Словесное ударение примеры. Характеристики русского словесного ударения. Смотреть что такое "Словесное ударение" в других словарях

Словесное ударение является средством фонетического объединения слова в одно целое. Эта объединяющая функция словесного ударения осуществляется за счет выделения одного из слогов в слове (ударного), которому «подчинены» остальные (безударные).

С точки зрения места ударения в слове в русском языке представлены самые разнообразные возможности, так как словесное ударение у нас не привязано ни к определенному слогу слова, ни к определенной морфеме. Одной из особенностей русской звуковой системы является обязательное присутствие в слове ударного слога. Случаи, когда словесное ударение «исчезает», отмечаются специально.

Выясним, каким образом выделяется ударный слог в слове. Традиционной является точка зрения, в соответствии с которой русское ударение характеризуется как динамическое: ударный слог произносится с большей напряженностью и более сильным выдохом, что приводит к большей его громкости. Однако с этим трудно согласиться, во-первых, в связи с тем, что громкость гласного (который является центром слога) зависит в первую очередь от степени его открытости (чем более открытый гласный, тем больше его громкость), во-вторых, от положения гласного в слове (чем ближе гласный к началу слова, тем он громче). Чтобы объяснить, как же человек определяет место ударения в слове, если громкость зависит не только от ударности, выдвигается следующая гипотеза: человек, услышав то или иное слово, сравнивает громкость гласных в этом слове с собственными представлениями о том, какую громкость имеет каждый из гласных под ударением. Тогда даже то, что в данном конкретном слове ударный гласный может быть менее громким, чем безударный, не имеет значения. Однако эта гипотеза основана на таких допущениях относительно способов запоминания громкости гласных, которые специалистам в области психологии кажутся маловероятными.

Экспериментально-фонетические исследования русского ударения показывают, что самое основное различие между ударным гласным и безударными -- это различие в длительности этих звуков. К такому выводу ученые пришли на основании следующих фактов: во-первых, измерение длительности ударного и неударного гласного в слове выявляет наличие существенной разницы, между ними; во-вторых, при создании искусственных, синтезированных слов достаточно сделать длительность гласного большей, чем длительности других гласных в слове, чтобы этот гласный воспринимался как ударный.

Длительность гласного может изменяться в широких пределах, и в первую очередь под влиянием скорости произнесения всего высказывания (т. е. под влиянием темпа речи). Темп речи, во-первых, различен у разных людей -- одни говорят довольно медленно, другие -- быстро. Это различия в так называемом индивидуальном темпе. Во-вторых, один и тот же человек может произвольно изменять скорость произнесения, т. е. говорить или быстрее, или медленнее по сравнению со своим индивидуальным (нормальным) темпом речи. Темп речи характеризуется средней длительностью звука: подсчитывается время звучания всего высказывания и делится на число звуков в нем. Чем больше средняя длительность звука, тем медленнее темп, чем меньше -- тем быстрее. Из этого ясно, что признаком ударного гласного может являться не просто большая длительность ударного гласного, а длительность, большая, чем длительность безударного в том же слове.

Самая устойчивая характеристика, наиболее постоянная для любого темпа произнесения, для любого гласного - большая длительность ударного гласного и по сравнению с безударными и по сравнению со средней длительностью звука в слове. Выделение ударного элемента в слове происходит в первую очередь на основе его длительности.

Однако это только один из признаков ударенности гласного. В русском языке существуют и другие признаки, которые используются носителями языка при определении, является ли гласный ударным или нет. Из этих прочих признаков укажем два: во-первых, отсутствие редукции гласного, когда он под ударением, и оценка качественной редукции безударного гласного; во-вторых, качество гласного: известно, что в нормативном русском произношении под ударением могут употребляться шесть гласных -- а, о, у, е, и, ы, а в безударных слогах -- только четыре (а, у, и, ы). Этот последний признак относится уже не к фонетическим характеристикам, а к фонетическим правилам русского языка.

Словесное ударение

вид ударения, определяемого в пределах слова и состоящего в выделении одного из его слогов, в отличие от фразового, ритмического (тактового), слогового ударения. С. у. может быть свободным, как в русском языке, или фиксированным, как в чешском, венгерском, польском языках. Свободное С. у. может выполнять как различительные, так и кульминативные (обеспечение единства слова) и делимитативные (разграничительные) функции (например, «замо́к - за́мок», «руки́ - ру́ки»; в первом случае С. у. различает разные слова, во втором - разные грамматические формы слова). Оно соотносится с морфологической структурой слова (ударение на основе - ударение на флексии) и является важной характеристикой грамматических парадигм (См. Парадигма). Фиксированное С. у. играет роль лишь словоразграничительного сигнала (в языках, не имеющих Сингармонизм а, оно несёт также кульминативную функцию), соотносится со слоговой структурой слова и является непарадигматичным. Не все языки обладают С. у.: во французском языке ударение в потоке речи соотносится не со словом, а с ритмической группой (тактом). Нет С. у. (в обычном смысле этого слова) и в ряде тональных языков Западной Африки. В некоторых языках С. у. может сочетаться в пределах слова со слоговым (например, в китайском языке); при этом оба ударения являются фонетически различными (слоговое - музыкальное, С. у. - силовое).

В. А. Виноградов.


Большая советская энциклопедия. - М.: Советская энциклопедия . 1969-1978 .

Смотреть что такое "Словесное ударение" в других словарях:

    См. ударение словесное (в статье ударение) …

    - … Википедия

    Эта статья о лингвистическом термине. О типографском знаке см. знак ударения. Ударение выделение каким либо акустическим средством одного из компонентов речи: слога в составе фонетического слова словесное ударение … Википедия

    Ударение - (акцент) выделение в речи той или иной единицы в последовательности однородных единиц с помощью фонетических средств. Ударение факт супрасегментного фонологического уровня (см. Фонология); в зависимости от того, с какой сегментной единицей… … Лингвистический энциклопедический словарь

    ударение - (акцент) (фон.) Выделение звука, слога и слова путем усиления мускульного напряжения и напора воздушной струи или изменения высоты голоса (голосового тона). По объекту выделения ударение бывает: 1) слоговое; 2) словесное; 3) фразовое. По акустико … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

    1) явление фонетики слова (словесное ударение): выделение одного из слогов за счёт силы выдоха. Русское ударение разноместное (французское всегда на последнем слоге): голова, корова, молодость – и подвижное: рука/руки. В безударных слогах гласные … Литературная энциклопедия

    Акцент, выделение тех или иных единиц в речи с помощью фонетических средств. Обычно выделяются слоги, а также слова (См. Слово) и словосочетания (См. Словосочетание). Различаются Словесное ударение, тактовое (синтагматическое) и фразовое… … Большая советская энциклопедия

    УДАРЕНИЕ - УДАРЕНИЕ. 1. Выделение единицы речи (слога, слова, словосочетания) с помощью фонетических средств: в русском, английском, французском, польском и ряде других языков – силой выдоха; в литовском, китайском, японском и др. языках – изменением высоты … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

    Выделение одного из слогов в составе слова (или слова в составе речевого такта синтагмы, или синтагмы в составе фразы) различными фонетическими средствами (усилением голоса, повышением тона в сочетании с увеличением длительности, интенсивности,… … Словарь лингвистических терминов

    Ударение (акцент) - – выделение в речи одной из единиц в последовательности однородных единиц с помощью фонетических средств. В зависимости от того, с какой единицей функционально соотносится ударение (слог, слово, словосочетание и т.д.), различают словесное,… … Энциклопедический словарь СМИ

Книги

  • Фонетико-орфографический справочник английского языка. Гриф УМО МО РФ , Корчажкина О.М.. В справочник включены следующие материалы: сравнение фонетических систем русского и английского языка; классификация звуков английской речи и правила артикуляции; деление слов на слоги,…
  • Русское словесное ударение. Учебное пособие , Фомина Тамара Геннадьевна. Данное пособие знакомит учащихся с особенностями функционирования словесного ударения в современном русском языке. Большое внимание уделяется подвижности ударения при словоизменении и…

1. Определение словесного ударения
2. Типы ударения.
- Редукция как следствие динамического ударения.
- Качественная и количественная редукция.
- Функции словесного ударения.
- Ударение в фонетическом слове.

Под словесным ударением понимается выделение одного или двух слогов в составе многосложного слова с помощью силы, высоты и длительности звуков. Соответственно различают динамическое (силовое, или экспираторное), музыкальное (тоновое, или мелодическое) и количественное (квантитативное, или долготное) ударение. Чисто динамическое ударение представлено в чешском языке. Чисто музыкальное ударение представлено в китайском, корейском, японском языках. Языки с чисто количественным ударением встречаются редко. В качестве примера языков с таким ударением может служить новогреческий язык. В большинстве языков все эти виды ударения обычно используются в комбинации с друг с другом. Так, в русском литературном языке ударный слог всегда и самый сильный, и самый долгий и, кроме того, лишь на ударных слогах может происходить движение тона. По мнению, М. В. Раевского, немецкое словесное ударение является динамическим. Однако другие лингвисты, например Будагов считает, что в немецком языке имеются элементы силового и элементы музыкального ударения.
Каждому языку свойственны свои правила, регулирующие место ударения в слове. Существуют языки со свободным (разноместным) и связанным ударением. В языках со свободным ударением словесное ударение может падать на любой слог слова, как это имеет место, например, в русском языке. (город, ворота, молоток). В языках со связанным ударением словесное ударение выделяет лишь какой-то определенный слог слова: в чешском - это первый слог от начала, например, jazyk, strana, в польском - второй от конца: рolak, smaragdowy, во французском языке ударение в слове всегда падает на последний слог в слове.
Немецкое словесное ударение следует считать свободным, так как оно может падать на различные слоги слова, например Laufen, verlaufen, Lauferei.
Различают ударение подвижное и неподвижное. Неподвижным следует считать такое ударение, которое всегда падает на один и тот же слог, независимо от того, в какой словоформе оно выступает. Так чешский язык является языком с неподвижным ударением. Если мы будем изменять слово jeden (им. ед ч.), то в любой из полученных форм ударение будет падать на первый слог jedneho (род., ед. ч.). В русском языке ударение подвижное. Есть пары слов, которые различаются лишь ударением: замок - замок. Иногда значение слова при этом не меняется, например: творог - творог, обух - обух, налил - налил, иначе - иначе. То есть речь идет в данном случае о сосуществующих нормативных вариантах произношения одного и того же слова при отсутствии смыслового или стилистического различия.

1. Определение словесного ударения 2. Типы ударения. - Редукция как следствие динамического ударения. - Качественная и количественная редукция. - Функции словесного ударения. - Ударение в фонетическом слове.

Под словесным ударением понимается выделение одного или двух слогов в составе многосложного слова с помощью силы, высоты и длительности звуков. Соответственно различают динамическое (силовое, или экспираторное), музыкальное (тоновое, или мелодическое) и количественное (квантитативное, или долготное) ударение. Чисто динамическое ударение представлено в чешском языке. Чисто музыкальное ударение представлено в китайском, корейском, японском языках. Языки с чисто количественным ударением встречаются редко. В качестве примера языков с таким ударением может служить новогреческий язык. В большинстве языков все эти виды ударения обычно используются в комбинации с друг с другом. Так, в русском литературном языке ударный слог всегда и самый сильный, и самый долгий и, кроме того, лишь на ударных слогах может происходить движение тона. По мнению, М. В. Раевского, немецкое словесное ударение является динамическим. Однако другие лингвисты, например Будагов считает, что в немецком языке имеются элементы силового и элементы музыкального ударения. Каждому языку свойственны свои правила, регулирующие место ударения в слове. Существуют языки со свободным (разноместным) и связанным ударением. В языках со свободным ударением словесное ударение может падать на любой слог слова, как это имеет место, например, в русском языке. (город, ворота, молоток). В языках со связанным ударением словесное ударение выделяет лишь какой-то определенный слог слова: в чешском - это первый слог от начала, например, jazyk, strana, в польском - второй от конца: рolak, smaragdowy, во французском языке ударение в слове всегда падает на последний слог в слове. Немецкое словесное ударение следует считать свободным, так как оно может падать на различные слоги слова, например Laufen, verlaufen, Lauferei. Различают ударение подвижное и неподвижное. Неподвижным следует считать такое ударение, которое всегда падает на один и тот же слог, независимо от того, в какой словоформе оно выступает. Так чешский язык является языком с неподвижным ударением. Если мы будем изменять слово jeden (им. ед ч.), то в любой из полученных форм ударение будет падать на первый слог jedneho (род., ед. ч.). В русском языке ударение подвижное. Есть пары слов, которые различаются лишь ударением: замок - замок. Иногда значение слова при этом не меняется, например: творог - творог, обух - обух, налил - налил, иначе - иначе. То есть речь идет в данном случае о сосуществующих нормативных вариантах произношения одного и того же слова при отсутствии смыслового или стилистического различия.

Редукция.

Динамическое или динамически-комплексное ударение может быть причиной редукции. Редукция - это ослабленение и изменение звучания безударных слогов. Различают редукцию количественную и качественную. При количественной редукции гласные безударных слогов теряют в долготе и силе, но характерный тембр сохраняется в любом слоге. При качественной редукции слоговые гласные безударных слогов делаются не только слабее и короче, как при количественной редукции, но и теряют те или иные признаки своего тембра, качества. Например, в слове воды - о находится под ударением и представляет собой гласный полного образования, который можно охарактеризовать как гласный заднего ряда, среднего подъема, лабиализованный.

Называется выделение группы слов, отдельного слова или слога в слове.

В русском языке ударный элемент произносится с большей силой, более отчётливо и с большей длительностью. В зависимости от того, какой элемент выделяется, различают логическое и словесное ударение.

Логическое ударение Словесное ударение
(или просто ударение)
это выделение слова или группы слов, которые являются важными с точки зрения смысла в данной фразе.

Например, в стихотворении А. Ахматовой «Му-жество» (1942 г.) строки

Мы знаем, что ныне лежит на весах
И что совершается ныне...

Произносятся с логическим ударением на союзных словах - местоимениях что , которые обязательно должны быть выделены силой голоса, так как именно они определяют содержание всей этой фразы.

это выделение слога в слове.

Если слово состоит из двух или более слогов, то один из них произносится с большей силой, с большей длительностью и более отчётливо.

Слог, который произносится с большей силой и длительностью, называется ударным слогом . Гласный звук ударного слога называется ударным гласным . Остальные слоги (и гласные) в слове - безударные .

Знак ударения « ́» ставится над гласным ударного слога: стена́, по́ле .

Русское словесное ударение (по сравнению с другими языками) имеет ряд особенностей.

1. Во многих языках ударение является фиксированным, постоянным, то есть ударение закреплено за определённым слогом в слове.

    Во французском языке ударение всегда падает на последний слог, в польском языке - на пред-последний слог, в чешском языке - на первый слог.

    В русском языке ударение свободное, то есть оно может падать на любой слог.

    Ср.: ку́хонный, краси́вее, балова́ть.

2. Русское ударение является подвижным: в родственных словах и при изменении одного и того же слова ударение может передвигаться на другой слог.

Ср.: за́говор - догово́р, нача́ть - на́чал, сирота́ - сиро́ты.

3. Именно ударение может:

    отличать одно слово от другого;

    Ср.: а́тлас - атла́с.

    быть показателем грамматической формы слова.

    Ср.: ру́ки - руки́.

4. Многие сложные слова кроме основного ударения могут иметь и побочное ударение.

Высо´коодарённый, ве´чнозелёный.

5. В ходе исторического развития место ударения в слове может изменяться.

Например, в романе А.С. Пушкина «Евгений Онегин» мы читаем: Музы́ка уж греметь устала ; а сейчас мы произносим - му́зыка.

6. Все слова языка, если произносить их отдельно, имеют ударение. Но в речевом потоке некоторые слова, примыкая в произношении к предыдущему или последующему, становятся неударными.

Например, во фразе Со мной пойди по воду предлог со с местоимением мной , а также предлог по с существительным воду произносятся с одним ударением. При этом в первом случае (со мно́й ) безударным становится предлог; во втором случае (по́ воду ) безударным становится существительное.

7. Большая группа слов в русском языке имеет несколько акцентологических вариантов. Лишь некоторые из таких вариантов в литературном языке являются равноценными.

Творо́г и тво́рог, баржа́ и ба́ржа, камфара́ и ка́мфора, комба́йнер и комбайнёр, щепо́ть и ще́поть.

Обычно варианты различаются сферой употребления.

    Так, один из вариантов в литературном языке может быть основным (ср.: безу́держный, де́вичий, занялся́ ), другой - дополнительным, допустимым, но менее желательным. (ср.: безуде́ржный, деви́чий, заня́лся ).

    Другие варианты могут быть нелитературными (просторечными, диалектными).

    Например, в литературном языке недопустимо (!) произношение: за́нялся, доку́мент, мага́зин, кило́метр, ква́ртал, а́лкоголь, мо́лодежь . Это просторечные акцентологические варианты. Литературные варианты произношения: занялся́, докуме́нт, магази́н, киломе́тр, кварта́л, алкого́ль, молодёжь.

    При затруднении ударение в словах и формах слов можно проверить по толковым, орфографическим и специальным, орфоэпическим словарям.