Что такое термин и определение. Термин. Что собой представляет понятие

одна из двух, вместе с глаголицей, первых славянских азбук. Названа по имени славянского просветителя Кирилла. В 1708 г. в России реформирована, легла в основу русского алфавита.

Отличное определение

Неполное определение

КИРИЛЛИЦА

одна из двух наряду с глаголицей первых славянских азбук. Создана на основе греческого алфавита с добавлением нескольких букв. Ее создание приписывают Кириллу (см. Кирилл и Мефодий). В 1708 г. была реформирована, и в 1710 г. Петр I лично правил и утвердил алфавит, введя гражданский шрифт.

Отличное определение

Неполное определение ↓

КИРИЛЛИЦА

одна из двух (вместе с глаголицей) первых славянских азбук. Названа по имени просветителя Кирилла (см. Кирилл и Мефодий). Создана на основе греческого уставного письма в конце 9 -начале 10 вв. с добавлением нескольких букв. Известна на Руси до принятия христианства. После Крещения Руси в 988-89 положена в основу древнерусской письменности. В 1708 в России реформирована и положена в основу русского алфавита.

Отличное определение

Неполное определение ↓

Кириллица

одна из славянских азбук (наряду с глаголицей), вероятно созданных в конце IX - нач. X вв. просветителем Кириллом на основе греческого письма (возможно, названа в его честь). Лежит в основе ряда славянских алфавитов. Реформирована Петром I в 1708 г. Последняя реформа проведена в 1918 г., когда из нее были исключены буквы "I", "V", "Q", перестал использоваться "Ъ" в конце слов после твердых согласных. Одновременно появились три новые буквы (Й, Э, Ё).

Отличное определение

Неполное определение ↓

КИРИЛЛИЦА

одна из двух (наряду с глаголицей) древнейших слав. азбук. Назв. "К." происходит от имени просветителя славян Кирилла, разработавшего слав. азбуку. До К. славяне спорадически применяли греч. азбуку (свидетельство Черноризца Храбра и др.) для передачи отд. слав. текстов. В 10-11 вв. К. имела 43 буквы, из к-рых 25 заимствованы из визант. устава, а 18 построены относительно самостоятельно для передачи отсутствовавших в греч. языке звуков старослав. речи. Древнейшие из сохранившихся памятников, написанных К.: надписи на развалинах церкви болг. царя Симеона (Преслав, кон. 9 в.), болг. надпись из Добруджи (943), рус. надпись на горшке - "горухша", найденная в кургане под Смоленском (нач. 10 в.), новгородское "Остромирово евангелие" (1056-57) и берестяные грамоты (11 в. и позже). Алфавитный состав и графика К. неоднократно изменялись, в частности в России в результате реформ 1708-10, 1735, 1738, 1758 и 1917-18 исключено 12 букв К., ставших ненужными, и введены две новые - "й" (1735), "е" (окончательно с 1956). Уставное письмо с 14 в. было вытеснено более простым и беглым в написании полууставом (положен в основу первых рус. печатных шрифтов), в кон. 14 в. в бытовой и канцелярской переписке получила распространение еще более беглая скоропись, а в книжных заголовках - орнаментальная вязь; в 1708-1710 Петр I ввел взамен полуустава близкий к современному "гражданский" шрифт. На основе К. построены алфавиты большинства народов СССР (кроме груз., арм., латыш., литовского, эстонского), а также болгарский, македонский, сербский и монгольский. Системы письма, в основу которых положена К., применяются 10% населения земного шара и используются для 70 языков. -***-***-***- Алфавиты кирилицы и глаголицы в сопоставлении с буквами византийского устава

На основании почти полного совпадения К. по алфавитному составу, расположению, звуковому значению и названиям букв с глаголицей (К. отличалась от нее только более четкой, близкой к визант. уставу формой букв и отчасти их цифровым значением) предполагают, что одна из слав. азбук возникла на основе другой. О происхождении К., о том, какая из двух слав. азбук создана Кириллом и является более древней, существует ряд гипотез. Большинство ученых (Г. Добнер, П. Й. Шафарик, Н. С. Тихонравов, В. И. Григорович, И. В. Ягич, В. Н. Щепкин, А. М. Селищев, Л. А. Якубинский, Е. Георгиев и др.), ссылаясь на большую архаичность языка глаголич. памятников и на новгородскую рукопись 11 в., в к-рой глаголич. письмо названо К., считает, что Кирилл разработал глаголицу, а К. была создана к началу 10 в. в Болгарии с целью приближения слав. письма к византийскому. Ряд исследователей (И. Добровский, И. И. Срезневский, А. И. Соболевский, Е. Ф. Карский, В. А. Истрин и др.) приписывает Кириллу разработку К., а глаголицу считает созданной в Моравии в конце 9 в., когда слишком похожая на визант. письмо К. подверглась там преследованиям со стороны римского духовенства, соперничавшего с Византией. В доказательство они ссылаются на "Сказание" Храбра, в к-ром характеристика азбуки Кирилла больше подходит к К., чем к глаголице. Вопрос усложняется тем, что до 11-12 вв. К. и глаголица применялись славянами параллельно, только впоследствии К., как более удобная, вытеснила глаголицу. Лит.: Вилинский С. Г., Сказание Черноризца Храбра о письменах славянских, О., 1901; Ястребов Н. В., Сборник источников для истории жизни и деятельности Кирилла и Мефодия, СПБ, 1911; Карский Е. P., Славянская кирилловская палеография, Л., 1928; Лавров П. A., Материалы по истории возникновения древнейшей славянской письменности, Л., 1930; Ильинский Г. A., Опыт систематической кирилло-мефодьевской библиографии, С., 1934; Георгиев Е., Славянская письменность до Кирилла и Мефодия, С., 1952; Черепнин Л. В., Русская палеография, М., 1956; Истрин В. A., 1100 лет славянской азбуки, М., 1963; Хиляда и сто години славянска писменост. 863-1963, С., 1963. В. А. Истрин. Москва.

Когда мы пытаемся представить себе начало русской книжности, наша мысль обязательно обращается к истории письма. Значение письма в истории развития цивилизации трудно переоценить. В языке, как в зеркале, отражен весь мир, вся наша жизнь. И читая написанные или напечатанные тексты, мы как бы садимся в машину времени и можем перенестись и в недавние времена, и в далекое прошлое. Возможности письма не ограничены ни временем, ни расстоянием. Но искусством письма люди владели не всегда. Это искусство развивалось долго, на протяжении многих тысячелетий. Вначале появилось картинное письмо (пиктография): какое-нибудь событие изображали в виде рисунка, затем стали изображать уже не событие, а отдельные предметы, сначала соблюдая сходство с изображаемым, а затем в виде условных знаков (идеография, иероглифы), и, наконец, научились изображать не предметы, а передавать знаками их названия (звуковое письмо). Первоначально в звуковом письме употреблялись только согласные звуки, а гласные или вообще не воспринимались, или обозначались дополнительными значками (слоговое письмо). Слоговое письмо было в употреблении у многих семитских народов, в том числе и у финикинян. Греки создали свой алфавит на основе финикийского письма, но значительно усовершенствовали его, введя особые знаки для гласных звуков. Греческое письмо легло в основу латинской азбуки, а в IX веке было создано славянское письмо путем использования букв греческого алфавита. Великое дело создания славянской азбуки совершили братья Константин (при крещении принявший имя Кирилл) и Мефодий. Главная заслуга в этом деле принадлежит Кириллу. Мефодий был верным его помощником. Составляя славянскую азбуку, Кирилл смог уловить в звучании знакомого ему с детства славянского языка (а это был, вероятно, один из диалектов древнеболгарского языка) основные звуки этого языка и найти для каждого из них буквенные обозначения. Читая по-старославянски, мы произносим слова так, как они написаны. В старославянском языке мы не встретим такого расхождения между звучанием слов и их произношением, как, например в английском или французском. Славянский книжный язык (старославянский) получил распространение в качестве общего языка для многих славянских народов. Им пользовались южные славяне (болгары, сербы, хорваты), западные славяне (чехи, словаки), восточные славяне(украинцы, белорусы, русские). В память о великом подвиге Кирилла и Мефодия 24 мая во всем мире празднуется День славянской письменности. Особенно торжественно отмечается он в Болгарии. Там совершаются праздничные шествия со славянской азбукой и иконами святых братьев. Начиная с 1987 года, и в нашей стране в этот день стал проводиться праздник славянской письменности и культуры. Русский народ отдает дань памяти и благодарности “славянских стран учителям... "

В истории происхождения кириллицы до сих пор много неясного. Это связано, прежде всего, с тем, что до нас дошло очень мало памятников древней славянской письменности. На основании имеющегося исторического материала ученые строят многочисленные теории, порой противоречащие друг другу.

Традиционно появление письменности у славян связывают с принятием христианства в X веке. Но книга «Сказание о письменах славянских», которую в конце IX в. написал болгарский писатель Чернигоризец Храбр, доказывает, что еще в языческую эпоху у славян были собственные буквы и знаки. С принятием христианства в русской письменности появились латинские и греческие буквы, которые, однако, не могли передать многие славянские звуки (б, з, ц).

Созданию стройной системы знаков, полностью соответствующей славянской фонетике, мы обязаны просветителям братьям Кириллу (Константину) и Мефодию. Составление такой системы (алфавита) требовалось для того, чтобы перевести византийские религиозные книги на славянский язык и распространять христианство. Для создания алфавита братья взяли за основу греческую алфавитную систему. Разработанная предположительно к 863 г. азбука получила название глаголица (от славянского «глаголить» - говорить). Важнейшими памятниками глаголицы считаются «Киевские листки», «Синайский псалтырь» и некоторые евангелия.

Происхождение второй славянской азбуки кириллицы (от имени Кирилл) очень туманно. Традиционно считается, что последователи Кирилла и Мефодия создали в начале X в. новую азбуку на основе греческого алфавита с добавление букв из глаголицы. Алфавит насчитывал 43 буквы, из низ 24 были заимствованы из византийского уставного письма, и 19 – изобретены заново. Древнейшим памятником кириллицы считается надпись на развалинах храма в Преславе (Болгария), датируемая 893 годом. Начертание букв нового алфавита было проще, поэтому со временем кириллица стала основным алфавитом, а глаголица вышла из употребления.

С X по XIV вв. кириллица имела форму начертания, названную уставом. Отличительными чертами устава являлись отчетливость и прямолинейность, нижнее удлинение букв, крупный размер и отсутствие пробелов между словами. Самым ярким памятником устава считается книга «Остромирова евангелия», написанная дьяконом Григорием в 1056-1057 гг. Эта книга является подлинным произведением древнеславянского искусства книги, а также классическим образцом письменности той эпохи. Среди значимых памятников стоит также отметить «Архангельское евангелие» и «Изборник» великого князя Святослава Ярославовича.

Из устава развилась следующая форма начертания кириллицы - полуустав. Полуустав отличали более округлые, размашистые буквы меньшего размера с множеством нижних и верхних удлинений. Появилась система знаков препинания и надстрочные знаки. Полуустав активно использовался в XIV-XVIII вв. вместе со скорописью и вязью.

Появление скорописи связано с объединением русских земель в единое государство и, как следствие, более стремительным развитием культуры. Назревала потребность в упрощенном, удобном стиле письма. Скоропись, оформившаяся в XV веке, позволила писать более бегло. Буквы, частично связанные между собой, стали округлыми и симметричными. Прямые и кривые линии приобрели равновесие. Наряду со скорописью была распространена также вязь. Она характеризовалась витиеватым соединением букв и обилием декоративных линий. Вязь использовалась, главным образом, для оформления заглавий и выделения единичных слов в тексте.

Дальнейшее развитие кириллицы связано с именем Петра I. Если Иван Грозный в XVI в. заложил основы книгопечатанья в России, то Петр I вывел типографскую отрасль страны на европейский уровень. Он провел реформу алфавита и шрифтов, в результат которой в 1710 году был утвержден новый гражданский шрифт. В гражданском шрифте отражались как изменения в написании букв, так и изменения в алфавите. Большинство букв обрело одинаковые пропорции, что значительно упростило чтение. В употребление были введены латинские s и i. Буквы русского алфавита, не имеющие соответствия в латинском (ъ, ь и другие), отличались по высоте.

С середины XVIII по начало XX вв. шло дальнейшее развитие русского алфавита и гражданского стиля. В 1758 году из алфавита были изъяты лишние буквы «зело», «кси» и «пси». Старое «io» было по предложению Карамзина заменено на ё. Получил развитие елизаветинский шрифт, который отличала большая компактность. В нем, наконец, закрепилось современное написание буквы б. В 1910 году в словолитне Бертгольда был разработан академический шрифт, объединивший элементы русских шрифтов XVIII века и начертание латинского шрифта «сорбонна». Чуть позже использование русских модификаций латинских шрифтов оформилось в тенденцию, которая господствовала в русском книгопечатании вплоть до Октябрьской революции.

Смена общественного строя в 1917 году не обошла стороной и русский шрифт. В результате широкой реформы правописания из алфавита изъяли буквы i, ъ (ять) и Θ (фита). В 1938 году была создана лаборатория шрифта, которая в дальнейшем будет преобразована в Отдел новых шрифтов при Научно-исследовательском институте полиграфического машиностроения. В отделе над созданием шрифтов трудились талантливые художники такие, как Н. Кудряшов, Г. Банников, Е. Глущенко. Именно здесь разрабатывались заголовочные шрифты для газет «Правда» и «Известия».

В настоящее время значимость шрифта никто не оспаривает. Было написано множество работ о роли шрифта в восприятии информации, о том, что каждый шрифт несет в себе эмоциональную составляющую и каким образом это можно применять на практике. Художники активно используют многовековой опыт книгопечатанья для создания все новых и новых шрифтов, а дизайнеры умело распоряжаются изобилием графических форм для того, чтобы сделать текст наиболее читабельным.

Кириллица - понятие, которое имеет несколько определений, связанных главным образом с письменностью славянского народа. Давайте подробнее познакомимся с каждым из значений термина кириллица.

Что значит термин "кириллица"

В первую очередь, кириллица - это система письменности всех славянских языков - русского, сербского, хорватского, болгарского, украинского и т. д. Однако, объединение всех национальных кириллиц не совсем верно, следует говорить о разновидностях кириллицы в отношении каждого славянского языка.

Что такое кириллица как система письменности известно уже с древнейших времен. Основателями кириллического письма (около 863 г. н. э.) по праву считаются христианские проповедники из греческого города Салоники - братья Кирилл и Мефодий.

Кириллица также считается старославянской азбукой. Наряду с глаголицей кириллица - один из древних алфавитов старославянского языка. Традиционная кириллица состоит из 43 элементов, из которых 24 - целиком и полностью греческий алфавит, а остальные 19 - исконно славянские. До начала XVIII века, а именно до реформы Петра I весь кириллический текст писался заглавными буквами, строчных не было. Буквы кириллицы также используются для написания греческих чисел.

Кириллицей также называют традиционный уставной или полууставной шрифт, на котором печатаются церковные книги.

Файлы, хранящиеся на компьютере, имеют определенную кодировку. Одной из которых и является так называемая "кириллица". Существуют различные программы, которые помогают переводить формат кодировки файла из одного в другой. Более подробно о кириллице в пароле вы можете прочитать в статье

По определению по определению - By definition, (NS cells inhibit immune responses in an MHC-unrestricted and antigen-nonspecific manner)

Русско-английский словарь биологических терминов. - Новосибирск: Институт Клинической Иммунологии . В.И. Селедцов . 1993-1999 .

Смотреть что такое "по определению" в других словарях:

    определению - поддаваться определению возможность, объект, модальность … Глагольной сочетаемости непредметных имён

    по определению - вводное слово, член предложения, наречие 1. Вводное слово. Указывает на источник сообщения. Выделяется знаками препинания вместе с относящимися к нему словами. Подробно о пунктуации при вводных словах см. в Приложении 2. (Приложение 2) Этот… … Словарь-справочник по пунктуации

    Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия

    717-80: Руководство по определению коэффициента фильтрации водоносных пород методом опытной откачки - Терминология 717 80: Руководство по определению коэффициента фильтрации водоносных пород методом опытной откачки: 6. Гидродинамические и физико химические свойства горных пород/Н.Н. Веригин и др. М.: Недра, 1977. 272 с. Определения термина из… …

    - (англ. Debian Free Software Guidelines) набор правил, по которым проект Debian определяет, какие лицензии являются свободными, и следовательно, приемлемыми для операционной системы Debian. Критерии были впервые опубликованы в 1997 и с тех пор… … Википедия

    Пособие к СНиП 2.05.07-85: Пособие по определению укрупненных технико-экономических показателей стоимости строительства для сравнения вариантов и выбора видов промышленного транспорта - Терминология Пособие к СНиП 2.05.07 85: Пособие по определению укрупненных технико экономических показателей стоимости строительства для сравнения вариантов и выбора видов промышленного транспорта: 5. Автомобильный транспорт. 37 Общие положенияСловарь-справочник терминов нормативно-технической документации

    Критерии Debian по определению свободного ПО (англ. Debian Free Software Guidelines) набор правил, по которым проект свободными, и следовательно, приемлемыми для операционной системы Debian. Критерии были впервые опубликованы в 1997 и с тех… … Википедия

    по определению - шутл. о каком л. исконном качестве кого л. или чего л.; о полной невозможности что л. сделать Он по определению придурок; Я по определению завтракать не могу … Словарь русского арго

    Критерии Debian по определению свободного ПО (англ. Debian Free Software Guidelines) набор правил, по которым проект Debian определяет, какие лицензии являются свободными, и следовательно, приемлемыми для операционной системы Debian.… … Википедия

    Основные положения по определению стоимости строительства - 2. Основные положения по определению стоимости строительства. 11 Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

    ГОСТ 17.5.3.06-85: Охрана природы. Земли. Требования к определению норм снятия плодородного слоя почвы при производстве земляных работ - Терминология ГОСТ 17.5.3.06 85: Охрана природы. Земли. Требования к определению норм снятия плодородного слоя почвы при производстве земляных работ оригинал документа: Норма снятия плодородного слоя почвы Глубина снимаемого плодородного слоя… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Книги

  • Материалы по определению санитарного состояния Московской губернии , А. И. Скибневский. Эта книга будет изготовлена в соответствии с Вашим заказом по технологии Print-on-Demand. Материалы по определению санитарного состояния Московской губернии. Выпуск 2. Богородский уезд.…
  • Методические указания по определению величины сметной прибыли в строительстве (МДС 81-25. 2001) , . Настоящие Методические указания предназначены для широкого круга специалистов, занимающихся вопросами сметного нормирования и ценообразования в строительстве. РАЗРАБОТАНЫ Межрегиональным…