Какой иностранный язык вы изучаете попробуйте самостоятельно. Как выучить иностранный язык. Миф #1: Полиглоты - люди с особенными способностями к языкам

Если вы изучаете английский язык, то, конечно, слышали о полиглотах, которым удалось выучить 5/10/30/50 языков. У кого из нас при этом не возникает мысль: «Наверняка у них есть какие-то секреты, ведь я годами учу один-единственный английский!» В этой статье мы приведем самые распространенные мифы о тех, кто успешно изучает иностранные языки, а также расскажем, как учат языки полиглоты.

Полиглот - это человек, который может общаться на нескольких языках. Одни из самых известных в мире полиглотов это:

  1. Кардинал Джузеппе Меццофанти по разным сведениям владел 80-90 языками.
  2. Переводчица Като Ломб владела 16 языками.
  3. Археолог Генрих Шлиман владел 15 языками.
  4. Писатель Лев Толстой владел 15 языками.
  5. Писатель Александр Грибоедов владел 9 языками.
  6. Изобретатель Никола Тесла владел 8 языками.
  7. Писатель Энтони Бёрджесс владел 12 языками.
  8. Лука Лампариелло
  9. Сэм Жандро
  10. Олли Ричардс - современник, владеет 8 языками.
  11. Рэнди Хант - современник, владеет 6 языками.
  12. Донован Нагел - современник, владеет 10 языками.
  13. Бэнни Льюис - современник, владеет 11 языками.

Следует сказать, что в основном все полиглоты знают 2-3 языка на высоком уровне, а остальными владеют на уровне «выживания», то есть могут пообщаться на простые темы.

Еще одна интересная особенность состоит в том, что первый иностранный язык всегда дается тяжелее всего и учится долго, а последующие осваиваются намного быстрее и даются легче. Особенно просто учить языки одной группы, например: итальянский, французский и испанский.

7 распространенных мифов о полиглотах

Миф #1: Полиглоты - люди с особенными способностями к языкам

Некоторые люди считают, что полиглотам вообще не надо напрягаться: языки сами по себе усваиваются у них в голове без усилий и занятий. Есть мнение, что у тех, кто знает много языков, мозг устроен по-другому, они легко воспринимают и воспроизводят информацию, грамматика дается им без изучения, сама по себе и т. п.

Правда :

Полиглот - обычный человек, которому нравится изучать несколько языков и который прилагает все свои усилия для этого. Нет такого человека, который не смог бы стать полиглотом, ведь для этого не нужны какие-то особенные знания или склад ума. Все, что вам нужно - труд и увлеченность.

Don’t be in a hurry to be fluent (you’ll frustrate yourself). Just enjoy the process. It’s slow and not always easy, but it can be enjoyable if you take the pressure off yourself.

Не спешите сразу к свободному владению (вы только расстроитесь). Просто наслаждайтесь процессом. Он будет медленным и не всегда легким, но может приносить радость, если вы не будете напрягаться.

Миф #2: У полиглотов уникальная память

Есть мнение, что у всех полиглотов феноменальная память, поэтому им легко даются любые языки. Люди считают, что полиглоты с первого же раза запоминают значения абсолютно всех незнакомых слов и грамматические конструкции, поэтому впоследствии легко говорят на изучаемом языке.

Правда :

У полиглотов действительно хорошая память, но многие люди путают причину и следствие: как раз изучение языков развивает память, а не уникальные врожденные способности дают возможность учить язык. Действительно, есть люди, которые могут похвастаться уникальной памятью, но это не делает их полиглотами. Дело в том, что простого запоминания слов или фраз для полноценного изучения языка недостаточно.

Миф #3: Полиглоты начали учить языки еще в юном возрасте

Еще один популярный миф звучит примерно так: «Полиглоты - люди, которых родители с детства водили на языковые курсы. Детям легче дается учеба, поэтому сегодня эти люди легко говорят на нескольких иностранных языках».

Правда :

В большинстве своем полиглоты - люди, влюбленные в иностранные языки. И любовь эта пришла уже в сознательном возрасте. Те же, кто в детстве учил иностранные языки, не имеют никаких преимуществ перед взрослым учащимся. Большинство лингвистов и психологов убеждены в том, что взрослым людям языки даются даже легче, ведь взрослый, в отличие от ребенка, осознанно идет на этот шаг, понимает, для чего нужно читать тексты или переводить предложения. Почитайте статью « », вы убедитесь, что у взрослых есть свои преимущества перед детьми в изучении иностранных языков.

Миф #4: Полиглоты могут выучить любой язык за 3-5 месяцев

Вопрос необходимости изучения английского и других языков сегодня особенно актуален, поэтому едва ли не каждый день мы читаем очередную статью или смотрим интервью с полиглотом. Эти люди иногда заявляют, что выучили иностранный язык за 3-5 месяцев. При этом многие полиглоты в своих интервью или статьях тут же предлагают вам приобрести за деньги курс изучения языка, который сами изобрели. Стоит ли тратить на это деньги?

Правда :

На самом деле полиглоты редко уточняют, что они понимают под фразой «Я выучил язык за 5 месяцев». Как правило, за это время человек успевает изучить основы грамматики и базовую лексику, чтобы объясняться в бытовом общении. Но, чтобы говорить на более сложные темы, например о жизни и строении Вселенной, любому человеку необходимо более 5 месяцев. Те, кто действительно хорошо говорит на нескольких языках, скажут вам, что они изучают их не один год, постоянно совершенствуют свои знания. Поэтому, если вы планируете продвинуться дальше уровня «читаю, перевожу со словарем», готовьтесь не к 3-5 месяцам, а хотя бы к 1-2 годам изучения первого иностранного языка «с нуля».

Миф #5: У полиглотов много свободного времени

Когда мы читаем статьи о полиглотах, кажется, что они только и занимаются тем, что с утра до ночи дают интервью и рассказывают, как им удалось достичь успехов на поприще изучения иностранных языков. Отсюда возник миф о том, что учат языки те, кто не работает, дескать, они овладели английским просто «от нечего делать».

Правда :

В подтверждение наших слов посмотрите это видео полиглота Олли Ричардса, он рассказывает о лайфхаках, которые помогут учить язык даже самым занятым людям:

Миф #6: Полиглоты много путешествуют

Многие люди считают, что «по-настоящему» выучить иностранный язык можно только за границей, в стране носителей этого языка. Есть мнение, что за рубежом вы можете полностью «погрузиться» в изучаемый предмет, создать идеальную языковую среду и т. п. Получается, чтобы стать полиглотом, нужно постоянно колесить по странам.

Правда :

На самом деле большинство полиглотов говорят, что они много общаются с носителями изучаемого языка, интересуются их бытом, культурой и т. п. Однако это вовсе не значит, что изучающие иностранные языки люди путешествуют 365 дней в году. Технологии позволяют каждому человеку общаться с людьми из любой страны не выходя из дома. Посетите сайты по обмену языковым опытом, указанные в этой статье . На них вы можете найти себе собеседника из США, Великобритании, Австралии, любой другой страны. Полиглоты пользуются этой же возможностью и с успехом учат новые для себя языки. В статье « » мы привели 15 советов по созданию языковой среды для изучения английского языка в родной стране.

You can recreate an immersion environment at home, by streaming movies, listening to podcasts, playing music, and reading in your target language... all you need is an internet connection.

Вы можете погрузиться в языковую среду дома путем просмотра фильмов, прослушивания подкастов и музыки, чтения на изучаемом языке... все, что вам нужно, - это интернет-соединение.

Миф #7: У полиглотов много денег

Этот миф тесно связан с двумя предыдущими: люди полагают, что полиглоты не работают, а только путешествуют. Кроме того, люди думают, что полиглоты постоянно тратят большие суммы на обучающие материалы: покупают самоучители и словари, берут дорогостоящие уроки у преподавателей-носителей языка, ездят за границу на языковые курсы. Люди считают, что у полиглотов много денег и, следовательно, возможностей для изучения иностранных языков.

Правда :

На момент написания этой статьи «миллионер» и «полиглот» не являются тождественными понятиями. Как мы уже выяснили, полиглоты не находятся в непрерывном путешествии и среди них много таких же, как и мы с вами, обычных работающих людей. Просто те, кто желает знать много языков, используют любую возможность получить знания. Следует сказать, что у нас с вами таких возможностей очень много: начиная от всевозможных курсов и заканчивая тысячами обучающих интернет-ресурсов. Например, вы можете совершенно бесплатно изучать английский язык в Интернете, а чтобы облегчить вам поиски необходимых сайтов, мы постоянно пишем статьи с подборками советов и полезных ресурсов для развития тех или иных навыков. Подписывайтесь на нашу рассылку, и вы не пропустите важную информацию.

Секреты полиглотов: как учить иностранные языки

1. Поставьте себе четкую цель

Изучение иностранного языка «потому, что все его учат» не продлится долго, поэтому решите, для чего вам нужно знать его. Цель может быть какой угодно: от серьезной, например получить должность в престижной фирме, до развлекательной вроде «хочу понимать, о чем поет Sting». Главное, чтобы ваша цель мотивировала вас и всячески укрепляла желание изучать английский язык. Для укрепления вашего желания учить язык, советуем ознакомиться с нашими статьями « » и « ».

2. В начале обучения возьмите хотя бы несколько уроков у преподавателя

Мы все читали о том, как полиглоты самостоятельно осваивают любые языки. Однако многие полиглоты ведут блоги и зачастую указывают, что они начинали учить язык именно с преподавателем, а после изучения основ переходили к самостоятельному обучению. Рекомендуем поступить точно так же: преподаватель поможет вам заложить основательный фундамент знаний, а последующие «этажи» при желании вы сможете построить самостоятельно. Если вы решили последовать этому совету, предлагаем попробовать с одним из опытных преподавателей нашей школы. Мы можем помочь вам «продвинуть» английский на любой уровень знаний.

3. Говорите вслух с первого же дня изучения нового языка

Даже если вы учите свой первый десяток слов, произносите их вслух, так вы лучше запомните лексику. Кроме того, вы будете постепенно вырабатывать корректное произношение. С первого же дня ищите себе собеседников для общения. Для новичков идеальным «напарником» для развития устной речи будет профессиональный преподаватель, а с уровня можно искать собеседника на сайтах по языковому обмену и оттачивать навык говорения с носителем языка. Обратите внимание: почти все полиглоты утверждают, что самый действенный и интересный прием изучения нового языка - это общение с носителями. При этом полиглоты говорят, что во время общения легче запоминаются слова и грамматические конструкции: вы не принуждаете себя к их изучению, а запоминаете в процессе интересной беседы.

My absolute favorite language learning activity is talking to people! And it turns out, that’s pretty convenient, because that’s the whole reason we learn languages anyway, right? We learn the language in order to use it. And since language is a skill, the best way to learn it is by using it.

Мой любимый вид деятельности в изучении языка - общение с людьми! И получается, что это довольно удобно, потому что это и есть причина, по которой мы учим языки, правильно? Мы учим язык, чтобы использовать его. А так как язык - это умение, лучший способ совершенствовать его - использовать его.

4. Учите фразы, а не отдельные слова

Посмотрите это видео Луки Лампариелло, он рассказывает, как следует учить новые слова (в настройках можно включить русские или английские субтитры).

5. Не вдавайтесь в теоретическую грамматику

А вот этот совет надо правильно понимать, ведь в последнее время в Интернете активно обсуждается мнение о том, что грамматика английского - это лишние знания. Якобы для общения достаточно знать три простых времени и много слов. Однако в статье « » мы пояснили, почему такое мнение в корне неверно. Что же имеют в виду полиглоты? Они призывают нас уделять меньше внимания именно теории, а больше - практическим упражнениям, использованию грамматических конструкций в устной и письменной речи. Поэтому сразу после ознакомления с теорией переходите к практике: делайте переводные упражнения, тесты по грамматике, используйте изученные конструкции в речи.

6. Привыкайте к звучанию новой для вас речи

I love to listen to podcasts, interviews, audiobooks or even music in my target language while walking or driving. This makes efficient use of my time and I don’t feel like I’m making any particular kind of effort.

Я люблю слушать подкасты, интервью, аудиокниги или даже музыку на изучаемом языке, когда гуляю или веду машину. Это позволяет мне эффективно использовать время, и у меня не возникает ощущения, что я прилагаю какие-то особенные усилия.

7. Читайте тексты на изучаемом языке

Во время чтения текстов вы видите, как «работает» в речи изучаемая грамматика и «сотрудничают» между собой новые слова. При этом вы задействуете зрительную память, что позволяет запомнить полезные фразы. В Интернете можно найти тексты на любых языках для начинающих, поэтому читать нужно начинать с первых же дней изучения языка. Некоторые полиглоты советуют практиковать , например, читать текст параллельно на русском и английском. Так вы видите, каким образом строятся предложения в изучаемом языке. К тому же полиглоты утверждают, что это позволяет отучиться от пагубной привычки переводить речь дословно с родного языка на изучаемый.

8. Совершенствуйте произношение

9. Ошибайтесь

«Выйдите из зоны комфорта!» - вот к чему призывают нас полиглоты. Если вы боитесь говорить на изучаемом языке или стараетесь изъясняться простыми фразами, чтобы избежать ошибок, то вы сознательно создаете себе препятствие для совершенствования знаний. Не стесняйтесь допускать ошибки в изучаемом языке, а если вас так мучает перфекционизм, загляните в Рунет. Носители русского языка без тени стеснения пишут слова вроде «потонциал» (потенциал), адыкватный (адекватный), «болие и немение» (более или менее) и т. п. Призываем брать пример с их смелости, но вместе с тем старайтесь учитывать свои ошибки и искоренять их. Полиглоты при этом напоминают нам о том, как учатся говорить на своем родном языке дети: они начинают говорить с ошибками, взрослые поправляют их, и со временем ребенок начинает говорить правильно. Поступайте так же: учиться на своих ошибках - это нормально!

Make at least two hundred mistakes a day. I want to actually use this language, mistakes or not.

Делайте как минимум двести ошибок в день. Я хочу использовать этот язык, с ошибками или без них.

10. Занимайтесь регулярно

Главный секрет полиглотов - усердные занятия. Среди них нет ни одного человека, который бы сказал: «Я занимался английским 1 раз в неделю и выучил язык за 5 месяцев». Наоборот, полиглоты, как правило, влюблены в изучение языков, поэтому они посвящали этому все свое свободное время. Мы уверены, найти 3-4 часа в неделю для обучения может каждый, а если у вас есть возможность заниматься по 1 часу в день, любой язык покорится вам.

11. Развивайте память

Чем лучше развита ваша память, тем проще будет запомнить новые слова и фразы. Изучение иностранного языка само по себе - отличная тренировка для памяти, а чтобы эта тренировка была более продуктивной, используйте разные способы изучения языка. Например, разгадывание - увлекательное и полезное как для обучения, так и для памяти занятие. - еще одна удачная идея для тренировки: можно выучить текст любимого хита наизусть, так вы запомните несколько полезных фраз.

12. Берите пример с успешных людей

Полиглоты всегда открыты новым способам обучения, они не стоят на месте, а интересуются опытом других людей, успешно изучающих иностранные языки. Мы посвятили несколько статей одним из самых именитых полиглотов, вы можете почитать об опыте изучения языков , или изучить .

13. Умерьте свой аппетит

Разнообразие материалов позволяет не заскучать и получить удовольствие от изучения иностранного языка, однако в то же время мы советуем не «распыляться», а сосредоточиться на каких-то определенных методах. Например, если в понедельник вы взяли один учебник, во вторник схватились за второй, в среду поучились на одном сайте, в четверг - на другом, в пятницу посмотрели видеоурок, а в субботу сели за книгу, то к воскресенью вы рискуете получить «кашу» в голове от обилия материала, ведь их авторы используют разные принципы изложения информации. Поэтому, как только начинаете учить новый для себя язык, определите оптимальный набор учебников, сайтов и видеоуроков. Их не должно быть 10-20, ограничивайте свой «аппетит», иначе разрозненная информация будет плохо усваиваться. Идеи для выбора подходящих вам материалов вы найдете в нашей статье « », где можно бесплатно скачать себе список «самых-самых» материалов для изучения языка.

14. Получайте удовольствие от обучения

Среди известных полиглотов нет ни одного человека, который бы сказал: «Учить языки скучно, я не люблю это делать, но хочу знать много языков, поэтому приходится пересиливать себя». Как учат языки полиглоты? Эти люди получают удовольствие не просто от понимания, что они знают иностранный язык, но и от самого процесса изучения. Вам кажется, что учиться скучно? Тогда пользуйтесь интересными приемами изучения языка. Например, или вряд ли кому-то покажется скучным.

Languages are not something one should study, but rather live, breathe and enjoy.

Языки - это не то, что следует учить, а, скорее, то, чем надо жить, дышать и наслаждаться.

Теперь вы знаете, как учат языки полиглоты. Как вы убедились, изучать иностранные языки может каждый, независимо от «одаренности» и количества денежных знаков. В советах полиглотов по изучению языков нет ничего сложного, все техники доступны любому человеку и легко применимы на практике. Попробуйте следовать указанным рекомендациям и получайте удовольствие от обучения.

Всех людей, которые успешно справляются с изучением нового языка, объединяет несколько привычек. При этом неважно, зачем вы учите иностранный язык: чтобы улучшить свои карьерные перспективы, получать хорошие оценки в школе, подготовиться к поездке за границу или просто ради собственного удовольствия.

Некоторые сервисы для изучения языков заявляют, будто их программа настолько эффективна, что вы научитесь бегло говорить на другом языке за пару недель или даже за одну ночь (представьте, есть и такое). Другие утверждают, что вы научитесь свободно говорить, если будете просто слушать записи.

Но будем реалистами: наука и личный опыт подсказывают, что большинству людей требуется время, чтобы овладеть вторым языком.

Изучение языка можно сравнить с диетой. Сможете ли вы сбросить 20 килограммов за ночь? Никаких шансов. А за несколько месяцев? Уже намного ближе к реальности.

Чтобы поддерживать себя в форме, нужно делать упражнения и придерживаться здоровой диеты. Точно так же, чтобы добиться успеха в изучении языка, придётся выработать привычку заниматься регулярно и повторять материал.

Более 150 миллионов человек по всему миру пользуются сервисом «Дуолинго» для изучения языков, обычно с телефонов и планшетов во время перерывов или ежедневных поездок на работу и обратно. Специалисты сервиса проанализировали их поведение и собрали огромное количество данных о процессе обучения и повторяющихся моделях поведения. Вот что они узнали о привычках, которых необходимо придерживаться во время обучения.

Привычка № 1. Учитесь понемногу каждый день

Проверенный способ добиться успеха в чём угодно - заниматься этим регулярно. Изучение языка не исключение.

На первом графике видно, что большинство пользователей, которые не забрасывают обучение, обязательно уделяют ему хотя бы несколько минут каждый день. И наоборот, люди, которые заглядывают в приложение через 5–6 дней, обычно сдаются совсем.

График № 2 показывает, что успевающие ученики к тому же проходят больше уроков за неделю, а значит, уделяют обучению больше времени.

Исследователи также выделили группы в зависимости от модели поведения. Например, есть «ученики выходного дня» - люди, которые пользуются приложением только по выходным. Есть группа «ученики с 9 до 5» - люди, которые занимаются через приложение только в рабочее время.

На графике № 3 видно, что пользователи из этих групп демонстрируют более низкий уровень языковой способности (с точки зрения психометрического анализа), чем люди, которые пользуются приложением практически ежедневно.

Другая группа пользователей, которая учится ежедневно перед сном, судя по всему, достигает более высокого уровня мастерства. Этот вывод на практике подтверждает данные научных исследований о влиянии сна на улучшение результатов обучения.

Составьте расписание так, чтобы уделять время занятиям несколько раз в день. Это поможет поддерживать память в тонусе. Тогда у вас больше шансов не бросить изучение языка. А если вы обзаведётесь привычкой повторять пройденное перед сном, результаты будут ещё лучше.

Привычка № 2. Не переусердствуйте

Не старайтесь запомнить побольше за один заход. Люди, которым даётся , как правило, разделяют большое занятие на несколько коротких уроков.

На графике № 4 показано изменение количества ежедневных сеансов. У пользователей, у которых обучение продвигается успешно, этот показатель ниже. А значит, они уделяют время урокам и практике каждый день. В другом столбце - более высокие колебания. Это пользователи, которые время от времени начинают марафон, чтобы нагнать упущенное. С большой долей вероятности они забросят обучение.

Психологические исследования подтверждают, что привычка проходить большой объём материала в короткие сроки приводит к желанию бросить обучение A Meta-Analytic Review of the Distribution of Practice Effect: Now You See It, Now You Don’t . . Но этого не произойдёт, если распределять усилия. Это справедливо для любых навыков: от языка до управления самолётом.

Лучше усваивать материал частями. Пусть они будут маленькими, главное - заниматься регулярно.

Привычка № 3. Повторяйте, повторяйте, повторяйте

Всегда может появиться соблазн забежать вперёд и выучить побольше нового материала, особенно когда обучение проходит в игровой форме. Но любой человек, изучающий второй язык, подтвердит: всё изученное постепенно забывается.

Согласно психологическим исследованиям, мы запоминаем информацию, только если постоянно повторяем пройденный материал. Это помогает знаниям добраться из кратковременной памяти в долгосрочную.

Но как понять, что пришло время повторить старый материал? Когда вы полны сил, сосредоточьтесь на изучении новых вещей. Лучшее время для повторения - когда вы начинаете забывать.

Когда замечаете, что ваши знания стали ухудшаться, практикуйтесь. В «Дуолинго» пользователям виден , с которыми у них обычно возникают сложности. Также система автоматически отслеживает навыки, над которыми есть смысл поработать.

На графике № 5 видно, что люди, успешно изучающие язык, нашли баланс между теорией (изучением нового материала) и практикой (повторением старого).

Вот и весь секрет: регулярно учитесь, не перегружайте голову и время от времени повторяйте пройденное. И не переживайте, что на это уйдёт много времени: на освоение любого навыка требуется время.

Текст: Дарья Сухарчук

Изучение иностранных языков затягивает, и если вы уже знаете один (скорее всего, ), то наверняка скоро захотите выучить второй, а может быть, даже третий или четвёртый. На этом этапе самый серьёзный вопрос - какой язык выбрать? Чтобы грамотно ответить на этот вопрос, мы решили обратиться к профессионалам. С помощью Екатерины Матвеевой, лингвиста, Ясны Аксёновой, репетитора по ивриту, Екатерины Пуховой, специалистки по истории Ближнего Востока, и Оксаны Наливайко, переводчицы с японского, рассказываем о девяти очень разных языках и делимся советами и ресурсами для тех, кто хотел бы выучить один из них.

Французский

Сайт с видеоуроками по методике «Полиглот»

Один из самых популярных иностранных языков, к тому же очень распространённый в Африке, Азии и на Ближнем Востоке - здесь многие до сих пор говорят на нём лучше, чем на английском. Французский принят, наравне с английским, в качестве официального в ЕС, ООН, а также множестве международных корпораций. Это один из романских языков, а значит, он родственен испанскому, итальянскому и португальскому. Так, знание французского поможет ориентироваться не только во Франции, но и в странах, где говорят на близких языках.

Для изучения французского есть масса возможностей, самая очевидная - записаться в одну из многочисленных языковых школ, поскольку преподают его практически везде. В Сети же доступны ресурсы Duolingo , обучающий раздел TV 5 Monde , и множество видеоуроков - например, по методике «Полиглот » (правда, эта система подходит только начинающим).

Испанский


Сайт Института Сервантеса

Наравне с английским и китайским испанский входит в тройку самых распространённых языков мира. Население стран Латинской Америки при этом только растёт, а это значит, что испанский будет распространяться всё дальше и дальше. Если вы когда-нибудь соберётесь в путешествие по Южной Америке или на родину языка, вам придётся выучить хотя бы базовые фразы. Большинство жителей Испании и Латинской Америки говорят только на родном, однако всегда готовы внимательно выслушать жестикулирующего и сбивающегося иностранца. Так что не пренебрегайте уроками - даже пара десятков испанских слов может существенно облегчить вашу жизнь.

Из всех романских языков испанский - самый лёгкий для изучения, на нём проще всего начать говорить. Дело облегчает сеть , открытых по всему миру, и доступность языка на всех крупных онлайн-платформах: Duolingo (есть курсы на русском), Babbel (нужно знать английский) и Amolingua - новом платном ресурсе, построенном вокруг уроков по скайпу и чатов с носителями. Последнюю платформу придумала русская лингвистка и полиглот Екатерина Матвеева, разработавшая собственную методику и написавшая об этом книгу .

Итальянский


Сайт итальянского культурного центра

Многие считают этот язык одним из самых красивых в Европе. Практическая выгода от его изучения не так очевидна, как в случае с испанским или французским - но если вы цените классическую оперу, итальянское искусство, или просто любите Италию и скучаете по ней (эта судьба не минует почти никого, кто побывал там хоть раз), то выучить язык - это неплохой способ приблизиться к местной культуре. Кроме того, итальянский оказал сильное влияние на испанские диалекты Латинской Америки (особенно Аргентины, куда в XIX и XX веках уехало множество итальянцев), а значит, со знанием этого языка вам будет легко и там.

Курсы итальянского можно найти на всех больших онлайн-платформах (Duolingo , Amolingua , Babbel), а ещё в итальянских культурных центрах, которые есть в Москве и Санкт-Петербурге . К тому же Италия активно участвует в международных волонтёрских программах, а местные языковые школы каждый год открывают летние курсы.

Немецкий


Сайт немецкого культурного центра

Немецкий - самый распространённый язык германской группы: зная его, вы сможете ориентироваться в голландском, шведском, норвежском и датском. Несмотря на то что в странах Северной Европы, да и в самой Германии, многие свободно говорят по-английски, знание хотя бы нескольких немецких слов существенно облегчает общение с теми, кто говорит на этом языке: внешне суровые нордические собеседники становятся дружелюбнее прямо у вас на глазах. А если вы хорошо выучите немецкий, то сможете по достоинству оценить немецкую и австрийскую литературу: Манн, Цвейг и Гессе в оригинале намного сочнее, чем в переводе.

Немецкий известен своей сложностью: на непростую систему падежей жалуются даже сами немцы. При этом он так же популярен, как и французский, а немецкое правительство тратит немало денег на продвижение родного языка. В России работает несколько немецких культурных центров , при которых можно найти курсы немецкого - зачастую бесплатные. Кроме того, немецким можно заниматься удалённо на больших интернет-платформах: Bаbbel , Amolingua , Duolingo . А обучающие видео и тесты можно найти на сайте немецкого канала Deutsche Welle .

Шведский


Сайт Шведского института

Шведский - самый доступный из языков Скандинавии: его понимают и в Норвегии, и в Дании, и в Финляндии, где он является фактически вторым государственным языком. Этот язык - мечта тех, кто кто любит скандинавский дизайн и минималистичный образ жизни, фильмы Бергмана и жанр Nordic noir. Если вы хотите познакомиться с ними в оригинале или в будущем поехать учиться в Швецию, соблазнившись бесплатным обучением, стоит присмотреться к шведскому поближе.

Изучать этот язык стоит тем, кто хочет попробовать для себя нечто принципиально новое, но не очень трудное. Иврит - идеальный компромисс между европейскими и восточными языками, поскольку, несмотря на непривычное для русского уха произношение и новую письменность, его грамматика очень похожа на русскую. Самыми трудными будут первые месяцы, когда вам придётся не только выучить новый алфавит, в котором нет гласных, но и привыкнуть читать и писать справа налево. Само по себе изучение иврита даёт возможность взглянуть на европейскую историю с совершенно иного угла, ведь иврит долгое время ассоциировался в первую очередь с мистикой и каббалой - увлечениями, через которые прошло множество европейских интеллектуалов. После углубления в этот язык вы наверняка сможете намного лучше понимать романы пражских писателей и Умберто Эко.

Выучить иврит можно бесплатно в израильских культурных центрах , открытых для всех желающих, а также онлайн на курсах для репатриантов (бесплатных и также открытых для всех). Практиковать же иврит можно за просмотром фильмов и видео, собранных в тематическом паблике «ВКонтакте». Кроме того, есть хороший электронный словарь иврита и сайт с интерактивными упражнениями. Выбирая курсы, обратите внимание на те, где упор делается на разговорную речь: в современном иврите нет жёстких стилевых различий, и если вы научитесь хорошо говорить, то потом легко выучите и книжный вариант.

Арабский


Платформа Arabiconline для изучения арабского

Под общим названием «арабский язык» на самом деле скрывается целая группа арабских диалектов, зачастую резко отличающихся друг от друга. Кроме многочисленных диалектов существует два варианта классического арабского: фусха - средневековый язык, на котором написан Коран, и современный стандартный арабский - язык крупных СМИ и деловых контрактов. Прежде чем браться за изучение арабского, нужно выбрать ваш вариант. Если вы хотите по-свойски торговаться на вашем любимом базаре, стоит выучить местный диалект. Помните, что ливанский и сирийский диалекты ближе всего к стандартному варианту арабского, а вот марокканский - самый далёкий, и его не понимает никто, кроме самих носителей. Если вы хотите читать современную литературу или понимать контракты на арабском - остановитесь на современном стандартном. Если же вам запали в душу призывы муэдзина или вы хотите прочесть Коран в оригинале - вам нужна фусха.

Для тех, кого напугало обилие вариантов арабского, есть и хорошая новость: все эти языки пользуются одной и той же письменностью. Арабская вязь распространена на мусульманском Востоке так же, как латинский алфавит в Европе - она используется даже в языках, не родственных арабскому, например фарси (Иран) и урду (Пакистан). Кроме чисто практических причин для изучения арабского может быть и ещё одна - желание прикоснуться к совсем иной культуре и эстетике, попробовать разобраться в хитросплетениях каллиграфических узоров. Для изучения стандартного арабского существует удобная платформа Arabiconline , на сайте Лейпцигского университета есть упражнения (правда, нужно знать немецкий), интерактивные упражнения можно найти в приложении Salaam , а более продвинутые могут исследовать обучающий раздел Al Jazeera .

Пожалуй, мало о каком языке ходит столько же легенд, сколько о китайском: его любят называть то самым сложным, то самым древним. При этом на нём говорит без малого полтора миллиарда человек, а привлекательность Китая как направления для бизнеса только растёт. Из всех восточных языков этот язык дальше всего стоит от привычной нам логики. Если вас не подталкивает к его изучению практическая необходимость, стоит взяться за него хотя бы ради того, чтобы попытаться её понять. Китайская иероглифическая письменность - самая сложная часть языка, которой вы будете заниматься на протяжении всего изучения. Разговорный же китайский, наоборот, очень прост. Помучившись три-пять недель с тоновой системой, вы быстро научитесь самым необходимым простым фразам и вздохнёте с облегчением, поняв, что в китайском нет грамматических изысков вроде множества времён, падежей или артиклей. Ещё одна хорошая новость - вам, скорее всего, не придётся учить диалекты. Весь китайский мир, за исключением жителей Гонконга, отдалённых деревень и давних иммигрантов, отлично понимает стандартный китайский - путунхуа («мандарин»).

Выучить китайский самостоятельно трудно: помощь учителя вам нужна хотя бы для того, чтобы разобраться в особенностях тоновой системы и поставить произношение. Попробовать язык «на вкус» и выучить азы можно на курсе Пекинского университета на Coursera, а выучить - в одном из многочисленных , которые есть во всех больших городах, или на курсах при университетах.

Японский


Сайт японского культурного центра

Японский - единственный в нашем списке языков, распространённый только в одной стране и не имеющий ни одного близкого «родственника». Браться за его изучение стоит, если вы хотите попробовать нечто принципиально новое: японская эстетика так же своеобразна и так же сильно отличается от европейской, как и ближневосточная. Не стоит ставить знак равенства между Японией и Китаем: они во многом близки, но различий между ними столько же, сколько сходств. Даже иероглифы, которые японцы позаимствовали у соседей ещё в Средние века, в Японии сохранили старое начертание, а часто и значение, в то время как в Китае они успели заметно измениться. Впрочем, не до неузнаваемости - поэтому знание иероглифов одного языка может, до некоторой степени, облегчить существование в стране другого.

Японский не так распространён, как китайский, но не менее сложен для изучения - поэтому так же, как с китайским, вам понадобится учитель. Курсы японского можно найти при культурных центрах и университетах, где есть восточные факультеты: МГУ, Дипломатической академии и МГИМО в Москве, ДВФУ во Владивостоке, СПбГУ в Санкт-Петербурге. Практиковать японскую грамматику можно при помощи приложений

Инструкция

Прежде всего, важно определиться с вашей мотиваций. Для чего вы хотите выучить другой язык? Для работы, отдыха, путешествий или общения с иностранцами? Сколько времени вы готовы потратить на изучения в день, неделю, месяц? Сколько денег вы можете потратить на достижение цели? Как только вы ответите на все эти вопросы, вам будет легче определиться со способом .

Пожалуй, самый эффективный способ изучения языка - это проживание в стране, где на этом . К примеру, если вы хотите выучить , то можете поехать на специальные языковые курсы в Великобританию или США. Если средств на курсы не достаточно, то можно отправиться на какую-либо рабочую программу, которых теперь предлагается огромное множество. Оказавшись в другой стране, вы окажетесь в кризисной ситуации, когда вам придется изъясняться и понимать речь носителей.

Если же из страны выезжать вы не планируете, то можете записаться на курсы изучения языка в России, благо подобных предложений хоть отбавляй. Курсы хороши, прежде всего, тем, что преподавание там ведется по коммуникативное методике, то есть вы будете постигать азы языка в процессе общения. Основной минус курсов заключается в том, что каждый человек усваивает новую информацию в своем темпе, и преподавателю сложно подстроиться под каждого ученика.

Для того, чтобы овладеть языком, одних курсов или индивидуальных занятий недостаточно. Вам необходимо как можно плотнее окружить себя иноязычным материалом - читать книги, смотреть фильмы и телесериалы, слушать музыку на изучаемом языке, посещать иноязычные формы и сайты. Возьмите себе за правило запоминать хотя бы одно иноязычное слово каждый день.

Видео по теме

Полезный совет

1) Не ждите мгновенных результатов, выучить язык за месяц невозможно.
2) Ставьте перед собой достижимые цели на неделю, месяц, полгода.
3) Награждайте себя за выполненные цели - новым нарядом или бутылкой вина.
4) Заведите друзей-единомышленников, ведь вместе постигать новый язык намного интереснее и приятнее.

Связанная статья

Совет 2: Как научиться быстро говорить на иностранном языке

Иногда за короткое время необходимо научиться говорить на иностранном языке. Задача не из простых, но ее легко решить, зная механизм развития данного навыка. Быстро научиться говорить возможно, было бы желание.

Инструкция

Рифмуйте иностранные слова - так они запоминаются намного быстрее. Также на каждое иностранное придумать ассоциацию. Например, немецкое слово zusammen (вместе) созвучно с женским именем Сюзанна. Можно составить поговорку «Мы с Сюзанной ходим вместе».

Правила грамматики языка лучше вызубрить. После заучивания каждого правила составьте 20-30 предложений для закрепления материала. Если какое-то правило вам не понятно, поищите источники (учебники, пособия, самоучители и так далее), в которых будет все подробно и доступно расписано.

Лучшая практика в изучении иностранного языка – общение с его носителями. Можно поехать в страну, где разговаривают на языке, который вы изучаете. Если вы попадете в страну, где никто не знает русского, вы волей-неволей заговорите на этом языке.

Если у вас нет возможности съездить заграницу, можно поискать иностранцев в своем городе. Посмотрите, нет ли у вас культурных центров народов-носителей нужного вам языка. Можно втереться к ним в доверие и изучать язык с их помощью.

Другой способ – общаться с носителями языка через интернет. Заведите друзей-иностранцев в социальных сетях, общайтесь с ними с помощью Скайпа или другой программы, позволяющей делать звонки на компьютер. Общаться лучше и текстовыми сообщениями, и голосом. Только попросите вашего собеседника стараться не делать грамматических и орфографических ошибок. С помощью текстовых сообщений вы быстрее выучите грамматику иностранного языка, а при помощи голосовых – получите навыки общения и выучите правильное произношение.

Знание иностранных языков в наше время из полезного умения стало насущной необходимостью. И все чаще возникают ситуации, когда требуется быстро изучить ранее незнакомый язык с нуля, а школа и институт давно закончены. Как в этом случае лучше действовать, чтобы освоить иностранный язык за сравнительно короткое время?

Инструкция

Прежде всего, имейте в виду, что выучить ранее незнакомый язык на достойном уровне можно не менее чем за три-четыре месяца активной работы. Что бы ни обещали различные коммерческие курсы и чудо-программы, за пару недель интенсивного обучения можно усвоить только некоторый минимальный словарный запас и самые основы грамматики. Для туристической поездки этого вполне достаточно, но если вы планируете использовать язык не только для шопинга и общения с персоналом отеля, настраивайтесь на длительную работу.

Если вы хотите добиться заметных успехов в изучении языка в сжатые сроки, постарайтесь найти опытного репетитора или записаться на курсы интенсивного обучения. В этом случае у вас будет возможность работать по уже проверенной учебной программе и своевременно получать все необходимые разъяснения. Немаловажным будет и постоянный контроль со стороны преподавателя, который сможет сразу же указать вам на ошибки. К сожалению, далеко не всегда есть возможность обратиться к индивидуальному репетитору или найти подходящие курсы. Не отчаивайтесь, вы можете изучать .

Если вы настроились на индивидуальную работу, прежде всего, позаботьтесь о необходимых учебных материалах. Постарайтесь приобрести качественный мультимедийный компьютерный курс хотя бы для базового уровня обучения. Во-первых, это позволит вам в процессе изучения языка двигаться не наобум, а в соответствии с определенной логикой, а во-вторых, современные обучающие программы включают в себя проверочные комплексы. Таким образом вы сможете контролировать свою работу и вовремя исправлять ошибки.

Кроме компьютерного курса вам понадобятся обычные учебники. В частности, обязательно приобретите большие словари изучаемого языка, грамматический справочник и, если есть возможность, самоучитель. Полезным может оказаться и разговорник для туристов, содержащий наиболее употребимые слова и выражения. При этом старайтесь не покупать первые попавшиеся книги. Посоветуйтесь с преподавателями, какие учебные пособия более подходят для самостоятельно работы. Походите по специализированным сайтам и форумам в интернете, соберите информацию и только потом делайте покупки. Так вы сэкономите не только деньги, но и свое время.

Если у вас в окружении нет никого знающего изучаемый язык, найдите в интернете сайты, на которых люди занимаются таким же самообучением. На них вы сможете консультироваться по возникающим вопросам, помогать другим и понемногу начинать общаться на иностранном языке.

Занимайтесь регулярно. Помните, что секрет успешного обучения состоит в непрерывности работы. Намного эффективнее уделять изучению иностранного языка один час, но ежедневно, чем заниматься шесть часов подряд один раз в неделю. Чтобы ускорить процесс обучения, старайтесь постоянно находить возможности вспомнить изучаемый язык: слушайте песни на нем, радиопередачи, смотрите телепрограммы или фильмы с субтитрами. Возьмите себе за правило выучивать каждый день по десять новых слов. Если вы будете упорно и последовательно придерживаться этих нехитрых рекомендаций, то через некоторое время с удивлением обнаружите, что вас более не пугают незнакомые фразы, поскольку вы их прекрасно понимаете.

Видео по теме

Знание иностранного языка сегодня становится непросто необходимым, а жизненно важным. Интернет, путешествия, иммиграция, работа за рубежом требуют от человека владеть, хотя бы одним из наиболее употребительных языков, в первую очередь, английским. Большинство изучали иностранный язык в школе и институте, но мало кто может смело сказать, что он бегло говорит на нем. Если вы хотите осуществить свою мечту заговорить на иностранном языке, то вместо отговорок приступайте к его изучению.

Инструкция

Для успешного овладения любым языком у вас должна быть сильная мотивация. Без неё, как правило выучить язык нельзя. Также она играет большую роль, если стоит выбор какой в данный момент времени. Поэтому всегда выбирайте тот, который нужен именно сейчас.

Чтобы выучить его быстро, нужно раз и навсегда избавиться от убеждения, что человеку это не под силу. Очень часто именно такая неправильная установка сводит на нет все усилия его по овладению. Если постоянно думать, что это слишком сложно и невозможно, то так оно и будет.

Также важно выбрать курс обучения, который будет приносить удовольствие и не вызывать сильных затруднений. Ориентируйтесь на то, какой вид памяти у вас развит лучше всего: письменный, зрительный, слуховой или речевой. Оптимальным вариантом станет задействование всех видов. Учить иностранный язык можно с помощью Интернета, самоучителей, курсов или телевизионных программ.

Начав изучение, не стремитесь заниматься несколько часов в день. Нужного результата при освоении языка можно добиться только за счет регулярности, а не за счет количества затраченного времени. Даже повторяя в день изученный материал в течение 10 мин, вы достигнете большего, чем при 2-х часовых занятиях 3 раза в неделю.

Для того чтобы выучить иностранный язык очень важно погрузиться в культуру страны, где на нем говорят. Подумайте об образах и ассоциациях, которые возникают при упоминании иностранного языка, который вы хотите знать. Это поможет сразу же вспомнить обо всех структурах, на которых строится язык, и которые вы успели выучить к этому времени. В будущем это позволит сразу же перестроиться для общения на нем.

Изучив главные структуры, на которых строится иностранный язык, учитесь добавлять в речь не просто новые слова, а целые обороты. Маленькие дети именно так учат родной язык, стараясь повторить не только услышанные слова, но и целые фразы.

Чтобы быстро запомнить иностранные слова, познакомьтесь с историей их возникновения. Например, дни недели на связаны с именами богов. Суббота – это день Сатурна – Saturday, – день солнца – Sunday, понедельник – день луны – Monday, – день богини Фреи – Friday, определенный артикль «the» является сокращенной формой от местоимения «this», почему он и употребляется, когда предмет, о котором говорят, известен, а неопределенный артикль «a» – сокращенная форма от слова один «one», и обозначает просто один предмет. В любом языке существуют свои истории, связанные с возникновением слов. Чем больше вы знаете подобных интересных историй об иностранном языке, тем быстрее привыкаете к правилам построения в нем фраз и незнакомым словам.

Смотрите фильмы на том языке, который учите. Сегодня совсем несложно с помощью Интернета и приобретения лицензионных дисков найти иностранный фильм на языке оригинала. Выбирайте фильмы, которые нравится и которые не надоест смотреть несколько раз. Сначала посмотрите фильм на русском языке, а уже затем на языке оригинала, чтобы было легче понять и запомнить, о чем говорят. С субтитрами фильмы лучше не смотреть, так как они отвлекают внимание от речи, что мешает достигнуть желаемого эффекта обучения.

Полезный совет

Для лучшего усвоения не стоит сразу же учить одновременно несколько языков. Выучив один иностранный язык до нужного вам уровня, можете заняться изучением другого, полностью погрузившись в него. В противном же случае вы можете легко запутаться или забросить изучение обоих языков, устав и не замечая результатов.

Источники:

  • как выучить быстро иностранный язык

Процесс изучения какого-либо иностранного языка может иметь немало сложностей. Общие советы для тех, кого сложностями в таком деле не испугать.

Инструкция

Прежде всего, нужно очень хотеть выучить язык. При слабом желании или полном отсутствии такового лучше и не начинать - вероятность того, что вы продвинетесь далеко крайне мала. Скорее потеряете время и деньги.

Многочисленные курсы по обучению языкам утверждают, что с их помощью вы можете освоить язык за какой-то определенный, часто короткий, промежуток времени. Если верить этому, то тогда у вас появляется , которая и будет подстегивать в обучении. И есть вероятность, что хотя бы азы вы освоите. А вообще, совершенствоваться в языке, не обязательно иностранном, стоит всю жизнь.

Неудовлетворенность результатом занятий, недовольство своим владением языком могут заставить усиленно работать над собой. Только не перестарайтесь до понижения своей самооценки. Важно правильно оценить свое владение языком - попросите об этом человека, свободно им владеющего.

Вы не научитесь читать, если будете только говорить. И не научитесь писать, если будете только слушать. Для чтения, письма и устного общения нужны отдельные практики, хоть эти вещи и очень взаимосвязаны. Если у вас нет человека, с кем можно было бы говорить на изучаемом языке, то говорите с собой как бы странно это ни выглядело. Задавайте себе вопросы и отвечайте.

Прием поехать в страну, где говорят на том языке, который вы хотите изучить, очень действенен. Особенно что касается языка разговорного.

Видео по теме

Источники:

  • "ШколаЖизни.ру"

Знание иностранных языков современному человеку просто необходимо. Человек, владеющий языками, увереннее чувствует себя на рынке труда и в путешествиях. Чтобы овладеть чужим языком в совершенстве, школьных и вузовских занятий недостаточно. Необходимо уделять много внимания самообразованию.

Инструкция

Первое, что нужно сделать – преодолеть страх перед незнакомым языком. Обычно наибольших успехов в изучении второго языка добиваются дети, рано попавшие в нужную языковую среду. Это не случайно – у детей нет комплексов, свойственных взрослым, они воспринимают второй язык как нечто само собой разумеющееся. Постарайтесь почувствовать себя таким ребенком и постоянно думайте о том, что у вас все получится.

Освоить базовый курс иностранного языка можно в школе, на курсах или самостоятельно. Если вы занимаетесь регулярно, то уже через несколько месяцев начнете понимать несложные тексты, содержание популярных песен и даже некоторые радиопередачи. Задания, которые дают на курсах или предлагают авторы самоучителя, дополните просмотром мультфильмов, прослушиванием и чтением детских сказок.

Если вы считаете, что достигли серьезных успехов и пора усовершенствоваться, подыщите курсы с интенсивной методикой. На таких курсах учащихся «погружают» в языковую среду, и обучение идет значительно быстрее. Читать книги, слушать радиопередачи и смотреть фильмы на изучаемом языке нужно постоянно.

Очень важна разговорная практика, причем лучше всего разговаривать с носителями языка. Даже на самых лучших курсах такая возможность есть не всегда. Но вы можете, например, использовать современные коммуникационные технологии. В преподавании иностранных языков сейчас широко используется Skype. Найти учителя из числа носителей языка довольно легко в социальных сетях. Запишитесь в сообщество, участники которого изучают тот же язык. В таких группах довольно часто встречаются объявления об уроках с использованием современных средств коммуникации. В крайнем случае, можно дать объявление о том, что вам требуется подобная услуга.

Тот, кто живет в большом городе, может получить хорошую разговорную практику во время «разговорных завтраков» или «французских (английских, китайских) вечеринок». Как правило, на такие мероприятия приглашаются носители языка, которые и ведут занятия.

Очень хорошо, если вы имеете возможность часто ездить в страну, где говорят на нужном вам языке. Можно вообще туда переехать на время – уж в этом-то случае вы точно окажетесь в необходимой вам языковой среде и получите возможность хорошо выучить язык. Скорее всего, у вас останется акцент, но это – не беда, ведь даже на родном языке все говорят по-разному. Просто постарайтесь выработать свою неповторимую манеру речи.

Видео по теме

Полезный совет

На начальном этапе изучения иностранного языка лучше брать адаптированные книги, на этапе усовершенствования - неадаптированные.

Изучать иностранный язык, конечно, лучше там, где есть подходящая языковая среда – например, на курсах. К сожалению, такая возможность есть не у всех. Но начать изучать язык можно и по самоучителю, а создать в дальнейшем среду общения при современном уровне развития коммуникационных технологий особой проблемы не составит.

Вам понадобится

  • - самоучитель иностранного языка;
  • - компьютер с плеером, у которого есть функция записи;
  • - книги на иностранном языке (адаптированные и неадаптированные);
  • - словари (иностранно-русский, русско-иностранный и толковый);
  • - аудиокниги;
  • - фильмы с субтитрами и без них;
  • - компьютер с выходом в интернет.

Инструкция

Начните с выбора самоучителя. Обычная «бумажная» книжка, как бы хорошо она ни была написана, недостаточно эффективна. Лучше выбрать электронный самоучитель, где есть и грамматика, и фонетика (включая контроль произношения), и многое другое. Конечно, если вы собрались учить какой-нибудь экзотический язык, полноценного самоучителя вы, скорее всего, не найдете. Придется довольствоваться тем, какой можно достать. Но по таким популярным языкам, как английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, польский и некоторые другие, хороший самоучитель найти вполне можно. Очень полезными могут оказаться и дополнительные пособия, вроде грамматического справочника, таблиц склонений или спряжений и т.д. Но все это можно будет покупать по мере необходимости.

Обычно самоучитель разбит на несколько частей, а каждая часть, в свою очередь, на несколько уроков. Начните с первого урока. Постарайтесь максимально точно выполнить все задания, в том числе грамматические. Очень хорошо, если в пособии есть контроль произношения – с помощью этой функции вы с самого начала будете приучаться говорить и читать правильно. В некоторых электронных учебниках есть и грамматический контроль. Только после того, как вы хорошо освоите материал, переходите к следующему уроку.

В какой-то момент вам может показаться, что изучать язык становится скучно. Проявите упорство и позанимайтесь еще немного, чтобы освоить язык до того уровня, когда вы сможете на нем читать книги, адаптированные по методу Ильи Франка. Это способ адаптации, когда перевод трудных слов дается прямо в тексте, что позволяет учащемуся их запоминать, не отрываясь от сюжета.

Старайтесь заниматься каждый день, пусть даже выделить вы на это можете всего четверть часа. Это будет более эффективным, нежели многочасовые занятия с большими перерывами. С самых первых уроков необходимо использовать дополнительные материалы. Например, прослушивать радиопередачи. На первых порах вы ничего не поймете, иностранная речь будет казаться потоком бессмысленных звуков. Но уже через несколько дней вы начнете различать отдельные слова, а затем и фразы. С этого момента можно начинать смотреть фильмы на иностранном языке – сначала с субтитрами, а затем и без них.

Важную роль играет обучение набору текстов. Каждое задание старайтесь перепечатывать на компьютере, даже если нет грамматического контроля. Это позволит вам в дальнейшем свободно общаться на иностранных форумах и в социальных сетях. Кроме того, материал, пройдя через разные анализаторы, лучше запоминается, то есть в данном случае вашими помощниками станут не только память и глаза, но и пальцы.

Связанная статья

Изучение иностранного языка – это увлекательный процесс, предполагающий постепенное улучшение словарного запаса изучаемого языка, овладение глубокими знаниями в области грамматики, аудирования и говорения. По сути говоря, эти три направления являются отправными точками при изучении любого языка, поэтому строить занятия нужно в соответствии с ними.

1. Перед организацией занятий иностранным языком следует распределить время на разного рода задания, которые вам предстоит выполнить. Это поможет сэкономить ваше время и сделать занятие более продуктивным.

2. Не оставляйте ношу непонятного вам материала на будущее. Решайте ваши лингвистические проблемы по мере их возникновения.

3. Больше общайтесь с носителями языка. В настоящее время существуют различные интернет-сервисы для непосредственной лингвистической практики, такие как Interpals, а также программы обмена.

4. Думайте на изучаемом языке. На начальных этапах это может показаться трудным заданием, но впоследствии по мере языковой практики, вы будете более свободно мыслить на новом языке.

5. Эффективным способом улучшить языковые навыки является чтение иностранной литературы. Рекомендуется начать с простых детских произведений, а через некоторое время вы сможете перейти к более сложным классическим произведениям.

6. Не останавливайтесь на достигнутом. В любом языке существуют аспекты, которые сложны для понимания, но тем не менее они имеют место быть в речи, поэтому если вы желаете наиболее полно овладеть языком, не упускайте даже сложные материалы.

7. Определите цель, с которой вы будете изучать язык. Бесцельность – это главная причина провалов, поэтому чтобы не сдаться на первых ступенях изучения языка, обзаведитесь конкретной целью.

Видео по теме

Для многих изучение иностранных языков является не просто увлекательным занятием, но и обязательным условием комфортной профессиональной деятельности. Правда, иногда этот процесс отнимает много времени и сил, а результат оказывается незначительным.

Не стоит заучивать только отдельные слова. Ведь еще будучи маленькими мы стремились говорить не просто «мама» и «папа», а целую фразу. Поэтому старайтесь учить слова в контексте, т.е. готовые словосочетания и предложения. К тому же иногда несколько слов дают одно значение, а по отдельности могут вызвать путаницу.


Ошибочно полагать, что безупречное знание грамматики изучаемого языка позволит свободно говорить на нем. Дело в том, что разговорная речь отличается от письменной сокращенными и более емкими по смыслу оборотами. Поэтому, если у вас в разговор, а не письмо, то старайтесь слушать и понимать иностранцев. Хотя о грамматике забывать не стоит, особенно о сложных конструкциях.


Слушать и повторять фразы за диктором – это хорошо. Но не стоит затягивать с этим упражнением, а пробовать выражать собственные мысли. В одиночку это сделать будет сложно. Можно найти единомышленников, практикующих тот же язык, а лучше всего познакомиться с носителем. В век виртуального общения сделать это несложно.


Не стоит бояться ошибок. Сразу и безупречно говорить и писать на иностранном языке не получится. Ошибки – это норма любого образовательного процесса. Активно практикуйте иностранный язык. В вашем окружении обязательно найдутся люди, которые исправят и объяснят сложные моменты и подскажут нужные слова.


Повторяйте пройденный материал часто и долго. Это правило поможет закрепить знания и двигаться дальше без пробелов и затруднений.


Чтение книг и отдельных текстов на иностранном языке – это хорошо и правильно, бесспорно. Но читать необходимо вслух. Так вы научитесь не только понимать, но и разовьете скорость речи. Запишите себя на диктофон и сравните с оригинальной интонацией. Вы уловите акцент и проблемные моменты.


Очень часто мы затягиваем изучение иностранного языка на долгие годы, но, как известно, любой язык можно выучить всего за один месяц, если постоянно совершенствовать свои лингвистические навыки. Для этого требуется лишь определенная система установок, с помощью которых вы будете своевременно подходить к практике тех или иных языковых правил. Главное в этом деле - это постоянство, страсть к изучаемому языку и непреодолимое желание использовать его в повседневной жизни.

Прежде всего, следует запомнить, чтобы ознакомиться со структурой языка и получить элементарные базовые знания достаточно всего месяца , в течение которого вы будете заниматься по 2-3 раза в неделю , уделяя изучению языка2 часа . За это время можно полноценно выучить и понять грамматику, основные правила построения предложений, а также начать говорить на уровне начинающего спикера.


Перестаньте бояться иностранных языков. Многие из нас считают себя неспособными к изучению лингвистических правил и методик. Некоторым не удалось постичь язык в школе или университете, другие не могли найти достаточной мотивации для этого, поэтому в конечном итоге обстоятельства подталкивали их на то, чтобы опустить руки. Но для изучения иностранного языка необходим позитивный настрой , а также страсть и любовь к данному лингвистическому объекту . Без этого невозможно полноценно окунуться в новую лингвистическую среду. Поэтому старайтесь всячески мотивировать себя, представляя акты говорения на языке с другими людьми и визуализируя изучаемый материал.


Спокойно относитесь к своим ошибкам. Если вы будете концентрироваться лишь на своих неудачах, усугубляя их, то вряд ли сможете выучить язык за месяц. Не нужно считать ошибку преступлением, ведь на самом деле это хороший инструмент и помощник. Любой из нас в своей жизни допускал ошибки в ходе изучения чего-либо, в том числе своего родного языка. Ставьте в приоритет цель, связанную с тем, чтобы говорить свободно и с удовольствием , и только затем - желание говорить правильно . Ведь самую лучшую методику изучения языка придумала сама природа: сначала мы , говорим с ошибками, потом начинаем говорить более правильно и через некоторое время овладеваем языком практически в совершенстве.


Доводите на автоматизма использование базовых правил. Каркас практически любого иностранного языка - это система спряжений. Поэтому после того, как вы изучили пару десятков глаголов и вспомогательных слов, следует переходить именно к этому аспекту. Для того, чтобы в живой беседе не вспоминать таблицу со спряжениями и не концентрироваться на материале, необходимо натренировать себя в этом, выучить систему спряжений так, чтобы впоследствие вы сразу могли построить предложение на уровне интуиции. Точно такой же подход требуют и другие правила, например, правописание окончаний в третьем склонении в английском языке или склонение глаголов-исключения в немецком языке.


Помните, что постоянство - это одно из главных правил изучения любого иностранного языка. Некоторые исследователи сравнивают развитие лингвистических способностей со спортивными тренировками. Как постепенно тренирует и наращивает свои мышцы, так и лингвист шаг за шагом пополняет свои знания. Дайте себе установку ичетко пропишите , когда вы будете заниматься, в течение скольких часов или минут, и в дальнейшем придерживайтесь этого расприсания.


Пользуйтесь флеш-карточками. Все, что вам нужно сделать для практики этого метода - это взять картон, разрезать его на небольшие прямоугольники, на одной стороне написать перевод иностранного слова на родной язык либо какую-то ассоциацию (картинку, схему), а на другой - слово на изучаемом языке. Далее просто смешивайте карточки, вытягивайте и проверяйте свои знания. Этот метод позволяет очень быстро выучить десятки и сотни новых слов, а также значительно расширить словарный запас языка.

11 лет вы учили иностранный язык в школе, но еще не можете свободно говорить на нем? Но ведь за это время некоторые самоучки достигают гораздо большего результата. Так в чем же их тайна?

Найдите резкую причину "почему"

Большинство людей изучает иностранные языки только потому, что это модно, а то и вовсе не понимают зачем им это. Найдите то, ради чего вам просто необходимо овладеть языком, будь то переезд в другую страну, новая работа или возможность поговорить с любимым артистом, когда он приезжает в ваш город. Войдите в ситуацию, где овладение вторым языком будет являться основным фактором вашего "выживания". Один знакомый, давно закончивший школу, имел по английскому 5, но до сих пор не мог изъясняться без переводчика. Когда ему предложили высокооплачиваемую подработку, где обязательным условием было умение говорить и понимать английскую речь, он за неделюупорного трудасмог овладеть продвинутым уровнем языка. Он видел в этом острую нужду и понимал, для чего ему это нужно.

Делайте маленькие шаги каждый день

Человек, изучающий язык каждый день по пол часа будет более успешен, чем тот, кто изучает его 2 раза в неделю по 2 часа или более. Знакомый принцип? А ведь в школе все делают именно так. Маленькие, часто повторяющиеся действия приносят больше результата, чем мы привыкли думать. Если у вас есть лишние пол часа или даже 10 минут ожидания в пробке, не ленитесь делать маленькие шаги в изучении языка. Что это может быть? Чтение книги на иностранном языке, заметки, вы даже можете поговорить сами с собой, и пусть это будет выглядеть глупо.

Погружайтесь в среду

Это может быть все что угодно. Вы можете слушать радио на иностранном языке или общаться на нем с другом. Пусть это не всегда будет грамматически правильно, но ваш мозг должен непрерывно учиться всячески обрабатывать иностранную речь.

Как бы я сказал это на...

Школьные навыки общения не пригождаются в 99% случаях. Помните, что говорила учительница на уроке английского? Open your book, show me your homework, what is the weather... К сожалению, подобные фразы очень редко используются за пределами учебного заведения. Есть немного другой способ. Каждый раз, когда вы что-то говорите, тут же думайте: "Как бы я сказал это на...". Такой метод очень помогает в изучении, так как вы запоминаете не отдельные слова, а фразы целиком.

Не пытайтесь понять все

Занимайтесь в удовольствие

Казалось бы, это простейшая рекомендация, но люди нередко забывают это простое правило. Не заставляйте себя делать больше, чем можете, потому что такой подход только отобьет желание учиться. Чем приятнее вам будут занятия, чем проще окажется обучение.

Повторяйте пройденное

Нельзя постоянно искать новую информацию, хоть и по одной теме, потому что новые знания быстро вытеснят старые, особенно в том случае, если они не успели осесть в голове. Именно для этого и нужно повторять изученное, иначе знания быстро покинут кратковременную память, не оставив от себя и следа.

Учите не слова, а фразы

Пополнение словарного запаса - это важно, но куда проще запомнить не отдельное слово, а фразу. Слова в контексте намного легче для запоминания, потому что так у вас появляются дополнительные ассоциации. Особенно хорошо для такого годятся фразы из ваших любимых книг, фильмов и сериалов.

Говорите как можно больше

Многие люди стесняются говорить не на родном языке даже в том случае, если достигли высокого уровня владения языком. Если вы стеснительны, то старайтесь проговаривать слова и фразы с самого начала обучения. Поначалу это может показаться странным, но со временем вы привыкните и сможете забыть о стеснении.

Вам нужно освоить чужой язык - и вот вы приходите в книжный магазин в поисках пособий, записываетесь на курсы, ищете частных преподавателей… И не знаете, что хорошо, что плохо. Потому что у вас нет критериев, нет мерила. А если нет правильной установки заранее, то остается одно: учиться на ошибках и утешать себя «опосля», что негативный опыт - тоже опыт. Вот если бы жизнь еще не была так коротка…

Поэтому, прежде чем давать конкретные советы, я постараюсь дать вам этот критерий, общий принцип. Как только вы его воспримете, вы легко сориентируетесь в море предлагаемых пособий и услуг.

Начну с притчи.

Русские спортсмены как-то узнали, что в Тибете есть монастырь, где монахи во время одного своего религиозного праздника пробегают 80 километров. Спортсмены заинтересовались этим достижением и послали делегацию - перенимать опыт. Монахов попросили продемонстрировать свое искусство. Тибетцы сначала не поняли, чего от них хотят. Зачем бежать, когда нет праздника? Ведь обычно они бегут к месту, где проводится праздник. Но гости настаивали. Пришлось согласиться на это бессмысленное дело. И побежали. И видят наши спортивные деятели: вот один монах бежит, бежит - и вдруг садится на обочине, тяжело дыша, потом другой. Подходят и спрашивают: "Что же ты сидишь? Ты ведь и километра не пробежал?" А он отвечает: "Устал". Простой восточный человек. Устал - сел отдохнуть. Не понимает, что можно бежать без цели, а лишь на время и расстояние - ради самого бега. Одним словом, никто ничего не пробежал, все сошли с дистанции. Делегация уехала ни с чем. А потом опять был этот буддийский праздник, и опять монахи побежали к месту праздника, и все без труда пробежали эти 80 км. А все дело в том, что они ведь не считали километры и не засекали время. Они думали о другом. Бег к месту праздника для них есть часть праздничного обряда. Они бегут, скажем, вдоль озера, держат руки за головой и читают определенный набор молитв. (За детали не отвечаю). Потом огибают гору, читают другие молитвы, держат руки еще как-нибудь по-другому. И так далее. Вот они и не устают. Короче говоря, они не думают о беге, а думают о празнике. Бег для них - средство, а праздник - цель.

Какое отношение имеет эта история к освоению иностранного языка? Самое прямое. Вы начинаете читать текст учебника - и сразу чувствуете усталость - как тот монах, что сел на обочине, не пробежав и километра. Почему? Вы ленивы? Нет, вы не виноваты, это нормальная реакция человеческой психики. Ведь язык, как и бег, — средство, а не цель. Когда вы что-либо читаете, вам должен быть интересен не язык, а содержание текста. О языке вы при чтении забываете. Текст учебника же составлен так, что язык в нем - цель, а содержание - средство, содержание постольку-поскольку. Поэтому ваша усталость и нежелание читать такой текст - защитная реакция психики на попытку вторгнуться в нее и перевернуть все вверх дном.

Еще пример. Вы — преподаватель, перед вами — группа. Вам нужно, чтобы вот этот человек сейчас встал и прошелся по комнате. Вы можете его попросить: "Встаньте, пожалуйста, и пройдитесь по комнате". Он выполнит вашу просьбу, но ему будет неловко, что и отразится на его походке. Однако вы можете сказать и так: "Будьте так добры, откройте, пожалуйста, дверь". Результат будет тот же: он встанет и пройдется, но при этом будет чувствовать себя совершенно естественно, раскованно. Во втором случае открывание двери — цель, встать и пройтись — средство. В первом же случае встать и пройтись превращается в цель, в самоцель, но это противоестественно. Это средство, потерявшее свою цель, средство, которое насильно заставляют быть целью.

То же самое и с языком. Я вам скажу: "Стол стоит". Вы скажете: "Ну и что? Что дальше?" В самой по себе фразе "стол стоит" нет смысла, а есть лишь буквальное (лексическое и грамматическое) значение. Смысл она может обрести только в конкретной жизненной ситуации. Например, мастер, починив стол, говорит: "Хозяйка, стол стоит!" Смысл этой фразы: "Плати деньги". Или хозяйка говорит гостям: "Стол стоит!" Смысл: "Прошу к столу, все готово". Или же в разговоре где-нибудь на даче: "Ты не знаешь, соседи приехали?" — "Да вот, стол стоит". Смысл: "Соседи приехали". Значение у фразы одно, а смысл меняется в зависимости от ситуации. Значение — средство, а цель — смысл. Мы пользуемся языком не на уровне значения, а на уровне смысла. Только круглый идиот может, выйдя на улицу, называть то, что видит: "Дерево растет. Оно большое. Это береза. Листья зеленые. Кошка бежит к дереву. Кошка серая. Она бежит быстро" и т.п. Вы узнали, конечно, стиль традиционного учебника.

Беда традиционного обучения в том, что язык дается как самоцель, а не как средство. На уровне значения, а не на уровне смысла. Вот он, необходимый критерий.

Поэтому чтение или аудирование, предлагаемое вам, должно быть прежде всего интересно само по себе, а разговорный язык нужно осваивать в живом ситуативном общении.

Вы научились свободно читать на иностранном языке: читаете и все сразу понимаете — как по-русски. Но вот вы включаете немецкое радио — и ничего не понимаете. Пытаетесь поговорить с немцем — и ничего не можете сказать. В чем дело?

Представьте себе язык в виде тумбочки. В тумбочке три ящичка. Первый ящик — разговорная речь. Второй — понимание на слух. Третий — чтение, понимание текста. Вам только кажется, что язык един, потому что по-русски вы и говорите, и понимаете, и читаете. Но в русском языке, не замечая этого, вы пользуетесь разными ящичками.

Отсюда выводы: что нужно делать, чтобы научиться читать на языке? Ответ: нужно читать, и как можно больше. Чтобы слушать? Слушать! (Если вы уже свободно читаете, то через пару месяцев вы привыкнете понимать передачи по телевидению и радио.) Что нужно, чтобы говорить? — Говорить! Это как учиться плавать: сколько бы вы не тренировали плавательные движения на суше, учиться-то все равно придется в воде. И все равно сразу правильно не получится. Если вам преподают язык без живых разговорных ситуаций, без живого общения на этом языке, то это вас учат плавать без воды, учат водить машину без машины.

Что значит живое общение, живая ситуация? Живым общение становится тогда, когда язык в нем является средством для решения какой-либо жизненной задачи, является носителем смысла. Когда язык не становится самоцелью (как, например, в заученном наизусть тексте или диалоге). Язык — не цель, язык — средство. Поняв это, вы поймете главное, что нужно для усвоения или преподавания языка.

Итак, поскольку "ящички" (говорение, понимание, чтение) разные, то ни перевод или пересказ текста, ни выполнение грамматических упражнений, ни заученные наизусть диалоги, ни прослушанные аудиокурсы, ни прочитанные на языке книги — ничто не научит вас говорить, кроме самого говорения в ситуациях, на уровне смысла. (Поэтому, кстати, является очевидным обманом реклама аудиокурсов, обещающая вам владение языком.) Если у вас нет навыка плавать в воде, то все заранее выученное мгновенно улетучивается в реальной ситуации, вы сразу все перепутаете и будете барахтаться так, как будто ничего не учили. Вам будет некогда думать: так, сейчас поставлю сказуемое в такой-то форме, а теперь подлежащее в такой-то форме. Пусть даже вас очень долго "дрессировали" на все эти формы, но это работает только до тех пор, пока вы не упускаете их из виду, пока вы смотрите на язык как на самоцель. Но вот у вас украли в чужой стране сумочку, вы объясняете это полицейскому — и тут вы уже отвернулись от языка, вам важен смысл. Как только отвернетесь, "все смешается в доме Облонских".

Есть множество разных методов изучения языка. Здесь и гипноз, и песни-танцы, и по ассоциации с русскими словами и т.д. и т.п. Чего только нет! Но это все разные методы предъявления нового материала. Это половина дела, даже меньше половины. Затем должна идти активизация данного материала в разговоре. Этого не происходит, большинство методов останавливается на предъявлении, которое потом лишь "закрепляют", повторяют, зубрят. Они останавливаются, заканчивают там, откуда как раз и надо бы начинать. По сути все эти методы являются лишь разновидностями традиционного метода, ориентированного на пассивное усвоение определенного материала, на зубрежку. Это традиция средневековых монастырских школ, где главной задачей было запомнить наизусть священный текст (причем в России — на церковнославянском, в Европе — на латыни). Учитель читал, ученики нараспев повторяли. Сажали их друг другу в затылок, в тесные парты — чтобы пресечь всякую возможность общения. Так и сохранилось до наших дней. Но живой язык так освоить невозможно! Нужно чтобы все видели друг друга, могли свободно перемещаться и общаться.

Все, что я здесь рассказываю, основано на эмоционально-смысловом методе Игоря Юрьевича Шехтера. Этот метод как раз и предлагает, помимо предъявления материала, его активизацию. Вы уже понимаете, что речь идет не просто об одном из методов с определенным набором приемов (которые, конечно, есть — и здесь есть своя тонкая и подробная технология, которой преподавателю нужно учиться), речь идет о правильном, человеческом, гуманном подходе, о единственно возможной установке. Традиционная методика — это "против шерсти". Вспомните школу. Даже "поизучав" язык по традиционному методу, вы все равно попадаете в общение с иностранцами — и тогда жизнь доучивает вас по методу Шехтера.

Итак, научиться говорить можно либо непосредственно общаясь с иностранцами (особенно хорошо, если до этого вы уже научились читать, то есть освоили язык пассивно), либо найдя преподавателя, владеющего разговорным, эмоционально-смысловым методом.

Выбирая себе преподавателя, постарайтесь избежать непрофессионала (которых большинство, где бы он не работал). Перед вами непрофессионал, если вместо того чтобы строить живые разговорные ситуации, он заставляет вас выполнять задания на уровне значения, т.е. просто "гонит" вас по учебнику. Как мы уже говорили, это противоестественно, поэтому он вынужден проявлять насилие. Вместо того, чтобы постоянно говорить вам комплименты, поощряя общение, он делает замечания, радуется каждой вашей ошибке, ведет себя по схеме: "Я — начальник, ты — дурак". (За что делать замечания и ставить оценки, если мы не учим язык, а просто привыкаем к нему? Врач же не ставит оценок своему пациенту. Если уж кому и можно ставить оценки, так это врачу и преподавателю.) Перед вами непрофессионал, если он соглашается вести группу больше 15 человек (в этих условиях организовать разговор невозможно). Если выходит на занятия без оригинальных материалов (газет, журналов, книг, радиопередач и т.п.), ограничивается учебными пособиями. Если показывает свою усталость, болезнь, плохое настроение, говорит о своих трудностях. Если вы сидите за партами друг другу в затылок. И так далее. Все это, как вы уже поняли, вытекает из все тех же двух правил: язык — это средство, а не цель и язык нужно учить интенсивно. Если преподаватель этого не понимает, то он не знает основ своей профессии. Ведь знание языка — еще не профессия, язык может знать кто угодно. А просто "гонять" учеников по учебнику — для этого не нужно учиться и минуты.

Что делать, если вы не можете сменить своего преподавателя? Если вы поневоле учите язык традиционным методом? Лучше всего просто читать на языке и слушать передачи, ожидая возможности окунуться в языковую среду. Не советую вам при этом самостоятельно учиться по разным учебникам и курсам (вы уже поняли почему).

Важно также понимать, что язык состоит не из слов и грамматики, а из фраз, оборотов — из того, как и что говорят в данном случае, например, немцы. Немец не скажет: "Я спешу", он скажет "Я имею это поспешно". Не скажет: "В семь лет я пошел в школу", а скажет: "С семью годами я пошел в школу". И так — весь язык. Поэтому учить слова отдельно бесполезно. Запоминать нужно обороты. Именно это главное. (Когда-то, в детстве, я полагал, что стоит выучить латинский алфавит — и все, это и есть иностранный язык. Каково же было мое удивление, когда оказалось, что в иностранном языке не только буквы, но и слова совсем другие! Следующим же, и не менее сильным прозрением было, что не только слова другие, но и вообще все другое, все "не по-русски".) Все грамматические формы помещаются на нескольких страницах. Всю грамматику можно рассказать за 3—4 занятия. Слова — тоже не проблема. Положите перед собой список из 10 слов, выписанных в контексте. Неужели вы их не запомните за 10 минут? Человек с самой средней памятью может запоминать 100 и даже несколько сотен слов в день. Мы, разговаривая, обычно используем около 3 000 слов. Не нужно никакого гипноза или специальных ассоциативных приемов — нельзя вырывать слова из контекста, привязывать их к другому языку. Это только вредит делу. Итак, проблема не в изучении грамматики и в запоминании слов, проблема в правильном словоупотреблении, в каждом отдельном случае. И в этом смысле язык нужно учить всю жизнь, это процесс бесконечный. Для того, чтобы хорошо говорить (активное владение языком). Хорошо понимать (пассивное владение) можно научиться очень быстро (за несколько месяцев можно, например, научиться свободно читать).

А вот самый важный совет: язык надо учить интенсивно. Приведу два сравнения. Первое: язык - груда кирпичей. Вы постепенно берете из нее кирпичи и аккуратно складываете в другом месте. Когда вы выберете все кирпичи - язык выучен. Второе сравнение: язык - это ледяная горка, на которую вам нужно взбежать. В первом случае (груда кирпичей) язык предстает как определенный объем материала, как учебный предмет, как самоцель. Вы его постепенно выучиваете - причем совершенно неважно, в каком режиме, с какой интенсивностью: главное, нужно перебрать все кирпичики. Если 100 кирпичей, то 100 занятий. Неважно, каждый день или раз в неделю. Это, конечно, неверное представление. Во втором случае (ледяная горка) важна интенсивность. Забежали быстро на горку - все, язык ваш. Если нет - будете все время съезжать. Результат 100 занятий может быть равен нулю (и тут уже вообще не играет роли количество занятий - раз вы скользите на одном месте). Можно тысячу раз нежно прикоснуться к закрытой двери - и она останется закрытой. А можно, сложив воедино все эти усилия, один раз грубо толкнуть ее - и она откроется. Язык не изучают как какой-либо объем материала, к языку привыкают - привыкают им пользвоваться. (Поэтому я стараюсь говорить "освоить язык" — сделать его своим, а не "учить язык"). Здесь нужно соблюдать определенный режим - подобно тому, как соблюдается он при спортивных тренировках или лечебных процедурах. Поэтому прежде чем приступить, подумайте, сможете ли вы уделять языку хотя бы два часа ежедневно. И не только уделять время, но и развернуть в эту сторону свою душу, сделать так, чтобы язык стал частью вашей жизни? Иными словами, до языка ли вам сейчас? И не говорите: "Да, времени, конечно, маловато… Но хоть понемножку… Все же лучше, чем ничего…" В том-то и дело, что не лучше. Вы просто будете буксовать на одном месте. Зато можно осваивать язык этапами, циклами. Например, месяц или два - интенсивно, погрузившись с головой, месяц - перерыв. Освоение языка нельзя растягивать. Язык нельзя выучить за 8 лет (обычный срок бесплодного изучения языка: 6 лет школы плюс 2 года института - и ноль на выходе), но можно выучить за год. Если вы начали учить язык и забросили - все быстро забудется, выветрится. Если вы уже освоили язык, то он не забывается, удерживает сам себя. При перерыве ослабевает лишь разговорный навык, но и он быстро восстанавливается - с новой практикой.

Как определить, что вы уже вбежали на ледяную горку (то есть освоили разговорный язык)? Вы сами это почувствуете. Дело не в количестве занятий и не в количестве проработанного вами материала. Должен произойти качественный сдвиг. Вы вдруг осознаете, что уже говорите, не задумываясь о том, как это сказать, забывая о грамматике. Вы уже не думаете сначала по-русски, чтобы потом сказать это по-немецки, вы уже сразу думаете по-немецки. И когда вам что-то говорят, вы сразу понимаете по-немецки, а не переводите сначала на русский. Так же и при чтении. Этот поворотный пункт (когда помощь русского языка уже не нужна, остается один немецкий) и есть показатель, что вы достигли результата. У разных людей этот перелом наступает в разное время в зависимости от особенностей характера. Не говорил, барахтался — и вдруг заговорил, поплыл! (Еще раз: за что тут ставить оценки? За особенности характера? Это ведь естественный процесс. Не стоит, как говорится, тянуть розу за лепестки, чтобы она быстрее росла).

Многих заботит проблема произношения. "Ставите ли вы произношение?" Включите русское радио на английском языке. Ужасное произношение! Вы сразу его отличите от Би-би-си. На Би-би-си произношение наших дикторов передразнивают в юмористических программах, когда нужно представить "голос Москвы". А этим людям произношение "ставили", и делали это не один год. Они месяцами держали зеркальце перед ртом и наблюдали, куда при таком-то звуке идет язык, куда — челюсть... Это малоприятное занятие ни к чему ни привело.

Живут, например, в Москве два иностранца (например, грузина) в течение 10 лет. Один говорит по-русски с приятным акцентом, другой — без. Зависит же это от специального языкового слуха (не музыкального, а именно языкового). У кого-то он есть, у кого-то нет. Вас это не должно беспокоить. Будете говорить с акцентом — ну и что? Неприятнее всего звучит как раз "поставленное" произношение — потому что оно искусственно, не индивидуально. Так на самом деле никто не говорит. Вам нужно найти свою манеру речи — и тогда вы ближе всего подойдете к хорошему произношению.

Есть один важный навык: приучитесь все, что вы слышите на иностранном языке, про себя "дублировать" — как бы проговаривать, шевеля языком. Сначала вы не будете успевать — ничего страшного, "перепрыгивайте" и дублируйте дальше. Потом вы будете успевать дублировать даже сплошную беглую речь, даже радиопередачи. Можете сначала попробовать сделать это по-русски, включив радио или телевизор. Так, обезьянничая, вы усвоите и хорошее произношение, и подхватите правильные интонации, и запомните обороты.

Бывает, что люди считают себя неспособными к языку. Некоторые при этом добавляют: "Мне так еще в школе учительница сказала". А что она вам должна была сказать? Что она халтурит? Нет людей, неспособных к языку. Это же не музыка. Вы по-русски говорите? Значит, с мозговыми центрами, отвечающими за язык, у вас все в порядке. Возраст также не играет роли. Как мы уже говорили, дело не в памяти, не в запоминании материала, а в привыкании к языку. Это всего лишь распространенный предрассудок, что язык нужно учить в детстве. Большинство людей выучивает язык во взрослом возрасте. И никаких возрастных ограничений здесь нет. Главное — не бояться прыгнуть в воду.