Янка купала биография на русском. Знаменитые белорусы: Янка Купала

7 июля родился Янка Купала (Иван Доминикович Луцкевич) (1882-1942) – великий сын белорусского народа, классик белорусской литературы, поэт, академик, лауреат Государственной премии СССР. Его малая родина – деревня Вязынка, что в Молодечненском районе Минской области.

Будущий поэт учился в Петербурге на общеобразовательных курсах А.С. Черняева (1909-1913), и Москве, в народном университете им. А.Л. Шанявского. Ему приходилось трудиться рабочим, писарем, домашним учителем, приказчиком.

Первое поэтическое произведение Ивана Луцкевича, «Мужик», увидело свет в 1905 году.

Большую роль в творческом развитии Янки Купала сыграл Максим Горький.

Газета «Наша нива», пользующаяся огромной популярностью в Белоруссии и оказавшая большое влияние на формирование национального самосознания белорусов, печатала произведения молодого поэта.

Янка Купала не раз обращался к революционной тематике. Она нашла свое отражение в сборниках стихотворений автора «Жалейка» (1908), «Гусляр» (1910), «Дорогой жизни» (1913), «Курган» и «Сон на кургане» (1910) и других, пьесах «Павлинка», «Разоренное гнездо»…

Янка Купала очень любил свою мать. Он приезжал к ней часто. Эти поездки придавали ему силы и служили мощным толчком к появлению новых произведений.

Янка Купала прославился своими работами в годы Великой Отечественной войны: «Партизанам», «Хлопчик и летчик» и другие.

«Послание к Гитлеру» поэт декламировал на радиомитинге в 1942 году в Казани. Это поэтическое произведение, как и другие, направленные против фашизма, звучали из уст белорусского поэта пламенно и горячо.

Недалеко от Казани, вниз по Волге стоит красивейшее село Печищи. В нем есть старинная мельница, построенная в 1895 году. Недалеко от нее находится единственный в России мемориальный Музей белорусского поэта Янки Купала.

Бросается в глаза мемориальная доска с надписью: «В этом доме с 13 ноября 1941 года по 13 июня 1942 года жил народный поэт Белоруссии Янка Купала». Когда под властью фашистов оказались западные территории СССР, все члены Академии наук Белоруссии были эвакуированы в Казань. Среди них был и Иван Луцкевич. Добирался он с семьей до Казани на своем личном автомобиле. Не доехав до Казани, семья оказалась в Печищах, где и осталась.

Народный поэт Белоруссии погиб 28 июня 1942 года в Москве, в гостинице «Москва», при странных, загадочных, до сих пор не выясненных обстоятельствах. То ли прихватило сердце, то ли сорвался в лестничный пролет…Место нахождения его свидетельства о смерти — архивы НКВД СССР.

После войны появилась идея о создании в селе Печищи Музея Янки Купала. Здесь сохранились его вещи: трость, кисет с махоркой, курительная трубка, чемодан, пиджак. Музей Янки Купала в Печищах официально был открыт 8 мая 1975 года. Еще музеи великого белорусского поэта есть в Вязанке и Минске.


Не так давно мы закончили публикацию серии материалов о всех . И сейчас начинаем рассказывать о Народных поэтах Беларуси. Всего их 8 – Янка Купала, Якуб Колас, Петрусь Бровка, Аркадий Кулешов, Максим Танк, Пимен Панченко, Нил Гилевич, Рыгор Бородулин. А начнем мы рассказ с одного из самых известных поэтов Беларуси – Янки Купалы . Статус Народного он получил в 1925 году.

Биография. Янка Купала (настоящее имя Иван Доминикович Луцевич ) родился 7 июля 1882 года в небольшом фольварке Вязынка в семье арендаторов земли. Как отец так и мать происходили из семей обедневшей шляхты. Род Луцевичей упоминается еще в документах 17 века. Его дед арендовал землю у Радзивиллов, но те изгнали его с родных земель. Этот факт даже лег в основу купаловской драмы «Раскіданае гняздо» .

В детстве будущий поэт много работал с землей, помогал отцу. Часто их семья переезжала с место на место, это повлияло и на образование будущего поэта.

В 1898 году Купала закончил Белорусское народное училище. А в 1902 у него умирает отец и на его плечи ложится содержание семьи. Он работает по хозяйству, домашним учителем, писарем, приказчиком, чернорабочим, на других работах. Все это время будущий поэт активно занимается самообразованием.

В 1908-1909 годах живет в Вильне и работает в редакции газеты «Наша Ніва» . Там он заводит множество полезных знакомств, в том числе и со своей будущей женой Владиславой Станкевич, а также с актрисой Павлиной Мядёлкой , в честь которой назвал главную героиню своей пьесы “Паўлінка” .

В 1909-1913 живет и учится в Санкт-Петербурге. Работает в публичной библиотеке. Позже, в 1913 возвращается в Вильню, где работает секретарем Белорусского издательского товарищества, а затем возвращается в газету «Наша Ніва». С 7 апреля 1914 года он становится главным редактором издания.

Позже, в 1915 году, из-за приближения фронта, эвакуируется в город Орел. Переезжает в Москву, где учится в Московском городском народном университете им.Шанявского. Но доучиться ему не удалось – в 1916 году в связи с началом Первой мировой войны началась всеобщая мобилизация, призвали в войска и Купалу. Он служил в дорожно-строительном отряде вплоть до Октябрьской революции. Служба проходила в Минске, Полоцке, Смоленске.

Революция застала поэта в Смоленске. После ее окончания он поселился в Минске. Там же он находился во время польской оккупации и жил в белорусской столице вплоть до начала Великой отечественной войны. Работал библиотекарем, редактором журналов “Рунь” и “Вольны сцяг” .

Был одним из инициаторов создания Белорусского драматического театра (1920), БГУ (1921), Инбелкульта (1922). Участвовал в конференции по реформе белоруссокго правописа и азбуки (1926).

В 1920-1922 годы тяжело болел и практически ничего не писал.

В Советском Союзе к писателю относились настороженно. С одной стороны в его раннем творчестве было много стихов, прославлявших обычного рабочего и обличавшего помещиков-эксплуататоров. С другой стороны, Купала писал исключительно на белорусском языке, чем вызывал подозрения у властей.

С 1920 вплоть до 30-х годов на Купалу началась травля. В 1921 году у него конфисковали все рукописи, в 1930 – раскулачили его сестру и мать. Его обвинили в неблагонадежности и начали повсеместную травлю в прессе. Главное обвинение заключалось в националистических взглядах поэта. Якобы он до революции состоял в рядах Организации Национального освобождения Беларуси, чем “запятнал” свою репутацию. Была запрещена за национализм пьеса “Тутэйшыя” (заново напечатана лишь в 1989 году). Причем не только в СССР. Ее перевод на польский вызвал резкий протест поляков, которые посчитали ее антипольской.

Поэта начали часто вызывать на многочасовые допросу в ГПУ. После одного из них он даже пытался покончить жизнь самоубийством. Он даже написал письмо председателю правительства БССР Александру Червякову с такими словами: Видно, такая доля поэтов. Повесился Есенин, застрелился Маяковский, ну и мне туда за ними дорога” .

Итогом этих испытаний стало “Открытое письмо” поэта, в котором он вынужден был покаяться во всех грехах и пообещать в дальнейшем не допускать подобных идеологических промашек. Эти события серьезно пошатнули здоровье и моральный дух поэта. Но на этом от него не отстали. Новая угроза ареста нависла над ним в 1937 году. Но беда миновала. Многие сходятся во мнение, что это произошло лишь благодаря народной любви к Купале.

После начала войны, которая застала его в Каунасе, поэт поселяется в небольшом поселке Печище, который находится недалеко от Казани. Но он не остался в стороне от войны, а вел антифашистскую публицистическую деятельность.

28 июня 1942 года поэт приезжает в Москву и селится в одноименной гостинице. И в тот же день погибает. Обстоятельства смерти до сих пор неизвестны. Писатель упал в лестничный пролет между 9 и 10 этажом. Умер мгновенно. Выдвигалось несколько причин происшествия – алкогольное опьянение, самоубийство, убийство спецслужбами, случайность. Свидетелей происшествия не было.

Версия с алкогольным опьянением отпала сразу же. Во-первых, ее не подтвердила экспертиза. Во-вторых, сам Купала из-за проблем со здоровьем алкоголь практически не употреблял.

Версия самоубийства тоже в скорости отпала. За несколько часов до происшествия он встречался со своими друзьями, был веселый, угощал всех сладостями и приглашал на свое 60-летие (7 июля).

Что касается убийства – то это самая загадочная версия. Открытых причин убийства у спецслужб не было – открытого неповиновения Купала не выказывал. С другой стороны, многие говорят, что незадолго до происшествия его видели в компании Павлины Медёлки, подруги его молодости, первая исполнительница роли Павлинки в одноименной пьесе, а в те годы служившей в ГПУ.

Что касается версии о случайности, то она маловероятна. У лестницы были высокие перила и перекулиться через них случайно было очень сложно. Возможно, поэту просто стало плохо.

Из-за того, что Минск в 1942 году еще был оккупирован, поэта похоронили в Москве на Ваганьковском кладбище, но в 1962 году его останки были перевезены в Минск и захоронены на Военном кладбище , рядом с могилой матери. На могиле установлен мемориал.

Интересный факт – мать поэта умерла спустя день после своего сына. Но о гибели Купалы так и не узнала, поскольку находилась в оккупированном Минске.

Творчество. Первые лирические произведения Купала написал в 1903-1904 годах на польском языке. Они были опубликованы в журнале «Ziarno» . Он тогда работал под псевдонимом “К-а” .

А в 1904 году в газете “Северо-Западный край” появилось его первое стихотворение на белорусском языке – “Мая доля” . В этом же году появилось его знаковое стихотворение “Мужык” , которое считают знаковым в его творчестве. Поэт начинает активно печататься в газетах.

В начале творчества Купала написал поэмы «Зімою», «Нікому», «Адплата каханнем», «У Піліпаўку», «Адвечная песьня» и «За што?».

Следующий период творчества поэта – виленский, который начался в 1908 году. В это время поэт пишет множество своих известных произведений: “Маладая Беларусь”, “Заклятая кветка” и прочие. Они публикуются в газете «Наша Ніва».

Жалейка – первый сборник стихов Янки Купалы

Также в 1908 году в Петербурге вышел первый сборник поэта – «Жалейка» . Правда Санкт-Петербургский комитет по делам печати при МВД признал сборник антигосударственным и решил конфисковать его, а автора привлечь к уголовной ответственности. Запрет был снят, но в 1909 году тираж был вновь конфискован. На этот раз по приказу Виленского генерал-губернатора.

Это событие стало поворотным в судьбе поэта. Чтобы не порочить репутацию «Нашай Нівы» он увольняется из редакции. Наступает следующий период его творчества – питерский.

В этот период Купала заводит множество полезных знакомств с творческой интеллигенцией – Элоизой Пашкевич , Якубом Колосом , Валерием Брюсовым . Кстати, Брюсов был одним из немногих российских деятелей, который обратил внимание на творчество Купалы. Они сдружились и именно Брюсов стал переводить белорусского поэта на русский язык.

В конце 1909 года Янка Купала переезжает в Петербург. Здесь в марте 1910 года выходит его второй сборник – “Гусляр” . Он печатается латинкой. А летом этого года отдельной книгой выходит его поэма «Адвечная песьня».

В 1910 поэт также завершает написание поэмы “Курган” и драмы “Сон на кургане” .

В этот же период Купала пишет такие известные поэмы, как «Бандароўна», «Магіла льва», «Яна і я», пьесы «Прымакі», “Тутэйшыя”, “Паўлінка”, «Раскіданае гняздо».

Шляхам жыцця – третий сборник стихов Янки Купалы

В конце 1913 года выходит третий сборник поэта – «Шляхам жыцця» . Он считается лучшим не только у поэта, но и вообще одним из лучших поэтических сборников в белорусской литературе. В этом сборнике поэт обратился к теме национального самосознания. Многие стихотворения из него при СССР были запрещены и нигде не перепечатывались вплоть до 1980-х годов.

Во время Первой мировой войны и революций Купала практически ничего не создает. А потом наступает следующий период его творчества – советский.

В этот период изменилось настроение творчества поэта. Оно стало гораздо более оптимистичным. Вплоть до начала Великой отечественной Купала усиленно создает новые произведения, несмотря на все воздвигаемые на его пути препоны. Выходят поэтические сборники “Спадчына” (1922), “Безназоўнае” (1925), “Адцьвітаньне” (1930), “Песня будаўніцтву” (1936) и другие.

Сборник “Спадчына” тогда уже советская критика приняла очень прохладно. Ведь главная тема, которая в нем затрагивается – это размышления о будущем Родины. А от поэта ожидали прославления революции.

Также активно занимается переводом с русского, украинского, немецкого и польского языков. Впервые им было переведено на белорусский язык “Слово о полку Игореве” в 1919 году. Переводил произведения Пушкина, Шевченко, Некрасова, Крылова, Мицкевича, Сырокомли и других поэтов.

Также с польского перевел пьесы Дунина-Марцинкевича “Ідылія” и “Залёты”.

После начала войны творческий талант писателя был направлен на создание публицистических антифашистских произведений. Писал он и стихи на военную тематику, но большим успехом они не пользовались. Главное стихотворение военного периода – Беларускім партызанам” . А вот публицистические произведения Купалы печатались в газетах “Красная звезда”, “Известия”, “Правда” и других.

В 2003 году завершено издание полного собрания сочинений Я.Купалы в 9 томах.

Что почитать? Если вы до сих пор не читали пьесу “Тутэйшыя” , то срочно кидайте все и беритесь за ее чтение. Также обязательными для прочтения являются “Паўлінка”, “Раскіданае гняздо”, «Бандароўна», «Магіла льва», “Курган”, «Адвечная песьня» .

Что касается стихов, то предпочтение лучше отдавать ранним произведениям, написанным до 1930-х годов. А особенно обратить внимание на дореволюционное творчество поэта и в первые годы после революции. Так можно провести анализ – чего же поэт хотел от революции, и принесла ли она ожидаемый результат.

Награды и память. В Беларуси множество географических объектов и учреждений носят имя Янки Купалы: улицы, парки, театр, библиотеки, институт и др.

Во многих городах нашей страны установлены памятники поэту. А в Минской области есть даже поселок, который называется Янка Купала.

Также памятнику поэту установлены и за границей – в Москве и в Монро (США, штат Нью-Йорк).

Также улицы Янки Купалы есть в крупных городах России (Волгоград, Казань, Нижний Новгород и т.д.) и Украины (Киев, Львов, Луцк и др.).

В 1982 году в серии книг “ЖЗЛ” выпущена и биография Янки Купалы под авторством Олега Лойки .

На текст стихотворения Купалы “Не быць скотам” одноименную песню написала белорусская группа Ляпис Трубецкой.

Некоторые из произведений Купалы были экранизированы: “Паўлінка”(1952, 1972), “Магіла ільва”(1971), “Раскіданае гняздо” (1981).

Писатель награжден Сталинской премией (1941) за сборник стихов “Ад сэрца” , а также Орденом Ленина.

В 1982 году в Беларуси, а по решению ЮНЕСКО и во всем мире, отмечалось 100-летие Янки Купалы.

Произведения Янки Купалы переведены на 117 языков мира.

Достоин? Сложно назвать более народного и более известного белорусского поэта, чем Янка Купала. Однозначно – достоин!

Литературные легенды и истории. 1. На народного поэта Беларуси постоянно писались доносы, причем не только “чужими”, но и своими же писателями, завистниками. Его не раз вызывали на допросы, пытали. И однажды он этого не выдержал. 22 ноября 1930 года Янка Купала совершил попытку самоубийства. Причем сделал он это очень необычным способом – харакири. По одним сведениям вместо меча он использовал обычный кухонный нож, по другим – кавказский кинжал. Спасло его лишь то, что жена, которая находилась в соседнем помещении, услышала стон. Позже Купала никак не мог простить себе, что не выдержал боль и застонал. Жена, увидев окровавленное тело мужа кинулась в соседнюю квартиру, где жил брат поэта, военный врач Стефан Луцкевич. Он оказал первую помощь, а затем Купалу доставили в больницу. Но поэт не выздоравливал, рана постоянно гноилась. Там возле его двери постоянно дежурил военный и однажды он зашел в палату с большим подносом, на котором стояли дорогие угощения, фрукты. Он сказал: “Иван Доминикович, с Вас сняли обвинение” . Болезнь поэта пошла на спад и в скором времени его перевезли домой.

2. Эта история непосредственно связана с первой. Янка Купала уже находился дома, когда к нему в гости пришел его друг, президент Академии наук Всеволод Игнатовский. Он сказал: “Янка, ты должен жить, ты у нас один” . А уже на следующий день Игнатовский покончил жизнь самоубийством. Оказалось, что НКВД попросту перекинула все обвинения, которые предъявляла Купале на Игнатовского. И тот не выдержал этого.

Спустя несколько месяцев после этих событий в “Звязде” появился покаянный лист Янки Купалы, в котором он полностью признавал свою вину. Многие исследователи его творчества считают, что это письмо, или скорее даже попытка самоубийства, разделило творчество поэта на “до” и “после”.

3. Нередко причиной ненависти советской власти к народному песняру становилась и случайность. Так, во время советско-польской войны, когда армия Пилсудского захватила Минск в газете “Звон” появилось стихотворение Купалы “Паўстань”, а под ним новость о том, что польская армия в Минске. Поэта обвинили в том, что он приветствует польскую интервенцию и захват Минска. Особенно злорадствовал сталинский прихвостень, поэт Демьян Бедный (в честь которого сегодня называются улицы в Беларуси), который посвятил белорусу такие строки: “Голос Янки соловьиный превратился в шип змеиный” .

4. Эта легенда общая для Купалы и Коласа. Известно, что хотя в жизни они и были друзьями, в профессиональной считались непримиримыми конкурентами. Такими же конкурентами они были и за шахматной доской. Янка Купала играл в шахматы лучше, и поэтому очень расстраивался, если Коласу удавалось выиграть. И вот, во время одной из партий, когда Купала явно проигрывал, он после очередного удачного хода своего оппонента воскликнул: “Ах ты мужик!”. Колас не остался в долгу и ответил: “А ты - шляхтюк!” Завязалась потасовка, в процессе которой все фигуры были сметены с шахматной доски. Так Янка Купала смог спастись от поражения.

Настоящее имя: Луцевич Иван Доминиквич.
Псевдоним: Янка Купала - белорусский народный поэт.

Родился он 7 июля 1882 года в фольварке Вязынка (теперь Молодечненский район Минской области). Отец будущего поэта был мелким арендатором из безземельных крестьян. Учился будущий классик белорусской литературы в Белорусском народном училище (1898), в Петербурге на общеобразовательных курсах А. С. Черняева (1909 - 1913), в народном университете им. А. Л. Шанявского в Москве (1915).

В поисках куска хлеба перепробовал множество занятий. После смерти отца (1902) был домашним учителем, писарем у судебного следователя в Радошковичах (1903), младшим приказчиком у помещика на Сенненщине (1904), практикантом и помощником винокура на пивоварнях (1905-1908).

Первое стихотворение поэта - «Мужик» - было опубликовано в 1905 году. Уже через два года Я. Купала стал регулярно печататься в газете «Наша нива», а после стал её сотрудником. В 1914-1915 годах поэт занимал должность редактора самой прогрессивной газеты Беларуси того времени.

Вместе с Я. Коласом (их жизненные пути удивительно совпадают, даже год рождения у титанов белорусской литературы одинаковый, не говоря уже совпадении инициалов и т.д.) Купала стал основоположником новой белорусской литературы. Большую роль в его идейном и творческом развитии сыграл Максим Горький. Поэт тесно связал себя с революционно-освободительным движением народных масс. Об этом свидетельствуют сборники стихов «Жалейка» (1908), «Гусляр» (1910), «Дорогой жизни» (1913), лироэпические и драматические поэмы «Извечная песня» (1908, опубликованы 1910), «Курган», «Сон на кургане» (обе - 1910), «Бондаровна» (1913), «Она и я» (1910, опубликована 1913), «Могила льва» (1913) и др., пьесы «Павлинка» (1913) и «Разорённое гнездо» (1913, опубликовано 1919).

В советскую эпоху творчество Купалы, вдохновляемое борьбой за построение социализма, отразило коренные изменения в жизни белорусского народа. В это время выходят сборники стихотворений Купалы «Наследство» (1922), «Безымянное» (1925), «Песня строительству» (1936), «Белоруссии орденоносной» (1937), поэмы «Над рекой Орессой» (1933), «Тарасова доля» (1939) и др. За сборник «От сердца» (1940) поэт был награждён Государственной премией СССР в 1941 году.

В годы Великой Отечественной войны большой популярностью пользовались патриотическая публицистика Купалы и его пламенные стихи, направленные против фашистских захватчиков. В 1942 году в Москве поэт скончался.

Поэзия Купалы развивалась на основе лучших художественных и демократических традиций белорусского народа, впитала лиризм и напевность народной песни. Кроме того, в ней отражены и достижения русской художественной культуры.

Кроме создания огромного количества собственных произведений, Я. Купала перевёл на белорусский язык «Слово о полку Игореве», «Медный всадник» А. С. Пушкина, произведения Т. Г. Шевченко, А. Мицкевича, М. Конопницкой, Н. А. Некрасова, А. В. Кольцова, И. А. Крылова и др. Произведения самого Купалы переведены на многие языки народов бывшего СССР и зарубежных стран.

Сразу после окончания войны, в 1945 году в Минске был создан Литературный музей Янки Купалы. Сейчас созданы также мемориальные заповедники «Вязынка», «Левки», «Акопы» - в местах, с которыми были связаны жизнь и творчество поэта. Его имя присвоено Национальному академическому театру в Минске (старейшему в Беларуси), Институту литературы Национальной Академии Наук РБ, Гродненскому государственному университету, ряду школ, библиотек, улиц в городах и посёлках Беларуси. В 1959 году была установлена премия имени Янки Купалы в области литературы, искусства и исполнительского мастерства.

Якуб Колас и Янка Купала – два известных всему миру писательских имени. Трудно переоценить роль национальных классиков: с них, собственно, и начинается литературная слава белорусского народа. И, уникальный случай: двух самобытных и очень разных художников связала и личная дружба, и литературная судьба, и Россия, и даже хронология: в 2012 году отмечается 130 лет со дня рождения Ивана Доминиковича Луцевича (настоящее имя Янки Купалы) и Константина Михайловича Мицкевича, взявшего псевдоним «Якуб Колас».

Жизнь этих поэтов невозможно представить без России: так, свой псевдоним Колас выбрал, будучи увлечённым творчеством народовольца Петра Якубовича, у которого одно из стихотворений посвящено колосу. Имя определило судьбу – будущий поэт отсидел четыре года в минской тюрьме за созыв нелегального учительского съезда (революционер Якубович провел на каторге 15 лет). Освободившись из заключения, Колас учился в Москве в Александровском военном училище, в годы Первой мировой войны служил в запасном полку в Перми. После Октябрьской революции поэт работает несколько лет инспектором народных училищ в Курской области.

Русская литература оказала решающее влияние на формирование творческого почерка Якуба Колоса. Уже будучи народным поэтом Белоруссии, он вернёт долг сторицей, переводя на родной язык «Полтаву» Пушкина и стихи Лермонтова.

Первые поэтические успехи Янки Купалы (в литературном псевдониме легко угадывается название народного славянского праздника) так же связаны с Россией: в 1909-1913 годах он учится в Санкт-Петербурге на подготовительных общеобразовательных курсах. В городе на Неве выходит его первые поэтические сборники - «Жалейка» и «Шляхам жыцця», стихи Купалы переводит один из основоположников русского символизма Валерий Брюсов. Молодой поэт варится в петербургском интеллектуальном котле, он знакомится с Александром Блоком, Владимиром Короленко, Константином Бальмонтом и др. В 1915 году Янка посещает Московский городской народный университет, но вскоре его призывают в армию - он служит в дорожно-строительный отряде в Смоленске. Благодарность великой русской литературе в сердце Купалы осталась навсегда: он перевёл на белорусский «Слово о полку Игореве», «Медный всадник» Пушкина, стихи Некрасова, Кольцова, басни Крылова.

Первая встреча Колоса и Купалы состоялась 100 лет назад на хуторе Смольня Столбцовского района Минской области (теперь это место – популярный туристический маршрут, в бывшей усадьбе Мицкевичей открыт литературный мемориальный комплекс). В свои тридцать оба поэта - яркие представители протестного крыла национальной интеллигенции, они говорят о тяжелой доле белорусского крестьянина, о ненавистных эксплуататорах, о гнете антинародной власти и о значимости революционных преобразований.

Сто лет спустя классики национальной литературы вновь встретились, но теперь уже в России. В Пушкинском заповеднике «Михайловское» открыта выставка «Янка Купала и Якуб Колас – белорусские песняры». Основу экспозиции составили художественные работы Василия Шаранговича, Георгия Поплавского, Арлена Кашкуревича, Михаила Басалыги, Ивана Романовского, Анатолия Александровича, Лазаря Рана. Работы этих мастеров вошли в золотой фонд белорусской книжной графики XX – начала XXI столетия.

С одним из участников выставки, художником Георгием Поплавским, который в этом году стал лауреатом премии Союзного государства в области литературы и искусства, мы говорим о том, как повлияли белорусские классики на его творческую судьбу. Впервые Поплавский проиллюстрировал произведения Якуба Коласа в 1968 году. Он сделал офорты к поэме «Новая земля», принесшие ему Почётный диплом на конкурсе в Лейпциге «Самые красивые книги всего мира». Несмотря на международное признание, эта работа не удовлетворяла его, и тогда он решился на более свободную интерпретацию темы в одноимённом литографическом триптихе. Удачей художника стал один из лучших его листов – «Зёрна», где Поплавскому удалось создать глубокий по психологической трактовке образ крестьянина. «Стихи Купалы и Колоса позволили, словно на машине времени, перенестись в дореволюционную эпоху, осознать то тяжелое положение, в котором находились простые люди, - говорит художник. - Я изучал творчество белорусских классиков не только как любитель поэзии, но и как этнограф, находя в их произведениях необходимую мне предметность – во что люди одевались, чем питались, как выглядели их жилища. К подробности, достоверности изображения я стремился и в своих работах».

Стихи Янки Купалы вдохновили Поплавского на создание «Сеятеля», «Жнеи», «Песняра» в литографических листах «Мой край». Романтические мечты поэта и идеалы художника воплотились в собирательных образах, одновременно конкретных и символичных. Настоящее не стареет – иллюстрации к поэме Купалы «Она и я» и к «Избранному» Коласа остаются образцами графического искусства.

А что сегодня? Не «забронзовело» ли творчество белорусских классиков? О значимости поэтической традиции в современной культурной жизни Белоруссии мы говорим с Андреем Скоринкиным, автором и руководителем музыкально-театрального проекта - рок-оперы «Курган». В 1910 году Янка Купала написал поэму с таким названием. Андрей рассказывает: «Эти стихи волновали меня с детских лет, я не мог их читать без слёз. Купала - глубоко национальный поэт! В начале 60-х композитор Игорь Лученок написал кантату «Курган» для хора и симфонического оркестра. В 1978 году Владимир Мулявин с ансамблем «Песняры» преобразил ее в поэму-легенду «Гусляр». В юности я был увлечён этим произведением, знал его наизусть. Была выпущена пластинка, «Песняры» на гастролях показывали «Гусляра» по всему Советскому Союзу. Когда Владимира Мулявина не стало, это произведение ушло из репертуара. Но тема-то вечная! И я понял, что должен к ней вернуться, тем более, что меня об этом попросил Игорь Михайлович Лученок».

Андрей Скоринкин – поэт, образование получил в Москве на Высших литературных курсах, а ещё он родственник Янки Купалы, его дед по материнской линии, Петр Антонович Луцевич, был троюродным братом белорусского классика. В рок-опере «Курган» Андрей исполнил главную партию – арию Гусляра. Премьера состоялась в 2010 году, зрители приняли постановку тепло. «Курган» - подарок национальной интеллигенции белорусскому народу, опера возрождена и доработана без привлечения государственных средств. В роли Князя выступил руководитель «Сябров» Анатолий Ярмоленко (его даже гримировать не пришлось), лирическую партию исполнил солист ансамбля «Верасы» Ян Майерс, а Валентин Дудкевич, руководитель Государственного ансамбля танца, стал автором хореографической идеи. В июне 2012 года очередное представление «Кургана» состоялось в Молодечно, в рамках фестиваля Национального фестиваля песни и поэзии. Создатели рок-оперы выдвинуты на соискание премии Союзного государства в области литературы и искусства.

Для любителей музыки и поэзии возможность познакомиться с «Курганом» предоставила студия «Вигма», выпустив диск с записью рок-оперы. В постановке в роли рассказчика принял участие Валерий Анисенко, в то время директор театра Белорусской драматургии. Встреча с поэзией оказалась для Валерия Даниловича провиденциальной – вот уже несколько месяцев он работает директором и художественным руководителем Национального академического драматического театра в Витебске, который с 1944 года носит имя Якуба Коласа.

В 1977-м за спектакль «Сымон-музыка» (постановка В. Мазынского) по лиро-эпической поэме Коласа коллектив был награждён премией Ленинского комсомола Беларуси. В планах нового художественного руководителя вернуть на национальную сцену серьезность подхода отношения к жизни и творчеству: «К сожалению, репертуарная политика театра в последние годы выстраивалась на развлечении зрителя, преимущественно, на комедиях положений. В результате мы развратили и публику, и артистов. И это не только в нашем театре – таково веяние нового времени. Мы воспитали зрителей, отвыкших думать, они не знают, что такое слёзы потрясения от счастья или горя. Кругом сплошная «петросяновщина», куда подмешиваются записанные «насильно» аплодисменты. Пошлость абсолютная! Этого хватает и в Москве, я хорошо знаю российские театры».

Постановки в театре Якуба Коласа идут на белорусском языке, вот почему так важно развитие новой национальной драматургии. Чтобы жить, традиция должна иметь продолжение! Нам довелось побывать на репетиции спектакля «Лифт» по пьесе драматурга Юлии Чернявской. События происходят в замкнутом пространстве: в лифте застревают молодой человек и главная героиня. Перед зрителем разворачивается документальная драматургия сегодняшнего дня. Что роднит эту пьесу с произведениями белорусских классиков?! Прежде всего, острая социальность. «Надо, чтобы сегодняшние проблемы приходили с улицы на сцену, - убеждён Анисенко. – Для меня театр и искусство – положительный диагноз, свет в конце тоннеля, пусть даже через страдание, переживание и слёзы». Режиссер назвал имена талантливых современных белорусских драматургов: Николай Рудковский, Диана Балыка, Сергей Ковалёв, Елена Попова, Павел Пряжко, Сергей Гиргель… Некоторые из этих авторов получили международное признание, их ставят на зарубежных сценах, они получают престижные награды на известных театральных фестивалях. Как знать, может быть, впоследствии их именами тоже будут называть улицы и проспекты, библиотеки и театры?!

На Высших Литературных Курсах в Москве, в этой кузнице талантов (ВЛК, напомним, закончил Андрей Скоринкин, как, впрочем, и многие другие белорусские писатели) мы говорим о стихах национальных классиков с Валентином Сорокиным. Руководитель курсов, он много сделал для славянского единения не только как педагог, но и как поэт. В балладе «Аист» Сорокин размышляет об общности трёх народов и поэтических стихий: «И неспроста нащупывая трассу / Страстями, не на горе и беду, / Иду я, от Некрасова к Тарасу, / И от Тараса к Янко я иду».

Творчество Купалы и Коласа не только заложило основы национальной литературы, но и обогатило русскую культуру, языковую и музыкальную. Валентин Сорокин сумел сказать об этом поэтически-точно: «Чистейшая, рыдающая мова, / Сверкающие вишенки-слова, / Ты и сегодня выплываешь снова, / Как лебедь, из-под бела рукава».

Белорусская мова принадлежит белорусскому народу, а великие её письменники – всему миру. В своем творчестве Купала и Колос сумели выразить главное – стремление к красоте бытия, которое невозможно без правды и свободы. И потому неудивительно, что лаконичные слова из песни, написанные белорусской рок-групп «Ляпис Трубецкой» на стихи Янки Купалы «Хто ты гэткi?», сегодня популярны в русской аудитории: «Хлеба, солі! Зямлі, волі!», - скандирует молодежь на концертных площадках… Двойной юбилей удался – Янка и Якуб по-прежнему с нами, и участь забытых поэтов им пока не грозит.

Янка Купала (настоящее имя Иван Доминикович Луцевич) (7 июля 1882 — 28 июня 1942) — классик белорусской литературы, поэт, драматург, публицист.

Родился 7 июля 1882 году (по новому стилю) в деревне Вязынка под Минском. Родители были обедневшие шляхтичи, арендовавшие земли в помещичьих угодьях. В 1888 году закончил Белорусское народное училище. После смерти отца в 1902 году работал домашним учителем, писарем и на других работах.

Первые произведения Купалы — несколько лирических стихотворений на польском языке, опубликованы в 1903—1904 годах в журнале «Ziarno» («Зерно») под псевдонимом «К-а». Первое стихотворение на белорусском языке — «Мая доля» (датируется 15 июля 1904 года) в газете «Северо-Западный край». Его ранние стихи типичны для фольклора в белорусской поэзии XIX века.

В 1906—1907 годах написаны поэмы «Зімою» (Зимой), «Нікому» (Никому), «Адплата каханнем» (Оплата любовью), 18 декабря 1908 году «Наша Ніва» публикует поэму «У Піліпаўку». В том же году закончена работа над поэмами «Адвечная песьня» и «За што?». Тема этих произведений — социальная несправедливость и гнет помещиков.

Осенью 1908 года Купала переехал в Вильно, где работал в редакции «Нашай Нівы». В виленский период пишется множество известных стихотворений: — «Маладая Беларусь», «Заклятая кветка»(Заговоренный/заколдованный цветок), «Адцьвітаньне» и другие, «Наша Ніва» публикует их у себя.

В 1908 году в Петербурге издан первый сборник Купалы под названием «Жалейка» («Дудочка»). В конце года Санкт-Петербургский комитет по делам печати при МВД решил конфисковать сборник как антигосударственный, а его автора — привлечь к ответственности. Вскоре арест был снят, но в 1909 году тираж книги повторно конфискован, уже по приказанию Виленского генерал-губернатора. Чтобы не испортить репутацию «Нашей Нівы», Купала прекратил работу в редакции.

В конце 1909 года Купала уехал в Петербург. 8 июля 1910 года отдельной книгой вышла поэма «Адвечная песьня» (Вечная песнь), а 13 марта 1910 года — сборник «Гусьляр» (Гусляр). В апреле 1910 года была завершена поэма «Курган», а в августе того же года — драма «Сон на кургане», одно из величайших творений Янки Купалы, символ бедного существования народа в тогдашней Беларуси, попытка выявить его глубинные причины. Отдельным изданием поэма была опубликована в 1912 году в Санкт-Петербурге.

В 1911—1913 годах Купала жил с матерью и сестрами в имении Акопы. 3 июня 1912 года он завершил первую свою пьесу-комедию «Паўлінка», которая в том же году была издана в Санкт-Петербурге, затем поставлена на сцене сперва в Санкт-Петербурге, затем в Вильно. В июне 1913 года в Акопах завершена историческая поэма «Бандароўна», следом за ней — поэмы «Магіла льва», «Яна і я», а также комедийная пьеса «Прымакі». Тогда же была написана драма «Разорённое гнездо» (1913), опубликованная в Вильне в 1919.

Весной 1913 года был издан третий сборник Купалы — «Шляхам жыцця» (Дорогой жизни), в который была включена драматическая поэма «На папасе». Осенью 1913 году Купала возвратился в Вильно, где сначала работал секретарем Беларуского издательского товарищества, а потом вновь работал в «Нашей Ніве». С 7 апреля 1914 года Купала стал редактором газеты.

Сборники стихов

  • «Жалейка» (1908)
  • «Гусьляр» (1910)
  • «Шляхам жыцьця» (1913)
  • «Спадчына» (1922)
  • «Ад сэрца» (1940)
  • «Зімою» (1907)
  • «Нікому» (1907)
  • «Адплата каханьнем» (1907)
  • «У Піліпаўку» (1908)
  • «За што?» (1908)
  • «Адвечная песьня» (1908)
  • «Курган» (1910)
  • «Сон на кургане» (1910)
  • «Бандароўна» (1913)
  • «Магіла льва» (1913)
  • «Яна і я» (1913)
  • «На папасе» (1913)
  • «Безназоўнае» (1924)
  • «З угодкавых настрояў» (1927)
  • «Над ракой Арэсай» (1933)
  • «Тарасова доля» (1939)
  • «Паўлінка» (1912)
  • «Прымакі» (1913)
  • «Раскіданае гняздо» (1913)
  • «Тутэйшыя» (1922)

Переводы

Перевёл «Слово о полку Игореве» (прозой и стихами), «Интернационал», польский текст в пьесах В. Дунина-Марцинкевича «Идилия» и «Залёты», либрето оперы «Галька» С. Манюшки, поэму А. С. Пушкина «Медный всадник», ряд стихотворений и поэм Т. Г. Шевченки, некоторые произведения Н. А. Некрасова, И. А. Крылова, А. В. Кольцова, А. Мицкевича, Владислава Сырокомли, М. Конопницкой,Ю. И. Крашевского, В. Броневского, Е. Жулавского и др.

В 2003 г. завершено издание полного собрания произведений Янки Купалы в 9-ти томах.

Источник — «http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D0%BD%D0%BA%D0%B0_%D0%9A%D1%83%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D0%B0»