Портрет хлестакова из ревизора. "образ хлестакова в комедии "ревизор" - сочинение. Отношения с окружающими

РЕВИЗОР

(Комедия в пяти действиях, 1835; пост. 1836; 2-е испр. изд. 1841)

Хлестаков Иван Александрович - по оценке самого Гоголя, центральный персонаж комедии, «...молодой человек лет 23-х, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове. <...> Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли. <...> Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет. Одет по моде».

X. выходит на сцену во 2-м д. Он направляется из Петербурга, где, подобно Акакию Акакиевичу Башмачкину (повесть «Шинель»), служит переписчиком бумаг, в Саратовскую губернию, в деревню отца, недовольного карьерными неуспехами сына. (Саратов в начале XIX в. - беспросветная глушь; ср. слова Фамусова в «Горе от ума»: «В деревню, в глушь, в Саратов!») По дороге, в Пензе, проигрался; теперь не имеет денег ни на дальнейший путь, ни на оплату гостиничного счета; голодает. Прибытие губернатора Сквозник-Дмухановского (явл. 8) поначалу связывает с арестом за неуплату долга. Затем (успев занять деньги у Сквозник-Дмухановского и перебравшись к нему на квартиру - д. 3, явл. 5) объясняет гостеприимство и услужливость чиновников «сентиментально» - их человечностью и обычаем привечать приезжих, показывать им «богоугодные заведения», поить их из «бутылки-толстобрюшки».

За этим (д. 4) следует череда «просительных» визитов чиновничества и купечества. У первого из визитеров, судьи Аммоса Федоровича Ляпкина-Тяпкина, X. робко просит занять 300 руб.; у почтмейстера Ивана Кузьмича Шпекина и смотрителя училищ Луки Лукича Хлопова ту же сумму просит уже не стесняясь. У попечителя богоугодных заведений Артемия Филипповича Земляники вытягивает 400 руб.; войдя во вкус, с неслужащих - а потому вроде бы и не имеющих причины давать взятки - Бобчинского и Добчинского пытается стребовать уже 1000.

Лишь когда поток кредитоспособных просителей иссякает, X. наконец-то догадывается, что его принимают за кого-то другого (он считает, что за генерал-губернатора). Но и тут объясняет «успех» не случайностью, а своим петербургским костюмом и обхождением. О чем спешит рассказать в письме «душе Тряпич-кину», петербургскому приятелю из «сочинителей». Приняв напоследок обиженных Городничим купцов, слесаршу, мужа которой забрили в солдаты, и высеченную унтер-офицерскую вдову, X. устает от миссии защитника униженных и окорбленных и, как бы войдя в роль взяткобрателя (до сих пор он действительно полагал, что берет «взаймы»), велит гнать взашей жалобщиков из бедного сословия.

X. легко описывает чужие недостатки; язвительные характеристики, какие он дает чиновникам уездного города в письме к Тряпичкину, остроумны и верны. Но сознательно взглянуть на себя со стороны, оценить свое действительное положение он не в состоянии. Даже догадавшись, что невольно занял чье-то место, X. (каким он изображен в окончательной редакции «Ревизора») не может сообразить, что рано или поздно объявится настоящий «генерал-губернатор» (он же ревизор). Ему так хорошо быть тем, кому в своей «настоящей» жизни он обречен лишь завидовать и кем ему никогда не стать, что «делать ноги» он не спешит. В финале д. 4 X., вместо того чтобы поспешить с отъездом, затевает двойной роман с женой и дочерью Городничего; в конце концов сватается к последней и пробуждает в Сквозник-Дмуха-новском тщетные надежды на генеральский чин. И если бы не слуга Осип, по-народному сметливый, то X. не успел бы покинуть пределы «гостеприимного» города за несколько минут до того, как Шпекин явится с «саморазоблачительным» письмом X. к Тряпичкину, а Жандарм объявит о том, что «Приехавший по Именному повелению из Петербурга чиновник требует» Городничего «сей же час к себе».

«Ревизор» - комедия и «лиц» и «положений»; комедий-ность «положений» обеспечена в ней всеобщим самообманом «лиц», а не хитроумным обманом героя-авантюриста. Неповторимость сценического амплуа X. в том и состоит, что он - щелкопер, враль по вдохновению, а не обманщик по умыслу. Гоголь называл X. «лицом фантасмагорическим»; но эта «фантасмагория» лишена инфернально-демонического начала. Контраст между действительным ничтожеством X. и высокой социальной легендой о нем, которую создают чиновники и жители уездного города, «записавшие» X. в ревизоры, питает комическую атмосферу пьесы. Этот же контраст формирует и ее скрыто-трагический подтекст - тот «светлый» смех сквозь невидимые, неведомые миру слезы, который Гоголь считал единственно положительным «лицом» комедии.

Смешно, когда X. в явл. 5, д. 3 после «бутылки-толстобрюш-ки» с губернской мадерой, как бы отвечая на ожидания чиновной «публики», от реплики к реплике поднимает себя все выше и выше по иерархической лестнице и лишь изредка случайно довирается до правды («Как взбежишь по лестнице к себе на четвертый этаж, скажешь только кухарке: «На, Маврушка, шинель»... Что ж я вру, я и позабыл, что живу в бельэтаже»). Начав с того, что его хотели сделать коллежским асессором, продолжив тем, что «один раз» солдаты приняли его за главнокомандующего, Хл. кончает тем, что описывает явление «курьеров, курьеров, 35 000 одних курьеров» с просьбой вступить в управление департаментом - и восклицает: «Я везде, везде! <...> Меня завтра же произведут сейчас в фельдмарш...»

Но то, что кажется смешным, - на самом деле беспредельно трагично. X. в отличие от чиновников, которые уверены, что «надувают» ревизора, пускают ему пыль в глаза, врет и хвастает бескорыстно, не преследуя никакой цели и попросту не помня, что он говорил вчера, час или минуту назад. Однако его вранье и хвастовство не походит и на пустую болтовню фанфарона Репетилова из «Горя от ума», или беспечно-возбужденную ложь Ноздрева из «Мертвых душ», или фантазии какого-нибудь водевильного шалуна. В том, как пьяный X. выдумывает свою «идеальную» биографию, как строит ее из разрозненных и взаимоисключающих эпизодов, есть прямая и жесткая при всей ее бессознательности логика. Все социальные маски, которые примеряет на себя напившийся (а значит, освободившийся от самоконтроля) X. предельно экзотичны. Будь то «фельдмаршальство», будь то «сочинительство» (X. с Пушкиным на дружеской ноге; он автор множества сочинений разных эпох и стилей - «Женитьбы Фигаро» Моцарта Бомарше, оперы «Роберт-дьявол» Майербера, «Фрегата «Надежда» А. А. Бестужева-Марлинского, «другого», не загоскинского «Юрия Милославского»; его псевдоним - Барон Бромбеус; он издатель «Московского телеграфа» Н. А. Полевого). Будь то «любовное» амплуа: объясняясь с дочерью Городничего Марьей Антоновной, X., подобно романтическому герою-любовнику, уверяет ее: «Я могу от любви свихнуть с ума». В том фантасмагорическом мире, который создан в лживом воображении X., раз навсегда преодолена жесткая бюрократическая «регулярность» петербургской (шире - российской) жизни. Ничтожный чиновник производится в фельдмаршалы, безликий переписчик становится известным писателем. X., как мелкий бес, выпрыгивает из своего социального ряда и несется вверх по общественной лестнице. Если бы не цензурные «ограничители», он на фельдмаршальстве ни за что не остановился бы - непременно посягнув на «вакансию» государя, как делает это другой гоголевский чиновник, Поприщин. Поприщина освобождает от социальной скованности сумасшествие; Акакия Акакиевича Башмачкйна, который заворачивается в шинель, как в царскую порфиру, - смерть; X. освобождает его вранье. Причем освобождает не «от условий жизни», а «от самого себя» (выражение литературоведа Ю. М. Лотмана). В какой-то момент он озирается с этой немыслимой высоты на себя реального и с беспредельным презрением отзывается о своем настоящем положении: «...а там уж чиновник для письма, эдакая крыса, пером только: тр, тр <...> пошел писать».

Между тем преодолеть свой сословно-бюрократический статус, возвыситься над мелкой судьбой хотят многие герои «Ревизора». Городничий, «осчастливленный» предложением, которое делает его дочери «значительное» лицо, тут же возносится в мыслях до генеральского чина, пародийно повторяя завиральные интонации X.: «Кавалерию повесят тебе через плечо <...> поедешь куда-нибудь - фельдъегеря и адъютанты поскачут везде вперед: лошадей! <...> обедаешь себе у губернатора, а там: стой, городничий! Хе-хе-хе (заливается и помирает со смеху), вот что, канальство, заманчиво!» (д. 5, явл. 1). Но выше генеральства Городничий не заносится. Бобчинский, у которого к X. одна-единственная «нижайшая просьба» («как поедете в Петербург, скажите всем там вельможам разным: сенаторам и адмиралам <...> если эдак и Государю придется, то скажите и Государю, что вот, мол, Ваше Императорское Величество, в таком-то городе живет Петр Иванович Бобчинский»), тоже, по существу, хочет «возвысить» себя до высших чиновников империи вплоть до государя. Но поскольку он не имеет духу и беззаботности X., чтобы лично приблизиться к престолу, хотя бы и в пространстве собственного воображения, постольку он робко умоляет «перенести» через сословные преграды хотя бы одно свое имя и освятить его ничтожное звучание «божественным» слухом государя.

X. - во многом благодаря своей беззаботности - куда более смел, куда более масштабен, чем все остальные герои комедии; его удаль (хотя бы и «не туда», «не на то» направленная) позволяла Гоголю с самого начала считать X. «типом многого, разбросанного в русских характерах». В нем, в его «социальном поведении» аккумулированы, осуществлены затаенные желания чиновников уездного города; с ним связаны основные социально-психологические, философские проблемы пьесы. Это делает его сюжетным центром комедии.

Позже, в драматургической «Развязке «Ревизора» (1846), отвергнутой большинством читателей, включая актера М. С. Щепкина, выведенного в «Развязке» в качестве мудрого толкователя смысла комедии, Н. В. Гоголь «надстроит» свой сюжет аллегорией душевного города («Всмотритесь-ка пристально в этот город, который выведен в пьесе! <...> Ну, а что, если это наш же душевный город, и сидит он у всякого из нас») и даст дополнительные характеристики всем персонажам, превратив их в олицетворения разных страстей человека. Мнимый ревизор X. предстанет «ветреной светской совестью», перед которой каждый может оправдаться; ему противостоит ревизор «истинный» - «наша проснувшаяся совесть», ждущая каждого человека у дверей гроба.

Самый яркий образ комедии - это Хлестаков, тот, кто явился виновником необычайных событий. Гоголь сразу же дает понять зрителю, что Хлестаков не ревизор (предваряя появление Хлестакова рассказом о нем Осипа). Однако весь смысл этого персонажа и его отношение к своим ревизорским "обязанностям" становятся ясны не сразу.
Хлестаков не переживает по приезде в город никакого процесса ориентации - для этого ему, недостает элементарной наблюдательности. Не строит он никаких планов обмана чиновников - для этого у него нет достаточной хитрости. Не пользуется он сознательно выгодами своего положения, потому что в чем оно состоит, он и не задумывается. Только перед самым отъездом Хлестаков смутно догадывается, что его приняли "за государственного человека", за кого-то другого; но за кого именно, он так и не понял. Все происходящее с ним в пьесе происходит как бы помимо его воли.
Гоголь писал: "Хлестаков, сам по себе, ничтожный человек. Даже пустые люди называют его пустейшим. Никогда бы ему в жизни не случилось сделать дела, способного обратить чье-нибудь внимание. Но сила всеобщего страха создала из него замечательное комическое лицо. Страх, отуманивши глаза всех, дал ему поприще для комической роли".

Ответить

Хлестаков Иван Александрович. «…молодой человек лет 23-х, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове… Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли».
Х. направляется из Петербурга, где служит переписчиком бумаг, в Саратовскую губернию к отцу. По дороге он полностью проигрался, поэтому совсем не имеет денег и живет в трактире в долг. Прибытие Городничего Х. поначалу связывает с арестом за неуплату долга. Затем, заняв денег и перебравшись на квартиру к Сквозник-Дмухановскому, Х. думает, что все это делается исключительно из-за человечности и гостеприимности чиновника. К Х. начинаются «просительные» визиты чиновников и купечества города. Он, все больше наглея, берет у них деньги взаймы. Лишь после этого Х. догадывается, что его принимают за кого-то другого. Выгнав бедных посетителей в шею, он сообщает обо всем случившемся в письме своему другу Тряпичкину. При этом Х. дает самые нелестные отзывы каждому из чиновников города. Х. полностью вживается в роль «высокого лица». Ему очень хорошо быть тем, кому в настоящей жизни он может лишь завидовать и кем ему никогда не стать. Беззаботно Х. придумывает себе самые фантастические образы, поражая чиновников. Не спеша с отъездом, Х. затевает двойной роман с женой и дочерью Городничего. Он даже сватается к Марье Антоновне, чем пробуждает в Городничем надежды на генеральский чин. Х. так увлекается своей ролью, что забывает обо всем. И если бы не его сметливый слуга Осип, то Х. не уехал бы вовремя. «Лже-ревизора» разоблачили бы на месте, прочитав его письмо к Тряпичкину и встретив настоящего ревизора. Х. – «враль по вдохновению», он врет и хвастается бескорыстно, просто не помня, что сказал минуту назад. Но в его болтовне проглядывает грустное, даже трагическое. В том мире, который создал Х., преодолены жесткие бюрократические законы российской жизни. Ничтожный чиновник здесь производится в фельдмаршалы, становится великим писателем или возлюбленным прекрасной дамы. Т.о., вранье позволяет герою примириться с его убогой жизнью.

Дать характеристику Хлестакову из «Ревизора» очень важно, ведь именно создав образ этого лжеревизора из Санкт-Петербурга, автору удается раскрыть сущность чиновников, которые привыкли все решать с помощью взяток.

Итак, описывая Хлестакова и давая ему характеристику, следует отметить, что это главный герой комедии, с которым автор нас знакомит уже вначале своего произведения. Характеристика Хлестакова с цитатами из произведения позволит нам составить точный образ героя.

Характеристика Хлестакова с цитатами

Это парень «тоненький, худенький», ему «лет двадцать три». Он «приглуповат», «без царя в голове», «одет по моде». Не для него деревенская жизнь «душа моя жаждет просвещения», его привлекает столица. Именно таким представляет нам автор своего героя. Не сумев покорить Петербург, промотав деньги, он едет обратно домой, не забыв приодеться в модные одежды. Именно это и сыграло злую шутку над чиновниками небольшого городка, которые приняли Хлестакова за ревизора.

Краткая характеристика Хлестакова

Хлестаков — мошенник, неудачник и как же он удивился, когда ему стали предлагать деньги, приняв за ревизора. А ему это только на руку, ведь он даже и не пытается разуверить в обратном, а только «подпускает пыли». Краткая характеристика Хлестакова позволяет нам назвать героя наглым человеком, который не брезгует брать деньги у чужих.

Хлестаков врет так, что трепещут чиновники. Встречаются и вульгарные слова, может и обозвать «дураком», «скотиной» в адрес своего слуги, «подлецами», «бездельниками», когда кричал на хозяина трактира. Его духовный мир нищий, так как он не может акцентировать внимание на чем-то конкретном, произнося отрывистые речи.

В конце он покидает город, не забыв написать письмо, в котором сообщает, что городничий глуп, Земляника – свинья и прочее. Это говорит о неблагодарном отношении Хлестакова к окружающим.

Характеристика образа Хлестакова позволяет назвать героя произведения пустым, никчемным человеком. И, правда здесь в том, что такие вот городничие, Хлестаковы существуют по сей день, поэтому и «Ревизор» в наше время актуален как никогда, а созданный образ героя бессмертен, ведь он будет существовать до тех пор, пока чиновники не начнут работать и жить правильно, а, значит, вечно.

Образ лжеревизора в комедии Гоголя совсем не является главным, но это ключевой персонаж, на взаимодействии с которым выписываются характеры всех героев, чиновников маленького уездного городка. Хлестаков явился тем пробным камнем, на котором показана вся комичность и чиновничьего беспредела, и всей жизни России того времени. Именно на глупости этого мелкого чиновника, оказавшегося здесь проездом, вырисовывается вся глупость и никчёмность местной аристократии и чиновничьей элиты.

Изначально показан глупый взбалмошный молодой человек с излишними претензиями к жизни, которые, как мы понимаем, являются его стилем поведения. Затем мы видим на его примере реальность такого характера и в других героях пьесы.

Характеристика Хлестакова

Начальная характеристика Хлестакова дана уже самим автором, как рекомендация для актёра, который будет воплощать этот образ на сцене. Он характеризуется, как пустой и крайне глупый человек. Однако по ходу действия пьесы, образ Хлестакова открывается более полно, во всём его комическом разнообразии.

Не случайно первое появление на сцене этого образа связано не с самим молодым человеком, а с его слугой, который долго рассуждает о хозяине. Характеризует его - «добро бы что путное, а то ведь елистратишка простой», подразумевая очевидно самый незначительный чин и то, что хозяин ведёт себя глупо и заносчиво не по статусу. Местным же хозяином гостиницы они и вовсе характеризуются - «вы-де с барином мошенники, а барин твой - плут». Более точную характеристику и дать трудно. В споре же с хозяином проявляется не просто глупость, а несуразная детская наивность в попытках всё еще произвести должное впечатление и обмануть всех.

(Художник Л. Константиновский, иллюстрация к "Ревизор", 1951 )

Именно эти попытки удаются ему с успехом при случае общения с местными чиновниками. Для местных чиновников боязнь разоблачений своих неблаговидных поступков на службе и врожденное чинопочитание закрывают, казалось бы, очевидную глупость приезжего. А Хлестакова, как говорится, уже понесло.

В общении с городничим и местной элитой наш герой проявляет недюжинную фантазию и безрассудную наглость, которая могла бы быстро разоблачена в обычном обществе, но в данном случае сходит за правду. Не менее глупыми оказываются и дамы, и полицейские, да и сам хозяин города, которого автор охарактеризовал, как «человека весьма не глупого».

Образ Хлестакова, как главного персонажа комедии

И всё-таки, Хлестаков своей ролью в пьесе, взаимодействуя с остальными персонажами, является главным героем. То как его характеризуют остальные герои, в положительном хвалебном или в отрицательном ироничном ключе, раскрывает и их собственные характеры.

Волею случая оказавшись в роли столичного ревизора, Хлестаков нисколько не смущаясь берётся за эту роль и исполняет её сообразно собственным примитивным представлениям об привычках и образе жизни высокого начальства. Однако то, что его не могут разоблачить говорит о том, что именно такими привычками и было наделено всё чиновничество.

(Вайнштейн Марк Григорьевич "Хлестаков и Городничий", 1945-1952гг )

Ему легко верят и подобострастно пытаются угодить, тем более видя в нём птицу «высокого полёта». Неглупый городничий, видавшие виды полицейские, барышни легко признают в нём столичного прожигателя жизни. Очевидно это является по замыслу Гоголя гиперболой того бомонда, что он наблюдал в реальной жизни. А финальная немая сцена оказывается апогеем комичности и самими действующими лицами воспринимается, как лишь возможное повторение всего случившегося.

Даже сам факт разоблачения никак не повлиял на изменение сознания собственной ошибки и глупости ни местных воротил, ни самого лжеревизора. Одна лишь досада у обеих сторон в досадной ошибке и в том, что этот чиновник не оказался именно тем, за кого себя выдал. Одна лишь досада, что «разнесёт по всему свету историю». А сам факт ошибки ни для кого уроком не оказался, потому что сама ошибка была лишь в личности приехавшего фата, но никак не в его поведении, действиях, рассказах и хвастовстве. Как высказался городничий - «Сам и не рад, что поил, как если и половина им сказанного окажется правдой!» Именно это и является главным смыслом, вложенным в образ главного героя, автором. Глупость чиновников вскрывает саму порочность всей бюрократической системы государства.

Ответы (33)

0 комментариев

ответ написан около 1 года назад

0 комментариев

Войдите что бы оставлять комментарии

ответ написан около 1 года назад

0 комментариев

Войдите что бы оставлять комментарии

"Хлестаков, молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, - один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно. Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет. Одет по моде".

ответ написан около 1 года назад

0 комментариев

Войдите что бы оставлять комментарии

"Хлестаков, молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, - один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно. Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет. Одет по моде".

ответ написан около 1 года назад

0 комментариев

Войдите что бы оставлять комментарии

"Хлестаков, молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, - один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно. Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет. Одет по моде".

ответ написан около 1 года назад

0 комментариев

Войдите что бы оставлять комментарии

"Хлестаков, молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, - один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно. Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет. Одет по моде".

ответ написан около 1 года назад

0 комментариев

Войдите что бы оставлять комментарии

господи везде одно и тоже

ответ написан около 1 года назад

0 комментариев

Войдите что бы оставлять комментарии

ответ написан около 1 года назад

0 комментариев

Войдите что бы оставлять комментарии

По авторской характеристике, Хлестаков «несколько приглуповат», «без царя в голове», таких людей обычно «в канцеляриях называют пустейшими», «Говорит и действует без. всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно». Уже при первом появлении Хлестакова в трактире во действии бросается в глаза его барская манера говорить. Это выражается и в придирках к Осипу, и в одергивании его: «опять валялся на кровати?», «Врешь, валялся...», «Как ты смеешь?», и в высокомерном укоре и угрозе трактирному слуге: «ты привык там обращаться с другими: я, брат, не такого рода! со мной не советую»; и в повелительной форме, к которой он часто прибегает, обращаясь к Осину: прими, посмотри, ступай, скажи, позови, урезонь, уговори, растолкуй, и др.; и в потоках брани, которые он обрушивает и на Осипа, и на трактирного слугу, и на его хозяина и подобных ему людей: дурак, скотина, грубое животное, мошенники и т. п. В Хлестакове заметно выпирает его высокомерная барственность в презрительном употреблении слова мужик как чего-то низкого, недостойного. «Он думает, - говорит Хлестаков трактирному слуге про его хозяина, - что как ему, мужику, ничего, если не поест день». Он не щадит провинциальных помещиков и называет их «пентюхи», достается от него и его отцу: «старый хрен». Но когда его притиснет нужда, он находит совершенно иные интонации и слова и уж не приказывает, а просит Осипа. Так, он обращается к Осипу, посылая его за обедом: «Там скажи... чтобы мне дали пообедать», причем Гоголь в авторской ремарке отмечает, что эти слова он произносит «голосом вовсе не решительным и не громким, очень близким к просьбе». Он любезен и с трактирным слугой, когда намеревается выпросить у него обед. «Здравствуй, братец! Ну, что ты, здоров» - предупредительно встречает Хлестаков слугу, хотя, конечно, до его здоровья ему нет никакого дела. Затем Хлестаков вежливо расспрашивает его о гостинице: «Как у вас в гостинице? хорошо ли все идет?», «Много проезжающих?» Дальше, вежливо называя слугу «любезный» (два раза), он осторожно и заискивающе просит и урезонивает его дать обед, прибавляя даже слово «пожалуйста» («пожалуйста, поторопи»). Белинский, восторгаясь мастерством Гоголя в показе Хлестакова в снопе с трактирным слугой, писал: «Посмотрите, как он (Хлестаков) подличает перед трактирным прислужником, справляясь о его здоровьи и о числе приезжающих в их трактир, и как ласково просит его поторопиться принести ему обед! Какая сцена, какие положения, какой язык!». Но стоило появиться обеду, даже и плохому, как самочувствие Хлестакова, а вместе с тем и речь его резко меняются. Он сейчас же становится требовательным и неуважительным по отношению к хозяину трактира, в нем вновь заговорило его барское самолюбие. «Я плевать на твоего хозяина!» - заявляет он слуге и требует себе хороший обед. Второе действие комедии дает яркий материал для раскрытия внутренних противоречий Хлестакова, что неминуемо сказывается и в речи его. Как уже было отмечено, в сцене разговора Хлестакова с Осипом и трактирным слугой заметны резкие переходы от грубости к любезности, от заискивания к высокомерию. Стремление проматывать деньги, чтобы доставлять себе постоянные развлечения и удовольствия - снять лучшую комнату, получить лучший обед, поиграть в картишки, ездить на извозчике, каждый день ходить в театр, гулять по «прешпекту», т. е. поступать не так, как надлежит серьезному и ведущему себя сдержанно молодому человеку, очень, верно отмечает и Осип. Поняв, что его в городе принимают за очень важного чиновника, а потому и оказывают почтение, Хлестаков прибегает к привычной, видимо, для него форме выражения своих вкусов и желаний.

ответ написан около 1 года назад

0 комментариев

Войдите что бы оставлять комментарии

Он был беспризорником!

ответ написан около 1 года назад

0 комментариев

Войдите что бы оставлять комментарии

Один из главных героев пьесы - мнимый ревизор Хлестаков, как личность он безлик. На самом деле Хлестаков мелкий чиновник, человек ничтожный, его почти никто не уважал, его даже не уважал собственный слуга. Он был бедный, у него не было денег заплатить за комнату, и за еду. Он стал умолять хозяина покормить его в долг. Но когда ему принесли еду, он стал воображать: что суп простая вода, а котлета на вкус как шайба. Все чиновники не чистые на совесть подумали, что это: образец служебной хитрости, ума и дальновидности, и никто не сомневался, что он ревизор и давали взятки. Он их брал, и брал и жажда наживы растет. В письме Тряпкину истинное лицо Хлестакова открывается чиновникам: легкомысленным, глупым, хвастуном. Он живет как свободная птица, порхая, не задумываясь о будущем, и не вспоминая о прошлом. Захочет, поедет куда вздумается, что захочет, то и сделает. Наиболее важное - желание покрасоваться перед дамами, перед чиновниками, перед обычными людьми. Не забывая упомянуть, что он из Петербурга (В Николаевское время это была столица России) . Человек он творческий: во-первых, он артистичен, потому что он быстро вжился в роль ревизора, а во-вторых, набрав взяток, он хочет, заняться литературой. За то время пребывание в этом маленьком городе он вдоволь успел покрасоваться перед дамами, то есть перед женой и дочерью городничего, перед чиновниками, и перед обычными людьми рассказывая им о манерах светско-столичной жизни. Он не знал, что почтмейстер вскроет его письмо. Но он как - то почувствовал, что его разоблачат, и он сбежал.

ответ написан около 1 года назад

0 комментариев

Войдите что бы оставлять комментарии

Один из главных героев пьесы - мнимый ревизор Хлестаков, как личность он безлик. На самом деле Хлестаков мелкий чиновник, человек ничтожный, его почти никто не уважал, его даже не уважал собственный слуга. Он был бедный, у него не было денег заплатить за комнату, и за еду. Он стал умолять хозяина покормить его в долг. Но когда ему принесли еду, он стал воображать: что суп простая вода, а котлета на вкус как шайба. Все чиновники не чистые на совесть подумали, что это: образец служебной хитрости, ума и дальновидности, и никто не сомневался, что он ревизор и давали взятки. Он их брал, и брал и жажда наживы растет. В письме Тряпкину истинное лицо Хлестакова открывается чиновникам: легкомысленным, глупым, хвастуном. Он живет как свободная птица, порхая, не задумываясь о будущем, и не вспоминая о прошлом. Захочет, поедет куда вздумается, что захочет, то и сделает. Наиболее важное - желание покрасоваться перед дамами, перед чиновниками, перед обычными людьми. Не забывая упомянуть, что он из Петербурга (В Николаевское время это была столица России) . Человек он творческий: во-первых, он артистичен, потому что он быстро вжился в роль ревизора, а во-вторых, набрав взяток, он хочет, заняться литературой. За то время пребывание в этом маленьком городе он вдоволь успел покрасоваться перед дамами, то есть перед женой и дочерью городничего, перед чиновниками, и перед обычными людьми рассказывая им о манерах светско-столичной жизни. Он не знал, что почтмейстер вскроет его письмо. Но он как - то почувствовал, что его разоблачат, и он сбежал.

ответ написан около 1 года назад

0 комментариев

Войдите что бы оставлять комментарии

"Хлестаков, молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, - один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно. Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет. Одет по моде".

ответ написан около 1 года назад

0 комментариев

Войдите что бы оставлять комментарии

Хлестаков – «елистратишка» из Петербурга, типичный представитель чиновника, повертевшегося в департаментах и гостиных, книжных лавках и кофейнях. Он кое-что видел, кое-что слышал. Главным в жизни Хлестакова были деньги, чины, карьера и светская жизнь. Но все это ему осуществить не удалось, и он едет в деревню. В голове у Хлестакова «легкость необыкновенная в мыслях» , он готов к любым приключениям: порисоваться, поиграть в карты, покутить. А тут и случай удобный подворачивается – его принимают за ревизора. В сцене вранья он достигает вершины, хотя врет он постоянно. И вот тут проявляется особенность комедии Гоголя: правде не верят, а вранье слушают с открытыми ртами. Нам вначале кажется, что Хлестаков наивен, но это не так. Он простодушно принимает те обстоятельства, в которые попадает. Нам кажется, что Осип подсказывает хозяину «сматываться» , но и Хлестаков подозревает в сложившейся ситуации что-то неладное: «Мне кажется, однако ж, они меня принимают за государственного человека… Экое дурачье! » Рисуясь перед Марьей Антоновной, он чуть было не проговорился: «Помилуйте, сударыня, мне очень приятно, что вы меня приняли за такого человека, который…» , но вовремя спохватывается, чтобы не навлечь на себя беду. Хлестаков понял, что его приняли за другого, и охотно входит в роль. Он не надувал чиновников, они обманулись сами. Характер Хлестакова – типичен для многих людей. Сам Н. В. Гоголь писал: «Всякий хоть на минуту… делается или делался Хлестаковым… И ловкий гвардейский офицер окажется иногда Хлестаковым, и государственный муж… , и наш брат, грешный литератор. Словом, редко кто им не будет хоть раз в жизни» . У каждого персонажа комедии есть своя хлестаковщина: у размечтавшегося Городничего, Шпекина, в характере Осипа. Мы встречаемся с Хлестаковым сразу, в «Замечаниях для господ актеров»: «Хлестаков, молодой человек лет 23-х, тоненький, худенький, несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове… Говорит и действует без всякого соображения… Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно… Одет по моде» . Сцена за сценой раскрывают перед нами яркий образ Хлестакова. Он приехал в Петербург из Саратовской губернии преуспеть в службе. Побывав в дворянских передних и немного пообтесавшись, приодевшись в столичные модные одежды, Хлестаков вынужден возвратиться домой к отцу, промотав родительские деньги и ничего не добившись в службе. Хлестаков, по словам Осипа, «елистратишка простой» . «Второй месяц пошел, как уже из Питера! Профинтил дорогою денежки, голубчик, теперь сидит и хвост подвернул» . Он нерадивый сын родителя, говорит о своем отце, что он «упрям и глуп, старый хрен, бревно» . Жить в деревне Хлестакову не нравится, ему больше по душе столичная жизнь. «Душа моя жаждет просвещения» , «ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия». В разных городах, по пути домой, он старается показать себя светским человеком, кутит, проигрывает в карты последние деньги, т. к. для него «заманчиво поиграть» . И он остается в городе без средств, ему грозит тюрьма. Долгое сидение в гостинице, страх перед приездом ревизора и заставляет чиновников во главе с городничим увидеть в проезжающем «елистратишке» государственного чиновника. Поняв, что его принимают за важную птицу, Хлестаков «подпускает пыли» . Когда он говорит правду, чиновники считают ее ложью, а когда Хлестаков врет, они принимают его слова за правду. Хлестаков врет так, что сам верит в пылу в сказанное и не может остановиться. Но он не так глуп, как кажется вначале. Он понимает, что его приняли за государственного чиновника, и старается извлечь из этого самую большую пользу для себя: вымогает деньги, берет взятки, волочится за дочерью и женой городничего.

ответ написан около 1 года назад

0 комментариев

Войдите что бы оставлять комментарии

Хлестаков Иван Александрович. «…молодой человек лет 23-х, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове… Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли». Х. направляется из Петербурга, где служит переписчиком бумаг, в Саратовскую губернию к отцу. По дороге он полностью проигрался, поэтому совсем не имеет денег и живет в трактире в долг. Прибытие Городничего Х. поначалу связывает с арестом за неуплату долга. Затем, заняв денег и перебравшись на квартиру к Сквозник-Дмухановскому, Х. думает, что все это делается исключительно из-за человечности и гостеприимности чиновника. К Х. начинаются «просительные» визиты чиновников и купечества города. Он, все больше наглея, берет у них деньги взаймы. Лишь после этого Х. догадывается, что его принимают за кого-то другого. Выгнав бедных посетителей в шею, он сообщает обо всем случившемся в письме своему другу Тряпичкину. При этом Х. дает самые нелестные отзывы каждому из чиновников города. Х. полностью вживается в роль «высокого лица». Ему очень хорошо быть тем, кому в настоящей жизни он может лишь завидовать и кем ему никогда не стать. Беззаботно Х. придумывает себе самые фантастические образы, поражая чиновников. Не спеша с отъездом, Х. затевает двойной роман с женой и дочерью Городничего. Он даже сватается к Марье Антоновне, чем пробуждает в Городничем надежды на генеральский чин. Х. так увлекается своей ролью, что забывает обо всем. И если бы не его сметливый слуга Осип, то Х. не уехал бы вовремя. «Лже-ревизора» разоблачили бы на месте, прочитав его письмо к Тряпичкину и встретив настоящего ревизора. Х. – «враль по вдохновению», он врет и хвастается бескорыстно, просто не помня, что сказал минуту назад. Но в его болтовне проглядывает грустное, даже трагическое. В том мире, который создал Х., преодолены жесткие бюрократические законы российской жизни. Ничтожный чиновник здесь производится в фельдмаршалы, становится великим писателем или возлюбленным прекрасной дамы. Т. о., вранье позволяет герою примириться с его убогой жизнью.

ответ написан около 1 года назад

0 комментариев

Войдите что бы оставлять комментарии

Один из главных героев пьесы - мнимый ревизор Хлестаков, как личность он безлик. На самом деле Хлестаков мелкий чиновник, человек ничтожный, его почти никто не уважал, его даже не уважал собственный слуга. Он был бедный, у него не было денег заплатить за комнату, и за еду. Он стал умолять хозяина покормить его в долг. Но когда ему принесли еду, он стал воображать: что суп простая вода, а котлета на вкус как шайба. Все чиновники не чистые на совесть подумали, что это: образец служебной хитрости, ума и дальновидности, и никто не сомневался, что он ревизор и давали взятки. Он их брал, и брал и жажда наживы растет. В письме Тряпкину истинное лицо Хлестакова открывается чиновникам: легкомысленным, глупым, хвастуном. Он живет как свободная птица, порхая, не задумываясь о будущем, и не вспоминая о прошлом. Захочет, поедет куда вздумается, что захочет, то и сделает. Наиболее важное - желание покрасоваться перед дамами, перед чиновниками, перед обычными людьми. Не забывая упомянуть, что он из Петербурга (В Николаевское время это была столица России) . Человек он творческий: во-первых, он артистичен, потому что он быстро вжился в роль ревизора, а во-вторых, набрав взяток, он хочет, заняться литературой. За то время пребывание в этом маленьком городе он вдоволь успел покрасоваться перед дамами, то есть перед женой и дочерью городничего, перед чиновниками, и перед обычными людьми рассказывая им о манерах светско-столичной жизни. Он не знал, что почтмейстер вскроет его письмо. Но он как - то почувствовал, что его разоблачат, и он сбежал.

ответ написан около 1 года назад

0 комментариев

Войдите что бы оставлять комментарии

крутой поцан

ответ написан около 1 года назад

0 комментариев

Войдите что бы оставлять комментарии

Иван Александрович Хлестаков – один из главных героев комедии Н. В. Гоголя «Ревизор». Сам автор так характеризует его: «молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький;… несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, - один из тех людей которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения». Мы узнаем, что Хлестаков по дороге из Петербурга домой проигрался в пух и прах. И теперь, без копейки денег, сидит в гостинице уездного города N. Здесь-то его и находит городничий, принимая за «важную птицу» - ревизора. Хлестаков - это типичный «маленький человек», осознающий свое полное ничтожество. Он служит в канцелярии и получает мизерную зарплату. Но, в то же время, герой мечтает о другой жизни, которую он каждый день видит в Петербурге. Хлестаков хочет чувствовать себя «значительным лицом», вести роскошный образ жизни, хочет быть «любимцем дам»: «Но никак нельзя скрыться, никак нельзя! Только выйду куда-нибудь, уж и говорят: «Вон, говорят, Иван Александрович идет!» А один раз меня даже приняли за главнокомандующего: солдаты выскочили из гауптвахты и сделали ружьем». Но на самом деле все это герою не дано. Не дано от рождения, а, значит, Хлестаков никогда этого не получит. При этом Иван Александрович наделен талантом неудержимого фантазера и враля. Гоголь говорит о нем, как о человеке «без царя в голове». Кроме всего прочего, этот герой очень легкомыслен и поверхностен, он не задумывается о последствии своих поступков. Именно поэтому он, оказавшись в роли лжеревизора, начинает неудержимо врать о себе: «Но никак нельзя скрыться, никак нельзя! Только выйду куда-нибудь, уж и говорят: «Вон, говорят, Иван Александрович идет!» А один раз меня даже приняли за главнокомандующего: солдаты выскочили из гауптвахты и сделали ружьем». Что самое интересное, Хлестаков сам верит в то, о чем говорит. Он, завираясь, представляет себя и великим писателем, и генералом, и общественным деятелем, чуть ли не самим государем-императором. Без зазрения совести этот герой берет «в долг» от чиновников деньги, зная, что не вернет их. Хлестаков считает допустимым волочиться сразу за двумя дамами – женой и дочерью городничего, обеим обещая любовь до гроба: «Это ничего! Для любви нет различия; и Карамзин сказал: «Законы осуждают». Мы удалимся под сень струй...» И все это «безобразие» могло бы продолжаться еще долго. И закончилось бы очень плачевно для самого Хлестакова, ведь герой не смог бы вовремя остановиться. По счастливой случайности он уезжает из города, и вскоре городничий и весь город узнают, что это был всего лишь обманщик, лгун, вертопрах: «Сосульку, тряпку принял за важного человека! Вон он теперь по всей дороге заливает колокольчиком! Разнесет по всему свету историю». По имени Хлестакова названо целое явление - «хлестаковщина». Оно подразумевает и безудержное вранье, и легкомысленность, и поверхностность, и глупость, и стремление выдать себя не за того, кем ты являешься на самом деле, и безответственность.

ответ написан около 1 года назад

0 комментариев

Войдите что бы оставлять комментарии

Хлестаков Иван Александрович. «…молодой человек лет 23-х, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове… Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой-нибудь мысли». Х. направляется из Петербурга, где служит переписчиком бумаг, в Саратовскую губернию к отцу. По дороге он полностью проигрался, поэтому совсем не имеет денег и живет в трактире в долг. Прибытие Городничего Х. поначалу связывает с арестом за неуплату долга. Затем, заняв денег и перебравшись на квартиру к Сквозник-Дмухановскому, Х. думает, что все это делается исключительно из-за человечности и гостеприимности чиновника. К Х. начинаются «просительные» визиты чиновников и купечества города. Он, все больше наглея, берет у них деньги взаймы. Лишь после этого Х. догадывается, что его принимают за кого-то другого. Выгнав бедных посетителей в шею, он сообщает обо всем случившемся в письме своему другу Тряпичкину. При этом Х. дает самые нелестные отзывы каждому из чиновников города. Х. полностью вживается в роль «высокого лица». Ему очень хорошо быть тем, кому в настоящей жизни он может лишь завидовать и кем ему никогда не стать. Беззаботно Х. придумывает себе самые фантастические образы, поражая чиновников. Не спеша с отъездом, Х. затевает двойной роман с женой и дочерью Городничего. Он даже сватается к Марье Антоновне, чем пробуждает в Городничем надежды на генеральский чин. Х. так увлекается своей ролью, что забывает обо всем. И если бы не его сметливый слуга Осип, то Х. не уехал бы вовремя. «Лже-ревизора» разоблачили бы на месте, прочитав его письмо к Тряпичкину и встретив настоящего ревизора. Х. – «враль по вдохновению», он врет и хвастается бескорыстно, просто не помня, что сказал минуту назад. Но в его болтовне проглядывает грустное, даже трагическое. В том мире, который создал Х., преодолены жесткие бюрократические законы российской жизни. Ничтожный чиновник здесь производится в фельдмаршалы, становится великим писателем или возлюбленным прекрасной дамы. Т. о., вранье позволяет герою примириться с его убогой жизнью.

ответ написан около 1 года назад

0 комментариев

Войдите что бы оставлять комментарии

Один из главных героев пьесы - мнимый ревизор Хлестаков, как личность он безлик. На самом деле Хлестаков мелкий чиновник, человек ничтожный, его почти никто не уважал, его даже не уважал собственный слуга. Он был бедный, у него не было денег заплатить за комнату, и за еду. Он стал умолять хозяина покормить его в долг. Но когда ему принесли еду, он стал воображать: что суп простая вода, а котлета на вкус как шайба. Все чиновники не чистые на совесть подумали, что это: образец служебной хитрости, ума и дальновидности, и никто не сомневался, что он ревизор и давали взятки. Он их брал, и брал и жажда наживы растет. В письме Тряпкину истинное лицо Хлестакова открывается чиновникам: легкомысленным, глупым, хвастуном. Он живет как свободная птица, порхая, не задумываясь о будущем, и не вспоминая о прошлом. Захочет, поедет куда вздумается, что захочет, то и сделает. Наиболее важное - желание покрасоваться перед дамами, перед чиновниками, перед обычными людьми. Не забывая упомянуть, что он из Петербурга (В Николаевское время это была столица России) . Человек он творческий: во-первых, он артистичен, потому что он быстро вжился в роль ревизора, а во-вторых, набрав взяток, он хочет, заняться литературой. За то время пребывание в этом маленьком городе он вдоволь успел покрасоваться перед дамами, то есть перед женой и дочерью городничего, перед чиновниками, и перед обычными людьми рассказывая им о манерах светско-столичной жизни. Он не знал, что почтмейстер вскроет его письмо. Но он как - то почувствовал, что его разоблачат, и он сбежал.

ответ написан около 1 года назад

0 комментариев

Войдите что бы оставлять комментарии

Н. В. Гоголь дает Хлестакову следующую характеристику в предисловии к комедии "Ревизор": "...Хлестаков, молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, – один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания на какой‑нибудь мысли. Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно. Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет. Одет по моде..." Образ и характеристика Хлестакова в комедии "Ревизор" Гоголя Полное имя героя - Иван Александрович Хлестаков: "...Иван Александрович Хлестаков, чиновник из Петербурга..." Возраст Хлестакова около 23-24 лет: "...Молодой, лет двадцати трех или четырех с небольшим..." О внешности Хлестакова известно следующее: "...Нет, больше шантрет*, и глаза такие быстрые, как зверки, так в смущенье даже приводят..." (*шантрет - шатен, человек с волосами каштанового цвета) "...А ведь какой невзрачный, низенький, кажется, ногтем бы придавил его.,." (слова городничего) "...худенький, тоненький – как его узнаешь, кто он?.." "...Недурной наружности..." "...Душенька Осип, какой твой барин хорошенький!.." "...Осип, душенька! какой миленький носик у твоего барина!.." "...как вдруг, по моей петербургской физиономии и по костюму, весь город принял меня за генерал‑губернатора..." Об одежде Хлестакова известно следующее: "...в партикулярном платье*..." (* партикулярное платье - одежда "по гражданке", то есть не служебная форма) "...И сукно такое важное, аглицкое! рублев полтораста ему один фрак станет, а на рынке спустит рублей за двадцать; а о брюках и говорить нечего – нипочем идут..." "...Отдает фуражку и тросточку..." "...а как наденет фрачишку – ну точно муха с подрезанными крыльями..." "...Иной раз все до последней рубашки спустит, так что на нем всего останется сертучишка да шинелишка…" Чин Хлестакова - коллежский регистратор: "...Добро бы было в самом деле что‑нибудь путное, а то ведь елистратишка простой!.." (в народе "елистратором" называли регистратора, чиновника самого низшего класса в "Табели о рангах") Хлестаков - дворянин, помещик: "...Я еду в Саратовскую губернию, в собственную деревню..." Хлестаков служит чиновником в канцелярии в Петербурге: "...Я служу в Петербурге..." "...Вы, может быть, думаете, что я только переписываю..." (работа Хлестакова - переписывать бумаги) "...Нет, я бы послал его самого потолкаться в канцелярию..." (Хлестаков о своей службе в канцелярии) Хлестаков мало бывает на службе и вместо этого гуляет или играет в карты. Поэтому он не продвинулся по службе: "...делом не занимается: вместо того чтобы в должность, а он идет гулять по прешпекту, в картишки играет..." "...Нет, батюшка меня требует. Рассердился старик, что до сих пор ничего не выслужил в Петербурге. Он думает, что так вот приехал да сейчас тебе Владимира в петлицу и дадут..." Хлестаков живет в скромной квартире в Петербурге на 4 этаже: "...Как взбежишь по лестнице к себе на четвертый этаж..." (на верхних этажах тогда селились небогатые жильцы) Родители Хлестакова живут в деревне Подкатиловка в Саратовской губернии, куда он и едет проездом через город N: "...Пиши ко мне в Саратовскую губернию, а оттуда в деревню Подкатиловку..." Родители Хлестакова присылают ему деньги из деревни: "...Я, право, заплачу… Мне пришлют из деревни..." (о себе) Хлестаков не умеет экономить и тратит деньги на самые разные удовольствия. Иногда он остается совсем без денег и тогда ждет помощи от родителей: "...Профинтил дорогою денежки, голубчик, теперь сидит и хвост подвернул, и не горячится. А стало бы, и очень бы стало на прогоны; нет, вишь ты, нужно в каждом городе показать себя!.." "...Батюшка пришлет де

ответ написан около 1 года назад