Что такое верлибр? Что такое верлибр: понятие и особенности свободного стиха

Верлибр (от французского Vers libre), нерифмованные стихи, расчленённые на стихотворные строки, но не обладающие постоянными признаками их соизмеримости; ближе всего к безрифменному акцентному стиху, но иногда и к более чётким ритмам (разностопный дольник и пр.). В новоевропейской поэзии употребителен с конца XIIX в., широко - с начала XX в., в русской поэзии разработан меньше.

Верлибр - стих, освобождённый от жёсткой рифмовки и ритмической композиции, наиболее характерный для поэзии XX века. Первоначально верлибром(свободным стихом) в России назывались переведенные на русский язык стихи французских поэтов-символистов.

Чаще всего верлибр определяют по негативным признакам: у него нет ни размера, ни рифмы, и его строки никак не упорядочены по длине. В основе верлибра - однородная синтаксическая организация, которая определяет повторяющуюся интонацию, на ней и основывается своеобразный ритм стихотворения.

Она пришла с мороза,
Раскрасневшаяся,
Наполнила комнату
Ароматом воздуха и духов…

Чуть ночь превратится в рассвет,
вижу каждый день я:
кто в глав,
кто в ком,
кто в полит,
кто в просвет,
расходится народ в учрежденья.
Обдают дождем дела бумажные,
Чуть войдешь в здание:
Отобрав с полсотни -
самые важные! -
служащие расходятся на заседания...

(В. Маяковский)

Этот странный обычай
Присваивать людям имена
(или иногда номера)...
Без имени я уйду.
Без имени разве найдут.

(Арво Метс)

Белый стих – название метрических (стопных) стихов, без рифм.

Термин Белый стих перешел в русскую поэтику с французского – vers blanc, который, в свою очередь, взят из английской поэтики, где незарифмованные стихи называются blank verse (blank – сгладить, стереть, уничтожить), т.е. стихи со стертой, уничтоженной рифмой. Античные поэты писали стихи без рифм.

Белый стих (точнее – безрифменный) наиболее употребителен в русской народной поэзии; структурную роль рифм здесь играет определенная клаузула. В книжной же русской поэзии Белый стих, наоборот, менее употребителен.

Досиллабический и силлабический период русской поэзии характерен особым внимание поэтов к рифме. Но уже В. Тредиаковский, увидев основу стиха не в рифме, а в ритме, метре, пренебрежительно называл рифму «детинской сопелкой». Он первый стал писать гекзаметры Белого стиха, без рифмы.

Вслед за ним А. Кантемир перевел белым стихом «Анакреонтовы песни» и «Письма» Квинта Горация Флакка – факт большой важности, свидетельствующий о том, что поэты-силлабисты главным в стихе считали не рифму, а, как писал Кантемир, «некое мерное согласие и некой приятной звон», т.е. метрический ритм, стопный размер.

Если белые стихи гекзаметра и других античных размеров были приняты в русской книжной поэзии без спора, то белые стихи в других размерах не сразу привились в практике поэтов. Наиболее решительным защитником Белого стиха в начале 19 века был В.Жуковский. Его поддержали А. Пушкин, А. Кольцов, отчасти М. ; и далее белый стих перестает быть редким явлением в русской поэзии.

Для белого стиха характерна астрофичность или бедная строфиа, так как строфическое разнообразие в стопном стихе определяется разнообразной системой рифмовки.

Однако отсутствие рифмы не лишает Белый стих поэтических достоинств; главные компоненты стиха – ритм, образность языка, клаузула и пр. – в Белом стихе сохраняются.

В частности Белый стих считается наиболее принятым в драматических произведениях – обычно пятистопный ямб.

Вот несколько примеров Белого стиха:

Четырехстопный ямб:

В еврейской хижине лампада
В одном углу бледна горит,
Перед лампадою старик
Читает Библию. Седые
На книгу падают власы…

(А. Пушкин)

Пятистопный ямб:

Все говорят: нет правды на земле.
Но правды нет – и выше. Для меня
Так это ясно, как простая гамма.
Родился я с любовию к искусству…

(он же, «Моцарт и Сальери»)

Четырехстопный хорей:

Трудно дело птицелова:
Заучи повадки птичьи,
Помни время перелетов,
Разным посвистом свисти.

(Э. Багрицкий)

Пятистопный хорей (встречается редко):

Восемь лет в Венеции я не был…
Мука Бреннер! Вымотало душу
По мостам, ущельям и туннелям,
Но зато какой глубокий отдых!..

(И. Бунин)

Четырехстопный (четырехкратный) амфибрахий:

Безмолвное море, лазурное море,
Стою очарован над бездной твоей.
Ты живо; ты дышишь; смятенный любовью,
Тревожною думой наполнено ты.

(В. Жуковский)

В. Луговской написал белым стихом (пятистопный ямб) книгу поэм «Середина века».

Вольный стих, или вольный ямб, - ямбический рифмованный стих, с неравным (не более шести) количеством стоп в строках, без строфы.

В вольном стихе пишутся басни (И. Крылов, Д. Бедный, С. Михалков).

В 18 и начале 19 века вольным стихом писались эпиграммы, эпитафии, надписи. Этим же стихом написаны комедия А. Грибоедова «Горе от ума» и драма М. Лермонтова «Маскарад».

Некоторые элегии поэтов первой трети 19 века написаны вольным стихом с небольшой амплитудой колебаний длины стихов, например «Признание» Е. Баратынского и «Погасло дневное светило» А. Пушкина. При большой амплитуде колебаний длины строки в вольном стихе лирической стихотворение приобретает стилистический оттенок, свойственный басне, что показывает следующий отрывок из лирической баллады А. Кольцова «Видение наяды»:

Взгрустнулось как-то мне в степи однообразной.
Я слег
Под стог,
И, дремля в скуке праздной,
Уснул; уснул – и вижу сон:
На берегу морском, под дремлющей сосною,
С унылою душою,
Сижу один; передо мною
Со всех сторон
Безбрежность вод и небо голубое –
Все в сладостном ночном покое,
На все навеян легкий сон…

Попытки некоторых поэтов писать лирику в форме вольного стиха не нашли поддержки Единственная в русской литературе поэма И. Богдановича «Душенька» (1778), написанная вольным стихом, также осталась обособленной. В исторической перспективе Вольный стих представляется преемником русского народного раешника, с которым у него общая система неравносложных строк. В вольном стихе нет ритмической периодичности, поэтому он лишен той певучести, которая свойственна правильному метрическому стиху. Положенная в основу вольного стиха двусложная стопа, не обращаемая в четырехдольник или шестидольник, слишком ограничена в своих модификациях.

Деструктивные стихи (от лат. destructio – разрушение) – стихи, в которых нарушена метрическая структура, вследствие чего ритмические очертания стиха становятся смутными, неясными.

В русской поэзии наиболее последовательно проводилась деструкция в некотоых стихотворениях А. Блока, а затем В. Маяковского, С. Есенина, В. Хлебникова, Н. Брауна и других поэтов вплоть до Е. Евтушенко и А. Вознесенского.

Чаще деструкция распространяется на трехдольники. От нечетких деструктивных стихов следует отличать четкие в своей метрической структуре паузники и тактовики. Деструктивные стихи близко подходят к некоторым видам свободного стиха. Примеры:

И я затянут
Лентой млечной!
Тобой обманут,
О, Вечность!

Подо мной растянут
В дали бесконечной
Твой узор, Бесконечность,
Темница мира!

Узкая лира,
Звезда богини,
Снежно стонет
Мне.

И корабль закатный
Тонет
В нежно-синей
Глубине.

Несутся энтузиасты
на горе мальтузианству.
Человечество
____________увеличивается
в прогрессии
___________лирической!

(А Сигулда вся в сирени,
как в зеркала уроненная,
зеленая на серебряном,
серебряная на зеленом).

Верлибр (фр. vers libre – свободный стих) – термин западной поэтики, под которым с начала 20 века в русской поэтике разумеется ряд своеобразных формаций стиха, отличающихся от равносложного силлабического и равносложного силлабо-тонического стиха.

Первоначально Верлибром, или свободным стихом, в России назывались переведенные на русский язык французские стихи поэтов-символистов и главным образом стихи бельгийца Эмиля Верхарна – метрические, но не равностопные, как, например, рифмованный трехдольный Верлибр с подвижной анакрузой:

Улица быстрым потоком шагов,
Плеч, и рук, и голов
Катится, в яростном шуме,
К мигу безумий,
Но вместе –
К свершеньям, к надеждам и к мести!…

(«Восстание», пер. В. Брюсова).

[У – ли – ца бЫс – трым по – То – ком ша – гОв,
пле – чи – рУк и го – лОв
кА – тит – ся в Я – рост – ном шУ – ме,
к мИ – гу бе – зУ – мий,
но вмЕ – сте
к свер – Ше – ньям, к на – дЕж – дам и к мЕс – ти!...

ОооОооОооО
ооОооО
ОооОооОо
ОооОо
оОо
оОооОооОо

Очевидно, что трехдольник; количество слогов в строках разное; анакруза (т.е. слоги до первого ударного) разной длительности; есть рифма.
Вряд ли можно это назвать прозой, записанной строками – И.Г]

Однако в практике русских поэтов такие стихи появлялись задолго до символистов, например разностопный трехдольник вне метрического периода с подвижной анакрузой, без рифм, у А. Фета:

Я люблю многое, близкое сердцу,
Только редко люблю я…
Чаще всего мне приятно скользить по заливу –
Так – забываясь
Под звучную меру весла,
Омоченного пеной шипучей, -
Да смотреть, много ль отъехал
И много ль осталось,
Да не видать ли зарницы…

Все формы Верлибра распадаются на две категории: метрический верлибр и дисметрический.

У русских поэтов обозначилась явная тенденция к трехдольному метрическому верлибру. Такие верлибры писали А. Фет, А.К. Толстой, К. Бальмонт, В. Брюсов, А. Блок, М. Волошин, И. Бунин, М. Кузмин, А. Белый и др.

Свободный стих в творчестве русских поэтов начала 20 века

Принято считать, что русский свободный стих – явление редкое, уникальное, исключительное. Русских поэтов, пишущих исключительно верлибром, не так уж и много. К тому же принято считать, что популярность в России свободный стих обрел сравнительно недавно – в конце 20 века. Однако «время верлибра» в русской литературе началось намного раньше – свободный стих появился в русской поэзии еще в конце 19 - начале 20 века. Причем, по мнению некоторых исследователей, в эпоху Серебряного века, свободный стих получил такое распространение, что не только перестал быть чем-то исключительным, но и стал характерным явлением того временного периода. Именно так писал о верлибре в 1924 году советский критик Юрий Тынянов.

Что такое верлибр?

Верлибр – это стихотворение, написанное не по правилам классического стихосложения. Как правило, такие стихотворения лишены рифмы и размера, но сохраняют целый ряд стихотворных признаков, таких как разбиение текста на строки, написание строк с заглавной буквы и других. Верлибр в
России приобрел особую популярность в эпоху Серебряного века русской поэзии. Практически все поэты той поры так или иначе обращались к верлибру – гораздо проще посчитать тех поэтов Серебряного века, которые не написали ни одного верлибра, чем перечислить тех, кто экспериментировал со свободным стихом. В то же время такие исследователи, как М. Гаспаров и Н. Богомолов отмечают, что верлибр не стал массовым явлением и ни один поэт того периода не сделал свободный стих своей основной творческой формой.

Верлибры Блока

Александр Блок

Дотошными исследователями подсчитано – в творческом наследии Александра Блока имеется всего шесть верлибров. Два из них стали не только самыми известными свободными стихами русского символиста, но самыми известными верлибрами Серебряного века. Они были написаны 6 февраля 1908 года. В тот день, который можно назвать звездным днем русского верлибра, к поэту пришли две гостьи – Елизавета Пиленко и Наталья Волохова. Обеим, влюбленным в него девушкам, Блок посвятил по одному стихотворению.

Когда вы стоите на моем пути,
Такая живая, такая красивая,
Но такая измученная,
Говорите все о печальном,
Думаете о смерти,
Никого не любите
и презираете свою красоту -
Что же? Разве я обижу вас?
О, нет! Ведь я не насильник,
Не обманщик и не гордец,
Хотя много знаю,
Слишком много думаю с детства
и слишком занят собой.
Ведь я - сочинитель,
Человек, называющий все по имени,
Отнимающий аромат у живого цветка.
Сколько ни говорите о печальном,
Сколько ни размышляйте о концах и началах,
Все же, я смею думать,
Что вам только пятнадцать лет.
и потому я хотел бы,
Чтобы вы влюбились в простого человека,
Который любит землю и небо
Больше, чем рифмованные и нерифмованные речи о земле и о небе.
Право, я буду рад за вас,
Так как - только влюбленный
Имеет право на звание человека.

15-летней Елизавете Пиленко, которой было посвящено это стихотворение, суждено было стать поэтессой Кузьминой-Караваевой, но мир узнал ее как монахиню Мать Марию.
Она погибла в 1945 году в газовой камере концлагеря Равенсбрюк. На смерть она пошла добровольно – вместо одной из отобранных женщин. В 1985 г. мемориальным центром Яд Вашем ей было присвоено звание «праведник мира», а в 2004 году она была канонизирована Константинопольским патриархатом.
Актриса Наталья Волохова, у которой с поэтом был достаточно бурный роман – их отношения продлились почти два года – стала героиней двух циклов стихов "Снежная маска" и "Фаина". И героиней одного верлибра.

Она пришла с мороза,
Раскрасневшаяся,
Наполнила комнату
Ароматом воздуха и духов,
Звонким голосом
И совсем неуважительной к занятиям
Болтовней.
Она немедленно уронила на пол
Толстый том художественного журнала,
И сейчас же стало казаться,
Что в моей большой комнате
Очень мало места.
Все это было немножко досадно
И довольно нелепо.
Впрочем, она захотела,
Чтобы я читал ей вслух "Макбета".
Едва дойдя до пузырей земли,
О которых я не могу говорить без волнения,
Я заметил, что она тоже волнуется
И внимательно смотрит в окно.
Оказалось, что большой пестрый кот
С трудом лепится по краю крыши,
Подстерегая целующихся голубей.
Я рассердился больше всего на то,
Что целовались не мы, а голуби,
И что прошли времена Паоло и Франчески.

Блок одним из первых в России уловил ту особую повествовательность этого жанра, позволяющую стереть дистанцию между поэтом и читателем. Отказавшись от таких условностей, как рифма и размер, поэт сумел создать атмосферу доверительной беседы, в которой звучит и беспощадная правда к себе, и предельная искренность, и исповедальная грусть. Даже складывается впечатление, что вы не читаете стихотворение, а подслушиваете беседу поэта с его юными посетительницами. При этом верлибр очень чувствителен к любого рода фальши и искусственности, и обратившись к этой поэтической форме гениальный Блок сумел максимально полно использовать все возможности жанра, его верлибры – это не стихотворения на грани прозы, а концентрация поэтичности.

Русский футуризм

Наверно никто из поэтов серебряного века так активно не экспериментировал с творческими формами, как приверженцы футуризма – литературного течения, возникшего в 1910 году. Русский футуризм возник на основе европейских футуристических течений – в основном на основе итальянского футуризма, основоположником которого был Филиппо Маринетти. В 1909 году итальянские футуристы представили свой «Манифест футуризма» в котором призывали отказаться от устаревшего искусства прошлого вплоть до разрушения библиотек и музеев, и воспевали войну и милитаризм – как единственную гигиену мира. Спустя два года Маринетти подготовил «Технический манифест футуристической литературы» в котором пошел еще дальше – он утверждал, что следует отказаться от синтаксиса, прилагательных и наречий, употреблять глагол только в неопределенном наклонении, а движения предметов передавать через цепь аналогий художественных образов. Маринетти считал, что следует уничтожить в литературе психологичность, отказаться от того «чтобы быть понятым». Манифест оканчивался призывом ежедневно плевать на алтарь искусства. Многие из идей итальянского футуриста были подхвачены в России. Русский футуризм был представлен прежде всего группой «Гилея» в которую входили кубофутуристы или, как они сами себя называли – будетляне. Это словечко придумал Хлебников, сделав вольный перевод слова futurum на руський язык. В группу «Гилея» входили братья Бурлюки, Велимир Хлебников, Алексей Крученых, Василий Каменский, Елена Гуро, Владимир Маяковский. Будетляне провозглашали свободу поэтического слова, свободу формы от содержания, отказ от литературных традиций - эти идеи были высказаны в предисловии к скандальному сборнику «Пощечина общественному вкусу», куда вошли стихотворения Д. Бурлюка, А. Крученых, В. Маяковского и, конечно, В. Хлебникова. Провозглашая анархический бунт против поэтических норм и традиций в искусстве, будетляне активно обращались к верлибру. Верлибр будетлян это не только отказ от традиционных форм стихосложения, но и часто бунт против красоты поэтической речи, да и логической речи вообще.

Дыр бул щыл
убешщур
скум
вы со бу
р л эз

Автор этого, широко известного верлибра, Алексей Крученых, настаивал на том, что в его пятистишии больше национального и поэтического, чем во всем творческом наследии Пушкина. Разрушая слово и создавая новый язык, будетляне стремились воплотить концепцию, согласно которой искусство не отражает действительность, но деформирует ее, подчеркивая асимметричность и дисгармонию мира. Освобождая слова от смысла, они отрицали координацию поэзии с миром, его отношениями и пропорциями.

Велимир Хлебников

Наиболее полно возможности верлибра сумел раскрыть Велимир Хлебников – лидер будетлян. Верлибры Хлебникова отличаются особым синтаксисом, интонацией, ритмикой стиха. Хрестоматийным считается верлибр Хлебникова «Заклятие смехом» (О, рассмейтесь, смехачи!). Хлебников, как и другие футуристы, пытался создать новый, «самовытый» язык, он отрывал звучание слова от его смыслового наполнения. Позже, утопические мечты поэта о едином человечестве подвигли его на создание всеобщего мирового «звездного языка» - это оказалось бесплотным экспериментом. Куда более результативными оказались эксперименты Хлебникова с поэтическими формами. Верлибры, написанные им в последние годы жизни отличаются редкой органичностью, простотой, прозрачность. Поэт ушел от анархических установок и бессмысленного бунта. Вполне возможно, что если бы Велимир Хлебников не умер в 1922 году в возрасте 36 лет, история верлибра в русской литературе сложилась бы иначе.

Поэзия обэриутов

Обэриуты –группа удивительных и трагических поэтов, ставшая последней выдающейся поэтической школой серебряного века. Поэты этого объединения сумели почти на 40 лет предвосхитить возникновение европейского театра абсурда и оказали несомненное влияние на развитие русского авангарда в 20 веке. Это объединение возникло 24 января 1928 года в Ленинградском доме печати на вечере «Три левых часа». Название группы – ОБЭРИУ – это сокращение от «Объединения Реального Искусства». Буква У была добавлена в аббревиатуру просто так, шутки ради. Подобный подход – демонстрационно-несерьезный – был характерен для поэтов этой группы. С 1927-го до начала 1930-х гг, когда ОБЭРИУ прекратило свое существование, в объединение входили Константин Вагинов, Игорь Бахтерев, Борис Левин, Александр Введенский, Даниил Хармс и Николай Заболоцкий.

Даниил Хармс
Обэриуты во многом были учениками и продолжателями идей футуристов, также как и последователи Маринетти, они восставали против литературных традиций, активно экспериментировали с художественными формами, взяли на вооружение созданный будетлянами «заумный язык». Однако, в отличие от футуристов, обэриуты пошли дальше. Они не играли с фонетической канвой слова, как, например, Хлебников, но меняли смысл и прагматику поэтического языка. Борьба с «реализмом», поиски подлинного смысла слов, отрицание обывательского здравого смысла, мир шиворот навыворот – основные черты, характерные для творчества обэриутов. Но при этом поэзия обэриутов – это отнюдь не игра в бессмыслицу. За, казалось бы, не то шутливыми, не то бессвязными текстами скрыты глубокие философско-религиозные образы и установки.

Одним из самых ярких представителей группы был Даниил Хармс. Противник официоза и литературной приглаженности, он утверждал, что его интересует только чушь, только то, что не имеет практического смысла. Мир Хармса – это сочетание несочетаемого, алогичность, смех над абсурдностью окружающей реальности. Все это нашло отражение в его стихах. Верлибр был излюбленной творческой формой поэта. Верлибры Хармса – часто эксцентричные, парадоксальные, вызывающие улыбку. Порой они взлетают до вершин трагичности.

Так начинается голод:
с утра просыпаешься бодрым,
потом начинается слабость,
потом начинается скука,
потом наступает потеря
быстрого разума силы,
потом наступает спокойствие.
А потом начинается ужас.

К сожалению, творческое наследие Хармса, как и других обэриутов, почти на 50 лет было вычеркнуто из русской литературы. Его возвращение к читателю началось лишь 80-х годах 20 века.

Верлибры Гумилева, Цветаевой, Ахматовой

Николай Гумилев
В той или иной мере к верлибру обращались практически все поэты Серебряного века, но обращались не часто. Для многих авторов обращение к верлибру было лишь экспериментом, неожиданным красивым жестом, но при этом жестом достаточно сильным, ярким и выразительным. Так, Николай Гумилев, утверждал что хотя верлибр и имеет право на существование, но прибегать этой форме можно лишь в исключительных случаях. Поэт, всегда внимательно, почти благоговейно, относившейся к выбору поэтических форм, обращаясь к свободному стиху, не решался на полную свободу, поэтому верлибры Гумилева довольно архаичны, просты и выполнены на грани стихотворной речи и прозы. Интересно, что считая верлибр «простейшей формой», именно к ней Гумилев обратился в стихотворении «Мои читатели», ставшем итоговом, почти последним стихотворением поэта, как будто отдав должное всем поэтическим формам начала 20 века, поэт завершил свои верификационные поиски именно свободным стихом.

Более категоричной была Марина Цветаева, которая считала свободный стих несерьезным жанром. Впрочем, это не помешало ей оставить несколько великолепных верлибров, в том числе цикл стихотворений 1916 года - “Голуби реют серебряные”, “Приключилась с ним страшная хворь”, “На завитки ресниц”. Но более известен ее свободный стих 1916 года – «Я бы хотела жить с вами». Верлибры Цветаевой беззащитны, светлы, чувственны. Эмоциональное начало в свободных стихах поэтессы определяет их ритм и композицию.

Анна Ахматова,
королева русской поэзии, в творческом наследии которой представлены все классические поэтические формы, неоднократно обращалась к свободному стиху. Именно верлибром написана глава из ее «Реквиема» - страшной, тяжелой, горькой поэмы о годах ежовщины, которые поэтесса провела в тюремных очередях. В предисловии к поэме Ахматова вспоминает, как в тюремной очереди в Ленинграде кто-то узнал в ней поэтессу и тогда одна из стоящих позади нее женщин, спросила ее шепотом:
-а это вы сможете описать?
Ахматова ответила, что сможет. И описала это в десяти главах поэмы. Обращение к верлибру не случайно – лишенный рифмы и метра, свободный стих максимально передает страшную простоту тех событий.

Введение

Настоящая работа посвящена исследованию поэтики французского верлибра (свободного стиха). Она выполнена на материале поэтических текстов французских авторов, написанных свободным стихом, начиная с первых верлибристов (конец XIX - начало XX в.) и заканчивая поэзией середины XX века. Для исследования были взяты наиболее представительные тексты таких поэтов, как Артюр Рембо, Поль Элюар.

В исследовании предпринимается попытка пронаблюдать связь между формой стихотворения и жанром, раскрыть идеологическое начало свободного стиха через особенности произведений французских поэтов-верлибристов. Несмотря на то, что, начиная с конца XIX в. и до наших дней стихотворения, написанные верлибром, составляют во Франции значительный процент от общего числа поэтических текстов, до сих пор французский свободный стих не становился предметом специального изучения ни в работах французских исследователей, ни в работах зарубежных ученых. Вопрос о статусе верлибра в европейском литературоведении до сих пор остается спорным и его поэтика в целом (а не поэтика отдельных авторов) не изучена; при изучении верлибра как объекта лингвистики также ограничивались изучением отдельных аспектов или особенностей индивидуального поэтического языка. Кроме того, до сих пор французский свободный стих не становился предметом переводоведческого анализа. Все это обуславливает новизну и актуальность нашей работы.

Целью данной работы является комплексный анализ поэтики произведений французских поэтов-верлибристов. Несмотря на свою популярность, верлибр все же недостаточно изучен. Очень важно определить место свободного стиха в истории мировой литературы. Для этого было бы полезно принять общую концепцию верлибра, дефиницию, не зависящую от культурных реалий. Однако, исследования, позволяющие ее выявить, все еще не были проведены.

При рассмотрении различных поэтических текстов, написанных свободным стихом, были поставлены следующие задачи:

Проанализировать поэтику французского верлибра:

а) проанализировать идейные и исторические причины возникновения верлибра и его широкого распространения на протяжении XX в.;

б) определить место верлибра в контексте французской литературы XX;

в) проследить исторические закономерности развития верлибра;

г) определить связи между формой и жанром.

Методы исследования определены характером и целью работы. В основном, в данной работе использован лингвостилистический метод. При анализе переводов использовался метод сопоставительного описания переводов. Для семантического описания текста через толкование использовались русские переводы текстов.

Общая характеристика верлибра

«Стихотворение - это человеческая речь, наделенная ритмом с тем, чтобы ее можно было спеть... Все стихотворения предназначены лишь для этого и не существует никаких исключений. …Иначе говоря, чтобы выразить все, что есть в нем божественного и сверхъестественного, человек должен петь, иначе он умрет. Поэтому поэзия так же полезна, как воздух, которым мы дышим и как хлеб, который мы едим» .

Такие мысли высказывал в «Petit traitй de poйsie franзaise» Теодор де Банвиль. Какими «классическими» качествами должно обладать стихотворение, чтобы его, по выражению французского поэта, можно было «спеть»? Например, метром, который характеризуется количеством слогов, рифмой, изосиллабизмом, регулярной строфикой, изотонией. Неизвестно, следуют ли авторы верлибров ритмическим условиям и возможно ли «спеть» верлибр (Теодор де Банвиль не застал расцвет французского свободного стиха, чаще именуемого «современным», чтобы прояснить подобные нюансы, но наверняка знал о первых опытах его «освобождения», предпринимаемого еще В. Гюго), но совершенно очевидно, что от большей части названных характеристик верлибр свободен. Однако, понятие верлибра все же слишком расплывчато и исторический путь к нему в уже «классическом» виде был долгим, затейливым, сложным. Теоретические дискуссии о свободном стихе предпринимались многократно, но даже простого определения верлибра, которое было бы общепризнанным, не существует. Главным антагонистом свободного стиха, помогающим раскрыть и почувствовать его ключевые свойства, является произвольно рубленная на соотносимые и соизмеримые отрезки проза. А. Жовтис, в своей статье «От чего не свободен свободный стих» писал, что верлибр сохраняет верность стиху и является стихом, а не прозой, потому что в нем обнаруживается корреспондирование рядов, графически выделенных авторской установкой на стих. В верлибре, в отличие от всех "несвободных" систем, нет сквозных мер повтора (слог в силлабической, стопа в силлабо-тонической, ударение в тонической системах). Свободный стих строится на повторении периодически сменяющих одна другую фонетических сущностей разных уровней, причем компонентами повтора в соотносимых рядах в русской поэзии может быть фонема, слог, стопа, ударение, клаузула, слово, группа слов и фраза .

«Повторение периодически сменяющих одна другую фонетических сущностей разных уровней» - это сложно назвать метром, потому что метр - это такая последовательность организующих мер стиха, которая делает предсказуемым очередное появление каждого из них.

Жовтис утверждает, что меры повтора в свободном стихе не являются постоянными, как в стихотворениях с устойчивым (силлабо-тоника) или расшатанным (дольник) метром, а переменными. Однако, как комментирует это предположение Гаспаров, необходимость введения «переменной меры повтора» говорит прежде всего о том, что ни одна из традиционных «мер повтора», известных по классическим системам стихосложения, не повторяется в свободном стихе с достаточной регулярностью. «Смена мер» - это не метр», как пишет Гаспаров, «потому что она не позволяет предугадывать аллитерации, ударения и т.п. на шаг вперед» . Жовтис же считает, что если в стихе присутствуют меняющиеся меры повтора (определять их он предлагает следующим образом: установить, связан ли такой-то стих с предыдущим через повторяющуюся анакрусу, с последующим - через аллитерации, этот последующий с дальнейшим - через синтаксический параллелизм и т.д.), то перед нами настоящий свободный стих, если нет - то произвольно нарубленная проза.

Расширительная концепция снимала требование «свободы от метра» и сохраняла лишь требования свободы от равнострочия и рифмы. Соответственно, свободным стихом мог считаться не только лишенный метра неравнострочный белый стих, но и неравнострочный белый дольник (русские переводы «Северного моря» Гейне) и неравнострочный белый ямб (как в «Рустеме и Зорабе» Жуковского), и пр. Популярности эта концепция не приобрела, но важен вопрос - отделяется ли в сознании пишущих и читающих «неравнострочный белый тактовик» от «лишенного метра неравнострочного белого акцентного стиха» -- верлибра? Чтобы понять это, необходимо обследовать большое количество произведений свободного стиха и проверить, насколько авторы, сознательно или бессознательно, держатся в тех или иных ритмических рамках. Заодно можно будет судить и о том, ощутимы ли в составе свободного стиха отдельные строки, совпадающие по ритму, скажем с четырехстопным ямбом, и могут ли они считаться ритмическим и семантическим курсивом. Еще Брюсов в 1919 году писал о том, что имело бы смысл различать два типа свободного стиха, сохраняющий и не сохраняющий ощущения ритма отдельных строк. Однако, на настоящий момент, исследования, позволяющие определить, придерживаются ли авторы-верлибристы неких ритмических рамок, все еще не были проведены.

Обычно, когда говорят, что сейчас будут читать стихи, ожидается нечто проникновенное и в рифму. Но многие забывают, что рифма - не обязательное условие. По крайней мере в таком жанре, как верлибр (это свободный стих), рифма наоборот не приветствуется. Ставка делается на иное: на суть, на ритм, который, да-да, именно так, возможен и без аналогичных окончаний слов. Все это приводит к тому, что верлибр написать, пожалуй, еще сложнее, чем литературное произведение в рифму. Зато мастера свободных стихов поражают владением искусства слова и, пожалуй, творят истинную магию, переплетая строчки так, что они славно складываются в мудрые и красивые речи.

Дефиниция

Верлибр - это нерифмованные стихи без метра. Его еще называют свободным стихом. Термин произошел от французского vers libre. У верлибра нет постоянных признаков соизмеримости, хотя он и расчленен на стихотворные строки.

Безрифменный акцентный стих - один из вариантов, но встречаются верлибры и с гораздо более четкими ритмами.

История

В России сначала верлибрами называли стихи которые были переведены на русский язык. Впрочем, это не означает, что подобное творчество не встречалось ранее. Верлибрами часто "грешил", к примеру, Фет.

Категории явления

Верлибр бывает метрический и дисмертический. Последний тоже имеет свою классификацию: различают интонационно-фразовый стих и ударник.

Быть рифме или не быть?

Несмотря на то, что очень часто встречается определение свободного стиха, как произведения, не имеющего рифмы (именно такая дефиниция приведена и в этой статье также), из этого правила бывают исключения. Такая загадочная штука верлибр.

Стихи, которые называются свободными, на самом деле имеют множество определений, так или иначе ограничивающих их. Исследователи разделяют строки на доли и такты, относя верлибры к тем или иным категориям. А все из-за того, что они нарушают все правила стихосложения.

Верлибр - это пример бунтарства на литературном поприще.

Индивидуальность стихотворения

Если поэт хочет отличиться, ему определенно нужно прибегнуть к написанию верлибра. Эстонский поэт Арво Мэтс говорил, что свободный стих позволяет наделить значимостью каждое слово.

Проза или поэзия?

Если уж совсем честно, практически любую прозу можно сделать верлибром, правильно расположив ее построчно.

А. Белый про свой роман "Маски" говорил, что тот напечатан не как свободный стих только в целях экономии бумаги. Удивительно, но правда, когда читаешь его начало, в голове слова сами раскладываются по полочкам, читать без ритма просто не получается.

Это наводит на мысли, что поэзия - это не просто рифма, есть в ней какая-то неудержимая, невесомая частица, делающая ее таковой.

Но вернемся к тому, что имеет название верлибр.

Примеры

Кладезь чудеснейших верлибов явила миру древнегреческая поэзия. Гораций, Сафо подарили свободные стихи и мелики (стихи нараспев) еще до того, как сложились традиции бесрифменного стихосложения.

С конца 18 века верлибр стали употреблять в новоевропейской поэзии, распространился же широко он в 20 веке.

Русские поэты, неравнодушные к трехдольному метрическому верлибру, писали стихи в этой форме. Среди них и уже вышеуказанный Фет, и упоминаемый Белый.

Верлибры писал и Лермонтов.

Широко известный пример - "Слово о полку Игоревом". Поэма считается классическим примером свободного стиха.

Творчество Тургенева

Свободные формы не обошли у него есть сборник стихов в прозе, к которым так близок верлибр. Короткие произведения очень точно отображают суть, а строки столь проникновенны, что, прочитав всего пару из них, уже задумываешься о смысле.

Современный верлибр

Примеры свободного стиха есть у Бродского. С жанра верлибр поэт начинал творить, с ним связан его первый опыт. И несмотря на то, что взрослея, Бродский выбрал более традиционную форму стихосложения, его свободные стихи навсегда останутся в памяти поклонников.

У самого Иосифа Александровича к верлибру всегда было отношение неоднозначное: потому как он ценил понятие свободы в принципе.

Хороший пример данного стиля у Бродского - это известное произведение "Ниоткуда с любовью..".

Интересно, что то, как Иосиф Александрович читал вслух, очень точно отображает синтаксическую основу любого верлибра - монотонно-строчную.

В заключение

Как видно, хотя многие словари очень четко определяют верлибр, над дефиницией этого стиха продолжают дискутировать многие литераторы. Произведение-бунтарь, выходящее за рамки и ограничения, - оно идеально для выражения хаотичных мыслей, которые не так-то легко сложить в рифму. А когда в рифму складывать и не хочется - тем более.

Верлибр - это то, что очень хорошо показывает, что поэзия - гораздо более многогранная вещь, чем думается вначале многим. И поэт - это состояние души, а не просто умение подобрать к слову рифму. В конечном итоге, мир эволюционировал настолько, что за людей это могут делать машины. Но делается ли от этого компьютер поэтом? Что же. Риторический вопрос, разве нет?