Сленговые фразы на английском. Как учить английский сленг и нужно ли его знать. Финансовый и денежный сленг

Проверочная работа за 1 четверть (М.З.Биболетова 9 класс).

I. Complete the sentences with the words:

envies, ignore, supports, appreciate, find a compromise.

1.My friend always … me in difficult situations. 2.If we don’t agree with each other, we can ….

3. Kate always … her classmates when they are more successful. 4. I … your advice.

5.If you don’t want to hear their advice, just … it.

II.Choose the correct form.

1. They will leave/ They are leaving for Moscow tonight. They have already bought tickets.

2. I think I will visit/ I am visiting my friend this week if I have free time.

3. I hope our team will win/ our team is winning this game.

4. On Sunday we will go/ we are going to the Zoo. My father has bought tickets.

5. I am sure I will pass/ am passing my exams perfectly.

III.. Fill in: out, for, up .

1. We worked __ a plan for our trip. 2. I have to get __ early in the morning. 3. Mike works __ a big company. 4. You must give __ smoking, it’s a bad habit. 5. Get __ of my room!

IV. Complete the sentences. Use looks like, feel like doing something, somebody’s likings, are alike, homelike.

    This restaurant is rather … The atmosphere is quiet. 2.I … … my father.

3.We … very much …. 4.They … … reading now.

5.The coffee was just to his ….

V. Reading Read the text and do the task.

Lord Byron was an aristocrat and a fashionable man. His personality attracted Britain and all Europe. He brought to his poetry romanticism of his times. He was talented and handsome, noble and brave. George Gordon Byron was born on January 22nd 1788. He spent his early years outside the capital. He lived in the north. Later his mother took him to Aberdeen. There they lived for several years. George went to Aberdeen Grammar School and there is a monument to him outside the school. Later he studied at Harrow School and Cambridge University. When Byron was 19, he came to London. One day the poet wrote, “I woke up and found myself famous”. It happened after the publication of his autobiographic poem “Childe Harold” in 1812. In summer of 1816 Byron left Britain forever. He travelled around Europe and soon he became a member of the Greek liberation movement, for which he died. But he did not lead the Greeks in battle as he wished. He died of fever.

Choose the correct answer.

1. George Gordon Byron was ….

a) a famous English poet b) an English dramatist c) an actor d) an alchemist

2. When Byron was a boy, he lived …

a) in London b) in Aberdeen c) in Liverpool d) in Sheffield

3. Byron studied …

a) at Aberdeen Grammar School b) at Oxford University. c) at Harrow School

d) at Aberdeen Grammar School, Harrow School and Cambridge University.

4. The text is about …

a) a famous English poet b) an English dramatist c) a famous University d) a famous book

5. George Gordon Byron died …

a) in battle b) of fever c) of tuberculosis d) of flu

1. supports

2. find a compromise

3. envies

4 appreciate

5 ignore

1 They are leaving

2 I will visit

3 will win

4 we are going

5 I will pass

1 out 2 up 3for 4 up 5 out

1 homelike 2 look like 3 are alike 4 feel like reading 5 to his likings

Здравствуйте дорогие друзья! Мы стремительно приближаемся к концу овладения разговорным аудио курсом «Так говорят в Америке». Если вы все это время ударно трудились, выполняли все рекомендации и следовали инструкциям Анны Филипповой, то у вас уже должна быть сформирована хорошая база и достаточный лексический запас для общения с англоязычными американцами. Сегодня у вас будет отличная возможность проверить себя и пройти небольшой тест на знание английского разговорного языка! Контрольная работа по английскому языку с ответами

Итак, по традиции начнем с небольшого диалога, который вы уже изучали на одном из прошлых занятий. Но его особенность в том, что в этот раз перевода не будет, вы должны будете самостоятельно перевести все английские реплики и догадаться о содержании беседы Мартина Лернера и других персонажей аудио курса:

Martin: May I ask some questions, Lieutenant Lucas?
Lucas: Of course.
Martin: May I ask some questions about the ship?
Lucas: Sure. Take your time.

Horst: I’m Horst Eisenberger. Welcome to the Bronx Zoo. Have you visited the zoo, Mr. Learner?
Martin: Call me Martin. I have visited the zoo. I came with my family two or three years ago.
Horst: Do you want to see some of the animals?
Martin: Yes. We can walk and talk. When did you come to the Bronx Zoo, Horst?

Если вы были прилежными учениками, то оба эти диалога будут вам отлично знакомы, и вы легко сможете перевести каждую фразу.

Ну, а теперь еще раз прослушайте аудио запись, изученную на предыдущем уроке, и закрепите знания. Помните, что нужно внимательно прослушать аудио урок несколько раз, чтобы научиться воспринимать английскую речь на слух: /wp-content/uploads/2014/11/russian_english_086.mp3

Вторая немаловажная часть работы с аудио файлом — повторение выражений за диктором. Только так вы сможете натренировать американское произношение и научиться разговаривать по-английски так, как это делают в Америке.

Контрольный тест по английскому

Таблица у нас сегодня тоже необычная. Вы получите английские и русские фразы слова из различных категорий, но не получите их перевода, так как их значение, вы должны будете указать самостоятельно.

Фразы
Добрый вечер
It’s mine
Идет дождь, дождливо
Существительные (Nouns)
flower
конец недели
птица
summer
wood
сосед
мебель
supervisor
elevator
holiday
корабль
powwow
огонь
fair
турист tourist
свадьба
craft
Прилагательные (Adjectives)
dirty
опасный
amazed
современный
musical
Наречия (Adverbs)
never
вблизи, поблизости
farther
в наше время
Глаголы (Verbs)
to fly
познакомиться
to relax
to trade
описать
упражняться, тренироваться

Заполните таблицу недостающими словами. Если вам удалось верно заполнить около 90%, то вас можно смело поздравить с успехом!

Контрольная работа для студентов 1 курса колледжа

( учебник “Planet of English”)

I вариант

    Прочитайте текст с пропусками и выбери верный вариант ответа.

Alexander"s working day 1_____ at 6:00. He does his 2_____ exercises every morning. He is in the habit of having a 3 ____ breakfast.

The classes start at 8.30. Alexander"s favourite 4_____ is Maths. In the middle of the day the students go to the canteen.

At 3 o’clock when the classes are over, Alexander stays at college. He likes 5_____ play football with his groupmates. In the evenings he goes for a walk with his friends.

1. a) start b) starts c) started d) finishes

2. a) morning b) evening c) afternoon d) night

3. a) big b) great c) large d) light

4. a) book b) subject c) film d) thing

5. a) on b) in c) to d) till

1. He ….. a doctor. a) am b) has got c) is

2. Kate’s family ….. a house. a) is b) has got c) are

3. Kate ….. from London. a) hasn’t got b) is not c) have got

4. His uncle ….. a car. a) is b) have got c) has got

5. ….. your sister a teacher? a) has got b) is c) are

    Вставьте в предложения глаголы в скобках в форме Present Simple

1. Jim’s wife ….. videos in the middle of the night. (watch)

2. Casey and Vince …. Football every day (play)

3. I …. to college on Sunday (not go)

4. When ….. he …..? (go to bed)

5. He ….. at 8 o’clock. (get up)

    Выберите правильный вариант ответа

1. ….. two lakes on the map. a) there are b) there is c) are there

2. …… a living room in my flat. a) there are b) there is c) is there

3. …… a disk in the disk drive. a) there are b) there is c) there aren’t

4. …… three bedrooms in the house? a) are there b) is there c) there is

5. …… a castle in our town. a) there are b) there is c) there aren’t

V .

1.twenty-five

2.ninety-six

3.thirty-eight

4.three

5. two thousand and nine

VI. Вставьте пропущенные предлоги .

    My granddad was born …… (23.06.19 1 0).

    My friend was born ……April of (1999).

    I get up….. (6.15) every day.

    We go to the pool…. Sunday…..(7.00)….(8.00)

    I go to bed ….. (10.55) p.m.

VII

a chief

a brush

a star

a toy

a sheep

a tooth

a child

a man

a tomato

a city

VIII .

    Исчисляемые 2) Неисчисляемые:

honey - metal – child – yoghurt – rice – spaghetti – water – air – spoon – mustard - egg – chair – shampoo – raincoat – flower – floor – bread – soap – toy – food

IX. Поставьте How many? или How much?

    juice is there in the fridge?

    money did they spend?

    tomatoes are there in the bag?

    kilos of potatoes did you buy?

    slices of cheese are left on the plate?

X. Выберите нужное местоимение

1. We don " t have ..... CDs.

a) some b) any c) no

2. ...... can answer this question. It is very simple.

3. Is there ..... in the corner of the room? – No, I can see nothing there.

a) something b) anything c) nothing

4. There isn’t ..... , who wants to speak to you.

5. Would you like ..... tea?

a) some b) any c) no

II вариант

I . Прочитайте текст с пропусками и выбери верный вариант ответа.

If you see 1 _____town or city in Britain from the air, it 2 _____very big.

Generally people in Britain 3 _______ in the centre of a town. Most people live in the suburbs. And most people don’t live in flats. They 4 _____ live in a house with a garden.

Most of the buildings in town centre are shops and offices. Big shops are usually in the town centre – furniture shops, clothes shops, shoe shops. But most suburbs 5 _____ a few small shops, too. There is usually a newsagent’s, a supermarket, a hairdresser’s, a post office and a chemist’s. There is often a pub, too.

1. a) any b) popular c) large d) pretty

2. a) to see b) looks c) looking d) saw

3. a) doesn’t live b) didn’t live c) don’t live d) live no

4. a) usually b) are c) like d)never

5. a) has b) had c) haven’t d) have

II . Выберите правильный вариант ответа

1. She ….. got two eyes . a) has b) have c) hasn’t

2. We ….. got many friends. a) have b) hasn’t c) has

3. The teacher ….. got a book a) have b) has c) haven’t

4. Ann’s brother ….. got a car. a) have b) is c) has

5. Kamala’s sister ….. got many dolls a) has b) have c) is

III . Вставьте в предложения глаголы в скобках в форме Present Simple

1.Jim’s wife …..in Hatfield. (work)

2. Vince ….football every day (not play)

3. Sue …. to college on Sunday (not go)

4. Where ….. you …..? (study)

5. I ….. at 6 o’clock. ( get up )

IV . Выберите правильный вариант ответа

1. ….. two bridges on the map. a) there are b) there is c) there isn’t

2. …… two bedrooms in his house. a) there isn’t b) there is c) there are

3. …… a DVD on the computer. a) there aren’t b) there are c) there is

4. …… two bathrooms in the house? a) is there b) are there c) there is

5. …… a church in the city. a) there are b) there aren’t c) there is

V . Преобразуйте количественные числительные в порядковые

    two

    eighty-three

    seven hundred and sixteen

    twenty

    eleven

VI . Вставьте пропущенные предлоги. Напишите указанные в скобках даты и время словами

    My son was born .… (02.12. 1988 ).

    Our dog was born …. October of (2008).

    I get up …. (5.30) every day.

    I go to bed …. (9.45) p.m.

    My son go to the musical school ….Monday….(5.00)….(7.00) p.m.

VII . Образуйте множественное число существительных

    a baby

    a shelf

    a box

    a vide

    a book

    a woman

    a piano

    a plant

    a lemon

    a boy

VIII . Распределите следующие существительные на две группы:

1) Исчисляемые 2) Неисчисляемые :

paper – bottle – porridge – happiness - pencil - coffee – girl – work – job – plate – dog – meat - news – apricot – toothpaste – time - bedroom – money - magazine – information

IX. Поставьте How many? или How much?

    salt do you usually put in the soup?

    cups of tea shall I bring?

    films did you see?

    friends has he got?

    free time do we have?

X. Выберите нужное местоимение

1. Do you have ..... children?

a) some b) any

2. He knows ..... about computers. He is a good computer programmer.

a) something b) everything c) nothing

3. Jack doesn"t have ..... money.

a) some b) any с ) no

4. I don’t want ..... to help me.

a) anybody b) nobody c) somebody

5. . ...... can answer this question. It is very simple.

a) anyone b) someone c) no one

Критерии оценок для зачета 1 курс 1 семестр

Оценка «5» ставится за 70-63 правильных ответа

Оценка «4» ставится за 62-49 правильных ответов

Оценка «3» ставится за 48--35 правильных ответов

Оценка «2» ставится менее, чем за 34 правильных ответа

Ответы:

I вариант

    1- b, 2-a, 3-d, 4-b, 5-c

    1-c, 2-b, 3-b, 4-c, 5-b

    1-watches, 2- play,3-don’t go, 4-does…go, 5-gets up

    1-a, 2-b, 3-b, 4-a, 5-b

    1-the twenty-fifth, 2- the ninety-sixth, 3- the thirty-eighth, 4-the third, 5-the two thousand and ninth

    1-on the twenty third of nineteen ten, 2-in April of nineteen ninety nine, 3-at a quarter past six, 4-on Sunday from seven to eight, 5-at five to eleven

chiefs

brushes

stars

toys

sheep

teeth

children

men

tomatoes

cities

  1. Исчисляемые : child –spoon - egg – chair –raincoat – flower – flo о r– toy

Неисчисляемые : – honey - metal –yoghurt – rice – spaghetti – water – air –mustard - shampoo –bread – soap –food

    1. How much 2. How much 3. How many 4. How many 5. How many

    1. -b 2.- b 3.-b 4.- a 5.- b

II вариант

      1. 1-a, 2-b, 3-c, 4-a, 5-d

      1. 1-a, 2-a, 3-b, 4-c, 5-a

      1. 1-works, 2-doesn’t play, 3-doesn’t go, 4-do you study, 5- get up

      1. 1-a, 2-c, 3-c, 4-b, 5-c

      1. 1- the second 2-the eighty-third 3- the seven hundred and sixteenth 4-the twentieth 5-the eleventh

      1. 1-on the second of December nineteen 2 - in October two thousand and eight 3-at half past five 4- at a quarter to ten 5- on Monday from five to seven

    babies

    shelves

    boxes

    vides

    books

    women

    pianos

    plants

    lemons

    boys

      1. Исчисляемые : bottle - pencil - girl –plate – dog– apricot - bedroom –magazine

Неисчисляемые : paper – porridge – happiness – coffee – work – job –meat - news– toothpaste – time– money– information

      1. 1-How much 2- How many 3- How many 4- How many 5- How much

      1. 1-b, 2-b, 3-b, 4-a, 5-b

В настоящее время сленг — довольно распространенное явление, присутствующее в разговорной речи.

Обычно сленг используется для яркого выражения эмоций и настроения. Главной особенностью сленга является то, что он полностью нарушает все лексико-грамматические каноны языка.

Необходимо уметь отличать уличный жаргон от простого неформального общения, чтобы точно знать, где и какой сленг уместен.

Некоторые лингвисты утверждают, что сленг полезен для языка, как такового. Дело в том, что при помощи сленговых выражений и словосочетаний можно сделать язык по-настоящему ярким и описать те действия, для которых не подходит формальный язык. Естественно, сленг не употребляют в деловом и формальном общении, а также в корреспонденции.

Понимание сленга

Как правило, человеку довольно сложно понять английский сленг, поскольку он построен на идиомах, значение которых обязательно нужно знать. По отдельности сленговые слова можно понять без проблем. Но в сочетании друг с другом у них возникает иной смысл, не соответствующий дословному переводу.

Если вы решили применять в своей речи сленговые выражения, имейте в виду — они могут быть оскорбительными для собеседника. Поэтому стоит хорошенько подумать прежде чем употребить то или иное сленговое выражение. Но несмотря на это, сленг широко распространен в речи простых англоговорящих граждан. Для полноценного общения с носителями языка и понимания их речи нужно обязательно разбираться в сленге и знать его перевод.

Сегодня существует английский сленг-словарь, в котором можно найти разнообразные сленговые фразы. Это очень удобно. Напротив сленгового выражения всегда стоит « груб. », если сленг выражает оскорбление или является грубым выражением.

Добавьте в свой словарный запас устойчивые выражения из английского сленга, чтобы сделать свою речь более легкой и естественной и лучше понимать носителей языка.

Некоторые сленговые выражения английского языка

  • Props - уважение, признание, синоним слова respect.
  • I want to give them props, they have helped me a lot. (Я хочу выразить им признательность, они мне очень помогли).
  • Kudos - уважение, признание, еще один синоним слова respect.
  • Kudos for organizing this concert. It was awesome! (Респект за организацию концерта. Он был потрясающим!)
  • To mess about/around - расслабляться и наслаждаться бездельем. Mess about - британский вариант, mess around - американский.
  • - Wanna go mess about on the beach? (Хочешь пойти побездельничать на пляже?)
  • - Yes, let’s go! (Да, пойдем).
  • Stop messing around! It’s really important for me! (Прекрати валять дурака! Это действительно важно для меня!)
  • Sweet - в сленговом значении синоним слов awesome, nice, beautiful (потрясающий, милый, красивый.) Часто произносится с долгой «и» – sweeeet!
  • Your perfomance was great! You’re so sweet! (Ваше выступление было прекрасным! Вы такие классные!)
  • My bad/It’s all good
  • My bad - это извинение в очень неформальной манере. Подойдет для пустяковых дел, но не для серьезных ситуаций.
  • It’s all good - типичный ответ на «my bad». Он означает, что все в порядке, и не стоит беспокоиться.
  • – There is my juice? (Где мой сок?)
  • – My bad, I drank it in the morning. (Прости, я выпил его утром.)
  • – It’s all good, I am going to the shop now. (Да ладно, я сейчас иду в магазин.)
  • Take It Easy - расслабься (в ситуации когда человек переживает, нервничает, торопится или сердится.) Также эта фраза может использоваться, для прощания с друзьями.
  • Take it easy, guys. I’ll solve this problem. (Расслабьтесь, парни. Я решу эту проблему.)
  • Keep It Real - интересная фраза, означающая быть собой и не пытаться казаться тем, кем вы не являетесь, под давлением общества и чужого мнения.
  • Keep it real, bro. Do what you love, and everything will be ok. (Оставайся собой, бро. Делай то, что ты любишь, и все будет ок).
  • Dude - чувак
  • Hey what’s up dude? (Хэй, как дела, чувак?)
  • Dudes, let’s go to the bar tonight. (Чуваки, погнали в бар сегодня вечером).
  • Mate - друг (синоним buddy, dude)
  • Mate, I’m so glad to see you again! (Друг, я так рад видеть тебя снова!)
  • Mate, you’re the kindest person I know. (Друг, ты самый добрый человек из тех, кого я знаю.)
  • Blinding - ослепительный, блестящий.
  • This performance was blinding! (Это представление было блестящим!)
  • Ace - круто, классно.
  • To ace - достигать чего-то легко и совершенно.
  • Ace! We got it! (Класс! У нас получилось!)
  • Unreal - нереальный, в смысле невероятно крутой, великолепный.
  • I love this place, it’s just unreal! (Мне нравится это место, оно просто нереальное!)
  • Dig - очень, очень нравится.
  • I dig your new style. Where did you buy these sneakers? (Мне очень нравится твой новый стиль. Где ты купил эти кроссовки?)
  • Smashing - потрясающий
  • I had a smashing time at the weekend! (Я прекрасно провел время в выходные!)
  • Cheers! - универсальный тост (Салют! Ура!)
  • Cheers! Happy birthday to Nick! (Ура! С днем рождения, Ник!)
  • Jolly - очень.
  • This cake is jolly good! (Этот торт очень хорош!)
  • Not my cup of tea - мне это не по вкусу, не считаю это интересным.
  • I don’t like this music. It’s not my cup of tea. (Мне не нравится эта музыка. Это мне не по вкусу.)
  • To be into - интересоваться, любить или наслаждаться чем-то. Фраза часто используется в отношении хобби или модных трендов.
  • I am really into drawing now. (Я действительно увлекся рисованием сейчас.)
  • Grab - хватать, собирать что-то в спешке.
  • Hurry up! Grab your backpack and let’s go! (Поторопись! Хватай свой рюкзак и идем!)

Другое значение - произвести впечатление, привлечь внимание.

  • – How did the movie grab you? (Как тебе это кино?)
  • – It was amazing! (Оно великолепно!)
  • Hangover - похмелье.
  • Sam can’t play football today. He has a hangover. (Сэм не может играть в футбол сегодня. У него похмелье.)
  • Drop by/Drop in - заскочить, забежать к кому-то в гости ненадолго.
  • Jane, can I drop in after work to give you back your book? (Джейн, могу я заскочить после работы, чтобы вернуть твою книгу?)
  • YOLO - You Only Live Once. (Живешь один раз.) Часто используется, когда кто-то хочет сделать что-то опасное, странное, авантюрное.)
  • Let’s go surfing to Bali, friends! YOLO! (Полетели серфить на Бали, друзья! Живем один раз!)
  • Whatever - пофигу, ну и что, что угодно. Может использоваться в позитивном, расслабленном формате или чтобы подчеркнуть безразличие.
  • You can eat whatever we like. (Можешь есть, что захочешь).
  • She was right, but whatever! (Она была права, ну и что!)
  • Swag – крутой (человек), крутой стиль.
  • That guy has swag. (Этот парень крут).
  • Turn my swag on. (Оцени мой стиль).

Английский сленг делает речь более живой, непринужденной. Но такая разговорная лексика очень эмоциональна, поэтому нужно тонко чувствовать, где и когда её можно использовать.

— I’ve managed to book the best seats at the theatre for us, this weekend!

(Я смог достать нам лучшие места в театре на эти выходные!)

Wicked! Thank you. I’m really excited!

(…! Спасибо, жду с нетерпением!)

И что же, как вы думаете, означает это “wicked”? Нет, вовсе не «плохо» или «подло». На самом деле, “wicked” — это сленговое словечко, и значит оно «Блестяще!» или «Потрясающе!».

Сленг, иначе жаргон, — это ряд слов и выражений, зародившихся в обособленной группе людей. Даже в пределах одного города сленг меняется от района к району — что уж тут говорить о сленге Британии и Австралии, Канады и ЮАР!

Люди используют сленг, когда хотят, чтобы их речь звучала менее сухо, менее официально. Сленг позволяет расслабиться и почувствовать себя свободнее. В этой статье мы дадим список из 55 самых популярных сленговых выражений английского языка.

1. UNREAL

«Нереальный». Нечто удивительное, потрясающее, впечатляющее.

I love this party! It’s just unreal ! — Как же мне нравится эта вечеринка. Она просто нереальная !

2. PROPS

«Респект». Выражение уважения, признания. Происходит от “proper recognition” или “proper respect” — должное (надлежащее) признание или уважение.

I know he failed the test, but you’ve got to give him props for trying. — Пусть он не сдал тест, респект ему за то, что хотя бы попытался.

3. KUDOS

«Браво!», «Респект!»: еще одно слово для выражения уважения, произошедшее от греческого kydos («признание»).

Kudos for organising this party. It’s brilliant! — Вечеринка организована блестяще. Браво !

4. BOTTOM LINE

От английского «нижняя (итоговая) линия», как при вычислениях в столбик: суть, самое главное.

The bottom line is we just don’t have enough money for this. — Суть в том, что нам просто не хватит на это денег.

5. DISS

Высказываться в чей-то адрес неуважительно, пренебрежительно, оскорбительно.

Stop dissing her behind her back. Show some respect! — Прекрати поносить ее за ее спиной. Прояви хоть немного уважения!

6. DIG

В точном переводе — «копать», но на современном неформальном жаргоне — «ловить кайф», «тащиться». О том, что действительно нравится.

Hey, I dig your new style. Where did you buy that T-shirt? — Эй, я просто тащусь от твоего нового стиля! Где ты прикупил такую футболку?

7. BOB’S YOUR UNCLE

«Боб твой дядя!» — это выражение часто употребляют в Великобритании. Его ставят в конец предложения, и означает оно что-то вроде «Вуаля!» (или, как подсказывает ведущий наших групп в Фейсбуке и ВКонтакте Максим, «… и Вася кот!»).

— How did you make this cake? It’s delicious! (Как ты испек этот пирог? Он восхитителен!)

— Well, I just mixed in the batter thoroughly, poured it into a cake pan, baked it for 30 minutes and Bob’s your uncle ! (Ну, я просто хорошенько смешал тесто, вылил его в форму, выпекал 30 минут — и вуаля !

8. BUDGE UP

Используйте это выражение, когда просите кого-то потесниться и освободить для вас место. To budge up — подвигать(ся), сдвигать(ся).

I want to sit down too, could you budge up a little, please? — Я тоже хочу сесть, не мог бы ты подвинуться немного?

9. ACE

У этого слова множество значений, но основные — туз, очко в игре, главный козырь или веский довод (как в идиоматическом выражении to have an ace in the hole/up one"s sleeve — иметь скрытое преимущество), а также ас, мастер своего дела. На сленге оно означает нечто потрясающее, действительно крутое, а также безупречное исполнение какого-либо действия (на высший балл, то есть на оценку "A"):

Ace ! I just got a promotion at work! — Отпад ! Меня только что повысили!

Robert aced his physics exam! — Роберт блестяще сдал экзамен по физике!

10. ALL RIGHT?

Выражение означает «Привет, как дела?»

All right? (Ну, как оно? )

— Good thanks, you all right? (В порядке, спасибо; как сам? )

11. FULL OF BEANS

Энергичный, заводной. Буквально — «полный бобов». По одной из версий — кофейных, ведь кофе — известный энергетик.

All the children were full of beans at the party. — Дети на вечеринке просто не могли усидеть на месте .

12. BLATANT

Нечто явное, очевидное.

She’s blatantly very annoyed, everyone can see it apart from you. — Она явно очень раздражена, все это видят, кроме тебя.

13. PEAR SHAPED

Дословно: «В форме груши». Должно быть, грушевидная форма представляется англичанам в высшей степени неправильной: это выражение означает, что в результате действия или процесса получилось не совсем то (или совсем не то), что ожидалось.

I was trying to organise a surprise birthday party for her, but it’s all gone pear shaped ! — Я пытался организовать вечеринку-сюрприз на ее день рождения, но все пошло наперекосяк .

14. PIECE OF CAKE

Дословно: «Кусок торта (пирога)». О деле, которое представляется говорящему легко исполнимым — как съесть кусок торта (пирога).

— What do you think of the exam? I think it was really difficult. (Что думаешь по поводу экзамена? По-моему, он был очень трудным.)

— No, it was a piece of cake ! (Да нет, раз плюнуть !)


15. BLIMEY

Восклицание удивления, изумления. По одной из версий, искаженное «Blind me!» (Ослепите меня! Чтоб я ослеп!).

Blimey , look at all this mess here! I’d only left the house for an hour, and look what you’ve done! — Батюшки , ну и беспорядок! Меня всего час не было дома, и посмотри, что ты наделал!

16. BOTCH

Это слово можно встретить в двух выражениях: “to botch something up” и “to do a botch job” . Оба они обозначают топорную работу, работу спустя рукава.

The builder did a terrible job on the roof. He just botched it up , and it still leaks every time it rains! — Строитель ужасно отремонтировал крышу. Сделал ее тяп-ляп , и она продолжает протекать, когда идет дождь.

17. CHEERS

Используйте это слово, когда хотите поднять бокал и произнести тост.

Cheers everyone! Happy birthday to William! — Ну, будем здоровы ! С днем рождения, Уильям!

18. SMASHING

Замечательный, великолепный, потрясающий. А дословный перевод — разящий, сокрушительный.

I had a smashing time on holiday, it was so much fun! — Каникулы прошли просто супер , было так весело!

19. SOD’S LAW

«Закон подлости», еще одно название для закона Мерфи: если неприятность может случиться, она случится. Sod (разг.) — негодяй.

— I wore my pretty new dress, because it was a sunny day, but as soon as I stepped out of the house, it started raining, and I got completely soaked! (Был солнечный день, поэтому я надела новое платье. Но как только я вышла из дома, пошел дождь, и я полностью промокла!)

Sod’s Law ! (Как по закону подлости !)

20. CHIN WAG

Слово chin означает подбородок, to wag — кивать, а вместе — приятная, долгая беседа (во время которой собеседники кивают друг другу в знак понимания). Очень образно и остроумно.

I saw Mary after such a long time yesterday! We had a lovely chin wag together, like the good old days. — Вчера встретила Мэри. Сто лет ее не видела! Мы мило поболтали , как в старые добрые времена.

21. CHUFFED

Чрезвычайно довольный чем-л. To chuff — 1) пыхтеть; 2) ободрять, воодушевлять.

My mum bought me a fantastic car when I passed my driving test. I was chuffed to bits! — Мама купила мне невероятный автомобиль, когда я сдал на права. Я был в восторге !

(Если хотите подробнее узнать, как использовать выражения 20 и 21, обязательно посмотрите видеоролик в конце статьи!)

22. CRAM

Усердно готовиться к экзамену в короткие сроки, зубрить.

I was so busy with my family before the exam, that I only had three days to cram for it! — Я была так занята семейными делами перед экзаменами, что на всю зубрежку у меня оставалось всего три дня!

23. NICE ONE

Так можно сказать, когда кто-то делает что-то особо впечатляющее. Nice — хороший, милый.

— I published my first book last year, and I’ve already started working on the sequel! (В том году я опубликовал свою первую книгу, и я уже работаю над продолжением!)

Nice one! You’re doing really well. (Неплохо! Хорошая работа.)

24. CRIKEY

Удивленное восклицание (австралийский сленг). Эвфемизм от священного имени Христа (Christ), которое, как известно, нельзя произносить всуе.

— I went shopping today! *comes in with lots of bags* (Я сегодня ходила по магазинам! *заходит с целым ворохом сумок*)

Crikey! Have you spent all of our savings??!! (Боже! Ты потратила все наши сбережения??!!)

25. DEAR

В русском языке слово «дорогóй» имеет два значения: 1) дорогой сердцу и 2) не дешевый.

В общепринятом английском слово dear соответствует первому варианту, а вот на сленге — второму: dear на неформальном английском означает «дорогостоящий».

I avoid going shopping into the town centre nowadays, everything is so dear! — Сейчас я стараюсь не ходить за покупками в центр, все такое дорогое !

26. FAFF

Когда кто-то прокрастинирует (от лат. pro — «на», crastinus — «завтра»), то есть откладывает дела на потом.

Come on, we have to go now. Stop faffing around , we’re going to be late! — Давай, нам пора. Кончай тянуть резину , мы опоздаем!

27. DO

Основное значение to do — делать, а на сленге — это… вечеринка. Что ж, чтобы вечеринка была удачной, ее надо хорошенько подготовить.

Are you going to Lizzie’s birthday do next week?Пойдешь на вечеринку по случаю дня рождения Лиззи?

28. FLOG

Сбывать, продавать что-л.

I managed to flog my car for a really good price! — Я смог загнать автомобиль по выгодной цене.

29. FORTNIGHT

Две недели. Это сокращение от “fourteen nights”, четырнадцать ночей.

I’ve been really ill for the past fortnight , and still haven’t recovered. — Я тяжело болел две недели и все еще не до конца поправился.

30. GOBSMACKED

Все просто: gob — рот; to smack - хлопнуть. Часто от удивления человек хлопает себя рукой по рту: это значит, что он удивлен, потрясен, ошарашен.

I can’t believe I passed that exam! I thought I was going to fail, I’m completely gobsmacked! — Поверить не могу, что сдал этот экзамен! Я думал, что провалюсь. У меня нет слов !


31. SPLASH OUT

Потратить слишком много денег, дословно — «выплеснуть(ся)» (как образно!).

I wanted to give Sarah a special treat for her birthday, so I on a very romantic trip. — Я хотел подарить Саре что-то особенное на день рождения, поэтому разорился на крайне романтичную поездку.

32. GRUB / NOSH

Оба эти слова обозначают еду на скорую руку, перекус.

I’m going to get some grub for myself from the local takeaway. Do you want anything? — Я собираюсь взять себе кое-какой еды на вынос неподалеку. Хочешь чего-нибудь?

33. BEE’S KNEES

«Коленки пчелы»: что-то выдающееся, потрясающее, из ряда вон выходящее.

You should see my new sound-system, it’s the bee’s knees ! — Ты должен увидеть мою новую стереосистему, это нечто уникальное !

I don’t like Harvey very much, he thinks he’s the bee’s knees !Я недолюбливаю Харви, он считает себя центром мироздания .

34. GUTTED

Когда кто-то сильно расстроен или опустошен, разочарован (основное значение глагола to gut — потрошить).

I’m so gutted I failed my driving test, again! — Я снова завалил экзамен по вождению и просто раздавлен этим.

35. PEANUTS

Низкая стоимость, низкая зарплата — одним словом, мелочь.

I hate my job. I have to work such long hours, and I get paid peanuts. — Ненавижу свою работу. Провожу на ней столько времени, а платят гроши .

You should buy your clothes online. You can find some great designs for peanuts !Попробуй покупать одежду в Интернете. Там можно найти брендовые вещи за бесценок !

36. HAGGLE

Сбивать цену, торговаться (особенно по мелочам).

The last time I went shopping with my mum, she was haggling for something that was already really cheap! — В последний раз, когда я пошла за покупками с мамой, она стала торговаться по поводу и без того дешевых вещей!

I managed to haggle the price of this dress down by 25 %! — Мне удалось сбить цену этого платья на 25%!

37. JOLLY

Это слово используют в самых разных ситуациях, но обычно оно означает «очень» (“jolly good” — «очень хорошо»).

— Don’t worry, I will pay you back before the end of this month. (Не волнуйся, я заплачу тебе до конца месяца.)

— I should jolly well think so! (Очень на это надеюсь!)

38. THROW A SPANNER IN THE WORKS

В русском языке в колеса вставляют палки. В английском — гаечный ключ. Выражение означает «мешать, препятствовать чему-л., разрушать что-л.» — как гаечный ключ (spanner) разрушает работающий механизм (одно из значений слова works), попав в него.

I managed to keep the surprise a secret, right up until the day before my sister’s birthday, then he threw a spanner in the works by telling her! — Я хранил сюрприз в секрете почти до дня рождения сестры, а потом он все испортил , рассказав ей!

39. KIP

BrE: короткий сон (который американцы называют nap).

Why don’t you try and have a kip before everyone gets here? You won’t have time to rest later. — Почему бы тебе не попытаться вздремнуть перед тем, как все соберутся? Потом у тебя не будет времени для отдыха.

40. WIND UP

У этого выражения несколько значений. Буквально, to wind up означает «заводить(ся)». Но на сленге это значит «подшучивать» (а не «подкручивать»):

John really is a wind-up merchant , but the girl he was picking on was so gullible! — Джон настоящий спец по подколкам , но девочка, над которой он потешался, была такой доверчивой!

I was just winding her up for fun, but she took offence to it and got really angry! — Я подколол ее просто ради смеха, но она обиделась на это и не на шутку разозлилась!

41. MATE

Приятель, друг, напарник, товарищ, сосед по комнате (roommate).

I’m going to the cinema with my mates tonight. — Я сегодня иду в кино с приятелями .

42. NOT MY CUP OF TEA

«Не моя чашка чаю»: так говорят англичане, когда хотят подчеркнуть, что им что-то чуждо или не нравится.

I don’t really like this sort of music. It’s just not my cup of tea . — Мне не очень нравится такая музыка. Это просто не мое .

43. PORKIES

Ложь. Слово происходит из рифмованного сленга кокни . Сокращение от “porky pies” (пироги со свининой), что рифмуется с “lies” (ложь).

Don’t listen to her, she’s telling porkies ! — Не слушай ее, она врет !

44. ROW

Ссора (рифмуется с “cow”).

My brother had a huge row with his girlfriend yesterday. He’s really upset! — Вчера мой брат повздорил со своей девушкой. Он крайне расстроен.

45. DONKEY’S YEARS

Если кто-то говорит: “I haven’t seen you in donkey’s years!”, это означает, что этот человек уже сто лет вас не видел. Хотя, казалось бы, причем тут donkey (ослик)?..

Hi Sarah! What a surprise to see you here. I haven’t seen you in donkey’s years ! How have you been? — Здравствуй, Сара! Большая неожиданность встретить тебя здесь. Не видела тебя бог знает сколько времени ! Как ты поживаешь?

46. EASY PEASY

Так дети называют что-то очень простое (easy). Впрочем, не только дети.

I could make that for you, if you like? It’s easy peasy ! — Я могу сделать это для тебя, хочешь? Это пустяк !

47. SORTED

Так говорят о решенной проблеме (sorted problem). Решить проблему — “to get it sorted”.

— What’s happening about that roof leak then? (Так что там с протекающей крышей?)

— Oh that’s sorted now. I found a really good builder to do the job. (А, с этим я разобрался . Нашел для этого хорошего строителя.)

48. STROP

И еще одно выражение британского сленга. Если кто-то не в духе, можно сказать, что он “throwing a strop” (бросает канат), или “getting a strop” (ловит канат), или “being stroppy”. Одним словом, "вожжа под хвост попала".

Andrew, would you please cheer up? It’s your birthday, don’t be so stroppy ! — Эндрю, пожалуйста, выше нос! Это твой день рождения, не будь таким букой !

49. CHEERIO

Дружеское «до свидания».

Right, I have to go now, see you soon. Cheerio ! — А теперь мне пора. Увидимся, пока-пока !

50. WANGLE

Хитрая уловка (часто нечестная) — а также хитрить, обводить кого-л. вокруг пальца.

I can’t believe he managed to wangle the honeymoon suite in their hotel! — Поверить не могу, что ему удалось заполучить люкс для молодоженов в отеле!

51. BLINDING

Великолепный, потрясающий. Буквально: «слепящий».

They had a blinding party after their wedding ceremony. Everyone had such a great time! — После церемонии бракосочетания они устроили феерическую вечеринку. Все просто прекрасно провели время!

52. WONKY

Так говорят о чем-то неустойчивом.

I can’t eat my dinner at this table. It’s wonky ! — Не могу обедать за этим столом. Он шатается !

53. ZONKED

Слово из лексикона американцев. Тот, кто zonked или zonked out, переживает полный упадок сил.

He had a lot of fun at his birthday party earlier, but he’s completely zonked out now! — Он отлично повеселился на своем дне рождения, но теперь он полностью вымотан !

54. DODGY

Хитрый, изворотливый, ненадежный, подозрительный, не заслуживающий доверия. Русский эквивалент — «стремный».

I saw a few dodgy-looking people standing around along that quiet street near our house, so just to be on the safe side, I notified the police. — Я заметил несколько подозрительных людей, собравшихся на тихой улочке возле нашего дома, и на всякий случай уведомил полицию.

This food looks a bit dodgy , it might have passed its expiry date. I don’t think we should eat it. — Еда выглядит немного подозрительно , наверное, у нее вышел срок годности. Не думаю, что нам стоит это есть.

55. LEG IT

То же, что «бежать» (как вы помните, leg — по-английски «нога»).

I went out on Halloween night, and someone jumped out from behind a bush to scare me. I was so frightened, that I just legged it all the way back home! — Я вышел на улицу ночью в Хэллоуин, и кто-то выпрыгнул из-за кустов, чтобы напугать меня. Я был в таком ужасе, что бежал всю дорогу до дома!

Ну вот вы и дошли до конца, поздравляем! Наверняка некоторые слова из нашего списка сразу отложились у вас в голове. Постарайтесь запомнить и остальные. Теперь, если вы поедете в страну, где говорят по-английски, вам будет ощутимо легче поддерживать разговор с носителями языка. А перед тем как отправиться в путешествие, попробуйте попрактиковаться с