Как представить на английском языке. Рассказ о себе на английском языке. About myself. Как рассказать о себе на собеседовании при приёме на работу

Для того, чтобы построить даже самое простое предложение в английском, нужно знать порядок слов в языке. Эта, казалось бы, простая, но очень важная тема является отправной точкой в изучении английской грамматики.

Подлежащее + сказуемое + прямое дополнение

В обычном утвердительном предложении подлежащее ставится непосредственно перед сказуемым (глаголом). Прямое дополнение, когда оно есть, идет сразу после глагола. Например:

  • They bought a car. — Они купили машину.
  • We can’t do that. — Мы не можем этого сделать.
  • The girl in a blue dress was playing the piano. — Девочка в синем платье играла на фортепиано.

Предикат

Заметьте, что под подлежащим мы здесь подразумеваем не только главное существительное или местоимение, но и прилагательные или описательные фразы, которые к нему относятся. Остальная часть предложения, которая не относится к подлежащему, называется предикатом. Например:

  • The girl in a blue dress was playing the piano .

Косвенные дополнения и обстоятельства

Если в предложении есть еще какие-либо части — косвенные дополнения или обстоятельства — они обычно занимают строго определенное место.

Позиция косвенного дополнения

после прямого дополнения, если оно содержит предлог to.

Косвенное дополнение ставится перед прямым дополнением, когда to отсутствует. Например:

  • The teacher gave dictionaries to the pupils. — Учитель раздал словари ученикам.
  • The teacher gave them dictionaries. — Учитель раздал им словари.

Позиция обстоятельства

Обстоятельство может ставиться в трех местах:

Перед подлежащим (обычно это обстоятельства времени)

  • In the morning he was reading a book. — Утром он читал книгу.

После дополнения (сюда можно поставить практически любое наречие или обстоятельственный оборот):

  • He was reading a book at the library. — Он читал книгу в библиотеке.

Между вспомогательным и основным глаголом (как правило, это короткие наречия):

  • He has already read this book. — Он уже прочел книгу.

Обычно в стандартном английском между подлежащим и сказуемым или между сказуемым и дополнением не ставится других слов. Но есть несколько исключений. Вот самые важные из них:

Наречия частоты действия и косвенные дополнения без предлога to

  • I sometimes drink coffee in the morning. — Я иногда пью кофе по утрам.
  • He showed the driver his bus pass. — Он показал водителю свой проездной на автобус.

Если вы будете следовать этим простым правилам, вам удастся избежать ошибок в расстановке слов в английском предложении. Приведенные примеры намеренно просты — но эти же правила можно применять и к более . Например:

  • The woman, , never went to sleep before — Женщина, [которая часто чувствовала себя одинокой], никогда не ложилась спать, [не позвонив своей сестре].

Стилистическое изменение порядка слов

Конечно, в правилах есть исключения, и писатели или ораторы часто используют нестандартный порядок слов для достижения особого эффекта. Но если сейчас мы будем заострять внимание на исключениях, мы отвлечемся от главных принципов, и проблема порядка слов в предложении может показаться очень сложной.

Поэтому вот еще несколько примеров: вы должны знать, что такие предложения существуют, но не пытайтесь использовать их без крайней необходимости, пока не освоите принципы обычного порядка слов (помните, что сначала нужно научиться ходить, а потом уже бегать!):

  • Never before had he felt so miserable. — Никогда ранее не чувствовал он себя таким несчастным.

Если предложение начинается с never или never before, подлежащее и сказуемое часто подвергаются инверсии, т.е. меняются местами. Не используйте инверсию, когда never следует за подлежащим!

  • Hardly had I finished cleaning the house, my friend called. — Едва я закончил уборку дома, как позвонил мой друг.

(Когда предложение начинается с hardly, подлежащее и сказуемое необходимо инвертировать всегда.)

  • Had they known, they"d never have done that. — Знай они это, они бы никогда так не поступили.

(Инверсия используется в структурах гипотетического условия, когда if опускается.)

  • Whatever you can tell me, I know already. — Что бы ты мне ни сказал, я уже это знаю.

Здесь развернутое дополнение, Whatever you can tell me , помещено в начало предложения по художественным причинам: такая структура предложения не является необходимой, это просто .

Теперь, освоив правила построения простых предложений, вы можете переходить к более сложным предложениям с придаточными конструкциями.

А как вы относитесь к нестандартному порядку слов в английском? Трудно, непонятно? Поделитесь в комментариях!

Представлю, представишь, сов. (к представлять) (книжн.). 1. что и (устар.). кого–что. Доставить в какое–н. место (офиц.). Представить свидетелей к допросу. Представить список всех жильцов дома. 2. что. Показать, предъявить (устар. и офиц.). «На… … Толковый словарь Ушакова

ПРЕДСТАВИТЬ - ПРЕДСТАВИТЬ, влю, вишь; вленный; совер. 1. см. представлять. 2. кого (что) кому. Доставить, предъявить, сообщить. П. необходимые документы. П. доказательства. 3. кого (что) кому. Познакомить с кем н. П. гостя собравшимся. 4. кого (что) к чему.… … Толковый словарь Ожегова

представить - влю, вишь; св. 1. что. Дать, вручить для ознакомления, осведомления или официального рассмотрения, заключения. П. куда л. справку. П. кому л. отчёт. П. проект на утверждение. П. бумаги на подпись. // Сообщить, привести в качестве доказательства,… … Энциклопедический словарь

представить - влю, вишь; св. см. тж. представь, можешь себе представить, представлять, представление 1) а) что Дать, вручить для ознакомления, осведомления или официального рассмотрения … Словарь многих выражений

аккредитовать - accréditer, > пол. akredytowaæ. 1. Уполномочить дипломатическое лицо на представительство при правительстве другого государства. Сл. 18. Но да бы при том Король Швецкои.. о том Его Величества поход знать мог, повелел тогда на Москве от онаго… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

отрекомендовать - дую, дуешь; отрекомендованный; ван, а, о; св. кого. 1. (нсв. также рекомендовать). Официально представить кого л. кому л.; порекомендовать для знакомства, обращения и т.п. О. гостям своего приятеля. О. собравшимся тамаду. 2. Отозваться о ком л.,… … Энциклопедический словарь

отрекомендовать - ду/ю, ду/ешь; отрекомендо/ванный; ван, а, о; св. см. тж. отрекомендовывать, отрекомендовываться кого 1) (нсв., также, рекомендова/ть) Официально представить кого л. кому л.; порекомендовать для з … Словарь многих выражений

кто - кого, кому, кого, кем, о ком, мест. 1. вопросительное. Обозначает вопрос: какой человек?, какое существо? [Анна Андреевна:] Кто же это идет? Небольшого роста… во фраке… Кто ж это? Гоголь, Ревизор. А кто вас прислал? А меня прислала сестрица Соня … Малый академический словарь

Речевое воздействие - Имена существительные ИРО/НИЯ, шу/тка, разг. подковы/р, разг. подковы/рка, разг. подко/лка, разг. смешки/, разг. шпи/лька. Высказывание, которое произносится с целью пошутить, вызвать смех, представить кого, что либо в смешном виде.… … Словарь синонимов русского языка

представлять - глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я представляю, ты представляешь, он/она/оно представляет, мы представляем, вы представляете, они представляют, представляй, представляйте, представлял, представляла, представляло, представляли,… … Толковый словарь Дмитриева

показать - кажу, кажешь; показанный; зан, а, о; св. 1. кого что кому. Дать увидеть, представить для разглядывания, рассматривания. П. книгу товарищу. П. удостоверение при входе. П. видеофильм. П. город, музей, собор кому л. (ознакомить, давая пояснения). П … Энциклопедический словарь

Книги

  • Отличный подарок продажнику , . Книга 1 Ранди Шванц Как убрать конкурента и приобрести нового клиента. Революционная методика продаж Клин (переводчик: Ю. Трибушная) Эта книга - великолепное пособие для всех, чья работа… Купить за 1223 руб
  • Дельфины капитализма. 10 историй о людях, которые сделали всё не так и добились успеха , Соколов-Митрич Дмитрий Владимирович, Просветов Иван, Моисеев Владислав. О книге Книга о навыках предпринимательской культуры 21-го века и о том, как эти навыки произрастают на российской почве. Интерес к тем, кого принято называть "социальными…

Как знакомиться и приветствовать собеседника рассматривают на первых занятиях по английскому и редко возвращаются к этой теме снова. По умолчанию считается, что каждый еще со школы знает, как представиться, познакомиться и начать беседу при встрече. Считается, что слов Hi , Hello , Let me introduce myself , Nice to meet you должно быть достаточно.

Но опыт показывает обратное: что не всегда мы помним и знаем о том, что говорить и как следует реагировать на те или иные стандартные фразы. Давайте вспоминать (и изучать).

Как представиться на английском

Любое знакомство начинается с представления. Каждый знает фразу Let me introduce myself (Позвольте мне представиться). Можно использовать ее и после (не до!) назвать свое имя: My name is … или I am…

Хочу обратить ваше внимание на то, что имена не переводятся на английский. Однако, вы сами выбираете, как вам представляться в зависимости от ситуации. Например, в официальном контексте логичнее называть свое настоящее имя, так как оно указано в вашем заграничном паспорте. В нашем блоге есть - одна из самых популярных. Рекомендую ознакомиться. А если вы обладатель редкого имени - вам поможет .

В ответ на чье-то представление вы можете отреагировать, сказав:

Nice to meet you.
Pleased to meet you.
It"s a pleasure to meet you.

Здесь стоит подробнее рассказать о выражении How do you do? Многие понимают и используют его как эквивалент фразе How are you? (Как дела? Как поживаете?). Неправильно используют.

How do you do? - это то же самое, что Hello (Здравствуйте) и часто используется также в значении Pleased to meet you (Приятно познакомиться), только очень официальное и даже устаревшее.

How do you do? говорят, когда знакомятся с человеком, видят его впервые. В ответ на How do you do? не нужно начинать рассказывать, как у вас дела, а ответить тем же, только не с вопросительной интонацией, а с утвердительной.

How do you do?(вопрос) - How do you do. (утверждение)

Друзьям, знакомым не нужно говорить How do you do . А при знакомстве лучше ограничиться фразами Nice to meet you или Pleased to meet you .

Итак, вы познакомились. Дальше начинается small talk, у вас может появиться необходимость рассказать о себе или о своей работе и компании, если собеседник - ваш новый деловой контакт. В материале я очень подробно и пошагово описала, как презентовать основную информацию о себе, какие фразы использовать и как составить рассказ.

А в статье вы получите детальные инструкции и заготовки, которые помогут рассказать о своей деятельности, работе, компании.

Поэтому сейчас не будем останавливаться на этих темах, а рассмотрим, как представить кого-то:

I would like to introduce you to John Smith. John is my colleague. - Я бы хотел познакомить вас c Джоном Смитом. Джон - мой коллега.
Mary, this is Kate, my childhood friend. - Мери, это Кейт, моя подруга детства.

Более формальные варианты включают глагол introduce (представить кого-либо):

Mrs White, let me introduce you to Mr. Black. Mr Black is our marketing director. - Миссис Уайт, позвольте мне представить вас мистера Блека. Мистер Блек - наш директор отдела маркетинга.

Mr Smith, may I introduce you to Mrs Jones who will be your assistant. - Мистер Смит, позвольте мне представить вас миссис Джонс, которая будет вашим ассистентом.

Mr Wood, allow me to introduce you to Mr Willson. Mr Willson is the writer I told you about. - Мистер Вуд. Позвольте мне представить вас мистеру Вилсону. Мистер Вилсон - писатель, о котором я вам говорил.

Когда вы представляетесь - не нужно импровизации, особенно если ваш английский пока далек от свободного владения. Просто запомните стандартные выражения и используйте их. Не забывайте обращать внимание на то, как реагирует ваш собеседник, и что отвечает.

Приветствия на все случаи

Переходим ко второй части нашего урока, в которой мы разберемся, как приветствовать незнакомых и уже знакомых нам людей. Уверена, многое из этого вы уже знаете, но вспомнить никогда не бывает лишним:

Hello! - аналог «Здравствуйте!». Можно использовать в любой ситуации, а том числе при знакомстве.
Hi! - аналог «Привет!» Неформальное приветствие. Уместно при знакомстве в неформальной ситуации.
Hey! - «Привет!». Лучше приветствовать так знакомых, а для незнакомцев оставить «Hi».
Good morning! - Доброе утро! Говорим до полудня. Формальное приветствие. Можно говорить просто Morning! - тоже работает.
Good afternoon! - Добрый день! Говорим после полудня. Формальное приветствие.
Good evening! - Добрый вечер! Приветствие после 5 - 6 часов вчера. Формальное приветствие.
Good day! - Доброго (хорошего) дня! Эта фраза не очень часто употребляется. Она может быть и прощанием, и приветствием, но чаще в качестве прощания говорят «Good day to you!» или «Have a nice day!»
Good night! - пожелание доброй или спокойной ночи. Это, скорее, прощание, чем приветствие.

О том, как прощаться на английском и какие фразы использовать для этого, я рассказывала в статье . Загляните - там много полезных фраз, которые вам пригодятся.

«Как поживаете?» и «Что там нового?»

После приветствия следует проявить вежливость и осведомиться, как поживает ваш собеседник. Для этого подойдет фраза How are you? - она самая нейтральная.

Если нет необходимости быть особо вежливым и официальным, то можно спросить «Как дела?» «Как поживаете?» так:

How’s it going?
How are you doing?

Не путайте эти два вопроса с What are you doing? Хотя используется , не начинайте рассказывать, чем вы заняты прямо сейчас, в момент речи, а расскажите, как у вас дела.

Еще несколько более разговорных вариантов, которые помогут вам узнать у знакомого, как он поживает и как жизнь (переводы могут быть абсолютно разными):

How’s everything? - Как вообще дела?
How are things? - Как дела?
How’s life? - Как жизнь?
How’s your day? - Как твой день?
How’s your day going? - Как твой день?

Что отвечать? Часто отвечают просто Good (хотя с точки зрения грамматики, это не совсем верно). Еще варианты:

I am fine
I am doing fine
I am okay
I am not bad

А после добавляют Thank you . Не перед (как говорим мы на русском), а после. И адресуют вопрос собеседнику:

Еще несколько вопросов, которые можно задать, чтобы осведомиться о жизни друга или знакомого. Они все достаточно неформальные, переводить можно по-разному:

What’s new? - Что нового?
What’s up? - Что там?
What’s going on? - Что там?

Обратите внимание, что ответы Good и Fine, thank you к этим вопросам не подойдут. Если у вас ничего нового и все по-старому, говорите Nothing , или Not much . Если же ваша жизнь полна новостей и интересностей - просто расскажите об этом собеседнику. И не забудьте спросить, как у него дела.

Если вы давно кого-то не видели, можно отреагировать на встречу фразами:

Long time no see! - Давно не виделись!
It’s been a while! - Давно не виделись! (дословно: «Прошло много времени»)
(I) Have not seen you for ages! - Не видел тебя сто лет!
И после снова «Как дела?» и так далее.

Разумеется, чтобы необходимые фразы возникали у вас в голове спонтанно и не приходилось каждый раз из вспоминать и сомневаться, нужно не только прочитать статью и сделать пометки в тетрадке, но и постоянно практиковаться.

Вы можете создать языковую среду, не выходя из дома: фильмы, сериалы и подкасты на английском - отличный источник разговорных фраз. Обращайте внимание на то, как персонажи приветствуют друг друга, как реагируют и отвечают на приветствия, отмечайте степень формальности/ неформальности ситуации.

Но знакомство, приветствие и «How are you?» - это только вершина айсберга, дальше начинается самое интересное - общение на английском. И здесь без регулярной практики - никак. На наших обучаются и те, кто повышает свой языковой уровень и те, кто только начинает. создадут программу для каждого, учитывая цели и пожелания, помогут пополнить словарный запас новой лексикой и фразами, понять свои ошибки и наработать навык говорения и общения.

Чтобы начать, нужно просто и пройдите бесплатное вводное занятие. узнайте, как проходят уроки по Скайп, определите ваш уровень, получите комплексные рекомендации и приступайте к обучению!

До встречи, успехов в изучении английского!

Прежде всего деловой человек должен уметь знакомиться и правильно представлять себя своим потенциальным или уже состоявшимся партнерам, коллегам и просто все, с кем приходится общаться в процессе ведения бизнеса. В этом уроке мы покажем, как это можно делать по-английски.

Чтобы правильно представит самого себя, необходимо следовать нескольким правилам. Вот они:

1. Четко произнести свое имя и фамилию. Послушайте возможные варианты на английском языке. Повторяйте за диктором, поставляя свое имя и фамилию.

Play имя и фамилия

Hi, I’m ___ .
Hello, my name’s ___ .
Good morning. My name’s ___ .
Good afternoon. My name’s ___ .
Good evening. My name’s ___ .
Can I introduce myself? My name’s ___ .
May I introduce myself? My name’s ___ .

2. Назовите страну, откуда вы прибыли. Это поможет вашему собеседнику представить культурных фон для общения. Послушайте, как представляет себя деловая женщина из Бразилии.

Play откуда прибыл

I’m from Rio de Janeiro in Brazil.
I’m Brazilian.
I come from Rio.

3. Следующим этапом самопредставления должно быть упоминание своей должности или профессии.

Play должность или профессия

I’m a project manager and IT specialist.
I work as an accountant for a big US corporation.

4. Скажите, в какой компании вы работаете.

Play место работы

I work for Petrobras, the oil and gas company.
I work with Petrobras, the oil and gas company.

5. После называния компании следует сказать, где она находится.

Play расположение компании

The company is based in Rio de Janeiro.
We’re located in a suburb of Stuttgart.

6. В заключение скажите, в чем суть ваших обязанностей, и для чего вы, собственно говоря, находитесь в этом месте (на конференции, деловой встрече и т.п.).

Play обязанности

I’m responsible for overseas suppliers and I’m here to make an agreement with a new contractor.

Теперь послушайте, как представляет себя Алекс Джонсон, системный аналитик из Британии. Обратите внимание на то, как выдержаны все перечисленные выше пункты.

Play Alex Johnson

Hello. May I introduce myself? I’m Alex Johnson. I’m from Leeds in the UK. I’m a systems analyst in IBM, based in Leeds, and I’m currently working with a team here to evaluate our new telecoms application.

ПРАКТИКА

Теперь давайте немного потренируемся. Ниже даются несколько вариантов преставления самого себя. Попробуйте определить, какой из необходимых пунктов отсутствует: 1) имя, 2) откуда прибыл, 3) должность или профессия, 4) название компании, 5) место нахождение компании, 6) обязанности и цель прибытия

Play говорящий 1

Названо все, кроме обязанностей и цели прибытия.

Hi, I’m Jim. I’m from Australia. I’m production manager for Transpetroleum. We’re in Western Australia, in Perth. Pleased to meet you.

Play говорящий 2

Play говорящий 3

Play говорящий 4

Названо все, кроме должности или профессии.

Can I introduce myself? My name’s Mary McLaughlan. I’m Scottish. I work for Mountain Energy. We’re based in Edinburgh. I want to find out more about the oil and gas business.

Play говорящий 5

Play говорящий 6