Лекция: Жанровое своеобразие драматургии Островского. Жанровое своеобразие

В чем состоит жанровое своеобразие лирики А. А. Ахматовой?

Формируя концепцию сочинения, отметьте, что жанровое своеобразие лирики А. А. Ахматовой отражает особенности ее художественного мышления.

Покажите, что поэт охотно использует литературные каноны предшествующей жанровой традиции, о чем открыто и декларативно заявляет в названиях произведений (“Поэма без героя”, “Северные элегии” и т. д.). Постоянная готовность к диалогу с миром, стремление к контакту с собеседником обусловливает существование в лирике А. А. Ахматовой таких жанровых моделей, как послание, посвящение, письма в стихах и т. д.

Подчеркните, что сложный и многогранный процесс проявления различных сторон мыслительной и эмоциональной жизни поэта определяет наличие иных жанровых форм – элегии, эпиграммы, эпитафии и др. Стремление к опредмечиванию переживаний, соотнесенности их с образами внешнего мира, сюжетными ситуациями объясняет актуальность такой жанровой разновидности, как лирическая новелла. Внешний план в ней становится отражением внутренних движений души лирической героини.

Отметьте, что в позднем творчестве появляются тенденции к эпизации и циклизации лирики, одновременно наблюдается тяготение к жанровой разнородности и фрагментарности. А. А. Ахматова тяготеет к радикальному переосмыслению традиции. Она скрещивает жанры – например, послания и эпитафии, создавая новые жанровые принципы.

Укажите, что жанровые новообразования поэта имеют аналоги в истории культуры и религии. К христианским обрядам восходят стихотворения “Молитва”, “Утоли”, “Исповедь”. К обрядовым формам заклинаний и ворожбы – “Заклинание”, “Нет, царевич, я не та”, “Клятва”. Творчески использует поэт фольклорные и библейские стилизации (“Библейские стихи”, “Не бывать тебе в живых”, “Сказка о черном кольце”, цикл “Песенки”),

Обобщая ваши наблюдения, сделайте вывод о том, что жанровое мышление Ахматовой можно назвать синкретичным, т. е. тяготеющим к жанровому разнообразию.

(No Ratings Yet)

  1. В чем, на ваш взгляд, заключается своеобразие военной лирики Высоцкого? Размышляя над поставленным в задании вопросом, вспомните произведения русской поэзии, которые также посвящены теме Великой Отечественной войны. Остановитесь на творчестве...
  2. ЖАНРОВОЕ СВОЕОБРАЗИЕ КОМЕДИИ Д. И. ФОНВИЗИНА “НЕДОРОСЛЬ” Вершиной русской драматургии XVIII века является комедия Д. И. Фонвизина “Недоросль”, первая русская общественно-политическая комедия, в которой с сарказмом осуждаются “злонравия достойные плоды”....
  3. СВОЕОБРАЗИЕ ЛЮБОВНОЙ ЛИРИКИ А. БЛОКА Тема любви – одна из самых главных тем мировой литературы. Этому прекрасному чувству посвящали проникновенные строки В. Шекспир и Ф. Петрарка, Р. М. Рильке и...
  4. Но все-таки узнают голос мой, И все-таки ему опять поверят. А. Ахматова План I. “Я научила женщин говорить”. II. Основные темы и мотивы лирики А. Ахматовой. 1. Особенности любовной лирики....
  5. ВЕЛИКАЯ ЗЕМНАЯ ЛЮБОВЬ – ДВИЖУЩАЯ СИЛА ЛИРИКИ А. А. АХМАТОВОЙ А. Ахматова – один из самых ярких и своеобразных поэтов рубежа ХIХ-ХХ веков. Главная тема ее ранних произведений – тема...
  6. Своеобразие любовной лирики Пушкина План I. Поэт-лирик Пушкин. II. Развитие чувства в любовной лирике Пушкина. 1. Лицейский последователь Анакреона. 2. Неизбывная потребность любить. III. Женщина – предмет восхищения, пылких, искренних...
  7. Жанровое своеобразие Евгения Онегина Композиция Евгения Онегина. Это главное произведение Пушкина. Его первые строки появились в 1823г, а 26 сентября 1830 г Пушкин его закончил в Болдино. Тогда же Пушкин...
  8. Считается, что произведение Чернышевского “Что делать?” принадлежит к типу утопических романов. Однако это слишком условная характеристика, поскольку авантюрная завязка сюжета придает ему черты детективной повести, подробное жизнеописание Веры Павловны вносит...
  9. Поэтический мир Бориса Пастернака предстает перед нами во всем своем богатстве – богатстве звуков и ассоциаций, которые открывают нам давно знакомые предметы и явления с новой, порой неожиданной стороны. Поэзия...
  10. Почему жанр стихотворения А. С. Пушкина “На холмах Грузии…” не поддается однозначному определению (элегия, элегия-ноктюрн, поэтический фрагмент и т. д.)? Выполняя задание, обратитесь к содержательной основе стихотворения. рассмотрите его сюжет,...
  11. Лирика декабристов. Стилевое и жанровое своеобразие. Жанр поэмы в творчестве декабристов. Кондратий Федорович Рылеев 1795-1826 Творчество Декабристов. Декабризм – огромное неоднородное мировоззренческое и художественное явление. Выделяют два основных течения: 1)...
  12. ЛИРИКА Жанры лирики Пушкина: Традиционно выделяются следующие жанры лирики поэта: 1. Ода – жанр воспевающий, торжественное лирическое стихотворение, воспевающее героические подвиги. Восходит к традициям классицизма. Например, ода “Вольность” (1817). 2....
  13. А. А. Ахматова принадлежала к акмеизму (поэтическому течению). Поэты-акмеисты: Н. С. Акмеизм был связан с символизмом, но не поддерживал крайние проявления последнего. Акмеисты открывали ценность человеческой жизни, потаенный смысл предметов...
  14. В каких еще произведениях русской лирики изображается переломный момент в жизни лирического героя – подведение итогов “молодости”, прощание с любовью, надеждами, юношескими мечтами? Отметьте, что первая строчка стихотворения А. А....
  15. Психологический рисунок образов создается А. А. Ахматовой с помощью строго продуманной системы художественных деталей. С какой целью использует поэт “язык тела”: позы, жесты, мимику героев? В начале своего рассуждения отметьте,...
  16. Я б разбивал стихи, как сад. Б. Пастернак В ряду великих художественных открытий русской литературы XX века поэтическая система Бориса Пастернака по праву занимает одно из первых мест наряду с...
  17. В чем заключается своеобразие шолоховской трактовки героического в рассказе “Судьба человека”? Формируя развернутое рассуждение, отметьте, что рассказ “Судьба человека” стал новаторским в баталистике первого послевоенного десятилетия, продолжив антимилитаристское направление в...
  18. В каких еще произведениях русской лирики звучит мотив жертвенности судеб русских поэтов и в чем оригинальность творческой позиции Б. Л Пастернака? В своем ответе покажите, что в стихотворении “Памяти Добролюбова”...
  19. Тема любви, безусловно, занимает в поэзии Анны Ахматовой центральное место. Неподдельная искренность любовной лирики Ахматовой в сочетании со строгой гармонией позволили современникам называть ее русской Сафо сразу же после выхода...
  20. В каких еще произведениях русской лирики находит свое развитие тема судьбы поколения и в чем сходство и различие ее трактовки по сравнению со стихотворением Е. А. Евтушенко? Представляя литературный контекст,...
  21. СВОЕОБРАЗИЕ ПОЭЗИИ В. Я. БРЮСОВА Имя В. Брюсова известно многим – он один из признанных лидеров символизма, критик, литературовед, человек, сыгравший значительную роль в судьбах К. Бальмонта, А. Белого, А....
  22. Идейно-художественное своеобразие поэмы “Кому на Руси жить хорошо” 1. Проблематика произведения построена на соотнесении фольклорных образов и конкретных исторических реалий. Проблема народного счастья – идейный центр произведения. Образы семи мужиков-странников...
  23. Какие черты гротесковой лирики В. В. Маяковского нашли воплощение в стихотворении “Нате!”? Размышляя над поставленной проблемой, вспомните, что в творчестве В. В. Маяковского 1913-16 гг. выделяется группа произведений, в которой...
  24. Судьба наградила Анну Ахматову счастливым даром. Ее внешний облик – “царский профиль” – отчетливо и красиво выражал личность. Но Бог одарил Ахматову не только внешней красотой, а и душевной. Анна...
  25. В каких еще произведениях русской лирики пейзажная зарисовка, создающая атмосферу спокойной сосредоточенности и чуткости, включает в себя водный объект (река, ручей, озеро и т. д.)? Отвечая на вопрос, вы включите...
  26. Что имел в виду Е. Эткинд, утверждая, что поэма А. А. Ахматовой “Реквием” подчинена закону симметрии? Создавая развернутое рассуждение на предложенную тему, используйте материалы словаря литературоведческих терминов (статья “Композиция”). Вспомните...
  27. “Я гибель накликала милым…” – стихотворение, входящее в сборник “Anno Domini MCMXXI”. Написано оно осенью 1921 года, во времена, трудные для Ахматовой. В конце лета Анна Андреевна похоронила хорошего друга...
В чем состоит жанровое своеобразие лирики А. А. Ахматовой?”

Особенности жанра романа Н.Г. Чернышевского «Что делать?»

I. Вступление

Роман как ведущий жанр в русской литературе середины XIX в. (Тургенев, Гончаров, Достоевский, Толстой). Особен­ности русского романа: внимание к проблеме личности, со­средоточенность на нравственно-этических проблемах, широ­кий социальный фон, развитой психологизм.

II. Главная часть

1. Все перечисленные черты присущи роману «Что де­лать?». В центре романа — образы «новых людей», в первую очередь образ Веры Павловны. Автор прослеживает становле­ние и развитие личности Веры Павловны, формирование ее самосознания, поиск и обретение личного счастья. Основная проблематика романа — идейно-нравственная, связанная с ут­верждением философии и этики «новых людей». В романе достаточно полно представлен социально-бытовой уклад жиз­ни (особенно в главах «Жизнь Веры Павловны в родительском семействе» и «Первая любовь и законный брак»). Характеры главных героев, особенно Веры Павловны, раскрываются ав­тором при помощи изображения их внутреннего мира, то есть психологически.

2. Жанровое своеобразие романа «Что делать?»:

а) «Что делать?» — прежде всего социальный роман, для него чрезвычайно существенна проблема взаимосвязей лично­сти и общества. Внешне он строится как роман любовный, но, во-первых, в истории любви Веры Павловны подчеркнута именно связь личности и условий жизни, а во-вторых, сама проблема любви является для Чернышевского частью более широкой проблемы — положение женщины в обществе: каким оно было, каково оно сейчас и каким должно и может быть;

б) в романе «Что делать?» есть и черты семейно-бытового романа: в нем подробно прослеживается бытовое устройство семейной жизни Лопуховых, Кирсановых, Бьюмонтов, вплоть до расположения комнат, характера повседневных занятий, еды и т.п. Эта сторона жизни была важна Чернышевскому потому, что в проблеме эмансипации женщины семейно-бытовой уклад играет очень существенную роль: только с его изменением женщина может почувствовать себя равноправной и свободной;

в) в свое произведение Чернышевский вводит элементы утопического романа. Утопия — изображение счастливой и лишенной внутренних противоречий жизни людей, как прави­ло, в более или менее отдаленном будущем. Такую утопиче­скую картину представляет большая часть «Четвертого сна Веры Павловны», в которой Чернышевский подробно, вплоть до самых мелких деталей (дворцы из стекла и алюминия, ме­бель, посуда, зимние сады, характер труда и отдыха), рисует картину будущей счастливой жизни человечества. Утопиче­ские картины этого рода важны для Чернышевского с двух то­чек зрения: во-первых, они дают ему возможность выразить свой социально-нравственный идеал в наглядной форме, а во- вторых, призваны убедить читателя, что новые общественные отношения действительно возможны и достижимы;

г) роман Чернышевского можно охарактеризовать и как публицистический, поскольку, во-первых, он посвящен акту­альным проблемам современности («женский вопрос», ста­новление и развитие разночинной интеллигенции, проблема переустройства общественного строя в России), а во-вторых, в нем автор не раз впрямую высказывается по поводу этих акту­альных проблем, обращается к читателю с призывами и т.п.

III. Заключение

Итак, жанровое своеобразие романа Чернышевского опре­деляют как общие черты русского романа (психологизм, идейно-нравственная проблематика и т.п.), так и оригинальное сочетание в одном произведении жанровых особенностей, присущих разным видам романа.

В современной практике искусства термин жанр (от Франц. Genre –род, вид) употребляется в различных значениях. Одни, в соответствии с этимологией слова, называют так роды (эпос, лирику, драму). Другие под этим термином понимают виды, на которые делится род (роман, повесть, рассказ и т.д.). Это, второе из указанных, употреблений термина жанр является самым распространенным, но, как и первое, оно неточное, ненаучное, и оно очень путает, затемняет представление о реальных явлениях. Особенно пагубна такая терминологическая путаница для теории и практики искусства, еще только становящихся, активно формирующихся в своих родовых качествах, что имеет непосредственное отношение к театрализованным представлениям.

Углубление в существо проблем технологии творчества неизбежно приводит ко все большей и большей дифференциации его родов и видов.

Роды как способы изображения, отражения действительности еще не являются формами конкретных произведений. Они представляют собой лишь самые общие принципы отображения жизни. В процессе развития некоторые формы каждого из родов искусства подразделялись на отдельные группы и подгруппы.

Например, такая форма эпического рода, как роман, может быть романом социально-психологическим, семейно-бытовым, историческим, сатирическим, документально-художественным, научно-фантастическим и т.д. Поэтому и возникла необходимость оперировать тремя понятиями: род, вид и жанр.

В пределах каждого рода различали на протяжении ряда исторических периодов такие виды:

в эпосе – эпопея, былина, сказка, роман, повесть, рассказ, очерк, басня, анекдот;

в лирике – эпиграмма, эпитафия, эпиталама, идиллия, романс и т.д.;

в драме – трагедия, комедия, драма.

Принципы деления на виды определяются характером изображения жизненного процесса, – выделяется определенная форма эпической, лирической, драматической поэзии (роман, ода, комедия и пр.).

Но и виды – еще не конкретные окончательные формы произведений искусства. Сохраняя всякий раз общие родовые признаки и структурные особенности вида, каждое произведение несет в себе и своеобразные черты, диктуемые запросами жизни, особенностями материала и особенностями таланта художника, т.е. имеет неповторимую жанровую окраску.

Категория жанра является наиболее конкретной. При характеристике жанра учитывается не только тематическое своеобразие произведения, но и особенности идейно-эмоциональной трактовки изображаемого (исторический роман, сатирическая поэма, драматическая притча, трагифарс и т.д.).

Иными словами, под жанром подразумевается конкретная разновидность того или иного вида искусства.

Каждому жанру (или жанровой форме) свойственны специфические приемы художественного воплощения.

В отличие от рода и вида, жанровая категория оказывается чрезвычайно изменчивой. В искусстве происходит постоянная смена жанровых форм, жанровых разновидностей, и вызвана она тем, что общественное развитие, бесконечно изменяя человеческие взаимоотношения, требуют от художника поиска новых путей эстетического познания и отражения.

Но какой бы неповторимой ни была та или иная жанровая форма, сквозь ее призму непременно просвечивают особенности рода и вида.

Будучи элементом художественной формы, жанр одновременно является и одним из средств раскрытия содержания. Практиками искусства давно замечено, что в неопределенности жанра отражается, прежде всего, неопределенность замысла, позиции автора; эта неопределенность делает произведение художественно незавершенным. Но это отнюдь не означает, что та или иная жанровая форма обязательно соответствует только определенному содержанию. Произведения одного и того же жанра могут отражать различные стороны действительности, использоваться для осуществления различных идейных задач.

В то же время можно говорить об общих эстетических свойствах того или иного жанра, а применительно к драматургии нужно с определенностью сказать, что жанр определяет и тип конфликта, тип жизненных противоречий, воссозданных, специфическими средствами искусства смоделированных в драматическом конфликте конкретного произведения.

“Формирование новых жанровых разновидностей определяет медленную, многовековую эволюцию видов и, в конечном счете, родов.” (Чечетин А.И. Основы драмтургии театрализованных представлений : История и теория. Учебник для студентов ин-тов культуры. – М.: Просвещение, 1981.)Это, разумеется, не значит, что в процессе создания художественного произведения писатель умозрительно взвешивает на неких внутренних весах миллиграммы жанровых черт и особенностей. Руководствуясь стремлением поведать людям нечто новое и существенное о той или иной стороне действительности, художник чаще всего и не помышляет о жанровых закономерностях. И, тем не менее, глубокие знания о делении искусств нужны не только теоретику, а и практику искусства, тем более, когда речь идет о таком сложном, синтетическом искусстве, как искусство сценическое.

Введение

«Вишневый сад» (1903) - последняя пьеса А.П. Чехова. К моменту ее написания Чехов был уже известным драматургом, автором таких пьес, как «Чайка», «Дядя Ваня», «Три сестры». Еще при жизни писателя М. Горький назвал его пьесы «новым родом драматического искусства».

Пьеса, задуманная Чеховым в 1901 году, была написана, напечатана и поставлена на сцене Московского Художественного театра спустя три года после рождения замысла. В письме к В. И. Немировичу-Данченко драматург писал: «… вышла у меня не драма, а комедия, местами даже фарс». Но, как и с предыдущими пьесами Чехова, постановщики и зрители прежде всего расслышали драматическое звучание, а великий режиссер К.С. Станиславский даже убеждал автора, что тот ошибся, не понял собственный замысел: «Это не комедия, не фарс, как вы писали, это трагедия, какой бы исход к лучшей жизни вы не открывали в последнем акте». Чехов раздражался и в одном из писем негодовал из-за того, что его пьесу называют драмой. И подводил печальный итог: «Сгубил мне пьесу Станиславский».

Таким образом, с «самого момента написания и по сей день продолжаются споры о жанре данного чеховского произведения»[Громов, 1989:53]. В «Большой школьной энциклопедии» 2001 года жанр определяют, к примеру, как психологическую драму. Решить жанровый вопрос достаточно трудно. И проблема актуальная для поклонников творчества Чехова в начале XX века актуальна и сейчас. К какому жанру следует отнести пьесу «Вишневый сад»? В чем заключается ее жанровое своеобразие.

Чтобы ответить на поставленные вопросы нам надо обратиться к теории литературы, а также к анализу исследуемого произведения.

Предмет нашей работы - жанровое своеобразие.

Объект нашей работы - пьеса А.П. Чехова «Вишневый сад»

Цель нашей работы - исследовать жанровые особенности пьесы А.П. Чехова «Вишневый сад».

Цель обусловила постановку следующих задач:

Дать определение жанра;

Охарактеризовать основные жанры драматургии.

Раскрыть идейное своеобразие пьес А. П. Чехова.

Исследовать пьесу «Вишневый сад» и попытаться определить ее жанр.

В данном исследовании мы применим описательный метод.

Структура работы. Данная работа состоит из введения, основной части (двух глав), заключения и списка использованной литературы.

Основные жанры драматургии

Определение жанра

Литературоведение, будучи одной из самых древних и «почтенных» областей искусствоведения, обладает высоким авторитетом и традиционно является неким «арсеналом» методов и исследовательских приёмов, теорий и подходов, на которые опираются, которые заимствуют и применяют другие, более молодые, области искусствоведения, например, киноведение. При прямом «переносе» из литературоведения в киноведение, например, драме должна соответствовать кинодрама, роману - кинороман, эпопее - киноэпопея и т. д. Однако уже на самых первых стадиях анализа проблемы жанров в кино видно, что такая классификация кинофильмов не является вполне удачной. И, даже если согласиться с тем, что в теории кино экстраполяции из области литературоведения неизбежны, остается не ясным, что заимствовать и каким именно образом переносить.

Именно поэтому нам представляется необходимым выявить основные идеи по поводу жанра, имеющиеся в литературоведении. Для этого рассмотрим, каковы имеющиеся там наиболее устоявшиеся представления о жанре. Даже при первом обращении к учению о литературных жанрах обнаруживается, что оно далеко от совершенства. Во-первых, сразу же можно заметить довольно резкие расхождения в значениях самого слова «жанр», причем расхождения столь значительные, что одни под жанром понимают род, а другие - вид литературы, третьи же используют все три термина как имеющие различные значения. Это, конечно, несовместимо со статусом научного термина.

«В современном литературоведении термин употребляется в различных значениях. Одни ученые в соответствии с этимологией слова называют так литературные роды: эпос, лирику и драму. Другие под этим термином подразумевают литературные виды, на которые делится род (роман, повесть, рассказ и т.д.)»[Калачева, Рощин, 1974:82] .

«Ключевые понятия «род», «вид» и «жанр» из-за этимологии французского слова genre, обозначающего одновременно и вид, и род, терминологически не стабильны; разные литературоведы трактуют их по-своему, иногда диаметрально противоположно» [Федотов, 2003:144]. И аналогичных цитат из литературоведческих работ можно было бы привести еще множество.

Во-вторых, деление литературы на роды производится не на едином основании, тем самым не выполняется одно из принципиальных требований к любой классификации. Например, в качестве критерия как будто выдвигается «объективность и субъективность представления мира», благодаря чему различаются эпос и лирика, а затем для определения жанра драмы возникает новый критерий, не работающий вначале, - «конфликт». «Деление литературы на роды можно проследить с самых древних эпох, оно вызвано необходимостью различного подхода к изображению основных форм проявления человеческой личности: объективно, во взаимодействии с другими людьми и событиями, во всей сложности жизненных процессов (эпос), субъективно в переживаниях и раздумья (лирика) и, наконец, в действии, в конфликте (драма)» [Калачева, Рощин, 1974:81].

В-третьих, выясняется, что внутри каждого рода деление на виды подчинено не единому критерию, а каждый раз - новому, то есть не соблюден важнейший критерий классификации - единство основания. «Принципы деления на виды в эпосе определяются главным образом характером изображения жизненного процесса, уровнем его сложности (предмет эпопеи - важное для всего народа событие, предмет рассказа- отдельный эпизод), в лирике - особенностями выражаемого чувства (торжество - гимн, печаль - элегия), в драме - характером отношения к изображаемому (возвышенность действий - трагедия, осмеяние - комедия)» [Хализев, 2005:56].

Далее, кроме этих двух основных значений слова «жанр», для обозначения жанровой принадлежности произведения широко употребляется и третье значение, реализуемое в словосочетании «жанровая форма»: «Но и виды еще не окончательные конкретные формы литературных произведений. Сохраняя всякий раз общие родовые признаки и структурные особенности вида, каждое литературное произведение несет в себе и своеобразные черты, диктуемые запросами жизни, особенностями материала и особенностями таланта писателя, т. е. он имеет неповторимую «жанровую форму»

И, наконец, ещё одним недостатком традиционного понимания жанра является расплывчатость критерия для определения жанра как такового: оказывается, что это - «единство содержания и формы при ведущей роли содержания» [Тынянов,1977:52]. Заметим, что сама данная формула восходит к гегелевской философии и в видоизмененной (материалистической) трактовке активно использовалась в марксисткой эстетике.

Как представляется, подобные просчеты при формировании понятия об одном из базовых литературных явлений, в результате чего оно не отвечает самым простым логическим требованиям, не может быть работающим, не может быть плодотворным. И другой вывод - в этом виде оно не может быть эффективно заимствованным, не может экстраполироваться на другие виды искусства.

Однако существует и совсем иной подход к жанрам, разрабатываемый в работах М. Бахтина и Ю. Тынянова, насыщенный множеством культурологических идей, построенный на иной методологической основе и, на наш взгляд, более адекватный сложности вопроса.

Учение Бахтина о жанрах обладает большим своеобразием. В нём можно выделить две взаимосвязанные части. Одна часть (условно) относится к связи стиля и жанра, вторая часть - собственно учение о жанре, в тесной взаимосвязи с анализом романа как особого жанра и его истории.

И именно здесь сказывается важнейшая характеристика его мышления - это связанность внутренних, на первый взгляд, чисто литературных проблем с культурологическими. Бахтин увязал не только жанр романа с особым, романным словом, но и возникновение последнего - с широчайшим социокультурным контекстом. Так, он пишет: «романное слово рождалось и развивалось не в узколитературном процессе борьбы направлений, стилей, отвлечённых мировоззрений, а в сложной многовековой борьбе культур и языков» [Бахтин, 1975:446].

Уже в самом начале своей научной деятельности Бахтин считал, что в центре философского анализа языка должно стать не что иное, как высказывание, так как именно в форме единичных конкретных высказываний (устных и письменных) осуществляется использование языка в социуме. Такие высказывания отражают специфические условия и цели каждой области человеческой деятельности, в которой мы пользуемся языком, не только своим содержанием и языковым стилем, то есть отбором словарных, фразеологических и грамматических средств, но прежде всего своим композиционным построением. Все эти три момента - тематическое содержание, стиль и композиционное построение - неразрывно связаны в высказывании и в равной степени определяются спецификой данной сферы общения. Хотя каждое высказывание индивидуально, неповторимо по форме, тем не менее существуют относительно устойчивые типы таких высказываний, которые Бахтин и называл речевыми жанрами.

Речевые жанры крайне разнородны -этим объяснял Бахтин большую трудность их общего изучения. Большое место в его учении о жанрах занимает введенное им представление о первичных и вторичных жанрах, с одной стороны, тесно друг с другом связанных, с другой же - различных. Первичные жанры - эти стихийно сложившиеся в повседневном использовании языка типы высказываний - разнообразные виды бытового диалога, бытовой рассказ, письмо, короткая военная команда и развёрнутый приказ и др. Вторичные (сложные) речевые жанры - романы, научные исследования разного рода, большие публицистические жанры и т.п. - складываются в условиях более сложного (и по преимуществу письменного), высокоразвитого культурного общения. В процессе своего формирования они вбирают в себя и перерабатывают первичные жанры, которые, входя в структуру вторичных, трансформируются и утрачивают непосредственное отношение к реальной действительности.

Проблема речевых жанров, по мнению Бахтина, имеет громадное значение для всех областей филологии, но особенно важна её роль для стилистики. Собственно, позиция Бахтина в том и состоит, что само определение стиля вообще и индивидуального стиля в частности требует более глубоко изучения как природы высказывания, так и речевых жанров.

Органичная, неразрывная связь стиля с жанром ясно раскрывается и на проблеме так называемых функциональных стилей. По существу, согласно Бахтину, функциональные стили есть не что иное, как жанровые стили определенных сфер человеческой деятельности и общения. В каждой сфере бытуют свои жанры, отвечающие специфическим условиям данной сферы; этим жанрам и соответствуют определённые стили. Определённая функция (научная, техническая, публицистическая, деловая, бытовая) и определённые, специфические для каждой сферы условия речевого общения порождают определённые жанры, то есть относительно устойчивые тематические, композиционные и стилистические типы высказываний. Стиль неразрывно связан с определёнными тематическими единствами и - что особенно важно - с определёнными композиционными единствами: с определёнными типами построения целого, типами его завершения, типами отношения говорящего к другим участникам речевого общения (к слушателям или читателям, партнёрам, к чужой речи и т.п.).

Быть может, главный «урок» этой части концепции Бахтина, это связанность жанра, с одной стороны, и стиля, языка - с другой. На том, что стиль (язык) и жанр образуют системное единство, настаивал и Тынянов. Так, в частности, он писал: «Уже нельзя более говорить о произведении как о "совокупности» известных сторон его: сюжета, стиля и т.д. Эти абстракции давно отошли: сюжет, стиль и т.д. находятся во взаимодействии... (7, С. 227).

Историчность - еще одна важнейшая черта мышления Бахтина и Тынянова. И она полностью реализована в их работах. Не случайно, что для анализа романа Бахтин вводит понятие «хронотопа» как представление времени и пространства в художественно обработанном виде, внутри феноменов искусства: «Существенную связь временных и пространственных отношений, художественно освоенных в литературе, мы будем называть хронотопом

А Тынянову удалось проследить, как выхваченный из истории литературы момент, с его определенной системой соотношения жанров, разрушается... для того чтобы тут же образовать новое, на тот момент вполне устойчивое единство.

Произведение, настаивает он, не существует как нечто отдельное, оно входит в систему литературы, соотносится с ней по стилю и жанру.

Жанр как система может колебаться. Он возникает (из выпадов и зачатков других систем) и спадает, обращаясь в рудименты других систем. «В эпоху разложения какого-нибудь жанра - он из центра перемещается в периферию, а на его место из мелочей литературы, из ее задворков и низин вплывает в центр новое явление» [Тынянов, 1977: 142-143].

Большой интерес представляют также наблюдения Тынянова касательно иерархии жанров в данном историко-культурном контексте. Он остро ощущал, что жанры расположены не на плоскости, а образуют сложную пирамиду ценностных предпочтений, в которой и складываются их непростые взаимоотношения.

А ценности, как известно, формируются в культуре. Так, сознание ценности жанра оды, о котором говорит Тынянов, конечно же, связано с представлением о социальном предназначении литературы - воспевать власть.

Поэтому ода и является наиболее удобной формой, в которой литература может осуществлять свое предназначение.


В 1830 г., завершив «Евгения Онегина», Пушкин от романа в стихах перешел к созданию романа прозаического. Новый русский роман резко отличался от предыдущих - нравоописательного, дидактического, авантюрного - поэтому его формирование происходило медленно, он собирался по частям. Начало этому процессу в русской литературе положили циклы повестей и рассказов, и прежде всего «Повести Белкина» (60).

Сам Пушкин, видимо, тоже осознавал свой цикл как подступ к роману, в ироническом варианте эта мысль содержится в следующем фрагменте из письма ненарадовского помещика: «Кроме повестей <…> Иван Петрович оставил множество рукописей, которые <…> частию употреблены его ключницею на разные домашние потребы. <...> Прошлою зимою все окна ее флигеля заклеены были первою частию романа, которого он не кончил. Вышеупомянутые повести были, кажется, первым его опытом» (VI, 56).

В.Г.Белинский в статье «О русской повести и повестях г.Гоголя» определяет некоторые особенности романа: «Он <…> допускает в себя и такие подробности, такие мелочи, которые при всей своей кажущейся ничтожности, если на них смотреть отдельно, имеют глубокий смысл и бездну поэзии в связи с целым, в общности сочинения <…> Соедините эти листки под один переплет, и какая обширная книга, какой огромный роман, какая многосложная поэма составилась бы из них!» (61) Своеобразие романа как жанра заключается в том, что он даёт возможность выразить чрезвычайно сложное и многообразное содержание, «сцепление всего со всем», увидеть истинный смысл каждой жизненной мелочи.

«Повести Белкина» содержат в себе именно такое отношение к жизни, в жизни значимо всё . Вот пример из повести «Выстрел». Противник Сильвио, граф, выходит к барьеру с фуражкой, наполненной черешней и «завтракает» (VI, 63). Для самого графа эти черешни - способ скрыть волнение, для его противника Сильвио черешни имеют другое значение - они стали поводом к откладыванию выстрела на будущее («Он стоял под пистолетом, выбирая из фуражки спелые черешни и выплевывая косточки, которые долетали до меня. Его равнодушие взбесило меня. Что пользы мне, подумал я, лишить его жизни, когда он ею вовсе не дорожит? Злобная мысль мелькнула в уме моем. Я опустил пистолет. “Вам, кажется, теперь не до смерти, сказал я ему, - вы изволите завтракать; мне не хочется вам помешать”…», VI, 63); для повествователя (подполковника И.Л.П. и для Белкина) черешня воспринимается как второстепенная, малозначащая подробность; для самого Пушкина черешня имела особый смысл - когда-то в Кишиневе Пушкин стрелялся с офицером Зубовым и вышел на дуэль «с черешнями и завтракал ими» (62), Зубов стрелял первым и не попал, а Пушкин не стал стрелять и просто ушел, не простив обидчика; наконец, читатель повести ясно видит, что черешня, в конечном счёте, спасла жизнь графу. Черешня или даже косточки от черешни, некая ерунда, мелочь, может иметь очень существенное значение.

В процитированных словах Белинского говорилось о том, что роман может возникнуть из соединения «листков» под один переплет. Конечно, никакое простое сложение повестей под одну обложку не превратит их в роман. Этого не произойдет даже в том случае, если цикл будет иметь единую композицию и стиль («Миргород» Гоголя не стал романом), и даже если в цикле будет единый повествователь («Записки охотника» И.С.Тургенева не превратились в роман). «Роман должен заключать в себе развивающуюся идею, он должен быть динамичным, и отнюдь не в событийном плане (этого может и не быть), а с точки зрения того высшего смысла, который является «сверхзадачей» художника» (В.Г.Одиноков) (63).

В «Повестях Белкина» такая развивающаяся идея есть, она содержится не в какой-либо отдельной фразе и даже не в сюжетно-композиционном единстве, эта идея в значительной степени выражена в сложной субъектной организации повестей. Каждое событие в художественном мире «Повестей Белкина» оценивается сознанием нескольких субъектов повествования (автором, издателем, псевдоавтором Белкиным, рассказчиками, героями), оцениваются одновременно по разным «шкалам ценностей». Мелочь, пустяк для одних одновременно является главным для других. Несущественное приравнено к существенному. Весь цикл оказывается динамичным многоголосием. Эта полифония позволяет видеть в «Повестях Белкина» исток русского прозаического романа XIX века.