Федор иванович тютчев описание лирика. Философская тема в лирике Тютчева: анализ. Ф. И. Тютчев: философская лирика. Уникальность поэзии Тютчева

Джордж Байрон

лорд Го́рдон Ба́йрон , с 1822 года - Ноэл-Байрон , с 1798 года - 6-й барон Байрон (англ. George Gordon Byron (Noel) , 6th Baron Byron ; обычно именуемый просто лорд Байрон (Lord Byron )

английский поэт-романтик, покоривший воображение всей Европы своим «мрачным эгоизмом»

Краткая биография

Джордж Ноэл Гордон Байрон , которого часто упоминают как лорда Байрона, поэт, прославившийся на весь мир романтическими произведениями, появился на свет в Лондоне 22 января 1788 г. в семье аристократа, промотавшего свое состояние. Будучи маленьким, он оказался в Шотландии, в Абердине, на родине матери, куда она уехала с сыном подальше от авантюриста-мужа. Байрон родился с физическим недостатком, хромал, и это наложило отпечаток на все его дальнейшую жизнь. Повлиял на формирование его как личности непростой, истеричный характер матери, усугубленный бедностью.

Когда Джорджу было 10 лет, в 1798 г. их маленькая семья вернулась в Англию, в родовое поместье Ньюстед, которое вместе с титулом досталось ему по наследству от умершего двоюродного дедушки. В 1799 г. он в течение двух лет проходил обучение в частной школе, но не столько учился, сколько лечился и читал книги. С 1801 г. продолжил образование в колледже Гарроу, где его интеллектуальный багаж значительно пополнился. В 1805 г. стал студентом Кембриджа, но не меньше, а то и больше штудирования наук его привлекали другие стороны жизни, он развлекался: кутил и играл в карты на дружеских пирушках, овладевал искусством верховой езды, бокса, плавания. Все это требовало немалых денег, и долги молодого повесы росли как снежный ком. Университет Байрон так и не закончил, а главным его приобретением той поры была крепкая дружба с Д.К. Хобхаусом, длившаяся до самой смерти.

В 1806 г. увидела свет первая книга Байрона, опубликованная под чужим именем, - «Поэмы на разные случаи». Дописав к первому сборнику еще более сотни стихов, он спустя год выпустил, на этот раз под собственным именем, второй – «Часы досуга», мнения о котором были диаметрально противоположными. Его сатирическая отповедь критикам «Английские барды и шотландские обозреватели» (1809) получила широкий резонанс и стала своеобразный компенсацией за удар по самолюбию.

В июне 1809 г. Байрон вместе с верным Хобхаусом покинул Англию - не в последнюю очередь из-за того, что сумма его задолженности кредиторам катастрофически увеличивалась. Он посетил Испанию, Албанию, Грецию, Малую Азию, Константинополь – путешествие длилось два года. Именно в этот период была начата поэма «Паломничество Чайльд-Гарольда», герой которого во многом отождествлялся публикой с автором. Публикация именно этого произведения в марте 1812 г. (из путешествия Байрон вернулся в июле 1811 г.) стала поворотным пунктом в его биографии: поэт в одночасье проснулся знаменитым. Поэма прославилась на всю Европу, породила новый тип литературного героя. Байрона ввели в высшее общество, и он не без удовольствия окунулся в светскую жизнь, хотя и не смог избавиться от ощущения неловкости из-за физического изъяна, пряча его за высокомерием. Его творческая жизнь также была весьма насыщенной: увидели свет «Гяур» (1813), «Абидосская невеста» (1813), «Корсар» (1813), «Еврейские мелодии» (1814), «Лара» (1814).

В январе 1815 г. Байрон обвенчался с Анабеллой Милбенк, в декабре у них родилась дочь, но семейная жизнь не заладилась, супруги развелись. Причины развода обросли слухами, плохо отражавшимися на репутации поэта; общественное мнение сложилось не в его пользу. В апреле 1816 г. лорд Байрон покинул родину, чтобы больше туда не вернуться. Лето он жил в Женеве, а осенью переселился в Венецию, и его образ жизни там многие считали аморальным. Тем не менее поэт продолжал много писать (4-ая песнь «Чайльд-Гарольда», «Беппо», «Ода к Венеции», 1-ая и 2-ая песнь «Дон-Жуана»).

Апрель 1819 г. подарил ему встречу с графиней Терезой Гвиччиоли, которая была его любимой женщиной до конца жизни. Обстоятельства заставляли их периодически менять место жительства, среди которых были Равенна, Пиза, Генуя, пережить немало событий, однако Байрон по-прежнему был творчески очень активен. В этот период им были написаны, к примеру, «Пророчество Данте », «Первая песня Морганте Маджиора» - 1820, «Каин», «Видение страшного суда» (1821), «Сарданапал» (1821), «Бронзовый век» (1823), писались одна за другой песни «Дон-Жуана» и др.

Байрон, никогда не знавший меры в желаниях, стремившийся получить от жизни как можно больше, пресытившийся доступными благами, искал новых приключений и впечатлений, пытаясь избавиться от глубокой душевной тоски и тревоги. В 1820 г. он примкнул к движению итальянских карбонариев, в 1821 г. безуспешно пытался издавать в Англии журнал «Либерал», а в июле 1823 г. с энтузиазмом ухватился за возможность отбыть в Грецию для участия в освободительной борьбе. Чтобы помочь местному населению сбросить османское иго, Байрон не жалел ни сил, ни денег (продал все свое имущество в Англии), ни таланта. В декабре 1923 г. он заболел лихорадкой, и 19 апреля 1824 г. изнурительная болезнь поставила точку в его биографии. Похоронили поэта, чья душа никогда не ведала покоя, в Ньюстеде, родовом имении.

Биография из Википедии

Лорд Го́рдон Ба́йрон , с 1822 года - Ноэл-Байрон, с 1798 года - 6-й барон Байрон (англ. George Gordon Byron (Noel), 6th Baron Byron; 22 января 1788 года, Лондон - 19 апреля 1824 года, Миссолунги, Османская Греция), обычно именуемый просто лорд Байрон (Lord Byron) - английский поэт-романтик, покоривший воображение всей Европы своим «мрачным эгоизмом». Наряду с Перси Шелли и Джоном Китсом представляет младшее поколение британских романтиков. Его альтер-эго Чайльд-Гарольд стал прототипом бесчисленных байронических героев в литературе разных стран Европы. Мода на байронизм продолжалась и после смерти Байрона, даже несмотря на то, что к концу жизни в стихотворном романе «Дон Жуан» и шуточной поэме «Беппо» сам Байрон перешёл к сатирическому реализму с опорой на наследие Александра Поупа . Поэт принял участие в Греческой войне за независимость, национальный герой Греции.

Имя

Гордон - второе личное имя Байрона, данное ему при крещении и совпадающее с девичьей фамилией матери. Отец Байрона, претендуя на шотландские владения своего тестя, использовал «Гордон» как вторую часть фамилии (Байрон-Гордон), а сам Джордж был записан в школу под такой же двойной фамилией. В 10-летнем возрасте после смерти двоюродного деда Джордж стал пэром Англии и получил титул «барон Байрон », после чего, как это принято у пэров данного ранга, его обычным обиходным именем стало «лорд Байрон » или просто «Байрон ». Впоследствии тёща Байрона завещала поэту имущество с условием носить её фамилию - Ноэл (Noel), и королевским патентом лорду Байрону было разрешено в порядке исключения носить фамилию Ноэл перед титулом, что он и делал, подписываясь иногда «Ноэл-Байрон». Поэтому в некоторых источниках его полное имя может выглядеть как Джордж Гордон Ноэл Байрон , хотя одновременно всеми этими именами и фамилиями он никогда не подписывался.

Происхождение

Его предки, выходцы из Нормандии, пришли в Англию вместе с Вильгельмом Завоевателем и после сражения при Гастингсе были награждены богатыми поместьями, отнятыми у саксов. Первоначальное имя Байронов - Бурунь. Это имя часто встречается в рыцарских летописях средних веков. Один из потомков этого рода уже при Генрихе II изменил, в соответствии с выговором, свою фамилию на фамилию Байрон. Особенно Байроны возвысились при Генрихе VIII, который во время упразднения католических монастырей наделил сэра Байрона по прозвищу «сэр Джон малый с большой бородой» (sir John the little with the Great Beard) имениями богатого Ньюстедского аббатства в Ноттингемском графстве.

Ньюстедское аббатство, разрушенное во время тюдоровской секуляризации - родовое владение Байронов

В царствование Елизаветы род Байронов пресёкся, но фамилия перешла к незаконному сыну одного из них. Впоследствии, во время английской революции, Байроны отличились непоколебимой преданностью дому Стюартов, за что Карл I возвёл представителя этого рода в звание пэра с титулом барона Рочдель. Одним из самых известных представителей этой фамилии был адмирал Джон Байрон, прославившийся своими необыкновенными приключениями и странствованиями по Тихому океану; матросы, любившие его, но считавшие невезучим, прозвали его «Джек Дурная Погода» (Foulweather Jack).

Старший сын адмирала Байрона, капитан Джон Байрон (1756-1791), был кутила и мот. В 1778 году он обвенчался с бывшей маркизой Комартен. Она умерла в 1784 году, оставив Джону дочь Августу (впоследствии миссис Ли), которую в дальнейшем воспитывали родственники её матери.

После смерти первой жены капитан Байрон женился вторично, по расчёту, на Кэтрин Гордон (ум.1811), единственной наследнице богатого Джорджа Гордона, эсквайра. Она происходила из известного шотландского рода Гордонов, в жилах которого текла кровь шотландских королей (по линии Аннабеллы Стюарт). От этого, второго, брака родился в 1788 году будущий поэт.

Биография

Бедность, в которой родился Байрон и от которой не избавил его титул лорда, дала направление его будущей карьере. Когда он родился (на Холл-Стрит в Лондоне, 22 января 1788 года), его отец уже потерял семейное состояние, а мать возвратилась из Европы с остатками состояния. Леди Байрон поселилась в Абердине, и её «хромой мальчуган», как она называла сына, был отдан на год в частную школу, затем переведён в классическую гимназию. О детских выходках Байрона рассказывают много историй. Сестры Грей, нянчившие маленького Байрона, находили, что лаской можно делать с ним, что угодно, но его мать всегда выходила из себя от его непослушания и бросала в мальчика что попало. На вспышки матери он нередко отвечал насмешками, но однажды, как он сам рассказывает, у него отняли нож, которым он хотел заколоть себя. В гимназии он учился плохо, и Мэри Грей, читавшая ему псалмы и Библию, принесла ему больше пользы, чем гимназические учителя. Когда Джорджу исполнилось 10 лет, умер его двоюродный дед, и мальчику по наследству перешли титул лорда и родовое поместье Байронов - Ньюстедское аббатство. Десятилетний Байрон так сильно влюбился в свою кузину Мэри Дафф, что, услыхав о её помолвке, впал в истерический припадок. В 1799 году он поступил в школу доктора Глени, где пробыл два года и всё время лечил свою больную ногу, после чего достаточно поправился, чтобы надевать сапоги. В эти два года он учился очень мало, зато прочёл всю богатую библиотеку доктора. Перед отъездом в школу в Хэрроу Байрон снова влюбился - в другую кузину, Маргариту Паркер.

В 1801 году он уехал в Хэрроу; мёртвые языки и древность вовсе не привлекали его, но зато он с огромным интересом прочёл всех английских классиков и вышел из школы с большими познаниями. В школе он славился рыцарским отношением к товарищам и тем, что всегда заступался за младших. Во время каникул 1803 года он опять влюбился, но на этот раз гораздо серьёзнее, чем прежде - в мисс Чаворт - девушку, отца которой убил «дурной лорд Байрон». В грустные минуты своей жизни он нередко жалел, что она отвергла его.

Юность и начало творчества

В Кембриджском университете Байрон углубил свои научные знания. Но больше он отличился искусством плавать, ездить верхом, боксировать, пить, играть в карты и т. п., поэтому лорд постоянно нуждался в деньгах и, как следствие, «влезал в долги». В Хэрроу Байрон написал несколько стихотворений, и в 1807 году в печати появилась его первая книга - «Часы досуга» (англ. Hours of idleness). Это собрание стихотворений решило его судьбу: выпустив сборник в свет, Байрон сделался совсем другим человеком. Беспощадная критика на «Часы досуга» явилась в «Эдинбургском Обозрении» лишь спустя год, за который поэт написал большое количество стихов. Явись эта критика тотчас же после выхода книги, Байрон, может быть, совершенно бросил бы поэзию. «Я сочинил за полгода до появления беспощадной критики 214 страниц романа, поэму в 380 стихов, 660 строк „Босвортского поля“ и множество мелких стихотворений, - писал он мисс Фэгот, с семейством которой был дружен. - Поэма, приготовленная мной к печати - сатира». Этой сатирой он и ответил «Эдинбургскому Обозрению». Критика первой книги страшно огорчила Байрона, но свой ответ - «Английские барды и шотландские критики» («English Bards and Scotch Reviewers») - он издал только весной 1809 года. Успех сатиры был громадным и смог удовлетворить уязвленного поэта.

Первое путешествие

В июне 1809 года Байрон отправился в путешествие. Побывал в Португалии, Испании, Албании, Греции, Турции и Малой Азии, где переплыл пролив Дарданеллы, чем впоследствии очень гордился. Можно предполагать, что молодой поэт, одержав блистательнейшую победу над своими литературными врагами, уехал за границу довольным и счастливым, но это было не так. Байрон покинул Англию в страшно подавленном состоянии духа, а вернулся ещё более угнетённым. Многие, отождествляя его с Чайльд-Гарольдом, предполагали, что за границей, подобно своему герою, он вёл слишком неумеренную жизнь, но Байрон и печатно, и устно протестовал против этого, подчёркивая, что Чайльд-Гарольд - только плод воображения. Томас Мур говорил в защиту Байрона, что тот был слишком бедным, чтобы содержать гарем. К тому же Байрона тревожили не только финансовые затруднения. В это время он потерял мать, и, хоть никогда не ладил с ней, тем не менее очень скорбел.

«Чайльд-Гарольд». Слава

27 февраля 1812 года Байрон произнёс в Палате лордов свою первую речь, имевшую большой успех: «Разве мало крови [бунтарей] на вашем уголовном кодексе, что надо проливать её ещё, чтобы она вопияла к небу исвидетельствовала против вас?». «Смуглая раса с берегов Ганга до основания потрясет вашу империю тиранов».

Через два дня после этого выступления появились две первые песни «Чайльд-Гарольда». Поэма имела баснословный успех, и 14 000 её экземпляров разошлись за один день, что сразу поставило автора в ряд первых литературных знаменитостей. «Прочитав Чайльд-Гарольда, говорит он, - никто не захочет слушать моей прозы, как не захочу и я сам». Почему «Чайльд-Гарольд» имел такой успех, Байрон сам не знал и говорил только: «Однажды утром я проснулся и увидал себя знаменитым».

Путешествие Чайльд-Гарольда увлекло не только Англию, но и всю Европу. Поэт затронул всеобщую борьбу того времени, с сочувствием говорит об испанских крестьянах, о героизме женщин, и его горячий крик о свободе разнёсся далеко, несмотря на кажущийся циничный тон поэмы. В этот тяжёлый момент всеобщего напряжения он напомнил и о погибшем величии Греции.

Светская жизнь

Он познакомился с Томасом Муром. До этого времени он никогда не был в большом свете и теперь предался с увлечением вихрю светской жизни. Однажды вечером Даллас застал даже его в придворном платье, хотя Байрон ко двору не поехал. В большом свете хромой Байрон (у него немного было сведено колено) никогда не чувствовал себя свободно и высокомерием старался прикрывать свою неловкость.

В марте 1813 года он издал без подписи сатиру «Вальс», в мае же напечатал рассказ из турецкой жизни «Гяур», навеянный его путешествием по Леванту. Публика с восторгом приняла этот рассказ о любви и мщении и с ещё большим восторгом встретила поэмы «Абидосская невеста» и «Корсар», вышедшие в том же году. В 1814 году он издал «Еврейские мелодии», имевшие колоссальный успех и много раз переведённые на все европейские языки, а также поэму «Лара» (1814).

По своим взглядам на прогресс и развитие общества лорд Байрон был луддитом. Об этом свидетельствует его первая речь, произнесённая в палате лордов в феврале 1812 года. В ней он защищал и во многом оправдывал последователей Неда Лудда.

Брак, развод и скандал

В октябре 1812 года Байрон сделал предложение мисс Анне Изабелле Милбенк, дочери Ральфа Милбенка, богатого баронета, внучке и наследнице лорда Уэнтворта. «Блестящая партия, - писал Байрон Муру, - хотя предложение я сделал не вследствие этого». Он получил отказ, но мисс Милбенк выразила желание вступить с ним в переписку. В сентябре 1814 года Байрон повторил своё предложение, и оно было принято, а в январе 1815 года они обвенчались. Как он признавался её тетё, его долги и бурные романы так усложнили его жизнь, что в случае отказа Анны (Анабеллы) он бы женился на любой другой женщине, у которой не вызовет отвращения. Из-за увлечений жены математикой Байрон называл её «принцессой параллелограммов» и «математической Медеей».

В декабре 1815 года у Байрона родилась дочь по имени Ада, а в следующем месяце леди Байрон оставила мужа в Лондоне и уехала в имение к отцу. С дороги она написала мужу ласковое письмо, начинавшееся словами: «Милый Дик», и подписанное: «Твоя Поппин». Через несколько дней Байрон узнал от её отца, что она решилась никогда более к нему не возвращаться, а вслед за тем сама леди Байрон известила его об этом. В апреле 1816 года состоялся формальный развод. Байрон подозревал, что жена разошлась с ним под влиянием своей матери. Леди Байрон приняла всю ответственность на себя. Перед своим отъездом она призывала на консультацию доктора Больи и спрашивала его, не сошёл ли её муж с ума. Больи уверил её, что это ей только кажется. После этого она заявила своим родным, что желает развода. Причины развода были высказаны матерью леди Байрон доктору Лешингтону, и он написал, что причины эти оправдывают развод, но вместе с тем советовал супругам примириться. После этого леди Байрон сама была у доктора Лешингтона и сообщила ему факты, после которых он также не находил уже возможным примирение.

Истинные причины развода супругов Байрон навсегда остались загадочными, хотя Байрон говорил, что «они слишком просты, и потому их не замечают». Публика не хотела объяснить развод той простой причиной, что люди не сошлись характерами. Леди Байрон отказалась сообщить причины развода, и потому причины эти в воображении публики превратились во что-то фантастическое, и все наперебой старались видеть в разводе преступления, одно ужаснее другого (ходили слухи о бисексуальной ориентации поэта и о его инцестуозной связи со своей единокровной сестрой Августой). Издание стихотворения «Прощание с леди Байрон», выпущенное в свет одним нескромным приятелем поэта, подняло против него целую свору недоброжелателей. Но не все порицали Байрона. Одна сотрудница «Курьера» заявила печатно, что если бы ей написал муж такое «Прощание», она не замедлила бы броситься к нему в объятия. В апреле 1816 года Байрон окончательно простился с Англией, где общественное мнение в лице «озёрных поэтов» было сильно настроено против него.

Жизнь в Швейцарии и Италии

Вилла Диодати, где в 1816 г. жили Байрон, Шелли, его жена Мэри и Дж. Полидори

Перед отъездом за границу Байрон продал своё имение Ньюстед, и это дало ему возможность не тяготиться постоянным безденежьем. Теперь он мог предаться уединению, которого так жаждал. За границей он поселился в вилле Диодати на Женевской ривьере. Лето Байрон провел на вилле, совершив две небольшие экскурсии по Швейцарии: одну с Гобгаузом, другую с поэтом Шелли. В третьей песне «Чайльд-Гарольда» (май-июнь 1816) он описывает свою поездку на поля Ватерлоо. Мысль написать «Манфреда» посетила его, когда он на обратном пути в Женеву увидал Юнгфрау.

В ноябре 1816 года Байрон переехал в Венецию, где, по утверждению недоброжелателей, вёл самую развратную жизнь, которая, однако же, не помешала ему создать большое количество поэтических произведений. В июне 1817 года поэт написал четвёртую песнь «Чайльд-Гарольда», в октябре 1817 - «Беппо», в июле 1818 года - «Оду к Венеции», в сентябре 1818 - первую песнь «Дон-Жуана», в октябре 1818 - «Мазепу», в декабре 1818 - вторую песнь «Дон-Жуана», и в ноябре 1819 года - 3-4 песни «Дон-Жуана».

В апреле 1819 года он встретился с графиней Гвиччиоли, и они влюбились друг в друга. Графиня вынуждена была уехать с мужем в Равенну, куда вслед за ней поехал и Байрон. Через два года отец и брат графини - графы Гамба, замешанные в политическом скандале, должны были покинуть Равенну вместе с разведённой уже в то время графиней Гвиччиоли. Байрон последовал за ними в Пизу, где и жил по-прежнему под одной крышей с графиней. В это время Байрон горевал от утраты своего друга Шелли, утонувшего в заливе Специи. В сентябре 1822 года тосканское правительство приказало графам Гамба выехать из Пизы, и Байрон последовал за ними в Геную.

Байрон жил с графиней вплоть до своего отъезда в Грецию и в это время очень много писал. В этот счастливый период жизни Байрона появились следующие его произведения: «Первая песня Морганте Маджиора» (1820); «Пророчество Данте» (1820) и перевод «Франчески да Римини» (1820), «Марино Фальеро» (1820), пятая песнь «Дон-Жуана» (1820), «Сарданапал» (1821), «Письма к Баульсу» (1821), «Двое Фоскари» (1821), «Каин» (1821), «Видение страшного суда» (1821), «Небо и земля» (1821), «Вернер» (1821), шестая, седьмая и восьмая песни «Дон-Жуана» (в феврале 1822); девятая, десятая и одиннадцатая песни «Дон-Жуана» (в августе 1822 года); «Бронзовый век» (1823), «Остров» (1823), двенадцатая и тринадцатая песни «Дон-Жуана» (1824).

Поездка в Грецию и смерть

Спокойная семейная жизнь тем не менее не избавила Байрона от тоски и тревоги. Он слишком жадно пользовался всеми наслаждениями и полученной славой. Вскоре наступило пресыщение. Байрон предположил, что в Англии его забыли, и в конце 1821 года провёл переговоры с Мэри Шелли о совместном издании английского журнала «Либерал». Однако вышло всего три номера. Впрочем, Байрон действительно начал терять былую популярность. Но в это время вспыхнуло греческое восстание. Байрон, после предварительных переговоров с комитетом филэллинов, образованным в Англии для помощи Греции, решился отправиться туда и со страстным нетерпением стал готовиться к отъезду. На собственные средства купил английский бриг, припасы, оружие и снарядил полтысячи солдат, с которыми 14 июля 1823 года отплыл в Грецию. Там ничего не было готово, ещё и предводители движения сильно не ладили друг с другом. Между тем издержки росли, и Байрон распорядился о продаже всего своего имущества в Англии, а деньги отдал на правое дело повстанческого движения. Большое значение в борьбе за свободу Греции имел талант Байрона в объединении несогласованных группировок греческих повстанцев.

В Миссолонги Байрон заболел лихорадкой, продолжая отдавать все свои силы на борьбу за свободу страны. 19 января 1824 года он писал Хэнкопу: «Мы готовимся к экспедиции», а 22 января, в день своего рождения, он вошёл в комнату полковника Стенхопа, где было несколько человек гостей, и весело сказал: «Вы упрекаете меня, что я не пишу стихов, а вот я только что написал стихотворение». И Байрон прочёл: «Сегодня мне исполнилось 36 лет». Постоянно хворавшего Байрона очень тревожила болезнь его дочери Ады. Получив письмо с хорошей вестью о её выздоровлении, он захотел выехать прогуляться с графом Гамба. Во время прогулки пошёл страшный дождь, и Байрон окончательно захворал. Последними словами поэта были отрывочные фразы: «Сестра моя! дитя моё!.. бедная Греция!.. я отдал ей время, состояние, здоровье!.. теперь отдаю ей и жизнь!».

19 апреля 1824 года, на 37-м году жизни, Джордж Гордон Байрон скончался. Врачи сделали вскрытие, изъяли органы и поместили их в урны для бальзамирования. Лёгкие и гортань решили оставить в церкви Святого Спиридона, однако вскоре их оттуда украли. Тело забальзамировали и отправили в Англию, куда оно прибыло в июле 1824 года. Байрон был погребён в родовом склепе в церкви Ханкелл-Торкард неподалёку от Ньюстедского аббатства в Ноттингемшире.

Пансексуальность

Интимная жизнь лорда Байрона вызывала много пересудов среди его современников. Он покинул родную страну на фоне кривотолков относительно непозволительно близких отношений с единокровной сестрой Августой. Когда в 1860 году появилась книга графини Гвиччиоли о лорде Байроне, то в защиту памяти его супруги выступила миссис Бичер-Стоу со своей «Истинной историей жизни леди Байрон», основанной на переданном будто ей по секрету рассказе покойной о том, что Байрон якобы состоял в «преступной связи» с сестрой. Впрочем, подобные рассказы вполне отвечали духу эпохи: к примеру, они составляют основное содержание автобиографической повести Шатобриана «Рене» (1802).

В 1822 году Байрон передал Томасу Мур свои мемуары с указанием опубликовать после его смерти. Однако спустя месяц после его кончины Мур, Дж. Хобхаус и издатель Байрона Дж. Мюррей совместно сожгли записки из-за их беспощадной честности и, вероятно, по настоянию семьи Байрона. Этот поступок вызвал шквал критики, хотя, к примеру, Пушкин одобрял его.

Опубликованные в XX веке дневники Байрона раскрывают картину половой жизни поистине пансексуальной. Так, портовой городок Фалмут поэт описывал как «прелестное место», предлагающее «Plen. and optabil. Coit.» («многочисленные и разнообразные половые сношения»): «Нас окружают Гиацинты и другие цветы самого ароматного свойства, и я намерен собрать нарядный букет, чтобы сравнить с экзотикой, которую мы надеемся встретить в Азии. Один образец я даже возьму с собой». Этим образцом оказался юный красавец Роберт Раштон, который «был у Байрона пажом, как Гиацинт - у Аполлона». В Афинах поэту приглянулся новый фаворит - пятнадцатилетний Николо Жиро. Турецкие бани Байрон описывал как «мраморный рай шербета и содомии».

После смерти Байрона в списках стала расходиться эротическая поэма «Дон Леон», повествующая об однополых связях лирического героя, в котором легко угадывался Байрон. Издатель Уильям Дагдейл распустил слух, что это неизданное произведение Байрона, и под угрозой обнародования поэмы пытался вымогать деньги у его родственников. Современные литературоведы называют настоящим автором этого «вольнодумного» сочинения Джорджа Колмена.

Судьба семьи

Вдова поэта, леди Анна Изабелла, провела остаток своей долгой жизни в уединении, совершенно забытая в большом свете, занимаясь благотворительностью. Только известие о её смерти 16 мая 1860 года пробудило о ней воспоминания.

Законная дочь лорда Байрона - Ада - вышла в 1835 году замуж за графа Уильяма Лавлейса и скончалась 27 ноября 1852 года, оставив двух сыновей и дочь. Известна как математик и создательница описания вычислительной машины Чарльза Бэббиджа. Было признано, что алгоритм вычисления чисел Бернулли на аналитической машине, описанный Адой в одном из своих комментариев к этому переводу, является первой программой для воспроизведения на компьютере. По этой причине Ада Лавлейс считается первым программистом. Разработанный в 1983 году язык программирования Ада назван в её честь.

Старший внук лорда Байрона, Ноэл, родился 12 мая 1836 года, недолго служил в британском флоте и после буйной и беспорядочной жизни умер 1 октября 1862 года работником в одном из лондонских доков. Второй внук, Ральф Гордон Ноэл Милбенк, родился 2 июля 1839 года, вступил после смерти брата, наследовавшего незадолго до кончины баронство Уэнтворт от бабушки, в права барона Уэнтворта.

Характер творчества и влияние

Поэмы Байрона более автобиографичны, чем сочинения других английских романтиков. Он острее многих чувствовал безнадёжное несоответствие романтических идеалов и действительности. Осознание этого несоответствия далеко не всегда повергало его в меланхолию и уныние; в последних его произведениях совлечение масок с людей и явлений не вызывает ничего, кроме иронической усмешки. В отличие от большинства романтиков, Байрон с уважением относился к наследию английского классицизма, к каламбурам и едкой сатире в духе Поупа. Излюбленная им октава предрасполагала к лирическим отступлениям и играм с читателем.

В викторианской Англии лорд Байрон был едва ли не предан забвению: его популярность не шла ни в какое сравнение с посмертным успехом Китса и Шелли. «Кто ныне читает Байрона? Даже в Англии!» - воскликнул в 1864 году Флобер. В континентальной Европе, включая Россию, пик байронизма пришёлся на 1820-е годы, но к середине XIX века байронический герой измельчал и сделался достоянием литературы преимущественно массовой и приключенческой.

Все заговорили о Байроне, и байронизм сделался пунктом помешательства для прекрасных душ. Вот с этого-то времени и начали появляться у нас толпами маленькие великие люди с печатию проклятия на челе, с отчаянием в душе, с разочарованием в сердце, с глубоким презрением к «ничтожной толпе». Герои сделались вдруг очень дешевы. Всякий мальчик, которого учитель оставил без обеда за незнание урока, утешал себя в горе фразами о преследующем его роке и о непреклонности своей души, поражённой, но не побежденной.

Произведения

  • 1806 - Стихи на случай (Poems on Various Occasions) и Летучие наброски (Fugitive Pieces)
  • 1807 - Часы досуга (Hours of Idleness )
  • 1809 - Английские барды и шотландские обозреватели (English Bards and Scotch Reviewers )
  • 1813 - Гяур (The Giaour , текст в Викитеке)
  • 1813 - Абидосская невеста
  • 1814 - Корсар (The Corsair )
  • 1814 - Лара (Lara )
  • 1815 - Еврейские мелодии (Hebrew Melodies )
  • 1816 - Осада Коринфа (The Siege of Corinth ; текст оригинала в Викитеке)
  • 1816 - Паризина (Parisina )
  • 1816 - Шильонский узник (The Prisoner of Chillon , текст оригинала в Викитеке)
  • 1816 - Сон (The Dream ; текст оригинала в Викитеке)
  • 1816 - Прометей (Prometheus ; текст оригинала в Викитеке)
  • 1816 - Тьма (Darkness , текст в Викитеке)
  • 1817 - Манфред (Manfred , текст оригинала в Викитеке)
  • 1817 - Жалоба Тассо (The Lament of Tasso )
  • 1818 - Беппо (Beppo , текст оригинала в Викитеке)
  • 1818 - Паломничество Чайльд-Гарольда (Childe Harold’s Pilgrimage , текст оригинала в Викитеке)
  • 1819-1824 - Дон Жуан (Don Juan , текст оригинала в Викитеке)
  • 1819 - Мазепа (Mazeppa )
  • 1819 - Пророчество Данте (The Prophecy of Dante )
  • 1820 - Марино Фальеро, дож венецианский (Marino Faliero )
  • 1821 - Сарданапал (Sardanapalus )
  • 1821 - Двое Фоскари (The Two Foscari )
  • 1821 - Каин (Cain )
  • 1821 - Видение суда (The Vision of Judgment )
  • 1821 - Небо и земля (Heaven and Earth )
  • 1822 - Вернер, или Наследство (Werner )
  • 1822 - Преображенный урод (The Deformed Transformed )
  • 1823 - Бронзовый век (The Age of Bronze )
  • 1823 - Остров, или Христиан и его товарищи (The Island )

Русские переводы XIX века

Почти все русские поэты, начиная с 20-х годов, переводили Байрона; но эти переводы, разбросанные в журналах и отдельных изданиях, оставались малодоступными для русской читающей публики. Н. В. Гербель собрал и издал в 1864-1867 годах некоторые из них. в С.-Петербурге 5 томов под заглавием: «Байрон в переводе русских поэтов», а в 1883-1884 годах вышло 3-е издание, трёхтомник с библиографическими перечнями в конце каждой книги и биографией Байрона, написанной И. Шерром. Были собраны поэтические произведения Байрона в переводе лучших русских поэтов: Жуковского, Пушкина, Батюшкова, Лермонтова , Майкова, Мейя, Фета, Плещеева, Щербины, Гербеля, П. Вейнберга, Д. Минаева, Огарева и многих других. Переводы, не помещённые у Гербеля:

  • «Шильонский узник» - В. Жуковского;
  • «Гяур» - М. Каченовского («Вестник Европы», 1821, № 15, 16 и 17, прозаический перевод);
  • Н. Р. (Москва, 1822, в стихах);
  • А. Воейкова («Новости Литер.», 1826, сент. и октяб., прозаич. перев.);
  • Е. Мишеля (СПб., 1862, проза);
  • В. Петрова (размером подлинника, СПб., 1873);
  • «Морской разбойник» (Корсар) - А. Воейкова («Нов. лит.», 1825, окт. и нояб.; 1826, январь, проза);
  • В. Олина (СПб., 1827, проза);
  • «Мазепа» - М. Каченовского (проза, «Выбор из сочинений лорда Байрона», 1821);
  • А. Воейкова («Новости литературы», 1824, ноябрь, проза);
  • Я. Грота («Современник», 1838, т. IX);
  • И. Гогниева («Репертуар и Пантеон», 1844, № 10; перепеч. в «Драматическом сборнике», 1860, кн. IV);
  • Д. Михайловского («Современник», 1858, № 5);
  • «Беппо» - В. Любича-Романовича («Сын Отечества», 1842, № 4, вольный перевод);
  • Д. Минаева («Современник», 1863, № 8);
  • «Абидосская невеста» - М. Каченовского («Вестник Евр.», 1821, № 18, 19 и 20, проза);
  • И. Козлова (СПб., 1826, стихами, перепеч. в его «Стихотворения»);
  • М. Политковский (Москва, 1859, переделка);
  • «Чайльд-Гарольд» - единственный полный перевод сделан Д. Минаевым («Русское Слово», 1864, № 1,3,5 и 10, исправленный и дополненный помещ. у Гербеля);
  • П. А. Козлова («Русская Мысль», 1890, № 1, 2 и 11);
  • «Манфред» - полные переводы: М. Вронченко (СПб., 1828);
  • О. («Московский Вестник», 1828, № 7);
  • А. Бородина («Пантеон», 1841, № 2);
  • E. Зарин («Биб. для Чтения», 1858, № 8);
  • Д. Минаев («Русское Слово», 1863, № 4);
  • «Каин » - полные переводы: Д. Минаева (у Гербеля); Ефрема Барышева (СПб., 1881); П. А. Каленова (Москва, 1883);
  • «Небо и земля » - полн. перев. Н. В. Гербеля в его "Пол. собр. стихотв. (т. 1); «Двое Фоскари » - Е. Зарина («Библ. для Чтения», 1861, № 11);
  • «Сарданапал» - E. Зарина («Б. для Ч.», 1860, № 12);
  • О. Н. Чюминой («Артист», 1890, кн. 9 и 10);
  • «Вернер» - Неизвестного (СПб., 1829);
  • «Дон-Жуан на острове пирата» - Д. Мина («Русский Вестн.», 1880; отд. 1881);
  • «Дон-Жуан» - В. Любич-Романовича (песни I-X, вольный перевод, 2 тома, СПб., 1847);
  • Д. Минаева (песни 1 - 10, «Современник», 1865, № 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8 и 10; его же, песни 11 - 16 у Гербеля, т. II, 1867); П. А. Козлова (т. I и II, СПб., 1889; печатался в 1888 году в «Русской Мысли»);
  • переводы русских поэтов из Байрона помещены также в книге Н. Гербеля: «Английские поэты в биографиях и образцах» (СПб., 1875).

Вдохновлённое Байроном

Манфред на Юнгфрау. Ф. М. Браун , 1842

Экранизации

  • Фильм «Леди Каролина Лэм»
  • Фильм «Готика»

Музыкальный театр

  • 1838 - «Корсар» (балет), композитор Г. Гдрич
  • 1844 - «Двое Фоскари» (опера), композитор Дж. Верди
  • 1848 - «Корсар» (опера), композитор Дж. Верди
  • 1856 - «Корсар» (балет), композитор А. Адан
  • 1896 - «Геда» (опера), композитор З. Фибих

Симфоническая музыка

  • 1848-1849 - Увертюра и сценическая музыка к поэме «Манфред», композитор Роберт Шуман
  • 1886 - «Манфред», композитор П. Чайковский
  • 1834 - «Гарольд в Италии», симфония с солирующим альтом, композитор Г. Берлиоз.

В современной музыке

  • 2011 - по мотивам поэмы «Манфред» группой «Виконт» была написана песня, вышедшая на альбоме «Не покоряйся судьбе!».

Живопись

  • Произведениями Байрона вдохновлены ряд живописных работ Эжена Делакруа, включая «Смерть Сарданапала».

Память

Байрона изображают на многочисленных почтовых марках.

В 1924 году в память о лорде Байроне назван новый город Вирон, пригород Афин, столицы Греции.

В кино

  • «Князь Любви» / A Prince of Lovers (1922). В роли Байрона - Говард Гей / Howard Gaye.
  • «Красавчик Браммел» / Beau Brummell (1924). В роли Джордж Беранджер.
  • «Невеста Франкенштейна» (1935). В роли Гэвин Гордон.
  • «Плохой лорд Байрон» / The Bad Lord Byron (1949). В роли Деннис Прайс.
  • «Леди Каролина Лэм» / Lady Caroline Lamb (1972). В роли Ричард Чемберлен.
  • «Шелли» / Shelley (1972). В роли Петер Боулесс / Peter Bowles.
  • Byron libérateur de la Grèce ou Le jardin des héros (1973). В роли Жан-Франсуа Порон / Jean-François Poron.
  • «Athanates istories agapis». Сериал, Греция (1976). В роли Никос Галанос / Nikos Galanos
  • «Я помню Нельсона» (сериал) / «I Remember Nelson» (1982). В роли Сильвестр Моран / Sylvester Morand
  • Jazzin" for Blue Jean (1984) В роли Дэвид Боуи.
  • «Готика» / Gothic (1986). В роли Гэбриэл Бирн
  • «Франкенштейн освобождённый» (1990). В роли Байрона - Джейсон Патрик
  • «Баллада для демона» / Μπάυρον: Μπαλλάντα για ένα δαίμονα (Греция, Россия, 1992, режиссёр Никос Кундурос). В главной роли Манос Вакусис.
  • Телесериал «Горец» (Франция-Канада). Эпизод The Modern Prometheus (1997). В роли Джонатан Фес / Jonathan Firth.
  • «Обитель демонов» / Pandaemonium (2000). В роли Гай Ланкестер / Guy Lankester
  • «Байрон» (Великобритания, 2003, режиссёр Джулиан Фарино, в роли Джонни Миллер).
  • «Франкенштейн: рождение монстра» (2003). В роли Стефен Манган.
  • «Этот красавчик Браммел» (Великобритания, 2006, режиссёр Филиппа Лоуторп, в роли Мэттью Риз).
  • «Жить с Франкенштейном» / «Living with Frankenstein» (сериал, 2012). В роли Стив Брайан.
  • «Франкенштейн и вампир» / Frankenstein and the Vampyre: A Dark and Stormy Night (2014). В роли Роб Хипс.
  • «Мэри Шелли» / Mary Shelley (2017). В роли Том Старридж.

Памятники

В Афинах

В музее Дании

В Италии

В Италии

Литература

Биографии и жизнеописания

  • Александров Н. Н. Лорд Байрон: Его жизнь и литературная деятельность. - СПб. : Изд. Ф. Павленкова. - 96 с. - (ЖЗЛ; Вып. 62). - 8100 экз.
  • Моруа А. Байрон. М.: Молодая гвардия, 2000. - 422 с. («ЖЗЛ»).
  • Эдна О’Брайен Влюблённый Байрон. М.: Текст, 2012. - 219 с. («Коллекция»).
  • Маколей Т. Б. Маколей о лорде Байроне // Русский Вестник. 1856. Т. V. Кн. II
  • Мур Т. Жизнь лорда Байрона / Ред. Н. Тиблена и Думшина . СПб.: Изд. Вольфа, 1865;
  • Лорд Байрон // Очерки Англии. СПб.: Изд. Вольфа, 1869.
  • Пушкин А. С. О Байроне // Пушкин А. С. Сочинения. СПб.: Общество для пособия нуждающимся литераторам и учёным, 1887. Т. 5.
  • Новые сведения о брачных отношениях Байрона // Отечественные записки. 1870, № 1.
  • Вейнберг П. Байрон // Европейские классики в русском переводе: С примечаниями и биографиями / Под ред. П.Вейнберга . СПб., 1876. Вып. VIII.
  • Миллер О. Судьба лорда Байрона // Вестник Европы. 1878. Кн. 2; 4.
  • Шерр И. Лорд Байрон [: биогр. очерк] // [ Байрон ] Сочинения лорда Байрона в переводах русских поэтов / Изд. под ред. Н. В. Гербеля . [? СПб.], 1864. Т. I.
  • Спасович В. Столетний юбилей лорда Байрона / Пер. с польского / Пантеон Литературы. 1888. № 2.
  • Брандес, Георг. Байрон и его произведения / Перев. И. Городецкого // Пантеон Литературы. 1888. № 3; 4; 5.
  • Спасович В. Байронизм у Пушкина и Лермонтова: Из эпохи романтизма // Вестник Европы. 1888, № 3; 4.
  • Кургинян М. С. Джордж Байрон: Критико-биографический очерк. М., 1958. - 216 c.
  • Клименко Е. И. Байрон: Язык и стиль: Пособие по курсу стилистики английского языка. М.: Изд-во лит-ры на иностр.языках, 1960. - 112 с.



Джордж-Ноэль Гордон лорд Байрон (1788 - 1824 г.). Жизнь Байрона , одного из величайшях поэтов, описывалась много раз, но редко вполне правдиво. Биографы выставляли в различном свете не только факты его собственной жизни, но и жизни его предков. Несомненно, наследственность играет большую роль в характере человека, а ближайшие предки Байрона не могли назваться людьми почтенными. Отец его, капитан Байрон , был женат первый раз на разведенной жене, с которой бежал во Францию, а второй раз женился только из-за денег, чтобы уплатить свои долги, и, растратив состояние жены, бросил ее. Мать Байрона , Екатерина Гордон, была женщина необузданного характера. Его двоюродный дед, т. е. дядя его отца, после которого Байрон наследовал титул лорда, убил под влиянием винных паров своего соседа и родственника Чаварта, судился за это, хотя был оправдан, но, преследуемый общественным мнением и угрызениями совести, заперся в своем замке Ньюстид, который уже стал приходить в ветхость, и вел в уединении такую непозволительную жизнь, что был прозван: "дурным лордом Байроном". Дед Байрона адмирал, прозывался "Джеком бурь" (Foulweather Jak) и вел на море такую же беспокойную жизнь, какую внук его, поэт, вел на суше. Более отдаленные предки Байрона отличались храбростью в различных войнах Англии. Бедность, в которой родился Байрон , и от которой не избавил его титул лорда, дала направление его будущей карьере. Когда он родился (в Лондоне в Голь-Стрите, 22-го января 1788 года), отец его уже спустил все свои земли, а мать возвратилась из Европы с небольшими остатками своего состояния. Леди Байрон поселилась в Эбердине, и ее "хромой мальчуган", как она называла сына, был отдан на год в частную школу, затем переведен в классическую гимназию. О детских выходках Байрона рассказывается много историй. Сестры Грей, няньчившие маленького Байрона , находили, что лаской можно делать с ним, что угодно, но его мать всегда выходила из себя от его непослушания и бросала в мальчика чем попало. На вспышки матери он нередко отвечал насмешками, но, однажды, как он сам рассказывает, у него отняли нож, которым он хотел заколоть себя. В гимназии он учился плохо, и Мери Грей, читавшая ему псалмы и Библию, принесла ему более пользы, чем гимназические учителя. В мае 1798 г., сделавшись пэром, десятилетний Байрон так сильно влюбился в свою кузину Мери Дёф, что, услыхав о ее помолвке, впал в истерический припадок. В 1799 г. он посступил в школу доктора Глени, где пробыл два года и все время лечил свою больную ногу, после чего настолько поправился, что мог одеть сапоги. В эти два года он учился очень мало, зато прочел всю богатую библиотеку доктора. Перед отъездом в школу в Гарроу Байрон снова влюбился - в другую кузину, Маргариту Паркер, и в ожидании свидания с ней не мог ни есть, ни спать. В 1801 г. он уехал в Гарроу; мертвые языки и древность вовсе не привлекали его, но зато он с огромным интересом прочел всех английских классиков и вышел из школы с большими познаниями. В школе он славился рыцарскими отношениями к товарищам и тем, что всегда заступался за младших. Во время каникул 1803 г. он опять влюбился, но на этот раз гораздо серьезнее, чем прежде - в мисс Чаварт - девушку, отца которой убил "дурной лорд Байрон". В грустные минуты своей жизни он нередко жалел, что она отвергла его. В Кембридже Байрон немного увеличил свои научные познания и больше всего отличался искусством плавать, ездить верхом, боксировать, пить, играть в карты и т. п., поэтому он постоянно нуждался в деньгах и делал долги. В Гарроу Байрон написал несколько стихотворений, и в 1807 г. появились первый раз в печати его "Hours of idleness" (Часы Досуга). Это собрание стихотворений решило его судьбу, и, выпустя его в свет, он сделался совсем другим человеком. Беспощадная критика на "Часы досуга" явилась в "Эдинбург. Обозрении" только спустя год, в течение которого Байрон написал массу стихов. Явись эта критика тотчас же по выходе книги, Байрон , может быть, и совершенно бросил бы поэзию. "Я сочинил, - писал он мисс Фэгот, с семейством которой был дружен, - за полгода до появления беспощадной критики 214 страниц романа, поэму в 380 стихов, 660 строк "Босвортского поля" и множество мелких стихотворений. Поэма, приготовленная мной к печати - сатира". Этой сатирой он и ответил "Эдинбургскому Обозрению". Критика страшно огорчила Байрона , но ответ свой: "Английские барды и шотландские критики" ("Englisch bards und scotch rewiewers") он выпустил только весной 1809 года. Успех сатиры был громадный и мог удовлетворить уязвленного поэта. В июне этого же года Байрон отправился путешествовать. Можно было полагать, что молодой поэт, одержав такую блистательную победу над своими литературными врагами, поехал за границу довольный и счастливый, но это было не так. Байрон уехал в страшно подавленном состоянии духа, и, побывав в Испании, Албании, Греции, Турции и Малой Азии, вернулся в еще более угнетенном состоянии. Лица, отождествлявшие его с Чайльд-Гарольдом, высказывали предположение, что за границей, подобно своему герою, он вел слишком неумеренную жизнь, но Байрон и печатно и устно протестовал против этого, говоря, что Чайльд-Гарольд - плод воображения. Мур говорил в защиту Байрона , что он был слишком беден, чтобы держать гарем, и кроме того питал в это время романическую страсть к неизвестной девушке, ездившей с ним, переодетой мальчиком. Байрона , очевидно, тревожили его финансовые недочеты. В это же время он лишился матери, и хотя жил с ней далеко не в ладах, но тем не менее очень жалел о ней. 27-го февр. 1812 г. Байрон произнес в верхней палате свою первую речь, имевшую большой успех, а через два дня появились две первые песни Чайльд-Гарольда. Поэма имела баснословный успех и разошлась в один день в 14000 экземпляров, что сразу поставило автора в ряду первых литературных знаменитостей. "Прочитав Чайльд-Гарольда, говорит он, - никто не захочет слушать моей прозы, как не захочу и я сам". Почему Чайльд-Гарольд имел такой успех, Байрон сам не знал, и говорил только: "Однажды утром я проснулся и увидал себя знаменитым". В 1812 году, когда Наполеон двинулся на Россию, вся Англия опасалась за свою безопасность. Не было дома, в котором, в случае войны, не боялись бы за кого-нибудь близкого. И что же в это время делали английские поэты? - воспевали подвиги древних героев, предания мифологии, нежную любовь. Но вот явился молодой поэт и начал говорить о том, что интересует всякого. Путешествие Чайльд- Гарольда увлекло не только Англию, но и всю Европу. Поэт затронул всеобщую борьбу того времени, с сочувствием говорит об испанских крестьянах, о героизме женщин, и его горячий крик о свободе разнесся далеко, несмотря на кажущийся циничный тон поэмы. В этот тяжелый момент всеобщего напряжения, он напомнил и о погибшем величии Греции. Сама личность поэта не могла остаться незамеченной. Он был молод, знатен и разочарован - чем? для всех осталось тайной. Слава едва не повлияла пагубно на самого Байрона . Он познакомился с Муром, и тот ввел его в высшее общество в качестве "льва". До этого времени он никогда не был в большом свете и теперь предался с увлечением вихрю светской жизни. Однажды вечером Даллас застал его в придворном платье, и хотя Байрон ко двору не поехал, но один тот факт, что несколько любезных слов регента могли заставить его изменить своему демократизму, доказывает, как характер его был неустойчив, и как обстоятельства могли отвлечь его от литературной деятельности. В продолжение четырехлтней жизни в высшем обществе поэтический талант Байрона нисколько не развился. В большом свете хромой Байрон (у него немного было сведено колено) - никогда не чувствовал себя свободно и высокомерием старался прикрывать свою неловкость. В марте 1813 года он издал без подписи сатиру "Вальс", в мае же напечатал рассказ из турецкой жизни "Гяур", навеянный его путешествием по Леванту. Публика с восторгом приняла этот рассказ о любви и мщении, и еще с большим восторгом встретила поэмы "Абидосская невеста" и "Корсар", вышедшие в том же году. В 1814 г. он издал "Еврейские мелодии", имевшие колоссальный успех, и много раз переведенные на все европейские языки. В ноябре 1813 г. Байрон сделал предложение мисс Мильбанк, дочери Ральфа Мильбанка, богатого баронета, внучке и наследнице лорда Уэнтворта. "Блестящая партия, - писал Байрон Муру, - хотя предложение я сделал не вследствие этого". Он получил отказ, но мисс Мильбанк выразила желание вступить с ним в переписку. В сентябре 1814 Байрон возобновил свое предложение, и оно было принято, а в январе 1815 году они обвенчались. В декабре у Байрон родилась дочь по имени Ада, а в следующем месяце леди Байрон оставила мужа в Лондоне и уехала в имение к отцу. С дороги она написала мужу ласковое письмо, начинавшееся словами: "Милый Дик", и подписанное: "Твоя Поппин". Через несколько дней Байрон узнал от ее отца, что она решилась никогда более к нему не возвращаться, а вслед за тем сама леди Байрон известила его об этом. Через месяц состоялся формальный развод. Байрон подозревал, что жена разошлась с ним под влиянием своей матери. Леди Байрон приняла всю ответственность на себя. Перед отъездом своим она призывала на консультацию доктора Больи и спрашивала его, не сошел ли ее муж с ума. Больи уверил ее, что это ей только кажется. После этого она заявила своим родным, что желает развода. Причины развода были высказаны матерью леди Байрон доктору Лешингтону, и он написал, что причины эти оправдывают развод, но вместе с тем советовал супругам примириться. После этого леди Байрон сама была у доктора Лешингтона и сообщила ему факты, после которых он также не находил уже возможным примирение. Истинные причины развода супругов Байрон навсегда остались загадочными, хотя Байрон говорил, что "они слишком просты, и потому их не замечают". Несомненно то, что поэт был характера раздражительного и с женой обращался так, как не должен обращаться муж. Во избежание несчастья леди Байрон должна была требовать развода. Не успел Байрон жениться, как кредиторы обступили его, и грозили продажей имущества, так что о спокойной семейной жизни не могло быть и речи. Спокойная, разумная и любящая женщина прощала бы поэту его вспышки и могла бы счастливо прожить с ним, но леди Байрон далеко не была такой женщиной, и жена, которая могла спрашивать у мужа, "скоро ли он оставит свою скверную привычку писать стихи", вряд ли могла нравиться такому мужу, как Байрон . Ее вечная веселость, обидчивость и мелкая мстительность, вполне уживавшаяся с ангельски кротким выражением лица, доводили Байрона до иступления. Холодный, равнодушный муж может быть и свыкся бы с такой особой, но пылкий, раздражительный поэт ужиться с ней не мог. Публика не хотела объяснить развода той простой причиной, что люди не сошлись характерами. Леди Байрон отказалась сообщить причины развода, и потому причины эти в воображении публики превратились во что-то фантастическое, и все наперерыв старались видеть в разводе преступления, одно ужаснее другого. Издание стихотворения: "Прощание с леди Байрон", выпущенное в свет одним нескромным приятелем поэта, подняло против него целую свору недоброжелателей. Но не все порицали Байрона . Одна сотрудница "Курьера" заявила печатно, что если бы ей написал муж такое "Прощание", она не замедлила бы броситься к нему в объятия. В апреле 1816 г. Байрон окончательно простился с Англией, где общественное мнение, вследствие его развода, было сильно возбуждено против него. Уехав за границу, он распорядился продажей своего имения Ньюстид, и это дало ему возможность жить, не тревожась постоянным безденежьем. Кроме того, он мог предаться уединению, которого так жаждал. За границей он поселился в вилле Диадаш, неподалеку от Женевы. Лето он провел в вилле, сделав две небольшие экскурсии по Швейцарии: одну с Гобгаузом, другую с поэтом Шелли. В третьей песне "Чайльд-Гарольда" (май - июнь 1816 г.) он описывает свою поездку на поля Ватерлоо. Мысль написать "Манфреда" пришла ему, когда он, на обратном пути в Женеву, увидал Юнгфрау. В ноябре 1816 г. Байрон переехал в Венецию, где, по утверждению своих недоброжелателей, вел самую развратную жизнь, которая, однако же, не помешала ему написать массу поэтических вещей. В июне 1817 г. он написал четвертую песнь "Чайльд-Гарольда", в октябре 1817 - "Беппо", в июле 1818 г. - "Оду к Венеции", в сентябре 1818 г. - первую песнь "Дон-Жуана", в октябре 1818 г. - "Мазеппу", в декабре 1818 г. - вторую песнь "Дон-Жуана", и в ноябре 1819 г. кончил "Дон-Жуана". В апреле 1819 г. он встретился с графиней Гвиччиоли, и они влюбились друг в друга. Графиня принуждена была уехать с мужем в Равенну, куда за ней поехал и Байрон . Через два года отец и брат графини - графы Гамба, замешанные в политическое дело, должны были выехать из Равенны вместе с разведенной уже в то время графиней Гвиччиоли. Байрон последовал за ними в Пизу, где и жил по-прежнему под одной кровлей с графиней. В это время Байрон был страшно огорчен утратой своего друга Шелли, утонувшего в заливе Спецции. В сентябре 1822 г. тосканское правительство приказало графам Гамба выехать из Пизы, и Байрон последовал за ними в Геную. Байрон жил с графиней до своего отъезда в Грецию и в это время очень много писал. Следующие произведения появились в этот счастливый период его жизни: "Первая песня Морганте Маджиора" (1820 г.); "Пророчество Данта" (1820 г.) и перев. "Франчески да Римини" (1820 г.), "Марино Фальеро" (1820 г.), пятая песнь "Дон-Жуана" (1820 г.), "Голубые" (1820 г.), "Сарданапал" (1821 г.), "Письма к Баульсу" (1821 г.), "Двое Фоскари" (1821 г.), "Каин" (1821 г.), "Видение страшного суда" (1821 г.), "Небо и земля" (1821 г.), "Вернер" (1821 г.), шестая, седьмая и восьмая песни "Дон-Жуана" (в феврале 1822 г.); девятая, десятая и одинадцатая песни "Дон-Жуана" (в августе 1822 г.); "Бронзовый век" (1823 г.), "Остров" (1823 г.), двенадцатая и тринадцатая песни "Дон-Жуана" (1823 г.). Спокойная, семейная жизнь не избавила его, однако, от тоски и тревоги. Он слишком жадно пользовался всеми наслаждениями и скоро пресыщался. Упившись славой, он вдруг стал воображать, что в Англии его забыли, и в конце 1821 г. завел переговоры об издании вместе с Шелли английского журнала "Либерал", который, однако, прекратился после трех номеров. Отчасти, впрочем, Байрон действительно начал терять свою популярность, но, к счастью для него, в это время вспыхнуло греческое восстание. Байрон , после предварительных сношений с комитетом, образовавшимся в Англии с целью вспомоществования Греции, решился отправиться в Грецию и со страстным нетерпением стал готовиться к отъезду. Он собрал деньги, купил английский бриг, и, забрав припасы, оружие и людей, 14 июля 1823 г. отплыл в Грецию. Там ничего не было готово, и кроме того предводители движения сильно не ладили друг с другом. Между тем издержки росли, и Байрон распорядился о продаже всего своего имущества в Англии, и деньги отдал на дело Греции. Каждый успех греков радовал его. В Миссолонги Байрон простудился, но, несмотря на болезнь, продолжал деятельно заниматься делом освобождения Греции. 19 января 1824 г. он писал Ганкопу: "Мы готовимся к экспедиции", а 22 янв., в день своего рождения, он вошел в комнату полковника Стенгопа, где было несколько человек гостей, и весело сказал: "Вы упрекаете меня, что я не пишу стихов, а вот я только что написал стихотворение", и Байрон прочел: "Сегодня мне исполнилось 36 лет". Постоянно хворавшего Байрона очень тревожила болезнь его дочери Ады, но, получив письмо о ее выздоровлении, он захотел выехать прогуляться. Во время прогулки с графом Гамба пошел страшный дождь, и Байрон окончательно захворал. Последними его словами были отрывочные фразы: "Сестра моя! дитя мое!.. бедная Греция!.. я отдал ей время, состояние, здоровье!.. теперь отдаю ей и жизнь!". 19-го апреля 1824 г. поэт скончался. Тело его было отвезено в Англию и погребено в родовом склепе Байронов .

В Лондоне (Великобритания), в семье разорившегося дворянина капитана Джона Байрона.

Воспитывался на родине матери Екатерины Гордон в Абердине (Шотландия). После смерти двоюродного деда Джордж Байрон унаследовал титул барона и поместье Ньюстед Эбби, которое находилось под Ноттингемом, куда Байрон переехал вместе с матерью. Поначалу мальчик получал домашнее образование, затем учился в частной школе в Далвиче и в Хароу. В 1805 году Байрон поступил в Тринити-колледж Кембриджского университета.

В 1806 году Байрон издал свою первую книгу стихов "Стихи на случай" (Fugitive Pieces), которая была написана для узкого круга читателей. Уже через год появилась вторая его книга "Часы досуга" (Hours of Idleness). Критики однозначно отвергли "Часы досуга", однако критическая публикация появилась в свет лишь спустя год после издания самого произведения. За это время Байрон успел убедиться в своем литературном таланте, поэтому смело ответил критикам сатирой "Английские барды и шотландские обозреватели" (English Bards and Scotch Reviewers).

В 1809 году Байрон покинул Лондон и отправился в длительное путешествие. Он побывал в Испании, Албании, Греции, Турции и Малой Азии.

В 1811 году Байрон вернулся в Англию. В начале 1812 года вышли две первые песни написанной им на Востоке поэмы "Паломничество Чайльд Гарольда" (Child-Harold’s Pilgrimage); третья песнь была опубликована в 1817 году, четвертая в 1818 году, после путешествий в Швейцарию и Италию. В образе Чайльд Гарольда воплощены типичные черты нового героя, находящегося в непримиримом конфликте с обществом и моралью. Актуальность этого образа определила успех поэмы, переведенной на все языки мира. Имя Чайльд Гарольда вскоре стало нарицательным для обозначения человека, во всем разочарованного, несущего в себе протест против враждебной ему действительности.

Вдохновленный успехом "Чайлда Гарольда", поэт продолжил плодотворно работать, создав с 1812 по 1815 год поэмы "Гяур" (The Giaour), "Абидосская невеста" (The Bride of Abydos), "Корсар" (The Corsair), "Лара" (Lara).

В 1816 году он поселился в Швейцарии, где подружился с английским поэтом Перси Биши Шелли (Percy Bysshe Shelley) и написал поэмы: "Сон" (The Dream), "Прометей", "Шильонский узник", (The Prisoner of Chillon), "Тьма" (The Darkness), третью часть поэмы "Чайльд-Гарольд" и первые акты "Манфреда". В 1818 Байрон переехал в Венецию (Италия), где создал последний акт "Манфреда", четвертую часть "Чайльд-Гарольда", "Жалобу Тассо" (The Lament of Tasso), "Мазепу", "Беппо" и первые песни "Дон Жуана". В 1818 году управляющему имением Байрона удалось продать Ньюстед, что позволило поэту расплатиться со своими долгами. В 1819 году Байрон пишет "Пророчество Данте" (Prophecy of Dante).

В 1820 году Байрон поселился в Равенне (Италия). В этот период он работает над исторической драмой в стихах "Марино Фальеро" (Marino Faliero), выпускает сатиру "Видение суда" (The Vision of Judgment), заканчивает драму в стихах "Каин" (Cain). В 1821 он переехал в Пизу, где был одним из соиздателей политического журнала "Либерал", здесь же он продолжил работу над "Дон Жуаном". В 1822 лорд Байрон перебрался в Геную, где написал драму "Вернер", драматическую поэму "Преображенный урод" (The Deformed Transformed) и поэмы: "Бронзовый век" (The Age of Bronze) и "Остров" (The Island). В 1823 году, снарядив на собственные средства военный корабль, поэт отплыл в Грецию, где шла национально-освободительная война против турецкого господства. Он стал одним из вождей восстания, но заболел и умер от лихорадки в греческом городе Миссолунги 19 апреля 1824 года. Байрон был погребен в родовом склепе в церкви Ханкелл-Торкард неподалеку от Ньюстедского аббатства в Ноттингемшире.

Байрон был женат на Анне Изабелле Милбэнк (Anne Isabella Milbanke), с которой обосновался в Лондоне. 10 декабря 1815 года у поэта родилась дочь Августа Ада, но уже 15 января 1816 года леди Байрон забрав с собой дочь, уехала к родителям в Лестершир, объявив о том, что не вернется к мужу.

Творчество Байрона раскрыло новые стороны и возможности романтизма как художественного метода. Поэт ввел в литературу нового героя, обогатил жанровые и поэтические формы, язык лирической поэзии, создал новый вид политической сатиры. Огромное влияние, оказанное Байроном на мировую литературу XIX века, породило целое движение в разных национальных литературах, известное под названием "байронизм" . Байронизм нашел свое отражение в творчестве Александра Пушкина и Михаила Лермонтова, в западной Европе влияние творчества Байрона ощутили Виктор Гюго, Генрих Гейне, Адам Мицкевич. Поэмы Байрона стали основой для музыкальных произведений Гектора Берлиоза, Роберта Шумана и Петра Чайковского. Трагедии поэта были воплощены на оперной сцене Гаэтано Доницетти и Джузеппе Верди. Произведениями Байрона вдохновлены ряд живописных работ Эжена Делакруа.

Материал подготовлен на основе информации открытых источников

В творчестве Тютчева важное место занимает тема любви, он посвящает ей большое количество стихотворений. О ней автор пишет в течение всей жизни. Например, известное стихотворение «Я встретил вас…» было написано в честь женщины, которая когда–то вдохновила и очаровала поэта своей красотой. И вот они снова встретились после долгой разлуки, и ностальгия заставила его воскресить былое чувство в сердце. Он пишет, что после встречи в нем просыпаются теплые воспоминания, они сладостны и приятны.

Я вспомнил время золотое –
И сердцу стало так тепло…

Поэт сравнивает образ милой ему женщины с любимой весной. Дуновение теплого ветра подкрепляет чувство влюбленности, он разглядывает её черты, и это похоже на прекрасный сон. В этом стихотворении обширно и полно раскрывается тема любви и то, как Тютчев чувствует и представляет её.

Автор использует яркие средства художественной выразительности. «Время золотое» и «милые черты» — известные эпитеты, также хорошо запоминается метафора «все былое в отжившем сердце ожило» . Тютчев находит место красочному олицетворению, которое глубоко и чутко передает его мысли: «Жизнь заговорила вновь».

Мелодичность и плавность стихотворению придают аллитерация и ассонанс «Я встретил вас – и все былое…», «Как поздней осени порою…». У читателя создается впечатление легкого и музыкального звучания строф.

Главной особенностью лирики Тютчева является психологизм — описание человеческой души. Поэт часто обращается к образам различных времен года, сравнивает их с красочными моментами из жизни и героями стихотворений. С помощью выразительных деталей он передает новые оттенки знакомого всем чувства.

Важное место занимает и пейзажная лирика, автор много думает о природе, его размышления являются философскими. Он воспринимает природу, как нечто единое, отделенное от человека и несущее в себе истину. Часто поэт использует образы из окружающего мира, чтобы донести до нас глубокие мысли. Это привлекает читателя, заставляет смотреть на природу иным взглядом.

Недаром такое направление в литературе называется «Чистое искусство»: поэзия Тютчева действительно чиста и возвышенна, она позволяет отдохнуть от суеты и приобщиться к культуре. Его лирика повторяет все еле уловимые движения души, дает ответы на философские вопросы и вторит серьезным размышлениям.

Интересно? Сохрани у себя на стенке!