Я не унижусь пред тобою лирический герой. «К*» («Я не унижусь пред тобой»), анализ стихотворения Лермонтова

«К* (Я не унижусь пред тобою…)» Михаил Лермонтов

Я не унижусь пред тобою;
Ни твой привет, ни твой укор
Не властны над моей душою.
Знай: мы чужие с этих пор.
Ты позабыла: я свободы
Для зблужденья не отдам;
И так пожертвовал я годы
Твоей улыбке и глазам,
И так я слишком долго видел
В тебе надежду юных дней
И целый мир возненавидел,
Чтобы тебя любить сильней.
Как знать, быть может, те мгновенья,
Что протекли у ног твоих,
Я отнимал у вдохновенья!
А чем ты заменила их?
Быть может, мыслею небесной
И силой духа убежден,
Я дал бы миру дар чудесный,
А мне за то бессмертье он?
Зачем так нежно обещала
Ты заменить его венец,
Зачем ты не была сначала,
Какою стала наконец!
Я горд!- прости! люби другого,
Мечтай любовь найти в другом;
Чего б то ни было земного
Я не соделаюсь рабом.
К чужим горам, под небо юга
Я удалюся, может быть;
Но слишком знаем мы друг друга,
Чтобы друг друга позабыть.
Отныне стану наслаждаться
И в страсти стану клясться всем;
Со всеми буду я смеяться,
А плакать не хочу ни с кем;
Начну обманывать безбожно,
Чтоб не любить, как я любил,-
Иль женщин уважать возможно,
Когда мне ангел изменил?
Я был готов на смерть и муку
И целый мир на битву звать,
Чтобы твою младую руку —
Безумец!- лишний раз пожать!
Не знав коварную измену,
Тебе я душу отдавал;
Такой души ты знала ль цену?
Ты знала — я тебя не знал!

Анализ стихотворения Лермонтова «К* (Я не унижусь пред тобою…)»

Летом 1830 года 16-летний Михаил Лермонтов во время отдыха в загородном имении знакомится с Натальей Ивановой – дочерью известного в то время русского писателя. Девушка пленяет его не только своей красотой, но и отвечает юному поэту взаимностью. После неудачного романа с Екатериной Сушковой, которая нещадно высмеивала своего юного поклонника, Лермонтов вновь чувствует вкус жизни. Он очарован своей возлюбленной и посвящает ей первые робкие стихи, в которых намекает на свои чувства. Сейчас уже трудно доподлинно установить, произошло ли у молодых людей любовное объяснение, и давали ли они друг другу клятву верности, но в Москву Лермонтов возвращается окрыленным и полностью излечившимся от уныния.

Известно, что поэт и его избранница в течение 1830 года несколько раз встречались на балах, что стало причиной глубокого разочарования Лермонтова. Он убедился, что был для Натальи Ивановой всего лишь мимолетным увлечением, и на званых приемах она предпочитала проводить время в компании более удачливых кавалеров, с которые открыто флиртовала. Однако окончательный разрыв между влюбленным произошел летом 1831 года. Что именно произошло между Лермонтовым и Ивановой, доподлинно установить уже невозможно. Однако после возвращения в Москву 17-летний поэт неожиданно для себя пишет пьесу под названием «Странны человек», прототипом главной героини в которой является его избранница. Согласно сюжету, девушка, давшая клятву верности своему любимому, впоследствии берет свои слова обратно и отдает предпочтение другому. Вполне вероятно, что в реальной жизни произошло то же самое, и Наталья Иванова попросту увлеклась другим молодым человеком.

Так или иначе, зимой 1832 года, спустя 5 месяцев после роковых событий, Михаил Лермонтов создает стихотворение «К* (Я не унижусь пред тобою…)», рукописный вариант которого отправляет той, которую любил. В этом произведении автор словно бы подводит черту под этим коротким романом, подчеркивая: «мы чужие с этих пор». Объясняя свое решение окончательно разорвать отношения с возлюбленной, поэт отмечает, что слишком большую жертву он принес во имя высоких чувств к той, которая этого не заслуживает. «И целый мир возненавидел, чтобы тебя любить сильней», — отмечает поэт. При этом те полтора года, что длился этот роман, Лермонтов считает безвозвратно потерянными для поэзии, так как он предавался несбыточным мечтам вместо того, чтобы оттачивать свой литературный слог.

Поэт считает себя обманутым и оскорбленным. Но винит в этом не только возлюбленную, которая была совсем не той, которой хотела казаться. В первую очередь автор самого себя именует «безумцем», так как пошел на поводу у собственных чувств, которые затмили голос разума . Однако прозрение наступило достаточно быстро, и своей избраннице Лермонтов желает лишь одного – «мечтай любовь найти в другом».

Как и в пьесе, поэт прямо указывает на то, что причиной разрыва отношений стало то, что Наталья Иванова предпочла ему другого молодого человека. И это настолько обескуражило Лермонтова, что он окончательно разочаровался в представительницах слабого пола, вопрошая: «Иль женщин уважать возможно, когда мне ангел изменил?». Однако отныне поэт больше не намерен тешить себя иллюзиями и пребывать в заблуждениях, считая, что лучше поставить точку в этой любовной истории, чем жертвовать свободой ради иллюзии счастья.

О романе Лермонтова и Ивановой в окружении поэта никто не догадывался, поэтому долгое время стихи, помеченные инициалами Натальи Ивановой, который за полтора года в общей сложности набралось более 30 штук, оставались посмертной тайной поэта. Расшифровать имя таинственной незнакомки, в которую был влюблен Лермонтов, лишь в середине прошлого века удалось литературоведу Ираклию Андронникову, который и пролил свет на трагическую историю любви юного поэта.

_____________

М.Ю. Лермонтов Анализ стихотворения «К***»

_________________________

Я горд!.. прости! люби другого, Мечтай любовь найти в другом; Чего б то ни было земного Я не соделаюсь рабом. К чужим горам под небо юга Я удалюся, может быть; Но слишком знаем мы друг друга, Чтобы друг друга позабыть. Отныне стану наслаждаться И в страсти стану клясться всем; Со всеми буду я смеяться, А плакать не хочу ни с кем; Начну обманывать безбожно, Чтоб не любить, как я любил; Иль женщин уважать возможно, Когда мне ангел изменил? Я был готов на смерть и муку И целый мир на битву звать, Чтобы твою младую руку - Безумец! - лишний раз пожать! Не знав коварную измену, Тебе я душу отдавал; Такой души ты знала ль цену? Ты знала - я тебя не знал!

Я не унижусь пред тобою; Ни твой привет, ни твой укор Не властны над моей душою. Знай: мы чужие с этих пор. Ты позабыла: я свободы Для заблужденья не отдам; И так пожертвовал я годы Твоей улыбке и глазам, И так я слишком долго видел В тебе надежду юных дней, И целый мир возненавидел, Чтобы тебя любить сильней. Как знать, быть может, те мгновенья, Что протекли у ног твоих, Я отнимал у вдохновенья! А чем ты заменила их? Быть может, мыслию небесной И силой духа убежден Я дал бы миру дар чудесный, А мне за то бессмертье он? Зачем так нежно обещала Ты заменить его венец, Зачем ты не была сначала, Какою стала наконец!


История создания произведения

Стихотворение «К***» («Я не унижусь пред тобою…»), написанное в 1832 году, было посвящено Наталье Федоровне Ивановой, в которую тогда был влюблён молодой поэт.


Тема и основная мысль

_______________________________

В произведении речь идёт о разочаровании, о неразделенной любви, об измене девушки, не оценившей возвышенные чувства лирического героя, то есть самого автора. Оскорблённый в своих чувствах, поэт упрекает любимую в том, что она была не честна с ним, не оправдала его надежд, а лишь кокетничала, отнимая то время, которое он мог потратить на творчество.


Художественные средства:

_______________________________

«Как знать, быть может, те мгновенья, Что протекли у ног твоих, Я отнимал у вдохновенья! …»

Но теперь герой видит в девушке только лицемерие и притворство, которых он раньше не замечал:

«…Зачем ты не была сначала, Какою стала наконец!..»


Литературное направление

_______________________________

Литературным направлением в стихотворении К*** (Я не унижусь пред тобою...) является романтизм . Жанр в стихотворении больше подходит к элегии .


в любовной лирике М. ю. Лермонтова очень ма-
ло светлых и радостных настроений — тех «чудных
мгновений», которыми так богата поэзия А. С. Пуш-
кина. Чаще всего в стихах о любви Лермонтов пишет
об одиночестве, о неразделённом чувстве или об

измене любимой женщины, не сумевшей оценить
возвышенные чувства лирического героя.
Стихотворение «К*** » , широко известное по первой
строчке, адресовано Наталии Фёдоровне Ивановой,
которой поэт посвятил большой цикл произведений
(1830-1832 гг.). О романе Михаила Лермонтова и
Наталии Ивановой в окружении поэта никто не до-
гадывался, поэтому долгое время стихи, помеченные
инициалами Н. Ф. и. (их более тридцати), остава-
лись посмертной тайной поэта. Расшифровать имя
таинственной незнакомки, в которую был влюблён
М. ю. Лермонтов, удалось лишь в середине ХХ века
литературоведу Ираклию Андроникову.
Стихотворение написано в жанре послания, что
сразу же отсылает нас к пушкинской традиции. Но
в отличие от стихотворений, воспевающих любовь,
«Я не унижусь пред тобою … » говорит О любви как
о чувстве, которое не дарит радости бытия и творче-
ских сил, а лишает их. Лирический герой одинок и
даже озлоблен. Лермонтов предельно насыщает свой
монолог различными эмоциями: укоры и горькие
восклицания, гневные вопросы. Они обрушиваются
на читателя, вызывая ответные чувства.
Произведение не делится на строфы, и это создаёт
эффект взволнованного, безостановочного монолога.
В основу композиции положен приём противопостав-
ления (антитезы): любовь — измена, надежда — за-
блужденье, привет — укор. Но главное противопо-
ставление, начиная с первой строки стихотворения,
обозначено местоимениями я и ты: «Я не унижусь
пред тобою … ». Этот приём получает развитие в двух
следующих строках:
70

Ни твой привет, ни ТВОЙ укор
Не властны над моей душою.
в следующей строке, казалось бы, происходит
снятие противопоставления, потому что я и ты
объединяются в МЫ. НО это объединение тут же от-
меняется эпитетоМ чужие: «Знай: МЫ чужие с этих
пор » Противопоставление еще больше усиливается.
Оно развивается и дальше, достигнув кульминации
в последней строке:
Ты знала — я тебя не знал!
АВТОР использует и другие средства художествен-
ной выразительности, чтобы передать сложное
душевное состояние лирического героя: эпитеты
(коварпая измена; дар чудесnый; нежно обещала;
обманывать безбожnо); метафору (МЫСЛЬ nебесnая);
синекдоху (пожертвовал я годы твоей улыбке и
глазам).
Обилие восклицательных предложений и риториче-
сних вопросов отражает сбивчивыЙ и взволнованный
характер монолога лирического героя.
стихотворение написано пятистопным ямбом.

Любовь бывает такой разной. Часто она взаимная, иногда безответная. Она может быть изменчивой, мечтательной, неземной и губительной. Именно это чувство заставляет многих поэтов и писателей посвящать свои перлы любимым женщинам. Особое место в творчестве М. Ю. Лермонтова занимает тема любви. Поэту были знакомы любовные переживания, которые терзали его душу. Он часто задавался вопросами о взаимности чувств, наделял любовную лирику философским смыслом. Одним из ярких тому доказательств является стихотворение Лермонтова "Я не унижусь пред тобою", краткий анализ которого вы можете проследить в статье.

События, поспособствовавшие написанию послания

Анализ стихотворения Лермонтова "Я не унижусь пред тобою" стоит начать с того, что упомянуть о его втором названии. По-другому оно звучит традиционно - "К*". Кому посвящено послание точно не указывается, хотя современники поэта знали это. Современному читателю интересно будет узнать некоторые подробности из жизни Михаила Юрьевича.

Окунитесь в далекое жаркое лето 1830 года. Юный Лермонтов, которому тогда было 16 лет, отправился в загородное имение своих знакомых. В это время он переживал расставание с Екатериной Сушковой, которая разбила ему сердце. Они расстались из-за постоянных насмешек девушки над юным поэтом.

Так вот, именно в этот период Михаил Юрьевич познакомился с очаровательной Натальей Ивановой. Чем закончилась эта связь, ответила ли девушка взаимностью? Это станет понятно из краткого анализа "Я не унижусь пред тобою" Лермонтова.

Виновница написания элегии

Итак, предметом юношеских увлечений и адресатом лирики поэта стала княжна Н. Ф. Иванова. Ей был посвящен целый цикл стихотворений, так называемый ивановский. Кроме упомянутого послания, в него вошли и другие стихи, посвященные княжне.

Наталья Иванова, по матери Меньшикова, была дочерью московского драматурга и литератора Федора Иванова. Еще в трехлетнем возрасте девочка осталась без отца, ее воспитывал отчим. Юная княжна очень понравилась Михаилу Юрьевичу, но взаимоотношения между ними складывались необычные. Наталья была старше Михаила на один год. Семнадцатилетние барышни тех лет уже стремились к замужеству. В начале знакомства девушка отвечала взаимностью влюбленному Михаилу. Он часто посещал их усадьбу в Никольско-Томилино возле Клязьмы (30 км от Москвы).

Первые стихи, посвященные этой музе, были восторгом и восхищением. Через некоторое время со стороны Натальи возникла холодность и непонимание. Лирика Лермонтова наполнилась скорбью и чувством оскорбленной гордости. Именно в этот период создал Лермонтов "Я не унижусь пред тобою". Анализ (по плану) особенностей этого шедевра вы увидите ниже.

Немного позже Наталья стала женой Н. М. Обрескова, которого лишили дворянского звания за кражу драгоценностей у своей родственницы. У Обресковых родилось четверо детей. Первый из них появился на свет в год гибели Михаила Юрьевича.

Время написания, тема, идея, жанр

С указания даты написания произведения обычно начинают его анализ. "Я не унижусь пред тобою " Лермонтов сочинил в 1832 году. Оно стало финалом любовных отношений, которые так успешно начинались. Из данной истории становится понятно, что темой стихотворения стала Никому так и не известно, объяснялся ли когда-нибудь поэт в своих чувствах Наталье, но черновой вариант этого послания наверняка был ей отправлен.

Какую идею вложил Лермонтов в эту элегию? В лице Ивановой поэт обвиняет всех красавиц мира в ветреном поведении. Некоторые строчки наделены разочарованием и обидой. Герой размышляет над тем, можно ли с уважением относиться к женщинам, если одна из лучших не сдержала своего слова.

Девушка дала поэту повод самому жестоко обманывать других. Герой видит в возлюбленной уже чужого человека и с гордостью произносит, что никогда не унизится перед ней.

Свое послание Михаил Юрьевич написал в жанре элегии. В ней он эмоционально высказывает свои философские раздумья на тему любви.

Композиция произведения

Основу композиции послания составляют антитезы (противопоставления). Любви автор противопоставляет измену, надежде - заблуждение, приветствию - укор. Но главной антитезой выступают местоимения - "я" и "ты". Это ярко видно почти в каждой строчке. Герой так желает понять, почему девушка сразу не показала, кто она на самой деле. Ему жалко тех дней, который он потратил на возлюбленную, потому что он мог посвятить себя более важному делу. Кульминация произведения достигается упреком в хитрости и лицемерии.

Лексические приемы автора

Для передачи состояния своего героя поэт взял красочные эпитеты - "коварная измена", "чудесный дар", " чужие мы", "нежно обещала". Чтобы увеличить любовную трагедию, он использует гиперболы. Коварство возлюбленной он раскрывает метафорами.

Анализ "Я не унижусь пред тобою" Лермонтова доказывает, что художественные средства очень точно передают взволнованность героя. Для достижения еще большего эффекта автор применил риторические вопросы и восклицательные предложения. Стихотворение написано в виде монолога лирического героя, который он произносит на одном дыхании. Послание написано пятистопным ямбом.

Лирический герой

Лирический герой послания полон любви и отчаяния. Он контрастно демонстрирует свои чувства. Вся его жертвенность оказалась напрасной, любимая наградила его только "коварной изменой". Бывший "ангел", в его глазах, превратился в порочную женщину.

Одинокий герой наполняется гордостью и готовится к новым любовным порывам. Видно, что он доверчив и стремится к счастью. Душа героя обращается к прошлым и будущим временам, он надеется, что они будут лучшими. Внимания многих современных любителей любовной лирики заслуживает анализ стихотворения Лермонтова "Я не унижусь пред тобою".

Для М.Ю. Лермонтова любовь — одно из самых сильных человеческих чувств и самое естественное проявление человеческих отношений. Любовь, как и поэзия, овладевает всем существом человека, и все его внутренние силы приходят в движение. Лермонтов был от природы влюбчив, пылок и очень искренен. Он боготворил избранницу своего сердца, посвящал ей прекрасные стихи, окружал вниманием и нежной заботой. Но часто случалось так, что любовь поэта разбивалась о холодность, непонимание и даже измену возлюбленной.

Вот почему в любовной лирике М.Ю. Лермонтова очень мало светлых, радостных настроений, тех “чудных мгновений”, что воспеты Пушкиным. Чаще всего у Лермонтова речь идет об одиночестве, о неразделенной любви, об измене женщины, не оценившей возвышенные чувства друга.

Стихотворение “К***” (“Я не унижусь пред тобою…”) посвящено Наталии Федоровне Ивановой, которой поэт за два года их бурного романа посвятил более двадцати стихотворений.

Наталья Федоровна была дочерью известного в ту пору писателя Федора Федоровича Иванова. Поэт познакомился с ней летом 1830 года на даче у своих родственников Столыпиных. Это было недалеко от Москвы, на Клязьме. Первое стихотворное послание Ивановой было полно радостных надежд, счастливых ожиданий, восхищения юной красотой:

… В окно светил
Весенний теплый день; и у окна
Сидела дева, нежная лицом,
С очами, полными душой и жизнью.

Но срок любви и открытой взаимности был коротким, таким коротким, что через недолгий промежуток времени поэт скажет: “Мне польстив любовию сперва…”
Летом 1831 года в отношениях Михаила Юрьевича и Наталии Федоровны произошел сильный разлад. Случилось нечто страшное. Вернувшись в Москву после “начального дачного отдыха”, поэт начинает писать пьесу, посвященную потрясшим его событиям. Название пьесы - “Странный человек”. В ней под именем Владимира Павловича Арбенина Лермонтов выводит самого себя, под именем Наталии Федоровны Загорскиной - Наталию Федоровну Иванову. Загорскина изменяет Арбенину. Легкодумно предпочтя его друга Белинского, она решает выйти за него замуж. К Арбенину она начинает проявлять все большую холодность, пренебрегает его страстным чувством.

Сюжет драмы проливает свет на то, что случилось в отношениях поэта и Ивановой. Лермонтов тяжело пережил разрыв с любимой девушкой, которой он поверял свои тайны и мечты. И вот в 1832 году, спустя полгода после роковых событий, как, навеки прощаясь с “Н.Ф.И.” — так он часто озаглавливал стихи, посвященные ей, поэт пишет последнее стихотворное послание любимой:

Я не унижусь пред тобою,
Ни твой привет, ни твой укор
Не властны над моей душою.

Знай, мы чужие с этих пор…
Герой сожалеет, что напрасно “пожертвовал я годы” неискренним чувствам девушки, которая просто кокетничала с ним. Лирический герой любит сильно и жертвенно, но он не позволит обращаться с ним снисходительно:

Я горд! - прости! Люби другого,
Мечтай любовь найти в другом;
Чего б то ни было земного,
Я не сделаюсь рабом.

Так же, как и А.С. Пушкин в своем знаменитом “Я Вас любил…”, М.Ю. Лермонтов желает возлюбленной радости и счастья с другим ее избранником. Вот только женскому кокетству он больше верить не намерен, он разуверился в искренности любовных признаний. Поэт готов к отмщению:

Отныне стану наслаждаться
И в страсти стану клясться всем;
Со всеми буду я смеяться,
А плакать не хочу ни с кем…
Но досада и злость обманутого чувства уступают место грусти одиночества и сожалению:

Я был готов на смерть и муку
И целый мир на битву звать,
Чтобы твою младую руку -
Безумец! - лишний раз пожать!

Стихотворение не делится на строфы. Это создает эффект взволнованной, безостановочной речи — исповеди. Автор использует яркие эпитеты и метафоры, помогающие ему передать сложное душевное состояние (“мысль небесная”, “коварная измена”, “дар чудесный”, “пожертвовал я годы твоей улыбке и глазам” - синекдоха). В основу композиции положен прием противопоставления: “любовь” — “измена”, “надежда” — “заблужденье”, “привет” — “укор”.

Стихотворение написано пятистопным ямбом с использованием пиррихия и спондея. Обилие восклицательных предложений и риторических вопросов отражает сбивчивый, взволнованный характер повествования.

После этого стихотворения Лермонтов уже никогда не посвящал стихи Н.Ф. Ивановой. Забвение стало своеобразным отмщением за разбитые мечты и надежды. Лишь позже, год спустя, Лермонтов запишет в своем дневнике и в альбоме Н.Ф.И.:

Что может краткое свиданье
Мне в утешенье принести,
Час неизбежный расставанья
Настал, и я сказал: прости.

И стих безумный, стих прощальный
В альбом твой бросил для тебя,
Как след единственный, печальный,
Который здесь оставлю я.

Стихотворение поражает своей эмоциональностью, искренностью, высоким нравственным чувством. Оно является жемчужиной интимной лирики великого поэта.