Порядок слов в англ предложении. Построение предложений в английском языке. Схемы предложений в английском языке. Какую позицию занимает обстоятельство

Как часто на экзаменах, в различных тестах мы сталкиваемся с необходимость правильно составить фразу из набора слов. Если в русском языке почти не имеет значения, начнете вы предложение с подлежащего или сказуемого, то в английском есть определенные принципы, соблюдение которых обязательно. Правильно организованная структура высказывания - это залог грамотной речи.

С первых дней знакомства с английским необходимо запомнить строгую схему предложения, порядок слов. Четкая последовательность облегчает понимание, восприятие речи наслух. В письменной речи язык представлен не как набор слов, а как структурированное высказывание.

Порядок слов в английском предложении

Поверьте, усвоив основы взаимодействия членов предложения, можно с уверенностью сказать, что вскоре вы сможете говорить. Да, сначала простыми фразами из двух-трех слов, но постепенно расширите свой лексический запас и разнообразите свою речь. Итак, правила построения:

Подлежащее + сказуемое + дополнение + обстоятельство

Subject + predicate + object + adverbal modifier

The boy showed the mark-book yesterday. (Мальчик показал дневник вчера)

подлеж. сказ. допол. обстоят.

Ну, и это еще не все. В одной фразе может быть несколько обстоятельств или дополнений. Как все расставить на свои места не только с лексической стороны, но и с грамматической? Рассмотрим на примере:

  • Построение предложений в английском языке основывается на том, что, если насчитывается несколько дополнений, то они чередуются следующим образом:

косвенное доп. (кому?) + прямое (что) + с предлогом (кому?)

She wrote her friend a letter . Но: She wrote a letter to her friend. — Она написала подруге письмо. = Она написала письмо подруге. (в русском грамматической разницы нет)

Как видно из примера, если косвенное дополнение стоит без предлога, то оно предшествует прямому, а если используется предлог, то идет после него.

  • Согласно порядку слов в английском предложении, обстоятельства расставляются так:

образа действия (цели, причины) (как?)+ места (куда? где?) + времени (когда?)

He was running quickly to his house at 6 o’clock yesterday . — Он бежал домой быстро в 6 часов вчера.

Если есть необходимость логически выделить обстоятельство места или времени, то его можно вынести на первый план.

In Moskow he visited many museums last year . — В Москве он посетил много музеев в прошлом году.
Last year he visited many museums in Moskow. — В прошлом году он посетил много музеев в Москве.

  • Есть еще и такой член предложения, как определение . Эта вольная пташка стоит всегда перед тем словом, к которому оно относится. Иногда недостаточно одного определения, чтобы полностью охарактеризовать предмет, поэтому необходимо использовать несколько. Как, что и куда поставить?
  1. Артикль или притяжательное местоимение (или сущ. в Possesive Case), числительные + прилагательные: my beautiful yellow hat , Tom’s ugly big old Italian hunting boots, the first difficult examination question.
  2. Прилагательные в следующем порядке: Эмоциональное отношение →факт: a nice sunny day — прекрасный солнечный день.
  3. Факты, если их несколько, располагаются в следующей последовательности: размер → возраст → цвет → откуда → из чего. Не обязательно в предложении вы найдете все характеристики, это могут быть два или три прилагательных (определениями чаще всего выступают прилагательные), значит, пропуская один из элементов схемы, ставите все в нужном порядке. Давайте, посмотрим на примеры: a nice small black plastic bag, a new black plastic bag.

A famous Scottish poet was born in 1750. — характеризует подлежащее — эмоц. окраска + откуда (Известный поэт родился в 1750 году)

Итак, сталкиваясь с вопросом, как составлять предложения на английском , всмотритесь в каждое слово. Прежде всего необходимо найти главные члены (кто совершает действие, что, или над чем, затем — что же происходит, само действие) и поставить их на первое место. Затем, второстепенные члены в соответствие со схемой.

Но, еще очень хотелось бы отметить вопросы, которые являются не совсем нарушением, а небольшим изменением порядка. Так, подлежащее и сказуемое прочно держатся за свои места и никому их не уступают, так же, как и обстоятельство и дополнение. Но, вопросительное предложение может начинаться со вспомогательного глагола, модального или же со специального слова.

Did he live in Minsk? — Он жил в Минске?

Do you have a computer? — У тебя есть компьютер?

Can you take me to the museum? — Ты можешь отвезти меня в музей?

What kind of book are you reading now? — Какую книгу ты сейчас читаешь?

Случаи нарушения прямого порядка слов в английском предложении

Конечно же, не без трудностей! Вышеприведенная схема действует, скорее всего, для 80 % утвердительных высказываний. Но существуют некоторые особенности, которые стоит запомнить.

Такое грамматическое явление, как инверсия , переворачивает все с ног на голову. Что это такое? В случаях, когда структура предложения в английском нарушена, отмечается обратный порядок подлежащего и сказуемого. Но существует определенный, ограниченный набор таких ситуаций.

1. В единицах речи с оборотом there is/ there are подлежащее стоит после сказуемого.

There is a round table in the middle of the room. — Посреди комнаты стоит круглый стол.

2. Если фраза начинается с прямой речи(с «»), а косвенная следует за ней, то подлежащее также меняется местами с глаголом.

«I haven’t painted for ages», said my friend . — «Я не красил целую вечность», сказал мой друг.

3. В высказываниях, начинающихся с «here» , но только при условии, что подлежащее выражено существительным. Но, если же на его месте после here используется местоимение, то прямой порядок сохраняется.

Here are the gloves you are looking for. — Вот перчатки, которые ты ищешь.

Here comes our teacher . — Вот идет наш учитель.

НО: Here it is . — Вот оно. Here he comes . — Вот он идет.

4. Если предложение начинается с таких наречий или союзов, как never (никогда), seldom (редко), little (мало), in vain (напрасно), scarcely (едва), not only (не только), hardly (едва), то присутствует инверсия. Чаще всего нарушение порядка используется для придания эмоциональной окраски высказыванию, а эти слова, которые выносятся на первое место, усиливают и подчеркивают значение.

In vain does she dye her hair. — Напрасно она красит свои волосы.

Never in his life has he gone abroad. — Никогда в жизни он не ездил за границу.

Seldom can he come to see us. — Редко он может нас навещать.

5. В кратких репликах, например, таких как So did I, Neither do I (И я тоже).

Every morning I take a shower. — So do I. — Я каждое утро принимаю душ. И я тоже.

She didn’t read this book. — Neither did I. — Она не читала эту книгу. И я тоже.

В принципе, в синтаксических конструкциях все очень конкретно. Имея множество правил и столько же исключений, строить высказывания нетрудно, если четко следовать инструкциям. Итак, помните, что составление предложений на английском строго подчиняется схеме. Следуйте ей, и тогда у вас все получится!

В данной статье мы затронем тему, волнующую многих – как правильно составить то или иное английское предложение, или, иными словами, какую последовательность слов выбрать, чтобы получить грамматически верную конструкцию предложения и красивое логичное и понятное для окружающих высказывание. Здесь в первую очередь стоит обратить внимание на характер предложения по цели высказывания, а именно на то, является ли оно повествовательным, вопросительным, побудительным или восклицательным. Рассмотрим отдельные виды таких высказываний.

Порядок слов в повествовательных высказываниях

Примечание: для удобства восприятия материала в приведенных ниже примерах члены предложения будут выделены цветом: подлежащее – красным, сказуемое – синим, а прямое дополнение – коричневым и т.д.

В обычном (повествовательном) предложении подлежащее ставится обычно непосредственно перед сказуемым . Такое построение предложений носит название прямой порядок слов и является фиксированным для построения повествовательных высказываний на английском языке. А прямое дополнение (если оно имеется) следует сразу за сказуемым:

John is travelling .

Джон путешествует.

He is writing
an article .

Он пишет статью.

The man who stayed at our hotel last night is writing a book .

Мужчина, который остановился в нашей гостинице вчера вечером, пишет книгу.

Обратите внимание, что под подлежащим имеется не просто отдельное слово, а порой целое словосочетание или конструкция, содержащая инфинитив, или придаточное предложение.

A strong wish to stay was following me .

Сильное желание остаться преследовало меня.

Reading at least one book a week keeps
your mind fit .

Чтение, по меньшей мере, одной книги в неделю поддерживает разум в форме.

The woman who lives next door has phoned you .

Женщина, которая живет по соседству, звонила тебе.

Если в предложении имеются какие-то другие его части – косвенное дополнение, обстоятельства, выраженные наречиями или определенными словосочетаниями – то эти члены предложения обычно также занимают в высказывании определенные места.

Позиция косвенного дополнения в английском предложении . Косвенное дополнение следует за прямым дополнением , если перед ним ставится предлог (например, предлог to), и предшествует прямому дополнению, если предлог отсутствует.

Jane gave that interesting book to her brother .

Джейн отдала ту интересную книгу своему брату.

Jane gave her brother an interesting book .

Джейн дала своему брату интересную книгу.

В чем разница, спросите вы. Присмотритесь к информации, доносимой каждым из предложений – самая важная и новая информация переносится в конец предложения, то есть для первого высказывания было важно, кому Джейн отдала книгу, тогда как для второго – что именно она дала своему брату.

Позиция обстоятельства . Обстоятельства встречаются в английском предложении в трех различных местах:

а) перед подлежащим, например:

Tomorrow I am leaving my native town .

Завтра я покину свой родной город.

At the end of the week we
go fishing .

В конце недели мы ходим на рыбалку.

Because of your laziness you
have a lot of problems .

Из-за своей лени ты имеешь массу проблем.

Такая позиция характерна, главным образом, для обстоятельств времени, места, причины и условия.

б1) после дополнения, например:

We play tennis on Saturdays .

Мы играем в теннис по субботам.

The tourists are leaving our town tomorrow .

Туристы покидают наш город завтра.

Mary told
me the truth the day before yesterday.

Мери рассказала мне правду позавчера.

б2) с непереходными глаголами непосредственно после глагола, например:

I am jogging in the park .

Я бегаю в парке.

The petrol cost is increasing rapidly .

Стоимость бензина возрастает стремительно.

The sun is shining brightly .

Солнце светит ярко.

Позиция б1) и б2) приемлема практически для всех видов обстоятельств, кроме тех, о которых речь пойдет в пункте в).

в) в середине группы сказуемого, то есть между вспомогательным и смысловым глаголом. Такая позиция характерна для обстоятельств, выраженных наречиями, обозначающими регулярность или время выполнения (совершенность) действия. При этом если сказуемое выражено только одним глаголом, позиция наречия сохраняется – оно будет стоять перед обычным смысловым глаголом, но если глагол может выступать в роли вспомогательного (а где-то рядом обнаруживается именная часть такого сказуемого), то наречие встанет после него. Примеры:

Tom has
already seen
this film .

Том уже смотрел этот фильм.

Sue doesn’t
usually help
me .

Сью обычно не помогает мне.

Helen often
visits her granny .

Хелен часто навещает свою бабушку.

Jack is
often late .

Джек часто опаздывает.

Вполне закономерно возникает вопрос: «Как быть, если в предложении следует употребить несколько обстоятельств?» Для начала следует отметить, что такие ситуации чаще всего происходят с обстоятельствами времени, места и образа действия (чаще только с двумя видами из данного списка). Как правило, сначала предпочтительно употребление обстоятельства образа действия , затем – места , и лишь потом – времени . Запомнить эту комбинацию легко, ведь она отчасти напоминает название известной телепередачи, только в слегка измененном виде – «Как? Где? Когда?». При этом более точные временные параметры располагаются перед более обобщенными. Примеры:

They left their house quickly in the morning .

Они покинули свой дом поспешно утром.

Jane met Paul in the street last week .

Джейн встретила Пола на улице на прошлой неделе.

Terry is going to say good bye to all his friends at the station at 6 o’clock tomorrow .

Терри собирается попрощаться со всеми своими друзьями на вокзале в 6 часов завтра.

Однако данное правило носит скорее рекомендательный характер, нежели обязательный к выполнению. В живой английской речи обстоятельства могут расположиться и в другом порядке, поскольку говорящий может иметь различные речевые намерения и при помощи необычной позиции слов и фразового ударения стараться, например, выделить определенную часть высказывания. Но на этапе изучения английского языка, следует принять данный порядок обстоятельств к сведению, дабы избежать в дальнейшем сомнений по поводу правильного строения предложения.

Вводные слова ставятся чаще всего в начале предложения, выражая отношение автора высказывания ко всему предложению, например:

Perhaps the group has already reached the destination of the trip.

Возможно, группа уже достигла цели путешествия.

Surely the teacher will ask you.

Наверняка, учитель спросит тебя.

Тем не менее, автор высказывания иногда может поставить вводное слово и в другое место, например, внутри сложного сказуемого, для придания особой значимости и эмоционального выделения какой-либо части предложения, например:

Для большей наглядности ниже приведена схема построения предложений (повествовательных) с примерами:

Обстоятельство или вводное слово

Подлежащее

Сказуемое

Дополнение

Обстоятельство

косвенное

прямое

косвенное с предлогом

образа действия

места

времени

1) We

gave

Jane

her present.

2) We

gave

this present

to Jane.

3) We

gave

Jane

her present

with great pleasure.

4) At the party

we

gave

Jane

a present.

5) Surely

we

gave

Jane

а present

on the stage

at the end of the party.

Перевод предложений, приведенных в таблице (во избежание недоразумений) по порядку:

1) Мы подарили Джейн ее подарок.

2) Мы подарили этот подарок Джейн.

3) Мы подарили Джейн ее подарок с большим удовольствием.

4) На вечеринке мы подарили Джейн подарок.

5) Конечно, мы подарили Джейн подарок на сцене в конце вечеринки.

Позиция определений . Где только не встречаются определения: в группе подлежащего, в группе дополнения и даже в группе обстоятельства, внутри которого есть существительное, которому можно жать характеристику. Определения могут быть выражены различными частями речи, но наиболее распространенным, конечно, является прилагательное, занимающее позицию перед определяемым существительным. И тут возникает вопрос: «Как быть, если прилагательных несколько? В каком порядке их расположить?» . Этот порядок и возможные примеры представлен в следующей таблице:

общая характе-ристика

данные о размере

возрастные параметры

цвет

изготови-тель / происхож-дение

материал

существи-

тельное

Перевод примеров:

1) большая старая шотландская яхта;

2) редкий старый красный восточный ковер;

3) новая фиолетовая кожаная куртка.

Использование этих простых правил поможет вам правильно строить утвердительные предложения на английском языке. Выше были приведены примеры на основе простых предложений, но такой же порядок слов сохраняется и в сложных предложениях и будет корректным как для главного, так и для придаточного предложения. Примеры:

Jim left
the place where he had been living for five years .

Джим покинул место, где он прожил 5 лет.

The poor baby is ill so we
need some medicine .

Бедный малыш болен, поэтому нам нужны некоторые лекарства.

Осталось дело за малым – выяснить порядок слов в вопросительных, побудительных и восклицательных предложениях.

Порядок слов в английских вопросах

От утвердительного предложения вопрос отличается положением подлежащего и сказуемого, остальные члены предложения в вопросе занимают такие же позиции, как и в утвердительном предложении. Сравним:

утвердительное предложение

вопросительное предложение

You can be my friend. /

Ты можешь быть моим другом.

Can you
be my friend?
/

Ты можешь быть моим другом?

Если в утвердительном предложении подлежащее предшествует сказуемому, то в вопросе оно оказывается внутри «рамки сказуемого», состоящей, как минимум из двух элементов.

В первую очередь следует уяснить, что в английском существует пять базовых видов вопросов и для каждого характерен свой порядок слов. Но не стоит опускать руки. В действительности все виды вопросов отталкиваются от структуры одного и того же вида – общего вопроса. С него и начнем:

Порядок слов в общем вопросе . Такой вопрос не содержит вопросительного слова и требует ответа: «Да» или «Нет». Первую позицию в таком предложении занимает вспомогательный глагол, за ним следует подлежащее, затем – смысловой глагол или именная часть сказуемого и все остальные члены предложения. Примеры:

Do you like
playing golf ?

Тебе нравится играть в гольф?

Has Jane been to Alaska ?

Джейн была на Аляске?

Порядок слов в специальном вопросе отличается наличием вопросительного слова , которое ставится перед структурой, характерной для общего вопроса. Например:

Why do you like travelling ?

Почему ты любишь путешествовать?

When did you go to Mexico ?

Когда ты ездил в Мексику?

Порядок слов в альтернативном вопросе полностью совпадает с таковым в общем вопросе:

Will you join
us or Jenny ?

Ты присоединишься к нам или к Дженни?

Has Paul been to Montreal or Quebec ?

Пол был в Монреале или Квебеке?

Порядок слов в вопросе к подлежащему определяется тем, что вопросительное слово здесь и есть подлежащее – оно стоит на первом месте и в употреблении особого вспомогательного глагола для образования вопроса, если только он не требуется для построения временной формы сказуемого, здесь отпадает необходимость. За вопросительным словом сразу следует все сказуемое:

Who likes playing golf ?

Кто любит играть в гольф?

Who will help
you ?

Кто поможет тебе?

Порядок слов в разделительном вопросе – это простая последовательность вспомогательного глагола (с отрицанием или без) и подлежащего, выраженного личным местоимением, например:

Paul likes playing computer games, doesn’t
he ?

Пол любит играть в компьютерные игры, не так ли?

Jane won’t help you, will she ?

Джейн не поможет тебе, не так ли?

Ниже представлена структура вопросов в английском языке в формате простой схемы с примерами:

информация, предшество-вавшая вопросу (для разделительного)

вопросительное слово

вспомогательный глагол

подлежащее

смысловой глагол

остальные члены предложения

общий вопрос

1) Do

you

live

in London?

спец.

вопрос

2) How long

have

you

been living

in London?

альтерн.

вопрос

3) Do

you

live

in London or in Edinburgh?

вопрос к подлеж.

4) Who

lives

in London?

раздел. вопрос

5) You live in London,

don’t

you?

1)Ты живешь в Лондоне?

2) Как долго ты живешь в Лондоне?

3) Ты живешь в Лондоне или в Эдинбурге?

4) Кто живет в Лондоне?

5) Ты живешь в Лондоне, не так ли?

Порядок слов в повелительных предложениях

Для повелительных предложений характерно отсутствие подлежащего и позиция сказуемого в повелительном наклонении в начале предложения. Примеры:

Take an umbrella !

Возьми зонт!

Don ’t tell me
this story
again !

Не рассказывай мне эту историю снова!

Порядок слов в восклицательных предложениях

Помимо того, что практически любое предложение можно сделать восклицательным за счет особенно эмоционального его произнесения, в английском существует особая группа предложений, являющихся восклицательными постоянно. Они начинаются со слов What или How, связанных с определенным существительным или прилагательным / наречием соответственно. Такие предложения используются для выражения сильных эмоций, например восхищения, по какому- либо поводу и после конструкции с What или How следуют подлежащее и сказуемое (хотя иногда и они опускаются). Примеры:

What a funn y puppy!

Какой забавный щенок!

What an awful taste you have !

Какой у тебя ужасный вкус!

How long

Схема 1: Подлежащее + вспомогательный или нормальный глагол + дополнение + обстоятельство

1. Подлежащим является человек или объект, совершающий действие. Подлежащим является:

1.1. Существительное.

Напр.: Salt is white. Соль белая.

A boy is here. Мальчик здесь.

1.2. Личное местоимение (отвечающее на вопросы кто?, что?).

Напр.: She is a doctor. Она доктор.

1.3. Формальное подлежащее (it, there, one).

Напр.: One can do it. Это можно сделать.

There are some desks in the classroom. В аудитории имеется несколько столов.

It is dark. Темно.

2. Сказуемое. Сказуемым является глагол в простой форме, соответствующий инфинитиву глагола без частицы to.

Напр.: He lives in Rostov. Он живет в Ростове.

To be может быть в предложении нормальным глаголом и играть роль сказуемого.

Напр.: I am a doctor. Я доктор.

Кроме этого, глагол to be может являться вспомогательным глаголом. В таком случае он не играет самостоятельной роли в предложении, а несет конструктивную нагрузку и не переводится.

Напр.: Are you reading? Ты читаешь?

Если в повествовательном предложении есть нормальный глагол, вспомогательный глагол в настоящем и прошедшем времени отсутствует.

3. Дополнение. Отвечает на вопросы кого?, что?, кому?, чему? Дополнение бывает беспредложным, косвенным, прямым и предложным косвенным.

Напр.: I gave her a book. Я дал ей книгу (her – беспредложное косвенное дополнение, а book – прямое дополнение). Косвенное беспредложное дополнение должно стоять перед прямым дополнением.

I gave a book to her. Я дал книгу ей. (a book – прямое дополнение, to her – предложное косвенное дополнение). Косвенное предложное дополнение должно стоять после прямого дополнения.

4. Обстоятельство. Существуют обстоятельства образа действия, отвечающие на вопрос How? – Как?, места, отвечающие на вопрос Where – Где?, и времени, отвечающие на вопрос When? – Когда?

Если в предложении не одно обстоятельство, то первым указывается обстоятельство образа действия, затем обстоятельство места и последним обстоятельство времени.

Примечание: обстоятельства времени и места могут находиться перед подлежащим.

Схема 2: Обстоятельство + подлежащее + сказуемое + дополнение + обстоятельство.

Напр.: Yesterday I watched TV with pleasure at home. Я с удовольствием посмотрел телевизор дома вчера (with pleasure является обстоятельством образа действия, at home – обстоятельство места, yesterday – обстоятельство времени).

Порядок слов является прямым, если подлежащее стоит перед сказуемым:

He helps his father every day.

Every day she reads periodicals.

Повествовательные предложения всегда имеют прямой порядок слов.

Итак, в повествовательном предложении:

Подлежащее употребляется перед сказуемым.

Беспредложное определение должно находиться перед определяемым словом.

Обстоятельство может быть в предложении только в начале и в конце.

Дополнение стоит после сказуемого.

II. Вопросительное предложение.

Вопросительные предложения бывают общими, специальными, альтернативными и разделительными.

На общие отвечают «да» или «нет».

Схемы порядка слов в общих вопросах:

Схема 3: Вспомогательный глагол + подлежащее + смысловой глагол

Does he live in Rostov?

Если сказуемое представлено глаголами to be и to have, то в предложении не будет вспомогательного глагола.

Was he at home yesterday?

Has she got a dog?

Схема 4: Модальный глагол + подлежащее + смысловой глагол

Must we study English?

Специальные вопросы следует начинать с вопросительного слова.

Схема 5: Вопросительное слово + вспомогательный глагол + подлежащее + дополнение + смысловой глагол + обстоятельство

Where is he from?

What is her name?

Альтернативными называются вопросы, в которых есть частица or – или:

Схема 6: Общий вопрос + or + альтернатива.

Is he a teacher or a doctor?

Разделительный вопрос содержит утверждение или отрицание + краткий вопрос.

Схема 7: повествовательное предложение + вспомогательный глагол, соответствующий (в лице и числе) сказуемому основного предложения + not + подлежащее в форме местоимения.

He is a doctor, is not he?

III. Отрицательное предложение.

Схема 8: Подлежащее + вспомогательный глагол + not + сказуемое + дополнение + обстоятельство

He is not a doctor.

Правильное построение предложений в английском языке невозможно без знания основных законов формирования их структуры. Так, в русском языке для описания какой-либо ситуации достаточно взять задействованные в ней слова (названия понятий, предметов и проч.) и соединить их между собой при помощи окончаний, образованных путем склонения по падежам и числам. Однако английский язык лишен подобных окончаний, в связи с чем правильного описания ситуации можно добиться лишь в случае расстановки в предложениях слов определенным образом.

Простые предложения и их классификация

Простые английские предложения подразделяются на два типа - нераспространенные и распространенные. Первые состоят только из подлежащего и сказуемого. При этом важно, чтобы подлежащее находилось на первом месте, а сказуемое - на втором. Например: «The bus stopped» («Автобус остановился»).

Второй тип простых предложений, кроме главных членов, предполагает вхождение второстепенных (дополнение, определение, обстоятельство). Построение предложений в английском языке с использованием второстепенных членов позволяет пояснить основную ситуацию. Например: «The yellow bus stopped at the station» («Желтый автобус остановился на станции»). В данном случае первый второстепенный член предложения (yellow) выступает определением и объясняет подлежащее (the bus), а второй - обстоятельством места (at the station) и относится к сказуемому (stopped).

схема построения

Как уже упоминалось выше, окончания в английских словах остаются неизменными, поэтому каждое слово должно находиться на строго предусмотренном для него месте (это называется прямым порядком слов). В противном случае будет искажена суть предложения, и человек, прочитавший его, получит неверную, иногда даже противоположную, информацию. И если в русском языке мы можем сказать: «Я вчера ходила в кино», «Я ходила в кино вчера» или «Вчера я ходила в кино», - то существующие схемы предложений в английском языке этого не допускают.

Тогда как в русском языке будет понятна суть ситуации, даже если слова поменять местами, в английском все иначе. Например, независимо от того, скажем мы по-русски «Джек ударил Джима» или «Джима ударил Джек», информация будет получена правильно. А вот на английском два таких предложения, как «Jack hit Jim» и «Jim hit Jack» имеют противоположенное значение. Первое переводится как «Джек ударил Джима», а второе - «Джим ударил Джека». Чтобы избежать подобных недоразумений, необходимо построение предложений в английском языке производить по следующей схеме: на первое место ставить подлежащее, на второе - сказуемое, на третье - дополнение и на четвертое - обстоятельство. Например: «We do our work with pleasure». Допустимым также является размещение обстоятельства места и времени перед подлежащим, например: «At the moment I am cooking dinner».

Отрицательные предложения с not

Отрицательные предложения в английском языке имеют следующую структуру:

  1. Подлежащее.
  2. Начало сказуемого.
  3. Отрицательная частица not.
  4. Окончание сказуемого.
  5. Именная часть сказуемого.

В качестве примеров можно привести следующие отрицательные предложения в английском языке: «I’m not reading the book» («Я не читаю книгу») или «I have not seen Kelly in a while» («Я не видела Келли некоторое время = Я давненько не видела Келли»).

Если же в отрицательных предложениях используются глаголы в Present Simple или Past Simple, то они приводятся к виду «do/does/did + основная форма». Например, «I do not like mouses» («Я не люблю мышей»), «She does not need help» («Ей не нужна помощь») или «Steven did not look tired» («Стивен не выглядел уставшим»).

Отрицательные предложения с помощью отрицательных слов

На английском языке отрицательного типа можно не только с использованием частицы not, а и другим способом. Речь идет о построении конструкции с содержанием отрицательных слов, к которым относятся следующие: nobody (никто), never (никогда), nothing (ничто), none (никакой), nowhere (нигде).

Например: «Nobody wanted to bring chair» («Никто не хотел принести стул»). Стоит отметить, что в английском языке одно предложение не может содержать и частицу not, и отрицательное слово. Так, фраза «Я ничего не знаю» на английский язык переводится как «I know nothing» и ни в коем случае не «I do not know nothing».

Вопросительные предложения

Вопросительные предложения могут быть представлены в виде общих и специальных вопросов. Так, общие вопросы предполагают ответ «да/нет». Например: «Did you like the book?» («Тебе понравилась книга?») или «Have you ever been in the Paris?» («Вы когда-нибудь были в Париже?»). Что же касается специальных вопросов, составить предложения на английском языке данного типа может понадобиться тогда, когда необходимо получить более конкретную информацию на заданный вопрос - цвет, время, название, предмет, расстояние и проч. Например: «What is your favorite movie?» («Какой твой любимый фильм?») или «How long is the flight to Prague?» («Сколько лететь до Праги?»).

В случае выражения сказуемого глаголом to have или to be общие вопросы строятся следующим образом: сначала сказуемое, а затем подлежащее. В том случае, когда сказуемое включает в себя модальный или перед подлежащим ставится именно он. В случае выражения сказуемого глаголом в Present или Past Simple необходимо использовать do/does или did.

Что касается порядка слов в построении специального вопроса, то он такой же, как и в общем, за исключением того, что в начале предложения должно присутствовать вопросительное слово: who (кто), when (когда), what (что), how long (как долго), where (где), how (как).

Повелительные предложения

Рассматривая типы предложений в английском языке, нельзя не упомянуть о повелительных предложениях. Они необходимы для выражения просьбы, побуждения к какому-либо действию, приказания, а также запрета, когда дело касается отрицательной формы.

Повелительное предложение предполагает прямой порядок слов, но сначала ставится глагол: «Give me my pen, please» («Дай мне мою ручку, пожалуйста»). В некоторых случаях данная конструкция может состоять только из одного глагола: «Run!» (Беги!). Желая смягчить приказание или превратить его в просьбу, говорящий может употребить would you, will you или won’t you, разместив их в конце предложения.

Восклицательные предложения

Построение предложений в английском языке восклицательного типа производится по такой же схеме, как и обычного, однако их следует произносить эмоционально, а на письме в конце такой конструкции всегда ставится Например, «You are very beautiful!» («Ты очень красивая!») или «I’m so happy!» («Я так счастлива!»).

В случае когда восклицательное предложение требует дополнительного усиления, можно использовать вопросительные слова what и how. Например, «What a big house it is!» («Какой большой дом!»), «What a sad movie!» («Какой печальный фильм!») или «How well Matt can dance!» («Как хорошо Мэтт танцует!»). Стоит обратить внимание, что в случае использования подлежащего в единственном числе необходим неопределенный артикль a или an.

Сложные предложения: определение и классификация

Кроме простых предложений, есть еще сложные, которые образовываются путем объединения первых. Сложносочиненные и сложноподчиненные - это типы предложений в английском языке, имеющие сложную структуру. Разница между ними заключается в том, что первые представляют собой конструкцию, состоящую из двух независимых простых предложений, а вторые - главного и одного или более зависимых (придаточных).

Сложносочиненные предложения строятся при помощи таких как and (и), or (или), but (но), for (так как), yet (тем не менее). Что касается союзов, которые используются для образования то они подразделяются на следующие группы:

  • причины/следствия: since (поскольку), because (потому что), therefore (по этой причине, стало быть), so (поэтому, так что);
  • времени: before (прежде чем, до того как), while (в то время как, пока), after (после того как), when (когда);
  • прочие: although (несмотря на то что), if (если, если бы), though (хотя), unless (если только).

Во всех простых предложениях, из которых состоят сложные, должен быть выдержан прямой порядок. Предложений в английском языке есть огромное количество, но независимо от их типа основное правило построения должно соблюдаться.

Типы условных предложений

В английском языке используются для описания ситуации с различными признаками. Они способны принимать различную форму, но в большинстве случаев используется следующая конструкция: «If Condition, (then) Statement» (Если Условие, (то) Утверждение). Например, «If it is warm, many people prefer go to the park» («Если тепло, многие люди предпочитают идти в парк»), «If you buy this dress, I will give you free gloves» («Если вы купите это платье, я дам вам бесплатные перчатки»).

Условные предложения в английском языке подразделяются на три типа. Первый используется для обозначения реальных, осуществимых условий, относящихся к любому из времен (будущее, настоящее, прошлое). Для построения такой конструкции в главном ее предложении применяется глагол в будущей форме, а в придаточном - в настоящей.

Второй описывает малореальные условия, которые относятся к будущему или настоящему. Для создания такого предложения в главной его части используется глагол should или would и глагол в базовой форме без частицы to, а в придаточной - were для глагола to be или форма Past Simple для всех остальных.

А третий охватывает невыполненные условия в прошлом. Главная часть предложения строится с использованием глагола should/would и глагола в настоящем времени, а придаточная - глагола в форме Past Perfect.

Построение предложений в английском языке сильно отличается от русского языка. Во-первых, в английском языке определён порядок слов в предложение; во-вторых, для построения предложения обязательно наличие подлежащего и сказуемого. Далее в статье мы рассмотрим примеры построения предложений и некоторые особенности.

Из статьи вы узнаете:

Построение предложений в английском языке: видео

Давайте начнём обсуждать правила построения предложений в английском языке с видео-урока.


Ниже вы найдёте примеры предложений на английском языке и сможете проверить, насколько хорошо поняли урок.

Построение предложений в английском языке: примеры

Например, в русском языке мы говорим:

Это чудесная книга. Этот мальчик высокий.

Эти предложения построены правильно, но в них отсутствует глагол, который выполнял бы роль сказуемого. В этих предложениях сказуемое составное именное. В английском языке появляются определённые глаголы связки: to be и to have. Поэтому переводятся эти предложения так:

It is a wonderful book. This boy is tall.

Если дословно перевести получившиеся предложения на русский язык, они будут звучать как «Это есть чудесная книга» и «Этот мальчик есть высокий». В русском языке мы не говорим «мальчик есть большой», мы говорим «мальчик — большой», но слово «есть» всё же подразумевается. Если вы строите простое английское предложение, и у вас нет полноценного глагола, проверьте, должно быть пропущено to be или to have.

Фиксированный порядок слов в английском языке

Теперь давайте поговорим о порядке слов в английских предложениях. Русское предложение можно назвать свободным. Вы можете построить его как угодно, и смысл не будет потерян. Но в английском языке переставление слов приведёт к полному изменению смысла. Сравните:

Маша ела грушу. — Грушу ела Маша.

Masha ate a pear. — A pear ate Masha.

Во втором английском варианте при перестановке получается, что груша ела Машу, а не наоборот. Значение кардинально изменилось. В повествовательном предложении порядок слов прямой (сначала подлежащее, за ним сказуемое), строго зафиксированный .

При конструировании предложений в английском языке сначала идут подлежащее и сказуемое :

The girl sings. — Девочка поёт.

Какие части речи могут выполнять роль подлежащего в английском языке, я рассказываю в статье « «.

Определение всегда должно стоять перед существительным:

The beautiful girl sings. — Красивая девочка поёт.

Либо в конце предложения:

The songs were beautiful. — Песни были прекрасными.

Дополнение идёт после грамматической основы:

The beautiful girl sings songs … or The beautiful girl sings sad songs.

Красивая девочка поёт песни … или Красивая девочка поёт грустные песни.

Обстоятельства в английском языке могут идти либо вначале , либо в конце :

In the evening the beautiful girl sings sad songs … or The beautiful girl sings sad songs in the evening.

Вечером красивая девочка поёт грустные песни … или Красивая девочка поёт грустные песни вечером.

Конструкция there is/there are

Подлежащее, как и сказуемое, может быть выражено не только одним словом, но и целыми словосочетаниями.

Также существуют определённые конструкции, которые меняют построение предложений в английском языке. Например, конструкция there is /there are .

Эта конструкция предполагает размещение слов there is /there are на первое место, дальше подлежащее и обстоятельство, которое всегда будет стоять в конце предложения.

There is a big pear-tree in my garden. — В моём саду есть большая груша.

There are tasty fruit on the table. — На столе вкусные фрукты.

Перевод начинаем всегда с конца. Выбор there is /there are зависит от числа первого существительного, которое следует за конструкцией.

There is a big plate, many kettles and an apple on the table. — На столе большая тарелка, много чайников и яблоко

There are new toys, a small bear and a fork in the box. — В коробке новые игрушки, маленький медвежонок и вилка

Повелительное наклонение в английских предложениях

Повелительное наклонение в английских предложениях совпадает с инфинитивом глагола.

Run! — Беги (те)!

Play! — Играй(те)!

Подлежащее в таком случае отсутствует. Обращены такие предложение, обычно, ко второму лицу ед. и множ. числа .

Show me your book! — Покажи (те) вашу книгу!

Come to visit us today. — Проведайте нас сегодня.

Запретная форма в предложениях

Запретная форма образуется путём добавления слова Don’t в начало предложения.

Don’t do that! — Не делай этого!

Don’t stand up! — Не вставай!

Вежливая форма образуется путём добавления слова “please ”.

Give me your book, please! — Дай (те) руку, пожалуйста!