадлежало по праву Русским, но, по военным случайностям, они уступили счастью и храбрости Поляков и Литовцев» 14 .

Как видно, барон Майерберг довольно точно описал границы великорусских, малорусских и белорусских земель, указав при этом на их историческую и этнокультурную общность.

В 17 веке русский царь Алексей Михайлович впервые назвался «Государь, царь и великий князь всея Великия и Малые и Белые Руси самодержец». Данный титул присутствует в грамоте, датированной 1654 годом, когда московские полки в ходе боевых действий захватили большую часть русских (белорусских) земель, принадлежавших Польше.

Таким образом, имя «Белая Русь» закрепилось за сегодняшними белорусскими землями в 17 веке. До этого времени земли Белоруссии, входившие в состав Великого княжества Литовского, назывались преимущественно просто Русью. Так, например, известный первопечатник 16 столетия, уроженец Полоцка Георгий (Франциск) Скорина земли своей родины определял термином «Русь» («братия моя Русь»), а перевод Священного Писания на язык своих земляков назвал «Библия руска».

В некоторых зарубежных источниках мы встречаем название «Чёрная Русь», которое применяется к землям нынешней западной Белоруссии (в частности, к верхнему Понемонью). Существует немало гипотез относительно происхождение данного термина, однако представляется очевидным, что он использовался в качестве противопоставления названию «Белая Русь» и, соответственно, появился на западнорусских землях также в 17 веке.

Одни учёные полагают, что название «Чёрная Русь» означало зависимую территорию: черный цвет рассматривается сторонниками данной концепции как символ зависимости, а белый – как символ самостоятельности. С этой точкой зрения нельзя согласиться, поскольку в период появления на западе Руси указанных терминов вся территория сегодняшней Белоруссии (и западная, и восточная части) была в равной мере зависима от Речи Посполитой. Также ошибочной представляется позиция, в соответствии с которой название «Чёрная Русь» связывается с тем, что для верхнего Понемонья якобы было характерно язычество, а для Поднепровья – христианство. Исторические факты свидетельствуют о том, что в рассматриваемый период всё население Западной Руси было христианским.

Заслуживающей внимания представляется точка зрения известного специалиста по истории Белой Руси Е.Ф. Карского, который связывал имя «Чёрная Русь» с чёрными кафтанами жителей указанной местности 15 .

Так или иначе, термин «Чёрная Русь» был очень неустойчивым, его географическая локализация определялась крайне произвольно, и в конечном счёте Чёрная Русь была поглощена Белой Русью.

В 16-17 веках происходит формирование белорусской, великорусской и малорусской народностей как относительно самобытных этнокультурных образований, составляющих при этом триединый русский народ с общим самосознанием, культурой и историческим наследием. В связи с этим термин «Белая Русь» приобретает не только географическое, но и некоторое этнографическое содержание.

После так называемых «разделов Польши» в конце 18 столетия почти все западнорусские земли были возвращены в лоно русской государственности. В 1796 году в составе Российской Империи была образована Белорусская губерния с центром в Витебске. Однако данное административно-территориальное образование просуществовало недолго, и в связи с проведённой Александром I административной реформой Белорусская губерния была разделена на Витебскую и Могилёвскую.

Свядомая интеллигенция любит повторять миф большевистского происхождения о том, что в 1840 году в связи с поражением восстания 1831 года Николай I запретил употребление названия «Белоруссия» и переименовал белорусскую землю в Северо-Западный край. Неясно, правда, по какой причине местечковые националисты-русофобы связывают имя Белой Руси с польским мятежом, но, так или иначе, утверждение о запрете названия «Белоруссия» является сознательной ложью.

Известно, что 18 июля 1840 года Николай I собственноручно начертать на одном из докладов, где упоминались белорусские и литовские губернии, что впредь они должны именоваться отдельно: Витебская, Виленская, Гродненская и т.д. Неясно, чем руководствовался Государь-Император (скорей всего, соображениями наиболее рационального административного деления Империи), но совершенно точно речь не шла о запрете имени «Белоруссия», данное название использовалось и во время правления Николая I, и при последующих российских императорах. Например, в 1855 году в типографии Третьего Отделения Собственной Его Императорского Величества Канцелярии была издана книга «Исторические сведения о примечательнейших местах в Белоруссии с присовокуплением и других сведений к ней относящихся».

Название «Белоруссия» для обозначения своей родины использовали и представители западнорусской исторической школы (М.О. Коялович, Е.Ф. Карский, А.П. Сапунов и многие другие), которые рассматривали Белую Русь в качестве самобытной части русской этнокультурной территории. Свядомые интеллектуалы не могут не знать об этих фактах, а потому их утверждение о запрете в Российской Империи названия «Белоруссия» кажутся нам злонамеренными.

Что касается термина «Северо-Западный край», то он имел сугубо административное значение и применялся к многонациональным губерниям, располагавшимся на окраине Российской Империи.

Разумеется, не было в рассматриваемый период и никаких запретов на использование этнонима «белорусы», более того, деятели западнорусизма активно способствовали национальному пробуждению белорусов и осознанию себя самобытной составляющей государствообразующего русского народа.

Примечательно, что белорусские сепаратисты не смогли пойти по пути своих украинских коллег, которые, стремясь искоренить любые напоминания о русском единстве, переименовали Малороссию и малорусов (исторические названия) в Украину и украинцев. Свядомая интеллигенция была вынуждена заимствовать этноним «белорусы» из общерусской триады великорусы-малорусы-белорусы, что, несомненно, говорит об «исторической нищете» местечкового национализма.

Однако во второй половине 19 – начале 20 века сепаратисты всё-таки предпринимали попытки переименовать белорусов в «литвинов» и, соответственно, обосновать преемственность Белоруссии по отношению к Великому княжеству Литовскому. Но, как справедливо отмечает современный белорусский учёный В.В. Шимов, «проблема литвинского мифа заключалась в том, что в тот период он являлся «панской» идеологией, т.е. региональной идеологией местных польских помещиков, чья идентичность выражалась по формуле «роду литовского, нации польской». Учитывая, что в образе «польского пана» воплощалось чуждое для белорусского «мужика» угнетающее социальное начало, перспективы усвоения белорусским крестьянством «литвинской» мифологии были, по меньшей мере, сомнительными. Кроме того, «литвинскую» мифологию активно использовал и адаптировал к своим нуждам литовский этнический национализм. «Литвинский» миф, неразрывно связанный с местной традицией католицизма, был вполне органичен как для поляков, так и для литовцев; для белорусов, несмотря на многовековое пребывание в составе ВКЛ, «литвинская» идея так и осталась чуждой» 16 .

Большевики также не поддержали экспериментов в области конструирования «литвинского мифа», и советская республика на землях Белой Руси была официально названа Белоруссией (на литературном русском языке) и Беларусью (на белорусском языке).

Однако в конце 80-ых – начале 90-ых идея «литвинизма» снова овладела умами русофобской части интеллигенции, у которой вызывает раздражение общерусский корень в словах «Белоруссия», «Беларусь» и «белорусы».

Итак, проведённое исследование позволяет сделать следующие основные выводы:

– Названия «Великая Русь» и «Белая Русь» первоначально были тождественными, и в 15-16 веках они закрепились за землями восточной части Руси, которые находились в сфере влияния Московского княжества;

– В 17 веке название «Белая Русь» перемещается в западные регионы Русской земли, находившиеся тогда под властью Польши, а восточная Русь начинает именоваться исключительно Великой Русью;

– В 16-17 столетиях происходит формирование трёх самобытных частей русского народа: белорусов, великорусов и малорусов, ввиду чего термин «Белая Русь» приобретает этнокультурное значение, появляется этноним «белорусы» («белорусцы»);

– После присоединения западнорусских земель к Российской Империи название «Белая Русь» трансформируется в термин «Белоруссия», который активно используется для обозначения территории компактного проживания белорусов, а впоследствии название «Белоруссия/Беларусь» и этноним «белорусы» официально признаются советскими властями.

1. Татищев В.Н. История Российская (т. 1, ч. 2). Москва, 1769. С. 519.

2. Карамзин Н.М. История государства Российского (т. 6, гл. 2). Москва, 2009. С. 471.

3. Карамзин Н.М. История государства Российского (т. 6, гл. 7). Москва, 2009. С. 538.

4. Ширяев Е. Е. Беларусь: Русь Белая, Русь Чёрная и Литва в картах. Минск, 1991. С. 21.

5. Александр Гваньини. Описание Московии. http://www.vostlit.info/Texts/rus5/Gwagnini/frametext1.htm

6. Соловьёв А. В. Великая, Малая и Белая Русь // Из истории русской культуры (т. 2). № 1. Москва, 2002. С. 489.

7. Путешествие Симеона Суздальского в Италию // Сказания русского народа, собранные Н. Сахаровым (т. 2, кн. 8). Санкт-Петербург, 1849. С. 84-85.

8. Амвросий Контарини. Путешествие в Персию (ч.2) http://www.vostlit.info/Texts/rus10/Kontarini/frametext2.htm

9. Голубинский Е. История русской Церкви (т. 2, ч. 1). Москва, 1900. С. 96.

10. Соловьёв А. В. Великая, Малая и Белая Русь // Из истории русской культуры (т. 2). № 1. Москва, 2002. С. 487.

11. Ламанский В.И. Белая Русь // Живая старина (вып. III) Санкт-Петербург, 1891. С. 245.

12. Ламанский В.И. Белая Русь // Живая старина (вып. III) Санкт-Петербург, 1891. С. 249.

13. Потебня А.А. Этимологические заметки // Живая старина (вып. III) Санкт-Петербург, 1891. С. 118.

14. «Путешествие в Московию барона Майерберга», русский перевод в «Чтениях в Императорском обществе истории и древностей российских при Московском университете» (кн. 4). Москва, 1873. С. 119.

15. Карский Е.Ф. Белоруссы (т. 1). Варшава, 1903. С. 118.


На территории Беларуси 209 городов, городских и рабочих поселений, около 25 000 сельских населенных пунктов. И все они имеют свой конкретный адрес в виде географических имен.

Смысловое значение слова село происходит от глагола селиться, т. е. располагаться недолго. От этого термина возникли многие названия поселений: Старое Село, Новоселы. Села по времени возникновения значительно старше деревень.

В X веке селом называлось загородное имение землевладельца (хозяйство, двор с челядью). Затем за селом утвердилось понятие поселения со значительным количеством дворов и с церковью.

Белорусское слово вёска произошло от древнего весь, веси, весея, что значит дом, поселение. Отсюда названия Вёска, Новая Веска, Старая Весь.

Веска, значит пашня

Русское слово деревня соответствует белорусскому вёска. Оно имеет разный смысл. В одних местах оно означает пашню. В ряде мест под деревней подразумевается лес, деревья, лес для построек. В некоторых районах Беларуси, Смоленской области это слово происходит от основы дер или бор глагола драть и имеет значение расчищенного или раскорчеванного участка леса. Деревня сложилась из объединенных по территориальному принципу крестьянских дворов. А двор включал в себя жилой дом с подсобными строениями и приусадебной землей. С течением времени деревнями стали называться все более или менее значительные по количеству дворов сельские поселения без церквей. В настоящее время деревня представляет собой населенный пункт, основным занятием жителей которого является сельскохозяйственное производство.

Термин город связан с понятием ограда, городить. В первом тысячелетии нашей эры городами называли селения, укрепленные оградой, которая обычно состояла изо рва, земляного вала и частокола. Нередко такие города с течением времени теряли свое военное значение, их укрепления разрушались, а сами они приходили в запустение и превращались в городища – место, где был город. Позже возникшее на этом месте селение нередко получало название Городище. На территории Беларуси десятки таких названий: Городок, Городец, Городея.

Белая Русь

Считалось, что первые упоминания о Белой Руси встречаются в польских и немецких источниках второй половины XIV века. Но в 1979 году были найдены сведения об упоминании Белой Руси.

Первоначально считали, что название происходит от светлого цвета волос, голубых глаз, белой льняной одежды, любимой у белорусов. Но имели светлые волосы и голубые глаза, носили белую одежду не только белорусы, но и русские. Многие авторы термину Белая Русь придавали социально-политическое значение. Термин Белая Русь понимали в смысле свободная, правоверная, отличающаяся от Черной Руси по вероисповеданию, языку, правовому положению.

Еще в XVIII веке В. Татищев термин белая объясняет как центральная (в географическом смысле), а также самая важная, главная, т.е. наиболее значимая земля. Отсюда Белая Русь – средняя часть страны, земля, которая имеет преимущество перед остальной территорией.

Показателен тот факт, что географические названия с основой бел и бял часто входят в состав двойного названия: деревни Белая Кора и др. На территории стран Балтии очень популярны топонимы Balina, Belini, и др. Все они имеют основу, означающую в Литве топкое болото, в Латвии – болотистый берег озера или болотистая местность.

Цвета белый, черный, красный входят в основной цветовой треугольник у многих европейских, азиатских и американских народов. Даня система совпадает с системой цветовых символов в ритуалах и мифологии многих народов. Глубокие корни имеет соотношение трех основных цветов с тремя сторонами горизонта света (по обще евразийской системе север – черный цвет, юг – красный, запад – белый, восток - желтый, розовый или синий.). Многие ученые предполагают, что отсюда происходит название Белая Русь, относящееся к той части Руси, которая расположена на западе.

Термином Белая Русь в XV веке все чаще называли северо-восточную Русь. Возможно, что оно имело значение вольная, великая, светлая держава, в то время как термин Черная Русь означал подчиненная страна.

Поляки XVI веке назвали Беларусь Черной Русью, а Великороссию – Белой Русью. Как видно, термин Белая Русь заключает в себе разный этимологический смысл.

По преданию между Татарским концом и Переснинским мостком, у самого Виленского почтового пути, когда-то поселился знаменитый богатырь-знахарь по прозванию Менеск, или Менский, и построил на Свислочи большую каменную мельницу на семь колес. Никто самого Менеска не видел, тем не менее в окрестных местностях свислочской земли слышны были самые фантастические рассказы о его силе. Говорят, что в его мельнице мука мололась не из ржи, а из камней, что ночью слышались какие-то странные крики, ауканье, песни, музыка и танцы, что в полночь ездил он на своей мельнице по селениям и набирал дружину из храбрых, смелых, сильных людей, которые позже образовали целый народ, а поселился он рядом с мельницей. Тут и был основан город и назван именем богатыря – Менск.

Изначальное Менеск – Менск было искажено в XIX веке. Русские чиновники механически восприняли польскую форму Minsk и сделали ее общеупотребительной в официальных бумагах. С начала XX века в среде белорусской интеллигенции утвердилось название Менск - Белорусский. Это название сохранялось во время польской и немецкой оккупации, использовалось в документах эмиграционных белорусских правительств. После установления советской власти историческая форма Менск стала употребляться только в белорусском языке, но и она перед Отечественной войной 1941 – 1945 годов была заменена на форму Минск.

Как же возникло само название Менск? В прошлом бытовала версия, что его происхождение связано со словами мена, менять. Предполагалось, что на месте нынешнего города находилось меновое место (торговый рынок), и, следовательно Минск возник на месте какого-то оживленного обмена товарами.

Уже давно возникла версия о происхождении названия Менск от имени реки Мени, Менки, которая протекает недалеко от древнего Минска и в водах, которой было много рыбы менки, – так наши далекие предки называли налима. И сейчас в белорусско-литовском пограничье эту рыбу литовцы называют ментус, а белорусы – ментуз.

Есть мнение, что названию Минск дала река, впадающая в Птичь.

Бытует такая легенда, что название Гомель возникло от слов-выкриков «Го-о-о-о! Мель! Мель!» - так плотогоны, которые проходили через излучину Сожа перед самым поселением, предупреждали следующих за ними напарников, что нужно проявить осторожность, чтобы не сесть на мель. Есть предположение, что название Гомель происходит от имени собственного Гом с добавлением форманта –ль: Гом+ль = Гомль – Гомель. Имеется и другое предположение, согласно которому название Гомель образовалось от старого термина гомел – участок твердой земли. Так, в разговорной речи народов Посожья по сей день употребляется слово гамелак – кусок твердой земли на пашне.

В одной легенде говорится о том, что в древние времена в непроходимых лесах, где речка Дубровенка впадает в Днепр, когда-то жил богатырь Машека. Перед свадьбой Машека захотел заработать денег и погнал плоты по Днепру к городу Киеву. В то время местный князь влюбился в невесту Машеки, силой взял ее в свой замок, к которому никто не имел доступа. Машека решил отомстить князю. Поселившись среди неприступной вековой пущи, он стал разбойником. Вместо одежды носил волчью шкуру, которая так пристала к его телу, что нельзя было оторвать. Однажды на глухой лесной дороге Машека выследил князя с его красивой женой и свитой, напал на них, разогнал свиту, убил князя, а жену привел к себе в берлогу, где он жил. Однако, княгиня, уже привыкшая к роскоши во дворце, не смогла согласиться на жизнь в лесной пуще. Когда Машека уснул, она заколола его ножом. На месте гибели Машеки разбойники и простые люди на берегу Днепра насыпали курган – могилу.

По одним сведениям, название возникло от слова могила+ев. Многие историки считают, что основателем города было конкретное историческое лицо Лев Данилович Могий – киевский князь, который, по свидетельству исторических документов, основал замок на месте современного города.

Есть и такое мнение, что название возникло от слова могилы. Так назывались возвышенные места (холмы) в XIII столетии, на которых возник Могилев. Название Могилев и означает поселение, возникшее среди могил (возвышенностей, насыпей). Так старая часть города размещается на крутом правом берегу Днепра при впадении в него речки Дубровенки.

170 лет назад в Бресте служил русский поэт А. С. Грибоедов. Окружающая природа, редкие живописные виды, река Буг, местечко Тересполь, красивые островки дубрав и вязовых рощ, отдаленные усадьбы, леса и долы вызывали у поэта радостное настроение и вдохновили его на написание «Писем», где он с большой теплотой говорит о Берестье. Значит, еще во времена, описанные А. С. Грибоедовым, город назывался Берестье, как свидетельство того, что на этом месте много-много столетий назад велась заготовка бересты (березовой коры). Правда, при археологических раскопках древнего Берестья не обнаружено ни одной берестяной грамоты, а все письменные документы, обнаруженные там, были написаны на коже, пергаменте и дереве. Следовательно, первоначальное предположение неверно.

Многие ученые выдвигают сейчас новую версию происхождения названия – от растения берест. Так в древности местные жители, для которых характерен полесский говор, называли дерево вяз, или ильм. Еще и в наши дни пожилые люди Брестского, Кобринского, Дрогичинского, Ивановского районов дерево вяз называют берестом. В настоящее время в окрестных лесах встречаются единичные экземпляры этих могучих растений. Зато в этих районах берест (вяз) является основной древесной породой, украшающей улицы сел и деревень. Весь этот край в древности назывался Берестейской землей, входившей в свое время в состав Волынского княжества. Такие названия у древних славян не единичны. Древесина вяза издавна славится своей долговечностью. Сваи, сделанные из вяза и кедра, уже целые века держат на воде многие здания города Венеции. А толченая кора вяза не раз спасала наших предков от голодной смерти.

Под Киевом в X - XI веках возникло поселение Берестово, бывшая летняя резиденция киевских князей, построенное на Печерской горе. Ныне это Киево-Печерская лавра.

На Полесье бытует легенда о происхождении названия города Мозыря. По народной этимологии, в далекие времена это селение получило название от слов мой и жир, которые впоследствии соединились в одно целое, и после некоторых фонетических изменений образовалась современная форма Мозырь. Слова «мой жир» якобы произносил скупой, который на переправе через Припять опрокинул бочку с жиром.

Среди ученых бытует мнение, что название Мозырь происходит от слова можора – поселение на холмах, возвышенностях, что соответствует очень расчлененному рельефу Мозыря и его окрестностей. Есть предположение, что название Мозырь связано со словом мазуры, которым в Беларуси называли выходцев из Мазовии (Польши).

Существует очень древняя легенда. Давным-давно, когда здесь шумели леса, с севера пришли в этот край князь с дружиной. Они увидели много непуганых зверей (оленей, лосей, косуль, туров, медведей), которые близко подходили к человеку. Охота получилась славной и богатой. Скоро все лодки были заполнены дичью. Не хватило места крупному медведю, которого подстрелил сам князь. Решили приехать за ним в следующий раз, припрятав тушу зверя. Через несколько дней князь прислал сюда за добычей своих верных слуг. Возвратясь, слуги доложили, что мясо медведя не свежее. Так с тех пор и стали называть это место и возникшее здесь поселение славян. Естественно, легенда наивная и не имеет отношения к названию города.

Вторая легенда говорит о том, что много лет тому назад на месте нынешнего города была высокая и очень крутая гора. Трудно было увидеть что-либо из-за нее. Называли гору «Невидимой», от соединения слов «не свидеть ничего». Но во время сильного наводнения эту гору размыло на семь холмов и занесло сюда людей с домами. Так появились здесь люди, а поселение получило имя горы «Несвидеть».

Несвиж возник на одном из водных торговых путей, где встречались две водные системы – на севере река Уша, впадающая в мощный и широкий Неман, а на юге начинается река Лань, приток Припяти.

Предполагают, что там, где Уша и Лань близко подходили одна к другой, и возникло поселение людей. В этом месте образовывалось военное укрепление, впоследствии ставшее центром удельного княжества. Селение и острог были хорошо укреплены. Этому помогали окружающие леса и болота, а также многочисленные воины-охранники, которых называли вижами. Каждое утро дозорные на башнях докладывали князю, что к городу враги не подходили. В самой крепости было много «несть числа» - вижов. От склеивания этих коротких слов «несть» + «виж» и стали именовать город-крепость Несвиж.

По территории Минска протекала река Немига. Сейчас минчане не могут ее увидеть. Река вошла в историю Беларуси, в историю ее столицы со времени «Повести временных лет» и «Слова о полку Игореве», где сказано, что на ее берегах в 1067 году произошла битва на Немиге. Теперь название реки носит улица в Минске, станция метро, столичный торговый центр, сохранился в городе исторический центр Немига. Самой же реки давно нет, она взята в коллектор и тонкой струйкой впадает в Свислочь.

Некоторые ученые считают, что в далекие времена река являлась естественной защитой древнего замка, где были установлены ночные посты (дозоры) для охраны от внезапного нападения врагов. Здесь, возможно, использовалось словосочетание не мигать, т. е. не спать, бодрствовать. Археологические данные подтверждают, что древний Минск расположен на холмистых берегах Свислочи. Вдоль этих рек были построены сторожевые башни, где выставлялись дозорные посты.

Недалеко от города Столбцы берет свое начало одна из прославленных рек Беларуси – Неман.

Люди на берегах Немана появились примерно 10 – 12 тысяч лет назад. В X веке нашей эры верхнее Понеманье заселяли балтские племена литовцев, ятвягов, а также позже славяне. Поэтому само название реки имеет балтийскую основу.

Существует мнение, что название образовано из отрицания не в сочетании с понятием мън – большой. Эта версия неверна, т. к. Неман – самая большая река в этом бассейне. Большая часть ее течения приходится на территорию Литвы, где наличие славянской основы маловероятно. Некоторые топонимисты полагают, что название может происходить от основы нем (немой) – тихий, спокойный, у белорусов павольны.

Существует версия, согласно которой название возникло от финского niemi, что означает ряд холмов, мыс.

Имеется также предположение, что название происходит от жмудского nominis – домашний, обжитый, уютный.

Таким образом, существует несколько версий происхождения названия реки Неман и ученые не пришли к единому мнению.

Озеро Свитязь

В самом центре Новогрудской возвышенности, недалеко от Новогрудка, расположено озеро Свитязь. Со всех сторон оно обрамлено вековым лесом километровой ширины. Сколько легенд, сколько тайн сложили люди об этом красивом лесном озере.

В одной из них говорится: «На город нападает вражеское войско. Гордые свитязяне предпочитают смерть позорному рабству. По мольбе молодых беззащитных девушек и город, и замок проваливаются в бездну. Погибли завоеватели, но вместе с ними и жители города. На месте города возникло озеро. С тех пор в теплые летние лунные ночи из пучин воды на берег озера выходят призрачные существа в облике молодых красивых девушек. Они появляются тогда, когда над гладью воды стелется вечерний туман». По сей день у местных жителей бытует поверье, что иногда люди видят, как эти призрачные, волшебные, светящиеся существа устраивают танцы вокруг озера. Эти русалки, выходящие из озерной глади, издавна называются «свитезянками» (что значит ночной, неуловимый, светящийся призрак).

Но можно объяснить это и с научной точки зрения. Вода в озере кристально чистая. Дно сложено светлыми песками и известняком. В солнечные дни Свитязь просматривается до самого дна. Это редкое природное явление среди озер Беларуси. Вода в озере прозрачная, светлая от белого песчаного дна. Такая прозрачность воды не могла быть незамеченной местными жителями еще в далекие времена. Не исключено, что этот особый призрак и был использован для названия Свитязь, образованного от слова светиться и означающего «светящийся в солнечные дни». В лунные летние ночи прозрачные чистые воды и глубина, достигающая 15 метров, тоже создавали иллюзию искрящейся, светящейся воды.