Эссе по английскому на тему виды транспорта. Сочинение на английском языке с переводом

Ашихмина Ирина. Школа №145, Самара, Россия
Сочинение на английском языке с переводом. Номинация Прочее.

Public transport

I would like to tell you about public transport.

There is a lot of kinds of public transport in our city. For example, a bus, a trolleybus, a tram, a suburban electric train and metropolitan.

To begin with the most important transport, a bus. The majority of people use a bus to get to their job every day. Elderly people use a trolleybus, because it is more quiet and cheaper for them. Also, there is a conductor and people can save their money if they have some privilege. A tram moves only along the rails and during the traffic a bus is more maneuver than a tram.

Some people use an electric train. It is the mostcomfortable and the fastest way to get to their job, without traffic jam. If you have to do a lot of transfers, this kind of transport is suitable for you.

In many cities people use metropolitan, the fastest way to cross the city, but it is uncomfortable because of the crowd. In our city underground is too short and you cannot get even to the center of the city.

To tell about environmental pollution, I think that both public transport and your own car pollute it equally.

On the whole, I would like to say that I prefer my own car, because it is more comfortable, you sit in comfortable salon without the crowd and you do not depend on the route. Of course, it is too expensive, but I do not think about it.

Я бы хотела рассказать вам об общественном транспорте.

В нашем городе существует множество видов общественного транспорта. Например, автобус, троллейбус, трамвай, электричка и метрополитен.

Начнем с самого важного транспорта, с автобуса. Большинство людей используют автобус, чтобы добраться до работы каждый день. Пожилые люди используют троллейбус, так как он более спокойный и дешевый для них. Также, там есть кондуктор и люди могут сэкономить деньги, если они имеют некоторые привилегии. Трамвай двигается только по рельсам и во время пробок автобус более маневренный, чем трамвай.

Некоторые люди используют электричку. Это самый удобный и быстрый способ добраться до работыт, без пробок. Если тебе приходится делать много пересадок, этот вид транспорта подходит тебе.

Во многих городах люди используют метро, самый быстрый способ перемещаться по городу, но неудобный из-за толпы. В нашем городе метро слишком короткое и ты не можешь добраться даже до центра города.

Если говорить о загрязнении окружающей среды, то я думаю, что и общественный транспорт и твоя собственная машина загрязняют ее одинаково.

В общем, я бы сказала, что я предпочитаю собственную машину, потому что это более удобно, ты сидишь в комфортном салоне без толпы, и ты не зависишь от маршрута. Кончено, это очень дорого, но я не задумываюсь об этом.

Здравствуйте, уважаемые читатели! Современный мир не мыслим без транспортных средств. С древних времен люди искали способы сделать свое передвижение более быстрым и легким. Транспортное средство постепенно эволюционировало — от лошадей, оленей и собак до самолетов и вертолетов. Каждый день мы сталкиваемся хотя бы с одним из видов приспособлений для передвижения — велосипеды, электричка, автобус, автомобиль. Поэтому очень важна тема транспорта по-английски. Название транспортных средств по-английски

Транспортное средство соединяет народы, страны и континенты. В США и Великобритании такие виды транспорта, как подземная и наземная электричка, такси, автобусы, самолеты и, конечно, личный автомобиль являются очень популярными. Они предлагают жителям больших городов эффективный, удобный и быстрый способ передвижения. А вот такое транспортное средство, как троллейбус и трамвай в западных городах встречаются редко, в основном в музеях.

К тому же, в отличие от российских тарифов на проезд, в Америке и Британии плата за проезд взимается за расстояние. Заходя в общественный транспорт, пассажир говорит водителю пункт назначения, а тот в свою очередь пробивает ему билет с необходимой суммой. Что касается морских и воздушных средств передвижения, то здесь все также, как у нас, платиться за билет. Разве что суммы разные.

«Транспортная» лексика

Виды транспорта на английском

Я подготовила для вас удобную таблицу, в которой вы найдете перевод на английский язык и произношение того или иного слова:

Английский

Транскрипция

Перевод

Английский

Транскрипция

Перевод

transport ["træns‚pɔ:rt] транспорт breakdown ["breɪk‚daʋn] авария
park ing ["pɑ:rkɪŋ] парковка crossroad ["krɔ:s‚rəʋd] перекресток
highway ["haɪ‚weɪ] шоссе cabstand [ ˈkæbræŋk ] стоянка
main магистраль helmet ["helmɪt] каска, шлем
sidewallk ["saɪd‚wɔ:k] тротуар Metro ["metrəʋ] метро
traffic lights ["træfɪk laɪt] светофор station ["steɪʃən] станция
transit ["trænsɪt] транзит component деталь
boot багажник chassis [ ˈʃæsɪ ] шасси
parking place ["pɑ:rkɪŋ pleɪs] стоянка cowl капот
pedestrian пешеход ignition [ıg"nıʃən] зажигание
refuelling автозаправка carburettor карбюратор
brake тормоз motor ["məʋtər] мотор
bumper [ ˈbʌmpə ] бампер pedal ["pedəl] педаль
cab кабина piston поршень
speedometer спидометр semaphore семафор
trunk багажник switch стрелка
tyre ["taɪər] шина marine флот
jeep джип wheel колесо, руль
limousine ["lɪmə‚zi:n] лимузин body ["bɒdɪ] кузов
sedan седан cabriolet [ ˌkæbrɪəuˈleɪ ] кабриолет
berth плацкарт hatch-back [ˈhætʃbæk] хетчбек
car вагон van фургон
compartment купе universal [‚ju:nə"vɜ:rsəl] универсал
anchor ["æŋkər] якорь barrier [ bæriə® ] шлагбаум
aqualung [ ˈækwəlʌŋ ] акваланг taxi ["tæksɪ] такси
bay бухта platform ["plætfɔ:rm] платформа
harbor ["hɑ:bə] гавань cable ["keɪbəl] цепь
hold трюм canvas ["kænvəs] паруса
jetty [ ̈ɪˈdʒetɪ ] пристань compartment отсек
moorage причал deck палуба
overboat [ ˈəuvəbɔd ] за борт buoy буй
mast мачта stern корма
master ["mæstər] капитан water craft [ ˈwɔ:təkrɑ:ft ] суда, лодки
scull весло boat шлюпка
sluice шлюз ferry ["ferɪ] паром

Скачать таблицу

Кстати, несмотря на то, что разговорнике есть фраза, с помощью которой интересуются, выходит ли пассажир на следующей остановке, в западных странах в транспорте не принято спрашивать «Вы выходите на следующей?». Этот вопрос лишь выдаст в вас иностранца из России или стран СНГ. Сами англоговорящие поясняют так «we just shove», то есть «мы расталкиваем толпу» и может быть говорим «excuse me».

Виды транспортных средств на английском

Как известно, транспорт делиться на несколько видов и подвидов:

  • Наземно-подземный (железнодорожный, специальный, личный и т. д.)
  • Воздушный (военный, пассажирский, грузовой)
  • Морской (военный, пассажирский, грузовой)

Теперь можем конкретно изучить и сами виды средств передвижения с помощью таблицы с транскрипцией. Перевод представлен и на русском и на английском языке:

Английский

Транскрипция

Перевод

Английский

Транскрипция

Перевод

Наземно-поземный

automobile [‚ɔ:təmə"bi:l] автомобиль train поезд
bulldozer ["bulˌdəuzə] бульдозер car кар
bus автобус landrover вездеход
catafalque [ ˈkætəfælk ] катафалк petrol tanker ["petrəl tæŋk] бензовоз
combine комбайн push-cycle [ʹpʋʃ͵saık (ə)l] самокат
dust-cart мусоровоз tram трамвай
excavator ["ekskəveɪtə] экскаватор trolley bus ["trɒlɪ‚bʌs] троллейбус
loader [ ˈləudə ] погрузчик truck грузовик
lorry ["lɔ:rɪ] грузовик diesel locomotive [ˈdiːzl ‚ləʋkə"məʋtɪv] тепловоз
motor bike ["məʋtər‚baɪk] мопед electric locomotive [ɪ"lektrɪk ‚ləʋkə"məʋtɪv] электровоз
motorcycle ["məʋtər‚saɪkəl] мотоцикл locomotive [‚ləʋkə"məʋtɪv] локомотив
electrotrain [ɪ"lektrəʋ treɪn] электропоезд steam locomotive паровоз
hand car дрезина suburban train электричка
local train ["ləʋkəl treɪn] пригородный поезд tram трамвай
bicycle ["baɪsɪkəl] велосипед skateboard ["skeɪt‚bɔ:rd] скейтборд

Морской

Как поговаривал великий американский писатель и эссеист Уильям Берроуз: «Жить необязательно, а вот путешествовать — необходимо». И для того, чтобы путешествие было комфортным, необходимо владеть минимальным лексическим запасом для путешествий, составной частью которого являются виды транспорта. Сегодня мы обсудим не только «автобус» на английском, но также рассмотрим необходимые глаголы передвижения. Запомнив этот небольшой «словарик путешественника», вы легко сможете попасть из пункта «А» в пункт «Б», где бы вы ни были. Check it out

Основные виды транспорта

В общем виды транспорта по-английски звучат как «means of transport». А теперь более подробно о том, как сказать «поезд» на английском или на чём можно передвигаться по миру:

Напомним о разнице между американским английским (AmE) и британским (BrE). Старайтесь ориентироваться на тот вариант, который ближе вашему собеседнику.

Глаголы передвижения

Знать название того или иного транспортного средства безусловно необходимо, но следует также умело оперировать глаголами, которые с ними сочетаются. Всем известно, что «go » — это по-английски ехать, идти, лететь, да и вообще — основной глагол передвижения. При этом указывая вид транспорта, следует использовать предлог «by» после глагола: «go by ship», «go by plane», «go by car» и т.д. Исключением являются выражения «ехать на лошади» и «идти пешком» (на ногах). Здесь следует использовать предлог «on»: «go on foot», «go on horse». Синонимичным глаголом для «go» является «travel». Его тоже можно использовать в этих словосочетаниях с предлогами.

Если речь идёт о «езде верхом» — на велосипеде, лошади или мотоцикле, то следует использовать глагол «ride »: «ride a horse», «ride a bike», «ride a bicycle.»

В том случае, когда вы сидите за рулём машины, используйте глагол «drive »: «to drive a car.»

Собрались летать на самолете? По-английски «take off » (взлетать) и «land » (приземляться).

Говоря о передвижениях по воде, следует использовать глаголы «sail » (плыть, ходить под парусом) и «dock » (пришвартоваться, причалить).

Со всеми видами транспорта можно использовать глаголы: «arrive » (прибывать), «depart » (отчаливать, отбывать), «leave » (уходить, уезжать), «take » (воспользоваться каким-либо видом транспорта, поехать на чём-нибудь). Например:

  • The train arrives at 7p.m. - Поезд прибывает в 7 вечера.
  • The plane departed on time. - Самолёт улетел вовремя.
  • We want to leave ASAP. - Мы хотим уехать как можно раньше.
  • I don’t want to go on foot, let’s take a bus instead. - Я не хочу идти пешком, давай вместо этого поедем автобусом.

Чтобы выразиться более конкретно, используют глаголы «get on » (сесть) и «get off » (выходить из): «get on the plane», «get off the bus». Но в случае с машиной или такси используйте вместо «on» «off» предлоги «in» и «out of»:

  • Hurry up! Get in the car! - Скорее! Садись в машину!
  • No, I don’t want to get out of the taxi. - Нет, я не хочу выходить из такси.

И напоследок хотим познакомить вас с очень популярным выражением «take a ride », которое переводится как «проехаться, прокатиться»:

  • Mr. Anderson, let’s take a ride. - Мистер Андерсон, давайте-ка прокатимся.

Ознакомившись с основным вокабуляром, посмотрите и другие слова, которые могут быть полезны.

В аэропорту

departure - отлёт
exit - выход
check-in desk - регистрационная стойка
arrival - прибытие
nursery - комната матери и ребёнка
baggage carousel - трек получения багажа
boarding - посадка
boarding pass - посадочный талон
carry-on bag / hand luggage - ручная кладь
ticket - билет
passport - паспорт
reservation - бронь
flight - рейс
overweight - перевес
waiting room - пассажирский зал, зал ожидания
gate - выход
customs supervision - таможенный контроль
destination - пункт назначения

На вокзале

booking /ticket office - касса по продаже и бронированию билетов
trolley - тележка для багажа
porter - носильщик
compartment - купе
restaurant / buffet / dining car - обеденный вагон, вагон ресторан
timetable / indicator board - расписание движения составов
seat - место
penalty fare - пеня за неоплаченный проезд
carriage - вагон
railway line - рельсы
railway station - пассажирская станция
express train - поезд-экспресс
ticket barrier - турникет

На корабле

life belt / boat / jacket - спасательный круг / лодка / жилет
harbour - гавань
deck - палуба
cruise - круиз
car deck - автомобильный отсек
crossing - морской рейс, переправа
crew - команда корабля
rough /calm sea - шторм / штиль
cabin / cuddy - каюта / каюта на небольшом корабле
seasick - тошнота, связанная с морской болезнью
to embark / disembark - сесть на / сходить с корабля

Изучив эту статью, вы не только можете сказать «самолёт» по-английски, но и без труда сможете спросить про время вылета/прибытия, номер рейса и так далее. Смело отправляйтесь путешествовать и расширяйте границы вместе с EnglishDom. Остались вопросы? Тогда срочно пишите нашим онлайн-репетиторам ! Они не только помогут найти выход из ситуации, но также с удовольствием поделятся своим опытом путешествий.

See you soon and have a nice trip! But don"t trip ;)

Большая и дружная семья EnglishDom

Ничто так не сближает людей как транспорт. Особенно общественный. И хотя, теперь, когда люди перестают любить друг друга, предпочитая проводить пару часов в одиночестве в своих клетках на колёсах, нежели полчаса в автобусной давке, именно транспорт, являясь одним из движущих сил глобализации, стирает расстояния между странами и народами за считаные часы. Если бы это также быстро стирало и все разногласия. Жить, возможно, было бы легче и дружнее, как дружно все выходят на конечной остановке. What kind of transport is your favourite?

Essay on Future transport

There is no doubt, that transport plays a significant role in our everyday life. In the 17th and 18th centuries, the majority of people have never dared to think and dream about traveling farther than a few miles. A great bulk of humans, wherever they would like to go, had to reach their destinations on horseback or by carriage. Nowadays, nobody is able to imagine our modern world without different means of transport. Hundreds and thousands of people travel every day either on business or simply for pleasure. These humans have a possibility to travel by air, rails, road or by sea. Unfortunately, if supplies of oil run out in the nearest future, it will be pretty much impossible to do.
So, what will transport be like then? In any case, this topic is utterly disputable though curious. To my mind, human beings will have to tackle this obstacle by using an electric engine, for instance, and by implementing sophisticated technology, which is based on alternative energy sources. It includes wind, ocean, solar, geothermal and bio energy. It gives an opportunity to evolve compact vehicles that don"t damage the ecology of the planet. Anyway, there is no point to use vestiges of the past and rely on that old transportation forms, because they don"t meet the requirements of humanity in general.
Frankly speaking, in conclusion, I could admit, there is probably no clear-cut answer to this question, "cause there is a variety of choices and options. Nonetheless, everyone could agree, those future ways of transportation depend on many factors like government, the welfare of one particular nation, development level etc. So many men, so many minds. Our future is a great mystery and nobody knows what will be tomorrow.

Сочинение на тему Транспорт будущего

Нет никаких сомнений, что транспорт играет важную роль в нашей повседневной жизни. В XVII и XVIII веках большинство людей никогда не осмеливались думать и мечтать о путешествиях не дальше, чем на несколько миль. Большая часть людей, куда бы они не направлялись, вынуждены были добираться до места назначения верхом на лошади или в карете. В настоящее время никто не может представить наш современный мир без различных транспортных средств. Сотни и тысячи людей путешествуют каждый день из-за работы или просто для удовольствия. У этих людей имеется возможность путешествовать на самолете, поезде, машине или морем. К сожалению, если запасы нефти истекут в ближайшем будущем, то это окажется практически невозможным.
Итак, что же будет с транспортом? В любом случае, эта тема обсуждения является спорной, хотя и любопытной. На мой взгляд, людям придется преодолевать это препятствие, используя, например, электрический двигатель и внедряя передовые технологии, основанные на альтернативных источниках энергии. Они включают в себя: энергию океана, энергию ветра, солнечную энергию, геотермальную энергию и биоэнергию. Это позволяет создавать малогабаритные транспортные средства, которые не наносят ущерб экологии планеты. Во всяком случае, нет смысла использовать пережитки прошлого и полагаться на старые транспортные средства, потому что они не отвечают требованиям человечества в целом.
Честно говоря, в заключение я могла бы признать, что, вероятно, нет однозначного ответа на вопрос, потому что существует множество альтернатив и вариантов. Тем не менее, каждый может согласиться с тем, что будущие способы транспорта зависят от многих факторов, таких как правительство, благосостояние какой-то одной конкретной нации, уровень развития и т.д. Сколько людей, столько и мнений. Наше будущее — великая тайна, и никто не знает, что будет завтра.

Похожие сочинения

On a daily basis we used to use various means of transport to get from one place to another one: trams, cars, buses, planes, underground and other transportation means.

In times gone by, people had to go from one city to another for weeks and even months to get to the destination place, because they used horses, boats or their own feet to travel. Nowadays everything is changed and men cross the country or waters in some hours.

The most rapid mean of transport is travelling by plane. Other people prefer car, train or bus, because they are cheaper and it is possible to enjoy passing villages, forests and fields through windows.

Life in a big city makes people be depended on transport, especially if they live in the countryside. Sometimes people have to change two or more transportation means (metro, suburban train, bus, share taxi, tramway, etc.) to get to a workplace or come back home after hard working day. The choice of the transport facilities depends on many factors: a financial ability, the distance between workplace and home place, time, comfort and other things. Most people prefer to get a car, because today it helps to be a little more independent from public transport.

Перевод

Мы привыкли ежедневно пользоваться различными видами транспорта, чтобы добраться из одного места в другое: трамваи, автомобили, автобусы, самолеты, метро и другие транспортные средства.

В далёком прошлом, чтобы добраться до места назначения людям приходилось идти из одного города в другой в течение нескольких недель и даже месяцев, потому что они пользовались лошадьми, лодками или своими собственными ногами для того чтобы путешествовать. В наше время все изменилось, и люди пересекают страну или океан за несколько часов.

Наиболее быстрым видом транспорта является путешествие на самолете. Другие люди предпочитают автомобиль, поезд или автобус, потому что они дешевле, и можно наслаждаться мелькающими в окнах по ходу пути деревнями, лесами и полями.

Жизнь в большом городе вынуждает людей быть зависимыми от транспорта, особенно если они живут за городом. Иногда люди должны сменить два или более транспортных средств (метро, ​​пригородные поезда, автобусы, маршрутки, трамваи и т.д.), чтобы добраться до места работы или вернуться домой после тяжелого рабочего дня. Выбор транспорта зависит от многих факторов: финансовых возможностей, расстояния между рабочим местом и местом проживания, времени, комфорта и многого другого. Большинство людей предпочитают ездить на автомобиле, потому что сегодня это помогает получить чуть больше независимости от общественного транспорта.