Различие верлибра и классической лирики. Общая характеристика верлибра. Свободный стих в русской поэзии

Верлибр (от французского Vers libre), нерифмованные стихи, расчленённые на стихотворные строки, но не обладающие постоянными признаками их соизмеримости; ближе всего к безрифменному акцентному стиху, но иногда и к более чётким ритмам (разностопный дольник и пр.). В новоевропейской поэзии употребителен с конца XIIX в., широко - с начала XX в., в русской поэзии разработан меньше.

Верлибр - стих, освобождённый от жёсткой рифмовки и ритмической композиции, наиболее характерный для поэзии XX века. Первоначально верлибром(свободным стихом) в России назывались переведенные на русский язык стихи французских поэтов-символистов.

Чаще всего верлибр определяют по негативным признакам: у него нет ни размера, ни рифмы, и его строки никак не упорядочены по длине. В основе верлибра - однородная синтаксическая организация, которая определяет повторяющуюся интонацию, на ней и основывается своеобразный ритм стихотворения.

Она пришла с мороза,
Раскрасневшаяся,
Наполнила комнату
Ароматом воздуха и духов…

Чуть ночь превратится в рассвет,
вижу каждый день я:
кто в глав,
кто в ком,
кто в полит,
кто в просвет,
расходится народ в учрежденья.
Обдают дождем дела бумажные,
Чуть войдешь в здание:
Отобрав с полсотни -
самые важные! -
служащие расходятся на заседания...

(В. Маяковский)

Этот странный обычай
Присваивать людям имена
(или иногда номера)...
Без имени я уйду.
Без имени разве найдут.

(Арво Метс)

Белый стих – название метрических (стопных) стихов, без рифм.

Термин Белый стих перешел в русскую поэтику с французского – vers blanc, который, в свою очередь, взят из английской поэтики, где незарифмованные стихи называются blank verse (blank – сгладить, стереть, уничтожить), т.е. стихи со стертой, уничтоженной рифмой. Античные поэты писали стихи без рифм.

Белый стих (точнее – безрифменный) наиболее употребителен в русской народной поэзии; структурную роль рифм здесь играет определенная клаузула. В книжной же русской поэзии Белый стих, наоборот, менее употребителен.

Досиллабический и силлабический период русской поэзии характерен особым внимание поэтов к рифме. Но уже В. Тредиаковский, увидев основу стиха не в рифме, а в ритме, метре, пренебрежительно называл рифму «детинской сопелкой». Он первый стал писать гекзаметры Белого стиха, без рифмы.

Вслед за ним А. Кантемир перевел белым стихом «Анакреонтовы песни» и «Письма» Квинта Горация Флакка – факт большой важности, свидетельствующий о том, что поэты-силлабисты главным в стихе считали не рифму, а, как писал Кантемир, «некое мерное согласие и некой приятной звон», т.е. метрический ритм, стопный размер.

Если белые стихи гекзаметра и других античных размеров были приняты в русской книжной поэзии без спора, то белые стихи в других размерах не сразу привились в практике поэтов. Наиболее решительным защитником Белого стиха в начале 19 века был В.Жуковский. Его поддержали А. Пушкин, А. Кольцов, отчасти М. ; и далее белый стих перестает быть редким явлением в русской поэзии.

Для белого стиха характерна астрофичность или бедная строфиа, так как строфическое разнообразие в стопном стихе определяется разнообразной системой рифмовки.

Однако отсутствие рифмы не лишает Белый стих поэтических достоинств; главные компоненты стиха – ритм, образность языка, клаузула и пр. – в Белом стихе сохраняются.

В частности Белый стих считается наиболее принятым в драматических произведениях – обычно пятистопный ямб.

Вот несколько примеров Белого стиха:

Четырехстопный ямб:

В еврейской хижине лампада
В одном углу бледна горит,
Перед лампадою старик
Читает Библию. Седые
На книгу падают власы…

(А. Пушкин)

Пятистопный ямб:

Все говорят: нет правды на земле.
Но правды нет – и выше. Для меня
Так это ясно, как простая гамма.
Родился я с любовию к искусству…

(он же, «Моцарт и Сальери»)

Четырехстопный хорей:

Трудно дело птицелова:
Заучи повадки птичьи,
Помни время перелетов,
Разным посвистом свисти.

(Э. Багрицкий)

Пятистопный хорей (встречается редко):

Восемь лет в Венеции я не был…
Мука Бреннер! Вымотало душу
По мостам, ущельям и туннелям,
Но зато какой глубокий отдых!..

(И. Бунин)

Четырехстопный (четырехкратный) амфибрахий:

Безмолвное море, лазурное море,
Стою очарован над бездной твоей.
Ты живо; ты дышишь; смятенный любовью,
Тревожною думой наполнено ты.

(В. Жуковский)

В. Луговской написал белым стихом (пятистопный ямб) книгу поэм «Середина века».

Вольный стих, или вольный ямб, - ямбический рифмованный стих, с неравным (не более шести) количеством стоп в строках, без строфы.

В вольном стихе пишутся басни (И. Крылов, Д. Бедный, С. Михалков).

В 18 и начале 19 века вольным стихом писались эпиграммы, эпитафии, надписи. Этим же стихом написаны комедия А. Грибоедова «Горе от ума» и драма М. Лермонтова «Маскарад».

Некоторые элегии поэтов первой трети 19 века написаны вольным стихом с небольшой амплитудой колебаний длины стихов, например «Признание» Е. Баратынского и «Погасло дневное светило» А. Пушкина. При большой амплитуде колебаний длины строки в вольном стихе лирической стихотворение приобретает стилистический оттенок, свойственный басне, что показывает следующий отрывок из лирической баллады А. Кольцова «Видение наяды»:

Взгрустнулось как-то мне в степи однообразной.
Я слег
Под стог,
И, дремля в скуке праздной,
Уснул; уснул – и вижу сон:
На берегу морском, под дремлющей сосною,
С унылою душою,
Сижу один; передо мною
Со всех сторон
Безбрежность вод и небо голубое –
Все в сладостном ночном покое,
На все навеян легкий сон…

Попытки некоторых поэтов писать лирику в форме вольного стиха не нашли поддержки Единственная в русской литературе поэма И. Богдановича «Душенька» (1778), написанная вольным стихом, также осталась обособленной. В исторической перспективе Вольный стих представляется преемником русского народного раешника, с которым у него общая система неравносложных строк. В вольном стихе нет ритмической периодичности, поэтому он лишен той певучести, которая свойственна правильному метрическому стиху. Положенная в основу вольного стиха двусложная стопа, не обращаемая в четырехдольник или шестидольник, слишком ограничена в своих модификациях.

Деструктивные стихи (от лат. destructio – разрушение) – стихи, в которых нарушена метрическая структура, вследствие чего ритмические очертания стиха становятся смутными, неясными.

В русской поэзии наиболее последовательно проводилась деструкция в некотоых стихотворениях А. Блока, а затем В. Маяковского, С. Есенина, В. Хлебникова, Н. Брауна и других поэтов вплоть до Е. Евтушенко и А. Вознесенского.

Чаще деструкция распространяется на трехдольники. От нечетких деструктивных стихов следует отличать четкие в своей метрической структуре паузники и тактовики. Деструктивные стихи близко подходят к некоторым видам свободного стиха. Примеры:

И я затянут
Лентой млечной!
Тобой обманут,
О, Вечность!

Подо мной растянут
В дали бесконечной
Твой узор, Бесконечность,
Темница мира!

Узкая лира,
Звезда богини,
Снежно стонет
Мне.

И корабль закатный
Тонет
В нежно-синей
Глубине.

Несутся энтузиасты
на горе мальтузианству.
Человечество
____________увеличивается
в прогрессии
___________лирической!

(А Сигулда вся в сирени,
как в зеркала уроненная,
зеленая на серебряном,
серебряная на зеленом).

Верлибр (фр. vers libre – свободный стих) – термин западной поэтики, под которым с начала 20 века в русской поэтике разумеется ряд своеобразных формаций стиха, отличающихся от равносложного силлабического и равносложного силлабо-тонического стиха.

Первоначально Верлибром, или свободным стихом, в России назывались переведенные на русский язык французские стихи поэтов-символистов и главным образом стихи бельгийца Эмиля Верхарна – метрические, но не равностопные, как, например, рифмованный трехдольный Верлибр с подвижной анакрузой:

Улица быстрым потоком шагов,
Плеч, и рук, и голов
Катится, в яростном шуме,
К мигу безумий,
Но вместе –
К свершеньям, к надеждам и к мести!…

(«Восстание», пер. В. Брюсова).

[У – ли – ца бЫс – трым по – То – ком ша – гОв,
пле – чи – рУк и го – лОв
кА – тит – ся в Я – рост – ном шУ – ме,
к мИ – гу бе – зУ – мий,
но вмЕ – сте
к свер – Ше – ньям, к на – дЕж – дам и к мЕс – ти!...

ОооОооОооО
ооОооО
ОооОооОо
ОооОо
оОо
оОооОооОо

Очевидно, что трехдольник; количество слогов в строках разное; анакруза (т.е. слоги до первого ударного) разной длительности; есть рифма.
Вряд ли можно это назвать прозой, записанной строками – И.Г]

Однако в практике русских поэтов такие стихи появлялись задолго до символистов, например разностопный трехдольник вне метрического периода с подвижной анакрузой, без рифм, у А. Фета:

Я люблю многое, близкое сердцу,
Только редко люблю я…
Чаще всего мне приятно скользить по заливу –
Так – забываясь
Под звучную меру весла,
Омоченного пеной шипучей, -
Да смотреть, много ль отъехал
И много ль осталось,
Да не видать ли зарницы…

Все формы Верлибра распадаются на две категории: метрический верлибр и дисметрический.

У русских поэтов обозначилась явная тенденция к трехдольному метрическому верлибру. Такие верлибры писали А. Фет, А.К. Толстой, К. Бальмонт, В. Брюсов, А. Блок, М. Волошин, И. Бунин, М. Кузмин, А. Белый и др.

Настоящее творчество или в защиту

В ерлибрам

Что такое настоящее творчество? Однозначного ответа, как в точных науках, трудно придумать. Но почему-то людям очень хочется ясного единственного ответа на поставленный вопрос, многие любят сами загонять себя в рамки и потом бояться выйти за них. В некоторой степени боятся свободы (признаюсь, и я не исключение). Так вот к чему я это всё говорю – довольно часто можно услышать от людей такую категоричную фразу: «Это не настоящее искусство!» И почему-то из дальнейших разговоров становиться ясно, что критерием настоящего хорошего творения является его правильность. Если это творение сделано «по правилам», то есть стихотворение написано с чётким размером и влитыми рифмами, рисунок в полной мере отражает действительность и доступен восприятию, то всё хорошо и понятно. Творение настоящее. Мне странно, почему многие искренние самобытные произведения (будь то рисунок, песня, что угодно) не принимают и не признают только потому, что это «неправильно», «нестандартно». Но разве в творчестве может быть эталон? Кто придумал эти рамки и правила? Господь Бог? Или, может быть, Министерство Культуры? Удивительно, почему многие так не любят пользоваться свободой, которая им дана во многом. Удивительно, что мне так часто приходиться защищать верлибры от нападок людей, привыкших к традиционной поэзии. Приходиться извиняться за то, что ты пишешь верлибры, оправдываться за это. Абсурд? Мне кажется, да.

Давайте поищем и прочтём значение этого таинственного слова – «верлибр», посмотрим, что же это такое в разных источниках.

Верлибр (фр. vers libre ) - свободный от жёсткой ритмической и рифмовой композиции стих, характерный для поэзии XX века. Распространён практически во всех европейских и внеевропейских литературах.

Примеры:

Она пришла с мороза,
Раскрасневшаяся,
Наполнила комнату
Ароматом воздуха и духов…

Александр Блок

Этот странный обычай
Присваивать людям имена
(или иногда номера)...
Без имени я уйду.
Без имени разве найдут.

Арво Метс

История

Современный верлибр многим обязан поэтам XIX века : Уолту Уитмену , Стивену Крейну , Артюру Рембо , Фридриху Гёльдерлину и др. В начале XX века им много пользовались англоязычные поэты, представители имажизма . Первым термин "верлибр" использовал Ричард Олдингтон в предисловии к антологии имажизма ( 1915 ). Он писал:

Мы не настаиваем на том, что верлибр - единственный метод написания поэзии. Но мы отстаиваем право и свободу поэтов писать таким образом.

(Материалы из Википедии)

>>> Верлибр - (франц. vers libre - свободный стих) - форма метрической композиции, характерная для ХХ в. В целом верлибр определяют по негативным признакам: у него нет ни размера, ни рифмы, и его строки никак не упорядочены по длине. Это означает, что можно взять любой кусок прозы, произвольно разбить его на строки - и в результате должен получиться верлибр. Формально это так и есть. Но здесь чрезвычайно важно следующее: один и тот же кусок прозы может быть разбит на строки по-разному, и это уже момент творчества - сам факт этого разбиения.

Второе, что очень важно: в результате этого произвольного разбиения появляется феномен стихотворной строки, то есть единицы, лишь потенциально присутствующей в нестиховой обыденной речи. Вместе со стихотворной строкой появляется закон двойной сегментации, или двойного кодирования, стихотворной речи - наложение обыденного синтаксического разбиения на ритмическое, которое может противоречить первому.

Источник - Руднев В. Словарь культуры ХХ века
Точность цитирования - почти дословно

Верлибр, vor libre, буквально - "свободный стих". Отказ от четко определенной метрики, от рифмы. Настолько вызывающий отказ от любых традиционных элементов, что в культуре возникает понятие "верлибризации", применимое весьма широко в аспектах, не связанных напрямую с литературоведением. Руднев говорит о Стравинском как о верлибристе в музыке ("История солдата" как пример верлибризированного музыкального произведения). Он же говорит о возникновении сюрреализма как о примере верлибризации изобразительного искусства.

Для начала следует четко разобраться с определениями. Верлибр - это не просто "стих без рифмы". Чтобы усвоить это, неплохо было бы вспомнить о двух
братьях верлибра - о белом стихе и о версэ. Братья так похожи, что некоторые словари и справочники считают всех троих разновидностями одного и того же, и жаждущего информации об одном отсылают к другому. Но разница между этими сближенными формами настолько концептуальна, что не чувствовать ее - значит, не понимать сути и смысла верлибрического стихосложения как такового.

Верлибр, версэ и белый стих близки отсутствием рифмы. Различие же между ними - это различие в степенях авторской свободы. Белый стих, подчиненный метрике и размеру обычного стиха, зажат в рамки изосиллабизма (греч. isosyllabía - равносложность, от ísos - равный и syllabé - слог, т.е. одинаковое количество слогов в отрезках речи . ) . Он дает лишь первую, низшую степень свободы, - свободу от рифм. Вторую (вернее сказать - другую, ибо накопление здесь неочевидно) степень свободы дает версэ, где изосиллабизм не является непременным требованиям, но на смену ему приходит такой кусачий цербер, как хиазм. Вдобавок тяжесть тысячелетий, сухость ветхозаветного и новозаветного наследия мешает версэ свободно ворочаться в авторском рту.

Какова же та третья, высшая степень свободы, которую дает автору верлибр?

Верлибр с виду еще легче, - писать без размера, без навязанной строфики... Ощущение такое: берешь любой текст, разбиваешь, как попало, - получается верлибр. Так ли просто все обстоит?

Нет, не так. Верлибр требует от автора удивительной интуиции, очень тонкого чувства интонационний фальши. Верлибр отказался от основных выразительных средств "обычного" стиха, - ритма и рифмы. Отказался он и от завлекающей цельности прозаической речи. Что же в таком случае является для верлибра основным выразительным средством, инструментом, придающим тексту нужный эмоциональный строй и делающим его насыщенным, бьющим, захватывающим сознание?

Многие экспериментировали с сегментацией, не один лишь Маяковский понял, сколь многое можно выразить, задавая интонацию чтения особым переносом поэтической строки. Но именно верлибр превратил процесс сегментации в великое искусство.

Сегментация в верлибре концептуально отлична от метрики строк в обычном стихе.

Верлибр - огромное явление. На него можно смотреть с тысячи сторон и подмечать тысячу вещей, - например, что верлибр, возведенный в абсолют, дает стихотворение в прозе, возникшее в русской литературе раньше верлибра, или что верлибр своей "неровной" визуальной формой вызывает у читателя ощущение "потока сознания".

(Материалы с сайта http://www.guelman.ru/slava/nss/3.htm)

Это были небольшие отрывки из статьи о верлибре. Узнав более подробно о верлибре, я поняла, что мне даже и не нужно его защищать, потому что он и сам может за себя постоять. И мнение о том, что верлибры пишут те, кто не в состоянии придумать рифмы – просто некомпетентно.

Хочется ещё сказать о «настоящем» творчестве. Мне кажется, верлибры во многом настоящие потому, что они свободны. Свободные стихи... И я думаю, творчество настоящее, если оно искреннее и не сковано рамками. Сколько свободы нам предоставлено, почему бы ей и не пользоваться? Придумывать свои жанры, использовать свои необыкновенные идеи, создавать новые виды искусства – это то, что может сделать только один человек на всей Земле. Он может придумывать своё. За него никто больше не придумает этого. Это же такой потрясающий шанс – создавать своё !

Вначале был... верлибр

Самая популярная в истории человечества книга была написана в именно в этом поэтическом стиле. Речь идет о Библии. Вот самый яркий и древний пример верлибра.

Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное.
Блаженны плачущие, ибо они утешатся.
Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю.
Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся.

Есть более поздний пример, знакомый всем со школы. «Слово о полку Игореве» - пример классического вольного стиха. В данном случае белого. На момент создания «Слова...» на Руси уже была рифмованная поэзия. Она считалась уделом скоморохов, развлекающих толпу. Для изложения благородных чувств и переживаний использовали особый способ повествования.

Значит, сама поэтическая форма существовала испокон веков, но оставалась безымянной до 1886 года. Гюстав Кан - основатель французского литературного журнала La Vogue первым ввел понятие Vers libre. В дословном переводе на русский оно означает свободный стих. Свободный от чего? От рифмы и ритма? В том-то и дело, что верлибр настолько свободен, что не подчиняется никаким правилам. В нем может абсолютно отсутствовать рифма, как у Цветаевой.

…Я бы хотела жить с Вами
В маленьком городе,
Где вечные сумерки
И вечные колокола.
И в маленькой деревенской гостинице -
Тонкий звон
Старинных часов - как капельки времени.

Некоторые строки могут быть зарифмованы

На заре морозной
Под шестой березой
За углом у церкви
Ждите, Дон-Жуан!

Но, увы, клянусь вам
Женихом и жизнью,
Что в моей отчизне
Негде целовать!

Верлибр - что это?

Сформулировать четкое определение поэтического жанра пытались литераторы и критики всех мастей. М. Цветаева считала его «несерьезной поэзией». Бродский напротив был уверен, что только верлибр - следующая ступень мастерства. На нее может подняться только настоящий гений классического стихосложения. Гумилев утверждал, что обращаться к верлибру стоит изредка.

Замечательный русский поэт, стиховед В. Бурич в статье «От чего свободен свободный стих» предлагал вообще «не закреплять за свободным стихом каких-либо жанровых особенностей». Споры не затихают. Может быть они когда-нибудь «родят истину», а пока сформулируем обобщенное определение, опираясь на великое множество его трактовок.

Верлибр - это стих, частично или полностью лишенный структуры: строфы, рифмы, ритма. Однако в нем присутствуют характеристики стихотворения:

фразы разделены на строки;
каждая начинается с заглавной буквы;
прослеживаются звуковые повторы.
Разновидности верлибра

Принято условное деление понятия на 3 вида.

1. Белый стих . Достаточно вспомнить драму «Борис Годунов» Пушкина. Рифмы нет, но строчки звучат напевно. Такой эффект достигнут использованием пятистопнопным размером ямба. Он регулирует звуковое построение строки, т.е ее ритм. Пушкин сетовал на малое количество рифм в русском языке. Со своим словарным запасом в 21 000 он порой сталкивался с проблемой подбора.

2. Акцентный стих . Исходя их названия, ожидаем создания ритма расстановкой акцентов. В каждой строке количество ударных слогов одинаково, а число безударных разное. Эту форму любил В.В. Маяковский. Возьмите первую строфу стиха «Товарищу Нетте, пароходу и человеку». Рифма очень вольная, а главное ударное слово Нетте - единственное в последней строке. Его нужно обязательно выделять интонацией.

3. Вольный стих . Часто его называют басенным. Нет никакой регулировки стопности. Вспомните «Лебедь, Щука и Рак» Крылова. Рифма прослеживается, а вот размер ударных слогов в строчках - разный.

Верлибр - музыка в словах

Хочется сказать, что этот стихотворный жанр по мнению большинства литературоведов являет собой концентрированную поэзию. Можно изучить науку слагать стихи, иметь огромный лексикон, но никогда не стать поэтом. «Либеральный» жанр позволяет автору высказываться как угодно. Кому угодно? Читателю. Если последний прочтет нерифмованные строки и восхитится, то значит верлибр сложен талантливо. Вот на прощанье несколько автобиографичных строк свободного стиха Анны Ахматовой

Он любил три вещи на свете:
За вечерней пенье, белых павлинов
И стертые карты Америки.
Не любил, когда плачут дети,
Не любил чая с малиной
И женской истерики
...А я была его женой.

Томас Элиот утверждал, что автор верлибра в принципе свободен от всего, кроме необходимости писать хорошие стихи. Позже советский поэт-верлибрист и литературовед Владимир Бурич в своей знаменитой статье «От чего свободен свободный стих» серьезно проанализировал этот вопрос, попытавшись выделить те основные черты, которые являются характерными именно для данной поэтической формы. На сегодняшний момент это исследование Бурича является наиболее полным и авторитетным материалом о русском верлибре. Учитывая, что с момента публикации этой статьи в журнале Вопросы Литературы в 1972 году прошло больше 40 лет, можно представить насколько он устарел. Однако, более интересных, полных, глубоких исследований верлибра в России так и не появилось.

Верлибр - это краеугольный камень современной поэзии, несправедливо отвергнутый в России. Ставший одной из самых распространенных поэтических форм западной литературы, свободный стих до сих пор остается у нас весьма спорным творческим методом. Русских верлибристов немного, а стихотворения лишенные рифмы до сих пор воспринимаются русским читателем как нечто исключительное и вообще не имеющее особого права на существование. Не понятно, что это такое – стих без рифмы, чем он отличается от прозы, как его читать, в чем его красота, да и вообще – зачем такое писать? Солененького захотелось? Давайте попробуем разобраться.

Откуда есть пошел верлибр

Прежде всего, давайте определимся с понятием – что такое верлибр? Верлибр это поэтическая форма, в

Разной степени свободная от рифмы, ритма, размера. Верлибр имеет версификационные источники в фольклоре, например – заговоры, думы, сказания и другие формы нерифмованной или частично рифмованной поэзии. Само слово верлибр (vers libre) пришло из французского языка и в дословном переводе означает свободный стих. Таким образом, верлибр это и есть свободный стих. Считается, что впервые термин верлибр использовал французский писатель Г. Кон в предисловии к книге «Первые стихи» (изд. 1884г). Позже, в 1915 году термин ввел в употребление Ричард Олдингтон – в предисловии к антологии имажизма. Существует немало толкований понятия верлибр. Так, разные литературоведы давали различное определение свободному стиху. В частности, верлибром предлагалось считать стихотворения без размера и с такими признаками стиха, как строфика. Другие исследователи называли верлибром стихотворения с неравным числом ударений (вольные) и без рифм, при этом к верлибру причисляются любые нерифмованные вольные и акцентные стихи, а также белый стих. Наиболее полным можно считать определение А. Жовниса, который считал верлибр стихотворением, которое имеет такие признаки стиха, как корреспондирование рядов, графически выделенных авторской установкой на стих, но при этом свободным от сквозных мер повтора. Верлибр по Жовнису строится на «повторении периодически сменяющих одна другую фонетических сущностей разных уровней, причем компонентами повтора в соотносимых рядах в русской поэзии может быть фонема, слог, стопа, ударение, клаузула, слово, группа слов и фраза».

Таким образом, верлибр это стихотворение, которое не имеет рифмы, ритма, размера, что структурно приближает его к прозе. Однако, он может обладать целым рядом вторичных признаков стихотворения. Также, верлибр может быть ритмичным или частично ритмичным, а также частично рифмованным и даже иметь размер (белый стих).

О свободе свободного стиха

Складывается впечатление, что современный верлибрист свободен вообще от всего, включая необходимость писать хорошие стихи. На первый взгляд так оно и кажется – написать верлибр легко, не нужно ломать голову над рифмой, биться над ритмикой, подгонять строки под размер. Можно просто взять прозу, разбить ее на троки – и вот вам стихотворение, так ведь? Нет. Есть одно, достаточно точное, хотя и не классическое определение верлибра, которое дала Соня Шаталова, девочка-аутист из Москвы: верлибр это стих, который может не подчиняться законам стихосложения и не станет от этого хуже. Можно добавить, что не только не станет хуже, но и приобретет особые качества, которых лишен традиционное рифмованное стихотворение. Бурич, в своем знаменитом исследовании, утверждал, что свободный стих свободен не столько от рифмы и метра, сколько от тех качеств, которыми метр и рифма наделяют произведение. В частности, от рифменного ожидания, когда услышав первое слово рифмопары, читатель или слушатель уже подсознательно угадывает продолжение стихотворения. От запоминаемости стихотворения, которое запав в память возникает кстати и некстати, забалтывается, психологически стареет, утрачивает новизну и остроту. От фонических свойств рифмуемых слов, которые являются самым скоростареющим элементом конвенционального стиха, потому что точно указывают на время, художественное направление и социальную среду в котором создано произведение. В некоторых случаях рифма может указывать даже на автора. Именно эти особенности привели к возникновению «теории банальной рифмы», призванной спасти рифму от девальвации. Свободен верлибр и от сковывающего влияния метра, от которого в метрическом стихотворении зависит лексический выбор и порядок слов в строке. От неестественности интонаций, которые может навязывать тот или иной метр. От ограниченного применения тех или иных размеров, которые могут быть закреплены за конкретными жанрами, что необычайно снижает область их применения.

Что такое "ВЕРЛИБР"? Как правильно пишется данное слово. Понятие и трактовка.

ВЕРЛИБР ВЕРЛИБР (франц. vers libre - свободный стих) - форма метрической композиции, характерная для ХХ в. В целом В. определяют по негативным признакам: у него нет ни размера, ни рифмы, и его строки никак не упорядочены по длине (см. СИСТЕМА СТИХА ХХ ВЕКА). Это означает, что можно взять любой кусок прозы, произвольно разбить его на строки - и в результате должен получиться верлибр. Формально это так и есть. Но здесь чрезвычайно важно следующее: один и тот же кусок прозы может быть разбит на строки по-разному, и это уже момент творчества - сам факт этого разбиения. Второе, что очень важно: в результате этого произвольного разбиения появляется феномен стихотворной строки, то есть единицы, лишь потенциально присутствующей в не стиховой обыденной речи. Вместе со стихотворной строкой появляется закон двойной сегментации, или двойного кодирования, стихотворной речи - наложение обыденного синтаксического разбиения на ритмическое, которое может противоречить первому. Обычные стихи с размером и рифмой можно записать прозой, уничтожив формальную строку, как говорят, in continio - строка в этом случае не уничтожится, ее концы будут показывать рифмы и метрическая схема. В случае В. это невозможно - это стих, который определяется самим фактом наличия "голой" стихотворвой строки как "эквивалента метра" (термин Ю.Н. Тынянова). Двойная сегментация речи проявляется в В. прежде всего в том, что окончание синтаксических синтагм может не совпадать с окончанием строк, то есть возникает эффект интонационного переноса, enjambement. И совсем неуважительной к занятиям Болтовней. (А. Блок. "Она пришла с мороза...") В возможностях вариантов разбиения: И совсем неуважительной К занятиям болтовней или И совсем неуважительной к занятиям болтовней - и кроется стиховая суть В. Свободный стих выражал в самой своей форме нечто чрезвычайно важное для ХХ в. Недаром католик Г. К. Честертон написал, что "свободный стих, как свободная любовь, - противоречие в терминах", а всемирно известный культуролог Вяч. Вс. Иванов назвал В. "способом видеть мир". Может быть, суть заключалась в его раскованности, в тотальной эмансипированности его формы. Недаром в России верлибром активно писали лишь до 1920-х гг., а потом вновь перешли на обычные 5-стопные ямбы и 3-стопные амфибрахии (дело изменилось после "оттепели" 1950-х гг., что тоже характерно). Между тем в Европе и во всем мире В. стал господствующей системой стиха. На Западе им стали даже переводить обыкновенный, метрически организованный стих. Однако именно образцы русского В., в особенности те шесть текстов, написанных В., которые оставил Блок, представляют огромный интерес, причем не только для теоретика стиха, но и для философа и лингвиста. В. - не отсутствие системы, а, напротив, чрезвычайно сложная система, можно сказать, метасистема. Для того чтобыпонять это, проанализируем один из самых известных В. Блока. Чтобы было понятно и наглядно, приводим его полностью, пронумеровав строки: 1. Она пришла с мороза, 2. Раскрасневшаяся, 3. Наполнила комнату 4. Ароматом воздуха и духов, 5. Звонким голосом 6. И совсем неуважительной к занятиям 7. Болтовней. 8. Она немедленно уронила на пол 9. Толстый том художественного журнала, 10. И сейчас же стало казаться, 11. Что в моей большой комнате 12. Очень мало места. 13. Все это было немножко досадно 14. И довольно нелепо. 15. Впрочем, она захотела, 16. Чтобы я читал ей вслух "Макбета". 17. Едва дойдя до пузырей земли, 18. О которых я не могу говорить без волнения, 19. Я заметил, что она тоже волнуется 20. И внимательно смотрит в окно. 21. Оказалось, что большой пестрый кот 22. С трудом лепится по краю крыши, 23. Подстерегая целующихся голубей. 24. Я рассердился больше всего на то, 25. Что целовались не мы, а голуби, 26. И что прошли времена Паоло и Франчески. Посмотрим: строка 1 - чистейший 3-стопный ямб. Более того, это метрическая автоцитата из стихов "второго тома": Она пришла с заката. Был плащ ее заколот Цветком нездешних стран. Звала меня куда-то В бесцельный зимний холод И в северный туман. Разбираемое стихотворение находится в начале "третьего тома". Поэт как бы издевается над своими прошлыми идеалами, над Прекрасной Дамой; строки 16 и 17 написаны соответственно 5-стопным хореем и 5-стопным ямбом. Первый размер имеет в русской поэзии устойчивую смысловую традицию, идущую от стихотворения Лермонтова "Выхожу один я на дорогу..." - "динамический мотив пути, противопоставленный статическому мотиву жизни" (формулировка профессора К. Ф. Тарановского, которому принадлежит это открытие). Теперь сравним строку 16 с лермонтовскими стихами: Чтоб всю ночь, весь день мой слух лелея, Про любовь мне сладкий голос пел. Вновь метрическая цитата (кстати, следует оговорить тот факт, что ни в коем случае нельзя фамилию Макбет, произносить сударением на первом слоге, в этом случае разрушается размер: вспомним ирландские и шотландские фамилии - МакТаггарт, МакКинси, МакКартни, МакАртур - везде ударение на втором слоге. Что касается строки 17, то белым (то есть нерифмованным) 5-стопным ямбом написаны трагедии Шекспира, среди них "Макбет", разумеется: Земля, как и вода, имеет пары. И это были пузыри земли. Мы привели лишь наиболее очевидные случаи. Все стихотворение Блока и любой В. состоит из строк, соответствующих, "омонимичных" различным стихотворным размерам, - в этом суть В. как системы систем. У Борхеса в рассказе "Утопия усталого человека" есть следующий пассаж: "- Это цитата? - спросил я его. - Разумеется. Кроме цитат, нам уже ничего не осталось. Наш язык - система цитат". Система цитат - интертекст (см. ИНТЕРТЕКСТ), определяющее понятие поэтики модернизма (см. МОДЕРНИЗМ) и постмодернизма (см. ПОСТМОДЕРНИЗМ). Вот почему В. стал символом поэзии ХХ в.