Болгария разговорник для туристов. Болгарский язык для начинающих и для тех, кто просто собрался в болгарию. Болгарский язык разговорник — для туриста или пожалуйста не путайте

Основные фразы на болгарском для туристов: в аэропорту, в отеле, в банке и т.д. – краткий разговорник.

Прежде чем перейти к самим фразам, которые будут полезными для туристов в Болгарии, давайте сначала посмотрим, почему же эта страна стала такой популярной у наших граждан.

Болгария не всегда была такой, как мы её сейчас знаем – красивой и недорогой страной для туристов со всей Европы. Раньше территория нынешней Болгарии переходила от власти одной империи к другой, вплоть до конца 20-го века.

Немного истории…

Несколько тысяч лет назад территорию современной Болгарии населяли древнейшие племена фракийцев. Около 5 в. до н.э. древние греки основали свою самую северную провинцию, название которой - Фракия* .

* - историческая область Фракия в нынешнее время имеет болгарскую, греческую и турецкую части соответственно.

Позже Фракией заинтересовались древние римляне, результатом чего стало присоединение Фракии к Римской империи. После разделения Рима Фракия осталась в Восточной Римской империи.

Затем была эпоха т.н. Великого переселения народов, в которую и возникло первое упоминание о болгарском государстве – Великая Булгария. Это государство кочевых племён занимало огромную территорию, но просуществовало совсем недолго и распалось на несколько частей, одной из которой стала территория современной Болгарии. Древнее болгарское государство было сформировано в 681 г н. э. тюркскими** племенами протоболгар, которые пришли на территорию от Нижнего Дуная до Балканских гор, вытеснив отсюда местные славянские** племена и частично ассимилировав их.

** - болгарский относится к славянским языкам, но имеет много слов тюркского происхождения

В средние века, начиная с 1393 года, Болгария попала под власть османских турков на более чем 500 лет. За это время страна неоднократно подвергалась колоссальным разрушениям. Но, несмотря на притеснения со стороны завоевателей на протяжении столетий, Болгария смогла возродить свою независимость – это произошло в 1878 году.

После Второй Мировой войны страна попала под влияние Восточного коммунистического блока, и только в 1989-м Болгария наконец обрела независимость, к которой всегда стремилась. Сегодня страна развивается, проводит реформы, которые помогают стабилизировать экономику и привлекают иностранные инвестиции, в том числе в сферу туризма. Почему же именно туристическое направление стало таким популярным?

Немного географии…

Болгария – это необычайная страна с умеренным климатом в сочетании с захватывающей природой. Невероятно, но на такой относительно небольшой территории встречается настолько разнообразный рельеф – высокие и низкие горы, красивые ущелья, плодородные долины, побережье Чёрного моря. В связи с этим Болгария привлекательна для туристов практически круглый год – пляжный, горнолыжный или же сельский эко-туризм всегда актуален в этой маленькой стране Европы.

Болгария лежит в двух климатических поясах: средиземноморском и континентальном.

На разнообразие в климате серьёзное влияние оказывают горы. Например, в северной части Болгарии в среднем на один градус холоднее, чем в южной. Кроме того, северная часть получает больше осадков. Чёрное море оказывает влияние только на прибрежную зону.

Из-за своего умеренного мягкого климата, белых песков, теплого моря и завораживающих пейзажев Болгария привлекает много туристов на протяжении почти всего года. Ежегодно страну посещает более 10 миллионов человек, что значительно превышает численность местного населения.

Болгария известна своими горнолыжными, Черноморскими, а также спа- курортами. К известным курортам, где можно понежится на солнышке, можно отнести: Балчик, Солнечный берег, Поморие, Албена, Созополь, Св. Влас. Неподалеку находятся аэропорт Варны и Бургаса.

Если вы решили выбрать Болгарию в качестве своего следующего туристического маршрута, не помешает небольшой разговорник болгарского языка для туристов (несмотря на то, что английский был и есть основным международным языком общения).

В этой статье рассмотрим основные фразы, которые могут оказаться полезными для туристов.

Начнём с паспортного контроля:

Паспортный контроль - паспортен контрол

Ваш паспорт, пожалуйста – паспорта моля

Цель поездки? – Цел на патуването?

Вв турист? – Турист ли сте?

Да/Нет, я здесь по делам – да/не, тук сым по работа

На сколько вы приехали? – Колько време ите останете?

На несколько дней – няколко дни

На две недели – две седмици

На месяц – месец

Вы будете что-нибудь декларировать? – Имате ли нешто за деклариране?

Откройте, пожалуйтса, чемодан – отворете луфара, моля

Счастливого пребывания в Болгарии! – Приятно пребиваване в Болгария!

Общая информация для туристов в Болгарии

Официальная валюта в Болгарии – это болгарский лев.

Банки в Болгарии работают с 8 утра до 17:00, перерыв – с 12 до 13:00.

Врямя работы в субботу – с 8:00 до 11:00.

Магазины работают с 8:00 до 17:30 (с 12:00-13:00 перерыв).

В больщих городах магазины закрываются в 19:00, но в большинстве случаев работать начинают с 9:00.

Не стоит также забывать о некоторых различиях в процессе общения жестами. Например, если вам кивают головой, то в Болгарии такой жест означает несогласие, то есть “нет”, ну а поворот головы из стороны в сторону указывате на то, что собеседник дает вам положительный ответ, другими словами, говорит “да”. У туристов, незнакомых с такой особенностью, могут возникать курьёзные ситуации в связи с этим.

Теперь давайте рассмотрим несколько основных фраз на болгарском для туристов касательно денег:

Здесь есть поблизости банк? – Има ли наблизо банка?

Где можно поменять деньги? – Каде мога да обменя пари?

Сколько левов я получу за 50 долларов? – Колкл лева ште получа за педесет долара?

Какой сегодня обменный курс? – Какыф е обмения курс за деня?

Банкомат – банкомат

Валюта – валута

Доллар – долар

Евро – евро

Информация для туристов на автомобилях

Если вы планируете путешествовать своим автомобилем или взять машину напрокат, то нужно обзавестись правами международного образца.

Допустимые скоростные режимы: 50 км/час в черте города, 90 км/час за чертой города. На скоростных дорогах – 120-140 км/ч.

Водитель и пассажиры обязательно должны быть пристегнуты. Полицейские имеют право взымать штраф на месте нарушения. Подтверждение оплаты – квитанция. Водитель может отказаться возмещать штраф на месте и оплатить его позже в отделении банка.

Следует отметить, что общественный транспорт имеет приимущество на дороге. Если перед вами остановился овтобус для высадки пассажиров, следует также остановиться и подождать.

Вождение транспортного средства в состоянии алкогольного опьянения влечет за собой серьезные штрафы и лишение водительских прав. Запрещено пользоваться телефоном во время движения, если только он не оснащен гарнитурой “Bluetooth” или “Hands Free”.

Основные фразы на болгарском для туристов, которые хотят взять автомобиль напрокат:

Я хочу взять машину на прокат на один день – искам да наема кола за един ден

Сколько стоит прокат в день? – Колко струва на ден?

Километраж входит? – Километража включен?

Страховка включена? – Застрахофката включена ли е?

Нужно внести задаток? – Трябва ли да платя депозит?

У вас есть водительские права? – Имате ли шофёрска книшка?

Где я могу оставить машину? – Каде мога да вырна колата?

Где здесь ближайшая бензоколонка? – Каде е най-блиската бензиностанция?

Налейте полный бак, пожалуйста – напалнете резервоара, моля .

Мне … литров – Искам … литра.

Основные фразы на болгарском для туристов в отеле:

У вас есть свободные номера? – Имате ли свободни стаи?

На мое имя забронирован номер – имам резервация

Мне нужен одноместный/двухместный номер – искам единична/двойна стая

Я освобождаю номер завтра – напускам утре

Когда нужно освободить номер? – Кога трябва да освободя стаята?

Будте добры, мой счёт – сметката, моля

Я заплачу наличными – ште платя в брой

Паспорт, пожалуйста – паспорта, моля

Заполните, пожалуйста, этот бланк – моля, попалнете тази бланка

Распишитесь здесь – потпишеше тук

Скажите, завтрак включен? – Включена ли е закуска?

Вы принимаете кредитные карточки? – Приемате ли кредитни карти?

Напоследок еще несколько фраз на болгарском для туристов, если понадобится медицинская помощь:

Больница – болница

Врач – лекар

Страховка – застрахофка

Скорая помощь – бырза помошт

Здесь есть поблизости ночная аптека? – Има ли наблизо деноношна аптека?

Чтобы правильно произносить все вышеперечисленные фразы, необходимо знать алфавит и правила чтения в болгарском языке (эти темы есть в разделе болгарского языка, там же есть тема для начинающих – приветствие). И тогда ваши фразы на болгарском будут звучать не только правильно, но и красиво.

Справочник болгарских терминов недвижимости.

Языковой барьер для россиян в Болгарии практически отсутствует, поскольку местное население, в особенности это касается старшего поколения, знает русский язык. Тем не менее, всем, кто интересуется вопросами недвижимости, приходится сталкиваться со специальной терминологией, которая и сама по себе специфична, и приводится, зачастую, на болгарском языке.
Однако, специальная болгарская терминология, принятая в сфере недвижимости, не всегда понятна русскоязычному гостю. Некоторые слова, на первый взгляд хорошо знакомые и привычные, в Болгарии могут иметь совершенно другое значение. К примеру, «баня» в Болгарии сильно отличается от того, что под этим словом понимают русские.
Краткий словарь наиболее распространенных болгарских терминов поможет сориентироваться в ключевых понятиях болгарской недвижимости.

Строительство
Поземлен Имот
- земельный участок или ПИ. Сельскохозяйственная земля, на данный момент не имеющая допуска к застраиванию. Статус может быть изменен.
Подробен устройствен план - подробный устройственный план или, сокращенно, ПУП. В нем определены улицы, отведенные под застройку, отражено расположение объекта на участке.
Урегулиран поземлен имот - урегулированный земельный участок или, сокращенно УПИ. Участок в режиме застройки, имеющий доступ к улице или дороге. Границы участка в регуляции указаны в ПУП. (Соответственно, неурегулиран поземлен имот - не предназначенный для строительства участок с определенными границами и выходом к улице)
БДС - Болгарский государственный стандарт. В апартаментах, соответствующих БДС, как правило, отсутствует отделка. Зашпаклеваны стены, пол бетонный, имеются канализация и электропроводка, подготовлены места для выключателей и розеток, есть двери и окна. Отсутствует сантехника, осветительные приборы.
Данъчна оценка - налоговая оценка недвижимости. Ее размер зависит от площади, особенностей конструкции здания, утвержденного государством типа недвижимости, месторасположения и состояния объекта недвижимости и составляет обычно около 30% от рыночной стоимости объекта. На основе налоговой оценки рассчитывается размер налога для физических лиц, приобретающих недвижимость в Болгарии.
Груб строеж - грубое строительство. На этой стадии объект имеет стены и крышу. Завершительные и отделочные работы при этом могут отсутствовать или находиться на различных, чаще начальных стадиях.
Акт 14 - нормативный документ, который выдается на стадии «грубое строительство». Акт о приемке конструкции.
Акт 15 - нормативный документ, который свидетельствует о том, что строительство объекта закончено.
Акт 16 - разрешение на эксплуатацию здания. Последний этап контроля строительства. Выдача Акта 16 обозначает, что здание пригодно к проживанию.

Площадь
Застроена площ - площадь застройки, сокращенно ЗП. Определяется границами внешних стен первого (надземного или полуподземного) этажа. Включает также площадь вентиляционных шахт внутри этих границ. Террасы, гаражи, балконы, внешние лестницы, рампы не включаются в ЗП.
Разгъната застроена площ - общая суммарная площадь застройки всех этажей, а также площадь предназначенного для жилья подкровельного пространства, балконов, террас. Развернутая застроенная площадь равна коэффициенту интенсивности застраивания, умноженному на площадь УПИ.
Кинт - коэффициент интенсивности застраивания. Отношение общей площади постройки к площади земельного участка.
Общи части - общие части. Все, что находится в общем пользовании. Это площадки, входные двери, внешние и внутренние стены здания, крыша, лестницы, лифты, балки, перекрытия и т.д. К общим частям также относятся земля, на которой построено здание и двор. Общие части обычно составляют 10-20 % от общей площади здания.
Идеални части - непосредственная доля собственника в неделимой общей собственности.

Квартиры, комнаты, апартаменты
В России все просто: есть однокомнатные и многокомнатные квартиры. Поэтому гарсониеру от боксониеры не всякий русский отличит с первого раза. Не говоря уже о значении слова терраса, которое у двух народов различается кардинально.
Апартамент - этим словом в Болгарии называется любая квартира, в многоквартирном доме.
Ателье - нежилое помещение, предназначеное для мастерской, офиса
Балкон - открытая прощадка на консольной конструкции, выходящая за фасад здания
Блок - многоквартирный дом.
Боксониера - однокомнатная квартира, совмещенная с кухней.
Гарсониера - квартира с одной комнатой и отдельной кухней.
Лоджия - открытая площадка находящаяся в объеме здания
Мезонет (дуплекс) - большая двухуровневая квартира. Этажи в ней соединяются лестницей. Обычно имеет просторную веранду и террасу.
Тераса - открытая используемая площадка, располодженая над помещением, на колоннах или на земле.
Асансьор - лифт.
Килер - кладовка.
Мазе - подвал.
Студия - апартамент с одной комнатой.
Таван, таванска стая - кладовка, расположенная на чердаке.
Баня - ванная комната.
Балатум - линолеум.
Преходен апартамент - квартира, в которой имеются совмещенные комнаты.
Непреходен апартамент – Комнаты в апартаменте изолированные, не совмещенные.
Обзавеждане аппартамента по БДС - апартамент, отделанный в соответствии с Болгарским государственным стандартом. «Обзавеждане аппартамента по БДС» обычно относится к квартирам в домах, построенных в 70-90-х годах.
Пол в таких квартирах покрыт паласом, потолок и стены окрашены, в прихожей и в коридоре пол покрыт линолеумом. На кухне обязательно имеется электрическая плита и комплект кухонных шкафов.
Апартамент обзаведен - это термин обозначает, что квартира полностью обставлена.
Люкс обзавеждане - элитная отделка, отделка класса «люкс».

Этажи
В некоторых болгарских домах первый этаж фактически, для восприятия гостя из России, является вторым. Принятая в Болгарии система уровней и этажей отличается от русской, при этом ее правильное понимание усложняется специальной терминологией. Приводим список понятий, часто использующихся в Болгарии для обозначения этажей и уровней зданий.
Кота - уровень перекрытий, плит и этажей, высота.
Кота нула, кота 0 - уровень пола первого этажа.
Кота било - уровень кровли здания.
Подземен етаж, сутерен - подвальный этаж. Его верхнее перекрытие находится под отметкой тротуара, либо не выше, чем 0,3 метра над отметкой тротуара или участка. Не имеет вида во двор или на улицу. Иногда возможна перепланировка в полуподземный этаж.
Полуподземен етаж, кота-сутерен - Так называются этажи, расположенные под нулевым уровнем. Окна обычно выходят на улицу или во двор. Нижнее перекрытие полуподземного этажа находится под отметкой тротуара, а его верхнее перекрытие – в пределах от 0,3 м до 1,5 м над отметкой тротуара. Также носит название «цокольный этаж».
Надземен етаж, партер - первый этаж, который находится выше отметки тротуара или на ней.
Тавански етаж - мансарда, чердачный этаж.
4/5 ет. - этим сокращением обозначается четвертый этаж пятиэтажного дома.

Болгария – государство в Юго-Восточной Европе на Балканском полуострове, занимает почти четверть его площади. Это самая балканская из всех балканских стран. По территории Болгарии проходит горная цепь – Балканы и Родопы, Дунай, Черное море и цепь прекрасных пляжей. Радушная и солнечная страна не оставляет равнодушных. Тут вы сможете почувствовать, что побывали в гостях у родственников...

Разговорник для путешествий

Болгария – государство в Юго-Восточной Европе на Балканском полуострове, занимает почти четверть его площади. Это самая балканская из всех балканских стран. По территории Болгарии проходит горная цепь – Балканы и Родопы, Дунай, Черное море и цепь прекрасных пляжей. Радушная и солнечная страна не оставляет равнодушных. Тут вы сможете почувствовать, что побывали в гостях у родственников.

И – болгарская гордость и вполне заслуженно. А если нравится активный отдых, в вашем распоряжении горнолыжные трассы самого высокого уровня. Болгары – знаменитые виноделы, впрочем, и для любителей чего-то покрепче найдутся напитки – ракия и брэнди. Русско-болгарский разговорник непременно пригодится туристам, собравшимся посетить эту страну с ее великолепными золотыми песками. Хотя русский язык в Болгарии знают многие. Мы собрали наиболее употребляемые слова и выражения на болгарском языке с произношением, для вашего удобства.

Смотрите также « », с помощью которого вы сможете перевести на болгарский язык (или наоборот ) любое слово или предложение.

Приветствие

Прощание

Фраза на русском Перевод
До свидания До виждане
Спокойной ночи Лека нощ
До скорого До скоро
До завтра До утре
Надеюсь, мы еще встретимся Надявам се, че пак ще се срещнем
Передавай(те) привет xxx Много поздрави на xxx

Пожелания

Знакомство

Фраза на русском Перевод
Как тебя (вас) зовут? Как се казваш (казвате)?
Меня зовут xxx Казвам се xxx
Очень приятно! Много ми е приятно!
Сколько тебе (вам) лет? На колко си (сте) години?
Мне xxx лет На xxx години съм
Где ты живёшь (вы живёте)? Къде живееш (живеете)?
В москве (софии) В москва (софия)
Откуда ты (вы)? Откъде си (сте)?
Я из россии (болгарии) От русия (българия) съм
Где ты работаеш (вы работаете)? Къде работиш (работите)?

Согласие и несогласие

Просьба

Благодарность

Вопросы

Язык

Семья

Гостиница

Фраза на русском Перевод
У вас есть свободные номера? Имате ли свободни стаи?
Все занято Всичко е заето
Я хочу заказать номер Искам да запазя стая
Как долго вы собираетесь здесь оставаться? Колко време ще останете?
Какой номер вам нужен? Каква стая искате?
Номер на одного Единична стая
Номер на двоих Двойна стая
С ванной С вана
С душем С душ
На одну ночь (неделю) За една нощ (седмица)
Сколько стоит этот номер? Колко струва тази стая?
Где моя комната? Къде е стаята ми?
Разбудите меня, пожалуйста, в 7 часов Събудете ме в 7 часа, моля
Закажите, пожалуйста, такси на 8 часов Ако обичате, поръчайте ми такси за 8 часа

Деньги

Ориентация в городе

Транспорт

Фраза на русском Перевод
Станция Станция/гара
Остановка Спирка
Железнодорожный вокзал жп Гара (железопътна гара)
Аэропорт Летище/аерогара
Автовокзал Автогара
Пересадка Прекачване
Камера хранения Гардероб
Ручная кладь Ръчен багаж
Багаж Багаж
Прибытие Пристигане
Отправление Заминаване/тръгване
Внимание! Внимание!
Касса Каса
Билет Билет
Место Място
Первый класс Първа класа
Второй класс Втора класа
Эконом-класс Икономкласа
Бизнес-класс Бизнес-класа
Как нам добраться до?.. Как може да стигнем до?..
Вам нужно сесть на трамвай (троллейбус, автобус) Трябва да вземете трамвай (троллейбус, автобус и т. д.)
До…модно дойти пешком (доехать на трамвае, метро, автобусе) До… може да стигнете пеш(а) (с трамвая, метрото, автобуса)
Вы выходите? Слизате ли?
Вы садитесь (в троллейбус, трамвай) Качвате ли се?
Вы садитесь? (на место) Сядате ли?
Ехать на троллейбусе, автобусе, трамвае, такси, поезде, метро, лететь на самолёте Пьтувам с троллей, автобус, такси, влак, метрото, със самолет
На чём поедем? С какво да пътуваме?
Поезд Влак
Сколько стоит билет до?.. Колко струва билетът до?..
Мне нужен один билет до... Трябва ми билет до...
Когда отходит поезд? Кога тръгва влакът?
Когда поезд прибывает в?.. Кога пристига влакът в?..
От какой платформы отходит поезд?.. От кой коловоз тръгва влакът?
Поезд опаздывает? Закъснява ли влакът?

Надписи

Дни недели

Цифры и числа

Число Перевод Число Перевод
0 Нула 16 Шестнадесет
1 Едно 17 Седемнадесет
2 Две 18 Осемнадесет
3 Три 19 Деветнадесет
4 Четири 20 Двадесет
5 Пет 21 Двадесет и едно
6 Шест 22 Двадесет и две
7 Седем 30 Тридесет
8 Осем 40 Четиридесет
9 Девет 50 Петдесет
10 Десет 60 Шестдесет
11 Единадесет 70 Седемдесет
12 Дванадесет 80 Осемдесет
13 Тринадесет 90 Деветдесет
14 Четиринадесет 100 Сто
15 Петнадесет 1 000 Хиляда

Русско-болгарский разговорник: как объясниться в незнакомой стране. Популярные фразы и выражения для путешественников.

  • Горящие туры в Болгарию
  • Туры на Новый год по всему миру

Болгарский язык очень похож на русский и другие славянские языки. На этом языке разговаривает около 9 миллионов человек, а в написании используется кириллица. В болгарском много слов близки по звучанию с русским, но вот по значению они будут разные. На русском «невеста», а на болгарском «булка», «офигенный» будет звучать как «страхотен», «жесток» будет не всегда означать «безжалостный», а употребляется в смысле «крутой», «стая» - это не птичья, а «комната», ну а слово «направо» вызывает часто недоразумение, так как на болгарском оно звучит как «прямо», так что будьте внимательны, когда спрашиваете дорогу.

В болгарском языке в вопросе обязательно используется частичка «ли» (Желаваш ли чай?, Мислиш ли за Наташа?). Это обязательная форма в языке, иначе вас могут не понять, если вы захотите что-нибудь спросить.

Приветствия, общие выражения

Здравствуй(те) Здравей(те)
Доброе утро Добро утро
Добрый день Добър ден
Добрый вечер Добър вечер
Привет Здрасти
Как у тебя (у вас) дела? Как си (сте)?
Спасибо, хорошо Благодаря, добре
До свидание До виждане
До завтра До утре
Надеюсь, мы еще встретимся Надявам се, че пак ще се срещнем
Всего доброго! Всичко хубаво!
Как тебя (вас) зовут? Как се казваш (казвате)?
Меня зовут... Казвам се...
Очень приятно! Много ми е приятно!
Где ты живёшь (вы живёте)? Къде живееш (живеете)?
В Москве (Софии) В Москва (София)
Откуда ты (вы)? Откъде си (сте)?
Я из России (Болгарии) От Русия (България) съм
Где ты работаеш (вы работаете)? Къде работиш (работите)?
Да Да
Нет Не
Хорошо Добре
Конечно Разбира се
Это не правда Не е вярно
Извини(те) Извинявай(те)
Пожалуйста Моля
Помоги (помогите) мне Помогни (помогнете) ми
Вы не могли бы показать/дать/сказать мне? Бихте ли ми показали / дали / казали...?
Дай(те) мне это, пожалуйста Дай(те) ми това, моля
Спасибо Благодаря
Большое спасибо Благодаря много
Я тебе(вам) очень обязан(а) Много съм ти (ви) задължен(а)
Сколько? Колко?
Почему? Защо?
Где? Къде?
Ты говоришь (вы говорите) по-русски/по-болгарски/по-английски? Говориш (говорите) ли руски/български/английски?
Я (не) понимаю (не) разбирам
Здесь кто-нибудь говорит по-русски? Някой говори ли руски?
Говори (говорите) немного помедленнее Говори (говорете) малко по-бавно
Мама Майка
Папа Баща

Транспорт, в городе

Остановка Спи́рка
Железнодорожный вокзал Га́ра (железопътна гара)
Аэропорт Лети́ще/аерога́ра
Автовокзал Автога́ра
Пересадка Прека́чване
Камера хранения Гардеро́б
Ручная кладь Ръ́чен бага́ж
Прибытие Присти́гане
Отправление Отправление
Касса Каса
Билет Билет
Место Място
Первый класс Пъ́рва кла́са
Второй класс Вто́ра кла́са
Эконом класс Икономкласа
Как нам добраться до...? Как може да стигнем до...?
Вам нужно сесть на трамвай (троллейбус, автобус) Трябва да вземете трамвай (троллейбус, автобус)
Вы выходите? Слизате ли?
Сколько стоит билет до...? Колко струва билетът до...?
Мне нужен один билет до... Трябва ми билет до...
Когда отходит поезд? Кога тръгва влакът?
Когда поезд прибывает в...? Кога пристига влакът в...?
От какой платформы отходит поезд...? От кой-коловоз тръгва влакът?
Поезд опаздывает? Закъснява ли влакът?
Вход/выход Вход/изход
Открыто/закрыто Отворено/затворено
Свободно/занято Свободно/заето
К себе/от себя Дръпни/бутни
Запрещается Забранено
Туалет Тоалетна
Я ищу... Търся...
Аптеку Аптека
Почту Пощата
Рынок Пазара
Супермаркет Супермаркет
Вокзал Гарата
Где находится остановка автобуса? Къде е спирката на автобуса?
Я заблудился (заблудилась) Загубих се
Налево Наляво
Направо Надясно
Прямо Направо

Гостиница

У вас есть свободные номера? Имате ли свободни стаи?
Все занято Всичко е заето
Я хочу заказать номер Искам да запазя стая
Как долго вы собираетесь здесь оставаться? Колко време ще останете?
Какой номер вам нужен? Каква стая искате?
Номер на одного Единична стая
Номер на двоих Двойна стая
С ванной С вана
С душем С душ
На одну ночь (неделю) За една нощ (седмица)
Сколько стоит этот номер? Колко струва тази стая?
Где моя комната? Къде е стаята ми?
Разбудите меня, пожалуйста, в 7 часов Събудете ме в 7 часа, моля
Закажите, пожалуйста, такси на 8 часов Ако обичате, поръчайте ми такси за 8 часа

Дни недели, месяцы

Понедельник Понеделник
Вторник Вторник
Среда Сряда
Четверг Четвыртык
Пятница Петык
Суббота Сыбота
Воскресенье Неделя
Январь Януари
Февраль Февруари
Март Март
Апрель Април
Май Май
Июнь Юни
Июль Юли
Август Август
Сентябрь Септември
Октябрь Октомври
Ноябрь Ноември
Декабрь Декември
Год Година

В ресторане, магазин

Официант Келнер
Завтрак Закуска
Обед Обед
Ужин Вечеря
Закуска Предъястие
Куриный суп Пилешка супа
Овощной суп Градинарска супа
Рыба Риба
Куры, цыпленок Пиле, кокошки
Помидоры Домати
Арбуз Диня
Телятина Телешко
Свинина Свинско
Баранина Агнешко
Мороженное Сладолед
Блинчики Палачинки
Булочка Кифла
Белое вино Бяло вино
Красное вино Червено вино
Пиво Бира (пиво)
Анисовая водка Мастика
Фруктовый сок Плодов сок
Стакан воды Чаша вода
Молоко Мляко
Сколько мне нужно заплатить? Колко трябва да платя?
Вегетарианское блюдо Вегетариа́нско блю́до
Детское меню Де́тско меню́
Счет Сметка
Мясной магазин Месарница
Молочный магазин Млекарница
Кондитерский магазин Сладкарница
Булочная Хлебни изделия
Магазин хозяйственных товаров Домакински потреби
Парикмахерская, косметический кабинет Хигиенни услуги

Цифры и числа

Один Едно
Два Две
Три Три
Четыре Четири
Пять Пет
Шесть Шест
Семь Седем
Восемь Осем
Девять Девет
Десять Десет
Двадцать Двадесет
Тридцать Тридесет
Сорок Четиридесет
Пятьдесят Петдесет
Шестьдесят Шестдесет
Семьдесят Седемдесет
Восемьдесят Осемдесет
Девяносто Деветдесет
Сто Сто
Тысяча Хиляда
Миллион Милион

Речевые неправильности

Старуха Баба
Банк Банка
Сосна Бор
Невеста Булка
Лес Гора
Вверх Горе
Браслет Гривна
Город Град
Забота Грижа
Некрасивый Грозен
Арбуз Диня
Слово Дума
Лягушка Жаба
Жизнь Живот
Тюрьма Затвор
Кофе Кафе
Йогурт Киселя мляко
Волосы Коса
Ромашка Лайка
Острый для вкуса Лют
Мышь Мишка
Вопрос Питане
Ружье Пушка
Рубашка Риза
Школа Училище
Перец Чушка
Клубника Ягода
Злость Яд