Софокл. Все произведения

1. На долгую будничную жизнь (неоднородные определения; ср.: будничная жизнь была долгой ). 2. В этом лунном пронзительном луче (неоднородные определения выражены местоимением, относительным и качественным прилагательными; ср.: лунный луч был пронзительным ). 3. Длинные, загороженные каменными, массивными заборами улицы с густыми, прекрасными деревьями (длинные, загороженные заборами улицы - однородные определения; на втором месте - причастный оборот; каменными, массивными заборами - однородные определения; характеризуют предмет с разных сторон, но в данном контексте объединяются общим признаком: «каменные, а потому и массивные»; с густыми, прекрасными деревьями - однородные определения; характеризуют предмет с разных сторон, но в данном контексте объединяются общим признаком: «густые, а потому и прекрасные»). 4. Отважные рыбачьи лодки (неоднородные определения выражены качественным и притяжательным прилагательными; ср.: рыбачьи лодки были отважными ). 5. Омытый дождями молодой месяц (неоднородные определения; причастный оборот на первом месте; ср.: молодой месяц был омыт дождями ). 6. Дождь поспешный, молодой (однородные определения стоят после определяемого слова). 7. Все свои новые, масонские мысли (все свои новые - неоднородные определения выражены местоимениями и качественным прилагательным; новые, масонские - однородные определения, выраженные качественным и относительным прилагательными; в данном контексте являются синонимами). 8. Вздыбленная ветром густо-лиловая градовая туча (неоднородные определения выражены причастным оборотом на первом месте, качественным и относительным прилагательными). 9. Полураскрытый маленький рот (неоднородные определения; ср.: маленький рот был полураскрыт ). 10. Маленькое складное кругленькое зеркальце (неоднородные определения; ср.: кругленькое зеркальце было складным; складное зеркальце было маленьким ). 11. Усталые, измокшие под дождём вахтенные матросы (усталые, измокшие под дождём однородные определения; на втором месте - причастный оборот; измокшие под дождём вахтенные матросы - неоднородные определения; ср.: вахтенные матросы измокли под дождём ). 12. Старичок, запачканный, мешковатый, неловкий, странный донельзя (однородные определения стоят после определяемого слова<). 13. В остроконечных соломенных шапках (неоднородные определения характеризуют предмет с разных сторон - форма и материал; ср.: соломенные шапки были остроконечными ). 14. Холодный, металлический свет (однородные определения в данном контексте являются синонимами). 15. Боязливая, рабская нота (однородные определения; характеризуют предмет с разных сторон, но в данном контексте объединяются общим признаком: «боязливые, а потому и рабские»). 16. Свинцовые, погасшие глаза (однородные определения - эпитеты: оба прилагательных употреблены в переносных значениях).

Упражнение 18

1. Хмурившаяся с утра погода стала понемногу разъясняться (определение стоит перед существительным). 2. Он уже открыл рот и привстал немного с лавки, но вдруг, поражённый ужасом , закрыл глаза... (определение относится к личному местоимению и отделено от него другими членами предложения). 3. Охваченный злым отчаянием , я (определение относится к личному местоимению) видел вокруг только эти волны с беловатыми гривами . 4. Охваченный каким-то неясным предчувствием , Корчагин быстро оделся и вышел на улицу (распространённое определение стоит перед существительным, но имеет добавочное обстоятельственное значение причины, ср.: Так как Корчагин был охвачен каким-то предчувствием, он быстро оделся... ). 5. Мересьев сидел молчаливый и тревожный (ср.: Мересьев был молчаливый и тревожный ). 6. Прошёл истопник , похожий на негра , и не затворил возле меня двери (определение стоит после существительного). 7. Пока тарантас , сопровождаемый лаем , с грохотом катится по мостикам через овраги, я смотрю на груды кирпичей , оставшихся от сгоревшего дома и потонувших в бурьяне , и думаю о том, что сделал бы старик Кологривов, если бы увидел нахалов , скачущих по двору его усадьбы (все определения стоят после существительных). 8. Павел вышел к ней в комнату и, усталый , присел на стул (одиночное определение отделено от определяемого слова другими членами предложения; союз и связывает сказуемые, ср.: Павел вышел и присел ). 9. Огонь разорвавшейся возле него бомбы (определение стоит перед существительным) мгновенно осветил двух человек , стоящих наверху , (определение стоит после существительного) и белую пену зеленоватых волн , разрезаемых пароходом (определение стоит после существительного). 10. Тяжёлый, никем не слыханный грохот потряс воздух (однородные определения перед существительным не обособляются, но между собой разделяются запятой). 11. Чичиков только заметил сквозь густое покрывало (одиночное определение стоит перед существительным) лившего дождя (одиночное определение стоит перед существительным) что-то похожее на крышу (определительный оборот относится к неопределённому местоимению и составляет с ним цельное сочетание). 12. Испуганный шумом , барсук бросился в сторону и исчез из виду (распространённое определение стоит перед существительным, но имеет добавочное обстоятельственное значение причины, ср.: Так как барсук был испуган шумом, он бросился в сторону и исчез из виду ).

Упражнение 19

1. Девочка сорвала с куста смородины веточку и, восхищённая ароматом почек, догнала своего спутника и передала ему веточку. 2. В длинной бороде отца протопопа и в его небольших усах, соединяющихся с бородой у углов рта, мелькает несколько чёрных волос, придающих ей вид серебра, отделанного чернью. 3. Глаза у него коричневые, смелые и ясные. 4. Небо почти не отражается в воде, рассекаемой ударами вёсел, пароходных винтов, острыми килями турецких фелюг и других судов, бороздящих по всем направлениям тесную гавань. 5. Длинная плотина, обсаженная серебристыми тополями, замыкала этот пруд. 6. Она была в белом халате, испачканном кровью, в косынке, туго повязанной по самые брови. 7. Длинные, обхватистые, подняли сосны широкие руки и все цепляют облака, удержать стараются. 8. Сердитый на вид, он был добряк в душе. 9. Энергичный, высокий, немного злой и насмешливый, он стоит так, точно прирос к брёвнам, и в напряжённой позе, готовый каждую секунду поворотить плоты, зорко смотрит вперёд. 10. Потемневшее от пыли голубое южное небо - мутно. 11. Из-за моря выступали горы, похожие на стаю облаков, и за ними клубились облака, похожие на снеговые горы. 12. Звон якорных цепей, грохот сцепленных вагонов, подвозящих груз, металлический вопль железных листов, откуда-то падающих на камень мостовой, глухой стук дерева, дребезжание извозчичьих телег, свистки пароходов, то пронзительно резкие, то глухо ревущие, крики грузчиков, матросов и таможенных солдат - все эти звуки сливаются в оглушительную музыку трудового дня. 13. И сами люди, первоначально родившие этот шум, смешны и жалки: их фигурки, пыльные, оборванные, юркие, согнутые под тяжестью товаров, лежащих на их спинах, суетливо бегают то туда, то сюда в тучах пыли, в море зноя и звуков, они ничтожны по сравнению с окружающими их железными колоссами, грудами товаров, гремящими вагонами и всем, что они создали. 14. Длинный, костлявый, немного сутулый, он медленно шагал по камням. 15. Человек он очень добрый, но с понятиями и привычками довольно странными. 16. Но заплатить за что-нибудь, хоть самонужнейшее, вдруг двести, триста рублей казалось им чуть ли не самоубийством. 17. На следующий день мы узнали, что советская разведка вошла в город, но, потрясённая чудовищной картиной бегства, остановилась у спусков в порт и не открывала огня. 18. Очевидно, подавленный воспоминаниями, Аржанов надолго замолчал. 19. Он осмотрелся и увидел, что валявшийся у дороги опрокинутый и давно растасканный по частям грузовик дымит, быстро разгораясь. 20. Наступила заря, и, закованный в снег, двуглавым обломком кристалла в огне загорался Казбек. 21. И, заключённый в правильный квадрат, то мечется и рвётся за ограду, то молчаливо облетает сад. 22. Я так и не вошёл в дом, посидел на лавочке и, не замеченный никем, ушёл. 23. Но кроме песни у нас было ещё нечто хорошее, нечто любимое нами и, может быть, заменявшее нам солнце. 24. Он стоял, удивлённый неожиданной встречей, и, тоже смущённый, собирался уйти. 25. Мягкое и серебристое, оно [море] слилось там с синим южным небом и крепко спит, отражая в себе прозрачную ткань перистых облаков, неподвижных и не скрывающих собой золотых узоров звёзд.

Упражнение 20

1. Один из них был Штольц, другой - его приятель , литератор , полный , с апатическим лицом , задумчивыми, как будто сонными глазами (несогласованные определения в одном ряду с обособленным согласованным определением). 2. Синяя , в созвездиях , длится полночь (несогласованное определение в одном ряду с обособленным согласованным определением; отделены от главного слова другими членами предложения). 3. Это был Лёшка Шулепников , только очень старый , измятый , с сивыми усами , непохожий на себя (несогласованное определение в одном ряду с обособленными согласованными определениями; стоят после главного слова - имени собственного). 4. Желание говорить с дочерью исчезло (определение-инфинитив образует с существительным цельное словосчетание; стоит в середине предложения и произносится без пауз). 5. Широкоплечий , коротконогий , в тяжёлых сапогах , в толстом кафтане цвета дорожной пыли , он стоял среди степи, точно вырубленный из камня (несогласованные и согласованные определения относятся к личному местоимению). 6. И вся она , в старенькой гимнастерке , с выгоревшей пилоткой на тёмно-русых гладких волосах , показалась Алексею очень усталой и утомлённой (несогласованные определения относятся к личному местоимению). 7. На следующее утро Лузгина , в нарядном шёлковом голубом платье , с взбитыми начёсами светло-русых волос , свежая , румяная , пышная и благоухающая , с браслетами и кольцами на пухлых руках , торопливо пила кофе, боясь опоздать на пароход (несогласованные и согласованные определения стоят после имени собственного). 8. Лифтёр в подъезде, сумрачный , с вислыми щеками , поздоровался с Лёшкой кивком головы (несогласованное определение в одном ряду с обособленным согласованным определением стоит после существительного, характеризующего лицо по профессии). 9. Вдруг из белой , с матово-пупырчатым стеклом двери (необособленные согласованное и несогласованное определения стоят перед существительным) вышла старая женщина с папиросой во рту (необособленное несогласованное одиночное определение). 10. В белом галстуке , в щегольском пальто нараспашку , с вереницей звёздочек и крестиков на золотой цепочке в петле фрака , генерал возвращался с обеда, один (ряд несогласованных однородных определений относится к существительному, характеризующему лицо по социальному положению). 11. Из памяти не выходила Елизавета Киевна , с красными руками , в мужском платье , с жалкой улыбкой и кроткими глазами (ряд однородных несогласованных определений относится к имени собственному). 12. Я удивляюсь, что вы , с вашей добротой , не чувствуете этого (несогласованное определение относится к личному местоимению). 13. Своей беззащитностью она вызывала в нём рыцарское чувство - заслонить , оградить , защитить (определения-инфинитивы стоят в конце предложения и имеют пояснительное значение - перед ними можно вставить «а именно»). 14. Иногда в общей гармонии плеска слышится повышенная и шаловливая нота - одна из волн , посмелее , подползла ближе к нам (несогласованное определение выражено формой сравнительной степени прилагательного; можно заменить придаточным: которая посмелее ). 15. Вдруг все оставили работу, повернулись к нам лицом, низко поклонились, а некоторые крестьяне , постарше , поздоровались с отцом и со мной (несогласованное определение выражено формой сравнительной степени прилагательного; можно заменить придаточным: которые постарше ). 16. Ребятишки постарше вертелись у него под руками (несогласованное определение выражено формой сравнительной степени прилагательного и сливается с главным словом в цельное сочетание). 17. Вот и осталось мне только одно сомнительное удовольствие - глядеть из окошка на рыбную ловлю (определение - инфинитив с зависимыми словами стоит в конце предложения и имеет пояснительное значение - перед ними можно вставить «а именно»). 18. Её преследовала тайная мечта - уйти в партизанское подполье (определение - инфинитив с зависимыми словами стоит в конце предложения и имеет пояснительное значение - перед ними можно вставить «а именно»). 19. Кирилл Иванович ощущал в себе желание повторять каждое слово по нескольку раз (определение - инфинитив стоит в середине предложения и образует с существительным цельное словосочетание). 20. На мостике, одетые в дождевики , с короткополыми зюйдвестками на головах , стоят капитан и вахтенный офицер (несогласованное и согласованное определения отделены от главных слов другими членами предложения).

Упражнение 21

Гора Казбек , озеро Байкал , мороз-воевода , инженер-конструктор , Аника-воин , художник-самоучка , сторож-старик , Иванушка-дурачок, гриб подберёзовик , художник-портретист , жук-носорог , рак-отшельник , слесарь-инструментальщик , женщина-врач , врач-терапевт , Москва -река, матушка-Русь, бедняк крестьянин, крестьянин-бедняк , нитки мулине , искусник повар, повар-искусник , богатырь артиллерист, крошка сиротка, старик отец, пьяница сторож, сторож-пьяница , инженер-строитель , Москва -город, город Москва , Дюма-сын, пан офицер, самолёт-бомбардировщик , птица зяблик , товарищ генерал, генерал Иванов, петух-драчун , газета «Учитель» , озеро Рица , село Крутовка , дома-коробки .

Упражнение 22

1. Художник-создатель . 2. Солдат-сапёров . 3. Горновой-доменщик . 4. Сердце-камень . 5. Трубу-антенну . 6. Город Симбирск . 7. В картине «После дождя» . 8. В город Орел , роман «Воскресение» . 9. Пароход «Песнь Оссиана» . 10. Кот Степан . 11. Актёры-трагики . 12. Про солдата-сироту . 13. Бродяга -ветер. 14. Орлы-степняки . 15. Волга-матушка . 16. Композитор Эдгар Григ, города Бергена . 17. Вблизи города Переславля-Залесского , усадьба Ботик . 18. Ноги-ходули , заяц-русак . 19. Глазки-бусинки . 20. Пауков-охотников . 21. Собака-актриса . 22. Предки-кочевники . 23. В горах Ала-Тау . 24. Мельник Панкрат. 25. Бабочка-лимонница . 26. Художника Петрова. 27. В городе-музее . 28. Хлеб-соль . 29. Дедом-корзинщиком . 30. Воробей-сторож .

Упражнение 23

1. На диване с цилиндром в руке сидел красавец Каммучини , известный исторический живописец , и смеялся, глядя на Торвальда ( - приложение перед определяемым именем собственным; можно заменить качественным прилагательным: красивый Каммучини; - распространённое приложение относится к имени собственному и стоит после него). 2. В те времена, почти четверть века назад, был такой профессор Ганчук , была Соня, были Антон и Лёвка Шулепников , по прозвищу Шулепа (- имя нарицательное и имя собственное образуют единое сочетание, являются единым членом предложения; - приложение со словом по прозвищу обособляется, так как стоит после имени собственного и произносится с интонацией обособления). 3. Дитя неведомой страны , прижавшись, голубь молодой сидит, испуганный грозой ( - приложение отделено от определяемого слова другими членами предложения; - согласованное определение стоит после существительного). 4. Один из них , старик без усов и с седыми бакенами , похожий на драматурга Ибсена , оказался младшим врачом лазарета ( - распространённое приложение стоит после определяемого цельного словосочетания; - согласованное определение стоит после существительного). 5. Лучший слесарь на фабрике и первый силач в слободке , он держался с начальником грубо и поэтому зарабатывал мало (однородные распространённые приложения относятся к личному местоимению). 6. Глебов , самый старый Лёвкин приятель , никогда не был его рабом (распространённое приложение стоит после имени собственного). 7. От Шацкого он впервые узнал о Кара-Бугазе - устрашающем и загадочном заливе Каспийского моря , о неисчерпаемых запасах мирабилита в его воде, о возможности уничтожения пустыни (распространённое приложение стоит после имени собственного; выделяется с помощью тире, так как перед приложением можно вставить а именно ; второе тире опускается, так как после приложения необходимо поставить запятую для выделения однородных членов). 8. Шацкого поражала выдержка Миллера , штурвального Балтийского флота (распространённое приложение стоит после имени собственного). 9. Перекрывая всё и вся, рассыпной серебряной дробью грянул державный властелин майской ночи - соловей , загнездившийся в речной уреме ( - распространённое приложение относится к имени нарицательному, стоит перед ним; - согласованное определение стоит после существительного). 10. В лабораториях уже существуют приборы - фотоэлементы , превращающие энергию солнца в электрическую ( - одиночное приложение, выраженное именем нарицательным, стоит после определяемого слова - имени нарицательного, имеет пояснительное значение: перед ним можно поставить а именно , поэтому выделяется с помощью тире; после приложения второе тире не ставится, так как там необходимо поставить запятую для выделения обособленного определения; - согласованное определение стоит после существительного). 11. Время от времени аист приносил в своём длинном клюве еду - маленького ужа или лягушку с четырьмя растопыренными лапами (два однородных распространённых приложения стоят после определяемого слова - имени нарицательного; выделяются с помощью тире, так как имеют пояснительное значение: перед ними можно вставить а именно ). 12. Лишь я , таинственный певец , на берег выброшен грозою (приложение относится к личному местоимению). 13. Жильцы веков и стражи северных просторов , холодным блеском ледников на девушек смотрели горы (однородные приложения отделены от определяемого слова другими членами предложения). 14. Один из сослуживцев рекомендовал ему медицинского студента Лопухова (приложение - имя нарицательное стоит перед именем собственным; не обособляется и не связывается с помощью дефиса). 15. И Биркопф , как человек сметливый , тотчас воспользовался исключительностью своего положения (распространённое приложение с союзом как стоит после имени собственного, имеет добавочное причинное значение; может быть заменено придаточным предложением: Так как Биркопф был человеком сметливым, он тотчас воспользовался исключительностью своего положения ).

Упражнение 24

1. Впереди всех быстро шёл небольшой сухонький старичок , в чёрном длинном одеянии , с рыжей бородкой , с птичьим носом и зелёными глазками . 2. Мне гораздо больше нравился малозаметный увалень Саша Михайлов , мальчик тихий , с печальными глазами и хорошей улыбкой , очень похожий на свою кроткую мать . 3. Меня учила тихая, пугливая тётка Наталья , женщина с детским личиком и прозрачными глазами . 4. Он узнал жену Шевцова, Ефросинью Миронову , и вышел ей навстречу. 5. Ах, будь она , эта война , проклята. 6. Ровесники годами , близкие родственники , они почти никогда не разлучались. 7. Он всем по сердцу приходился сразу - красавец , балагур и острослов . 8. Мне , как механику , выполнить это ничего не стоит. 9. В таинственном храме весенних теней, мечтатель , он встретился с грёзой своей. 10. Выручал его велосипед - единственное богатство , накопленное за последние три года работы . 11. Современник Л. Толстого, Чехова и Горького, Н. Рериха и Рахманинова, страстный и даже пристрастный свидетель бурных революционных событий в России , Бунин нередко спорил с историей, с веком, с современниками. 12. По ночам часто плакал во сне пёс , по прозванию Фунтик , маленькая рыжая такса . 13. Слева сидел автор этой надписи - Николай Козырев . 14. Фронтовой бродяга - газетчик , я в любом блиндаже родня. 15. Я чувствовал, что нашему брату , господам , не совсем прилично смеяться над Поликеем. 16. Несколько особняком держался только молодой писатель , волгарь из города Вольска, Александр Яковлев . 17. Этим пожатием адмирал , казалось, не только прощал сына, но и выражал, как справедливый человек , невольное уважением к юному «смельчаку », не побоявшемуся защитить своё человеческое достоинство . 18. Дрожат осинки чуткие - барометры лесов . 19. У Антона часто снимала трубку бабка , вредоносная старуха , следившая за внуком с неусыпной бдительностью . 20. Брат отца, дядя Николай , был лётчиком , одним из первых русских лётчиков , погибших на германской войне . 21. Мастер Григорий Иванович , плешивый, бородатый человек в тёмных очках , спокойно связывал руки дяди полотенцем.

Упражнение 25

1. Пробормотал (как?) сквозь губы (образа действия, меры и степени). 2. Не зажглись (до каких пор?) ещё (времени). 3. Попадается (как?) редко (образа действия, меры и степени); попадается (где?) на Руси (места). 4. Остановился (как?) с изумлением (образа действия, меры и степени). 5. Блеснёт и разлетится (как? подобно кому?) щёголем (сравнения). 6. Идёт (с какой целью?) преградить (цели). 7. Снять (с какой целью?) для маскировки (цели). 8. Зазвали (когда?) после уроков (времени); зазвали (куда?) на задний двор (места). 9. Охватил (как?) вдруг (образа действия, меры и степени); охватил (как?) за шею (образа действия, меры и степени), опрокинул (как?) рывком (образа действия, меры и степени); опрокинул (куда? и как?) навзничь (два значения: места и образа действия, меры и степени). 10. Молчал (вопреки чему?) при всём сочувствии (уступки, ср.: хотя сочувствовал...). 11. Простояла (как долго?) всю ночь (времени); простояла (где?) в нескольких милях от Петропавловска (места); простояла (как?) под парусами (образа действия, меры и степени). 12. Казались ниже (отчего? по какой причине?) от снега (причины). 13. Пошли (как?) под парусами (образа действия, меры и степени); пошли (где?) вдоль побережья (места). 14. Стоял (где?) в Синезерках (места); стоял (как долго?) одну минуту (времени). 15. Мохнат и пушист (где?) внутри (места); мохнат и пушист (как? подобно чему?) как бархат (сравнения). 16. Принарядиться (с какой целью?) для встречи весны (цели). 17. Встретить (как?) понаряднее (образа действия, меры и степени). 18. Нельзя развести (почему? по какой причине?) за недостатком дров (причины). 19. Встали (как?) гурьбой (образа действия, меры и степени); встали (зачем?) на молитву (цели). 20. Присутствовала (где?) в столовой (места); присутствовали (с какой целью?) для украшения (цели). 21. Сошли (где?) на станции (места); сошли (с какой целью?) пообедать (цели). 22. Нельзя быть учителем (при каком условии?) без знания психологии (условия). 23. Хитрее (при каком условии?) при таком морозе (условия). 24. Прибегаю к более строгим мерам (при каком условии?) в случае непослушания или выражения недовольства (условия). 25. Казался спавшим, (несмотря на что?) несмотря на яркое освещение (уступки). 26. Сделалось затруднительным (почему?) ввиду приближения зимнего времени (причины). 27. Ходит (с каких пор?) исстари (времени). 28. Глядел (когда? с каких пор?) по уходе (времени); глядел (как долго?) долго (времени); глядел (куда?) на канделябр (места). 29. Забылась (когда?) после слёз (времени). 30. Подходили (когда?) зимами (времени); подходили (куда?) к озеру (места); жили (где?) в стогах (места). 31. Разбила (когда?) вчера (времени); разбила (по какой причине?) сослепа (причины). 32. Уехал (куда?) в кузницу (места); уехал (скакой целью?) подковывать (цели). 33. Показалось (когда?) теперь (времени); показалось (почему?) отчего-то (причины). 34. Ходят (когда?) весной (времени); ходят (куда?) в рощу (места); ходят (с какой целью?) по ландыши (цели). 35. Повезло (где?) в Петербурге (места); повезло, (вопреки чему?) вопреки ожиданиям (уступки).

Упражнение 26

1. Соседка жила в комнате напротив . 2. Напротив (места) сидел молодой человек. 3. Я оставил своих спутников устраивать (цели) ночлег. 4. Трудно отказаться от возможности переночевать на берегу. 5. Но в такую большую воду плыть - это безумство! 6. Колючие звёзды мешают уснуть . 7. Вы вправе требовать отдыха. 8. В груди её птицею (сравнения) пела радость. 9. Уля круто, всем корпусом (образа действия) обернулась к ней. 10. Кто-то руками нащупал дверь. 11. Данилов спрашивал тихим голосом (образа действия) и жёстко двигал тонкими губами маленького рта. 12. Мы шагаем палатами (места) длинными. 13. Ранним мартовским утром (времени) Виктор собрал курсантов. 14. Слова казались ему разноцветными пятнами . 15. Коса была обернута в жгут из соломы . 16. Какой-то зверь одним прыжком из чащи (места) выскочил. 17. Варя из экономии (причины) кормит всех молочным супом. 18. Он закричал от боли (причины). 19. От берега (места) почти неслышно отчалила лодка. 20. Мы вынуждены были отказаться от вечерней прогулки . 21. Дай мне ключ от шкафа .

Упражнение 27

1. Вечером, пристроившись на попутную машину , я выехал в Тельму. 2. Какой-то работяга дремал в тенечке у стены, сидя на корточках . 3. Приходилось сидеть сложа руки и думать (фразеологизм). 4. Глебов, волнуясь , отошёл в сторону, потыкался туда-сюда, ища Ефима , потом вошёл в магазин, поспрошал там и, ругаясь мысленно , проклиная необязательных людей , вновь вышел во двор (и связывает сказуемые: потыкался , поспрошал там и вышел ). 5. Иногда Половцев, оставив карты , садился прямо на полу, по-калмыцки сложив ноги , и, расстелив кусок брезента , разбирал, чистил и без того идеально чистый ручной пулемёт (и связывает сказуемые: садился и разбирал ). 6. Глебов стоял молча , покачиваясь на своих скрипучих сандалетах , и смотрел на работягу, вспоминая его имя (молча и связывает сказуемые: стоял и смотрел ). 7. Шулепников выплюнул окурок и, не посмотрев на Глебова , пошёл вразвалочку в глубь двора (и связывает сказуемые: выплюнул и пошёл ). 8. Пашка Матвеев спал почти круглые сутки, а просыпаясь , приговаривал: «Знатно!» (а нельзя отделить от деепричастия, ср.: Матвеев спал..., а приговаривал ). 9. Он опять достал из кармана фотографию, положил её на колени и, смотря на неё , освещаемую луной, задумался (и связывает сказуемые: положил и задумался ). 10. Левашов мельком взглянул на него, но ничего не сказал, а, придвинув телефон , стал крутить ручку (а связывает сказуемые и не входит в состав обстоятельства: Левашов взглянул , не сказал , а стал крутить ). 11. Элдар сел, скрестив ноги , и молча уставился своими красивыми бараньими глазами на лицо разговорившегося старика (молча - глагольное значение утрачено; выступает в функции наречия; слилось со сказуемым). 12. Солдаты с ружьями на плечах шли сначала по дороге, потом свернули с неё и, шурша сапогами по сухим листьям , прошли шагов двадцать вправо (и связывает сказуемые: свернули и прошли ). 13. В передвижении современного человека по планете есть что-то небрежно щегольское. То он, положив локоток на опущенное боковое стекло , мчится с ветерком на автомашине, то, откинувшись удобно на спинку кресла , летит в самолёте и, позавтракав в Москве , думает о том, чем будет обедать в Новосибирске (союзы то... то, и связывают сказуемые: то мчится , то летит и думает ). 14. Челкаш, оскалив зубы , приподняв голову , огляделся вокруг и, прошептав что-то , снова улёгся (и связывает сказуемые: огляделся и улёгся ). 15. Увидав Нехлюдова , он, не встав с корточек , глядя снизу вверх из-под своих нависших бровей , подал руку. 16. Нехлюдов взял письмо, и, пообещав передать его , встал, и, простившись , вышел на улицу (повторяющийся союз и связывает сказуемые: взял, и встал, и вышел ). 17. Подпоясав кафтан и надвинув шапку , Пьер, стараясь не шуметь и не встретить капитана , прошёл по коридору и вышел на улицу. 18. Маслова хотела ответить и не могла, а, рыдая , достала из калача коробку с папиросами (а связывает сказуемые: не могла , а достала ). 19. Пришли туда и сели рядом друг с другом и держась за руки (обстоятельство - деепричастный оборот в одном ряду с необособленным обстоятельством - наречием). 20. Остановив Власову , он одним дыханием и не ожидая ответов закидал её трескучими сухими словами (обстоятельство - деепричастный оборот (не ожидая ответов ) в одном ряду с необособленным обстоятельством). 21. Он работал не покладая рук (фразеологизм). 22. Там, в темноте, чьи-то глаза смотрели на меня не мигая (глагольное значение утрачено; выступает в функции наречия; слилось со сказуемым). 23. Александр Владимирович молча протиснулся вперёд, отстранив жену , и, спустившись на две ступени , оглядел свысока поле боя (молча - глагольное значение утрачено; выступает в функции наречия; слилось со сказуемым; и связывает сказуемые: протиснулся и оглядел ). 24. Шли не задерживаясь (глагольное значение утрачено; выступает в функции наречия; слилось со сказуемым). 25. Дерево дряхлеет и умирает стоя (глагольное значение утрачено; выступает в функции наречия; слилось со сказуемым). 26. Обратно шли разувшись (глагольное значение утрачено; выступает в функции наречия; слилось со сказуемым). 27. И день и ночь по снеговой пустыне спешу к вам голову сломя (фразеологизм). 28. Он относился к своим обязанностям спустя рукава , точно исполняя что-то постороннее и ненужное (спустя рукава - фразеологизм). 29. Можете уйти и не дожидаясь ответа (перед деепричастием стоит усилительная частица и ). 30. Старосту лизнув Лев милостиво в грудь , отправился в дальнейший путь (деепричастный оборот включает в свой состав подлежащее). 31. С хозяйкой дома была пожилая дама, вся в чёрном, начиная с чепца до ботинок (оборот носит характер уточнения, пояснения, не связан с понятием времени; начиная нельзя выбросить из предложения). 32. Алёша длинно и как-то прищурив глаза посмотрел на Ракитина (обстоятельство - деепричастный оборот (как-то прищурив глаза ) в одном ряду с необособленным обстоятельством - наречием). 33. Клим Самгин шагал по улице бодро и не уступая дорогу встречным людям (обстоятельство - деепричастный оборот (не уступая дорогу встречным людям ) в одном ряду с необособленным обстоятельством - наречием). 34. Он решил жить по-новому начиная со следующей недели (обстоятельство времени; утрачено глагольное значение; начиная можно опустить, ср.: он решил жить по-новому со следующей недели ). 35. Статистические показатели выводятся исходя из многих данных (оборот имеет значение «на основании»; исходя можно опустить, ср.: статистические показатели выводятся из многих данных ).

Упражнение 28

1. За неимением места во флигеле , мне отвели место в графских хоромах (распространённое обстоятельство причины с предложным сочетанием за неимением так как не было места во флигеле ). 2. Степан Аркадьевич учился хорошо благодаря своим хорошим способностям (обстоятельство причины с производным предлогом благодаря стоит в конце предложения). 3. Полк , благодаря строгости полкового командира , был в прекрасном состоянии благодаря потому что командир был строг ). 4. Опять это были чьи-то чужие, театральные слова, но они , при всей их вздорности и избитости , тоже касались чего-то мучительно неразрешимого (распространённое обстоятельство уступки с предлогом при ; разрывает подлежащее и сказуемое; можно заменить придаточным: хотя они были вздорными и избитыми ). 5. Свет разлагает кислоту в силу своей яркости (обстоятельство причины с предложным сочетанием в силу стоит в конце предложения). 6. У Гали, по слепоте её , весь день уходил на осторожную возню с разными небольшими делами (распространённое обстоятельство причины имеет пояснительное значение; стоит в середине предложения; можно заменить придаточным: потому что была слеповата ). 7. И, несмотря на решимость , Серёжа всё-таки испытывал жестокий страх (обстоятельство уступки с предлогом несмотря на всегда обособляется). 8. Выйдя в офицеры, Шурка , по настоянию Чижика , взял его к себе (обстоятельство причины имеет пояснительное значение, разрывает подлежащее и сказуемое; можно заменить придаточным: потому что Чижик настоял ). 9. Несмотря на свою доброту , он собрал несколько матросов на тайное совещание о поступках боцмана-зверя (обстоятельство уступки с предлогом несмотря на всегда обособляется). 10. Анютка нередко проливала слёзы, когда барин , по настоянию барыни , отправлял Антона в экипаж для наказания (обстоятельство причины имеет уточняющее и пояснительное значение, разрывает подлежащее исказуемое; можно заменить придаточным: потому что барыня настаивала ). 11. Артиллеристы устроили на элеваторе наблюдательный пункт и, несмотря на прямые попадания , сидели там до конца (и связывает однородные сказуемые: устроили и сидели ; обстоятельство уступки с предлогом несмотря на всегда обособляется). 12. При всей беспощадности к врагам , я не знаю человека более гуманного (распространённое обстоятельство уступки с предлогом при ; стоит в начале предложения; можно заменить придаточным: хотя он был беспощаден к врагам ). 13. Трест не мог , подобно старым промышленникам , ставить добычу мирабилита в зависимость от капризов залива (распространённое обстоятельство сравнения с производным предлогом подобно стоит в середине предложения, разрывает сказуемое). 14. Казак мой, вопреки приказанию , спал крепким сном (обстоятельство уступки с производным предлогом вопреки разрывает подлежащее и сказуемое; можно заменить придаточным: хотя я дал указания ). 15. Впрочем, ввиду недостатка времени , не будем отклоняться от предмета лекции (распространённое обстоятельство причины стоит в начале предложения после вводного слова; можно заменить придаточным: потому что нет времени ). 16. Вследствие этого происшествия , Василий уже более не видался со своими родителями (распространённое обстоятельство причины с производным предлогом вследствие стоит в начале предложения; можно заменить придаточным: потому что было это происшествие ). 17. Несмотря на усталость , Сердюков не мог заснуть (обстоятельство уступки с предлогом несмотря на всегда обособляется). 18. В гостиной было прохладно благодаря отворённой двери на балкон (распространённое обстоятельство причины стоит в конце предложения). 19. Пишу вам из деревни, куда заехал вследствие печальных обстоятельств (распространённое обстоятельство причины с производным предлогом вследствие стоит в конце предложения). 20. Вдоль поезда мечутся шпики и жандармы, невзирая на проливной дождь (обстоятельство уступки с предлогом невзирая на всегда обособляется).

Упражнение 29

1. Его всегда интересовали и казались загадочными те случаи, когда, задумавшись о каком-нибудь предмете или читая о чём-нибудь в книге, он тотчас слышал рядом с собой разговор о том же самом. 2. Цепляясь за перила, шатаясь, со стоном сходил он со ступенек крыльца, бросался в мокрую, росистую траву и, прижавшись всем телом к влажной, ещё державшей дневное тепло земле, плакал. 3. У костра, вытаращив испуганные глазёнки, держась одной рукой за кнут, а другую, в болтающемся рукаве, приподняв, точно защищаясь, стоял худенький черноголовый мальчишка, в лаптях, в изорванных штанишках, в длинном, не по росту, пиджаке, обёрнутом вокруг тела и подпоясанном пенькой. 4. Фома, красивый и стройный, в коротком драповом пиджаке и в высоких сапогах, стоял, прислонясь спиной к мачте, и, дрожащей рукой пощипывая бородку, любовался работой. 5. Исхудавший и бледный, с поджатыми под себя ногами в валенках, он, сгорбившись и дрожа, сидел в дальнем углу нар и, засунув руки в рукава полушубка, лихорадочными глазами смотрел на Нехлюдова. 6. Обернувшись, Любовь увидала, что по дорожке сада, почтительно сняв картуз и кланяясь ей, идёт Ефим, капитан «Ермака». 7. А в это время, благодаря энергии и находчивости Корнилова, одушевлявшего всех, на Южной стороне вырастали батареи. 8. Низенький и худощавый старик Нилыч, бодрый ещё на вид, несмотря на свои шестьдесят лет, сидел за накрытым цветной скатертью столом в чистой ситцевой рубахе, широких штанах и в башмаках, надетых на босые ноги. 9. Благодаря особенностям геологического строения его склонов с бесчисленными родниками и ручьями, массив является как бы живым музеем - скопищем чуть ли не половины всех дикорастущих цветов области. 10. Я стал на краю площадки, крепко упёршись левой ногою в камень и наклонясь немного вперёд, чтобы, в случае лёгкой раны, не опрокинуться назад. 11. Полторацкий, точно проснувшись, не понимая глядел своими добрыми, широко расставленными глазами на недовольного адъютанта. 12. Сама княгиня Марья Васильевна, крупная, большеглазая, чернобровая красавица, сидела подле Полторацкого, касаясь его ног своим кринолином и заглядывая ему в карты. 13. Он спал не раздеваясь, облокотившись на руку, утонувшую локтем в подложенные ему хозяином пуховые красные подушки. 14. Проехав шагов сто, Хаджи-Мурат увидал сквозь стволы деревьев костёр, тени людей, сидевших у огня, и до половины освещённую огнём стреноженную лошадь. 15. Разувшись и совершив омовение, Хаджи-Мурат стал босыми ногами на бурку, потом сел на икры и, сначала заткнув пальцами уши и закрыв глаза, произнёс, обращаясь на восток, обычные молитвы. 16. Открыв осторожно тяжёлый переплёт, дед надевал очки в серебряной оправе и, глядя нату надпись, долго двигал носом, прилаживая очки. 17. Всё это, кое-что благодаря усилиям памяти, а кое-что помимо воли, вспомнилось Глебову ночью после того дня, когда он встретил Лёвку в мебельном магазине.

VI.

5-го ноября был первый день так называемого Красненского сражения. Перед вечером, когда уже после многих споров и ошибок генералов, заведших не туда, куда надо; после рассылок адъютантов, с противу-приказаниями, когда уже стало ясно, что неприятель везде бежит, и сражения не может быть и не будет, Кутузов выехал из Красного и поехал в Доброе, куда была переведена в нынешний день главная квартира.

День был ясный, морозный. Кутузов с огромною свитой недовольных им, шушукающих за ним генералов, на своей жирной, белой лошадке ехал к Доброму. По всей дороге толпились, отогреваясь у костров, партии взятых нынешний день французских пленных (их взято было в этот день 7 тысяч). Недалеко от Доброго, огромная толпа оборванных, обвязанных и укутанных чем попало пленных гудела говором, стоя на дороге подле длинного ряда отпряженных французских орудий. При приближении главнокомандующего говор замолк, и все глаза уставились на Кутузова, который в своей белой с красным околышем шапке и ваточной шинели, горбом сидевшей на его сутуловых плечах, медленно подвигался по дороге. Один из генералов докладывал Кутузову, где взяты орудия и пленные.

Кутузов, казалось, был чем-то озабочен и не слышал слов генерала. Он недовольно щурился и внимательно и пристально вглядывался в те фигуры пленных, которые представляли особенно жалкий вид. Бòльшая часть лиц французских солдат были изуродованы отмороженными носами и щеками, и почти у всех были красные, распухшие и гноившиеся глаза.

Одна кучка французов стояла близко у дороги, и два солдата – лицо одного из них было покрыто болячками, – разрывали руками кусок сырого мяса. Что-то было страшное и животное в том беглом взгляде, который они бросили на проезжающих, и в том злобном выражении, с которым солдат с болячками, взглянув на Кутузова, тотчас же отвернулся и продолжал свое дело.


Корректура страницы романа „Война и мир“ (том IV, часть 4-я, глава VI).

Размер подлинника.


Кутузов долго внимательно поглядел на этих двух солдат; еще более сморщившись, он прищурил глаза и раздумчиво покачал головой. В другом месте он заметил русского солдата, который, смеясь и трепля по плечу француза, что-то ласково говорил ему. Кутузов опять с тем же выражением покачал головой.

– Чтò ты говоришь? – спросил он у генерала, продолжавшего докладывать и обращавшего внимание главнокомандующего на французские взятые знамена, стоявшие перед фронтом Преображенского полка.

– А, знамена! -сказал Кутузов, видимо с трудом отрываясь от предмета, занимавшего его мысли. Он рассеянно оглянулся. Тысячи глаз со всех сторон, ожидая его слòва, смотрели на него.

Перед Преображенским полком он остановился, тяжело вздохнул и закрыл глаза. Кто-то из свиты махнул, чтобы державшие знамена солдаты подошли и поставили их древками знамен вокруг главнокомандующего. Кутузов помолчал несколько минут и видимо неохотно, подчиняясь необходимости своего положения, поднял голову и начал говорить. Толпы офицеров окружили его. Он внимательным взглядом обвел кружок офицеров, узнав некоторых из них.

– Благодарю всех! – сказал он, обращаясь к солдатам и опять к офицерам. В тишине, воцарившейся вокруг него, отчетливо слышны были его медленно выговариваемые слова: – благодарю всех за трудную и верную службу. Победа совершенная, и Россия не забудет вас. Вам слава во веки! – Он помолчал, оглядываясь.

– Нагни, нагни ему голову-то, – сказал он солдату, державшему французского орла и нечаянно опустившему его перед знаменем Преображенцев. – Пониже, пониже, так-то вот. Ура! ребята, – быстрым движением подбородка обратясь к солдатам, проговорил он.

Пока кричали солдаты, Кутузов, согнувшись на седле, склонил голову, и глаз его засветился кротким, как будто насмешливым, блеском.

– Вот чтò, братцы, – сказал он, когда замолкли голоса…

В толпе офицеров и в рядах солдат произошло движение, чтоб яснее слышать то, чтò он скажет теперь.

– А вот чтò, братцы. Я знаю, трудно вам, да чтò же делать! Потерпите; недолго осталось. Выпроводим гостей, отдохнем тогда. За службу вашу вас царь не забудет. Вам трудно, да всё же вы дома; а они – видите, до чего они дошли, – сказал он, указывая на пленных. – Хуже нищих последних. Пока они были сильны, мы их не жалели, а теперь и пожалеть можно. Тоже и они люди. Так, ребята?

Он смотрел вокруг себя и в упорных, почтительно недоумевающих, устремленных на него взглядах он читал сочувствие своим словам: лицо его становилось всё светлее и светлее от старческой кроткой улыбки, звездами морщившейся в углах губ и глаз. Он помолчал и как бы в недоумении опустил голову.

– А и то сказать, кто же их к нам звал? По делом им, м… и.. в г…., – вдруг сказал он, подняв голову. И взмахнув нагайкой, он галопом, в первый раз во всю кампанию, поехал прочь от радостно хохотавших и ревевших ура, расстроива вших ряды солдат.

Слова, сказанные Кутузовым, едва ли были поняты войсками. Никто не сумел бы передать содержания сначала торжественной и под конец простодушно-стариковской речи фельдмаршала; но сердечный смысл этой речи не только был понят, но то самое чувство величественного торжества в соединении с жалостью к врагам и сознанием своей правоты, выраженное именно этим стариковским, добродушным ругательством, – это самое чувство лежало в душе каждого солдата и вырази лось радостным, долго неумолкавшим криком. Когда после этого один из генералов с вопросом о том, не прикажет ли главнокомандующий приехать коляске, обратился к нему, Кутузов, отвечая, неожиданно всхлипнул, видимо находясь в сильном волнении.

VII.

8-го ноября, в последний день Красненских сражений, уже смерклось, когда войска пришли на место ночлега. Весь день был тихий, морозный, с падающим легким, редким снегом; к вечеру стало выясняться. Сквозь снежинки виднелось чернолиловое звездное небо, и мороз стал усиливаться.

Мушкатерский полк, вышедший из Тарутина в числе 3000, теперь, в числе 900 человек, пришел одним из первых на назначенное место ночлега, в деревню на большой дороге. Квартиргеры, встретившие полк, объявили, что все избы заняты больными и мертвыми французами, кавалеристами и штабами. Была только одна изба для полкового командира.

Полковой командир подъехал к своей избе. Полк прошел деревню и у крайних изб на дороге поставил ружья в козлы.

Как огромное, многочленное животное, полк принялся за работу устройства своего лòговища и пищи. Одна часть солдат разбрелись, по колено в снегу, в березовый лес, бывший вправо от деревни, и тотчас же послышались в лесу стук топоров, тесаков, треск ломающихся сучьев и веселые голоса; другая часть возилась около центра полковых повозок и лошадей, поставленных в кучку, доставая котлы, сухари, и задавая корм лошадям; третья часть рассыпалась в деревне, устраивая помещения штабным, выбирая мертвые тела французов, лежавшие по избам, и растаскивая доски, сухие дрова и солому с крыш для костров и плетни для защиты.

Человек пятнадцать солдат за избами, с края деревни, с веселым криком раскачивали высокий плетень сарая, с которого снята уже была крыша.

– Ну, ну, разом, налегни! – кричали голоса, и в темноте ночи раскачивалось с морозным треском огромное запорошенное снегом полотно плетня. Чаще и чаще трещали нижние колья, и наконец плетень завалился вместе с солдатами, напиравшими на него. Послышался громкий грубо-радостный крик и хохот.

– Берись по-двое! рочаг подавай сюда! вот так-то. Куда лезешь-то?

– Ну, разом… Да стой, ребята!.. С накрика!

– Все замолкли и негромкий, бархатно-приятный голос запел песню. В конце третьей строфы, в раз с окончанием последнего звука, двадцать голосов дружно вскрикнули: «уууу! Идет! Разом! Навались, детки!..» но несмотря на дружные усилия, плетень мало тронулся и в установившемся молчании, слышалось тяжелое пыхтенье.

– Эй вы, шестой роты! Черти, дьяволы! Подсоби… тоже мы пригодимся.

Шестой роты человек двадцать, шедшие в деревню, присоединились к тащившим; и плетень, сажень в пять длины и в сажень ширины, изогнувшись, надавя и режа плечи пыхтевших солдат, двинулся вперед по улице деревни.

– Иди что ли… Падай, эка… Чего стал? То-то…

Веселые, безобразные ругательства не замолкали.

– Вы. чего? – вдруг послышался начальственный голос солдата, набежавшего на несущих.

– Господа тут; в избе сам анарал, а вы, черти, дьяволы, матершинники. Я вас! – крикнул фельдфебель и с размаха ударил в спину первого подвернувшегося солдата. – Разве тихо нельзя?

Солдаты замолкли. Солдат, которого ударил фельдфебель, стал покряхтывая обтирать лицо, которое он в кровь разодрал, наткнувшись на плетень.

– Вишь, чорт, дерется как! Ажь всю морду раскровянил, – сказал он робким шопотом, когда отошел фельдфебель.

В избе, мимо которой проходили солдаты, собралось высшее начальство, и за чаем шел оживленный разговор о прошедшем дне и предполагаемых маневрах будущего. Предполагалось сделать фланговый марш влево, отрезать вице-короля и захватить его.

Когда солдаты притащили плетень, уже с разных сторон разгорались костры кухонь. Трещали дрова, таял снег, и черные тени солдат туда и сюда сновали по всему занятому, притоптанному в снегу, пространству.

Топоры, тесаки работали со всех сторон. Всё делалось без всякого приказания. Тащились дрова про запас ночи, пригораживались шалашики начальству, варились котелки, справлялись ружья и амуниция.

Притащенный осьмою ротой плетень поставлен полукругом со стороны севера, подперт сошками и перед ним разложен костер. Пробили зарю, сделали расчет, поужинали и разместились на ночь у костров, – кто чиня обувь, кто куря трубку, кто до нага раздетый, выпаривая вшей.

VIII.

Казалось бы, что в тех, почти невообразимо тяжелых условиях существования, в которых находились в то время русские солдаты – без теплых сапог, без полушубков, без крыши над головой, в снегу при 18° мороза, без полного даже количества провианта, не всегда поспевавшего за армией, – казалось, солдаты должны бы были представлять самое печальное и унылое зрелище.

Напротив, никогда, в самых лучших материальных условиях, войско не представляло более веселого, оживленного зрелища. Это происходило оттого, что каждый день выбрасывалось из войска всё то, чтò начинало унывать, или слабеть. Всё, чтò было физически и нравственно слабого, давно уже осталось назади: остался один цвет войска – по силе духа и тела.

В осьмой роте, пригородившей плетень, собралось больше всего народа. Два фельдфебеля присели к ним, и костер их пылал ярче других. Они требовали за право сиденья под плетнем приношения дров.

– Эй, Макеев, чтож ты….. – запропал? Или тебя волки съели? Неси дров-то, – кричал один краснорожий, рыжий солдат, щурившийся и мигавший от дыма, но не отодвигавшийся от огня. – Поди хоть ты, ворона, неси дров, – обратился этот солдат к другому. Рыжий был не унтер-офицер и не ефрейтор, но был здоровый солдат, и потому повелевал теми, которые были слабее его. Худенький, маленький, с вострым носиком солдат, которого назвали вороной, покорно встал и пошел было исполнять приказание; но в это время в свет костра вступила уже тонкая красивая фигура молодого солдата, несшего беремя дров.

– Давай сюда. Во важно-то!

Дрова наломали, надавили, поддули ртами и полами шинелей, и пламя зашипело и затрещало. Солдаты, придвинувшись, закурили трубки. Молодой, красивый солдат, который притащил дрова, подперся руками в бока и стал быстро и ловко топотать озябшими ногами на месте.

– Ах, маменька, холодная роса, да хороша, да в мушкатера… – припевал он, как будто икая на каждом слоге песни.

– Эй, подметки отлетят! – крикнул рыжий, заметив, что у плясуна болталась подметка. – Экой яд плясать!

Плясун остановился, оторвал болтавшуюся кожу и бросил в огонь.

– И то, брат, – сказал он; и сев, достал из ранца обрывок французского синего сукна и стал обвертывать им ногу. – С пару зашлись, – прибавил он, вытягивая ноги к огню.

– Скоро новые отпустят. Говорят, перебьем до конца, тогда всем по двойному товару.

– А вишь, сукин сын Петров, отстал-таки, – сказал фельдфебель.

– Я его давно замечал, – сказал другой.

– Да чтò, солдатенок…

– А в третьей роте, сказывали, за вчерашний день девять человек не досчитали.

– Да, вот суди, как ноги зазнобишь, куда пойдешь?

– Э, пустое болтать! – сказал фельдфебель.

– Али и тебе хочется того же? – сказал старый солдат, с упреком обращаясь к тому, который сказал, что ноги зазнобил.

– А ты чтò же думаешь? – вдруг приподнявшись из-за костра, пискливым и дрожащим голосом заговорил востроносенький солдат, которого называли ворона. – Кто гладок, так похудает, а худому смерть. Вот хоть бы я. Мòчи моей нет, – сказал он вдруг решительно, обращаясь к фельдфебелю; – вели в госпиталь отослать; ломота одолела; а то всё одно отстанешь…

– Ну буде, буде, – спокойно сказал фельдфебель.

Солдатик замолчал, и разговор продолжался.

– Нынче мало ли французов этих побрали; а сапог, прямо сказать, ни на одном настоящих нет, так, одна названье, – начал один из солдат новый разговор.

– Всё казаки поразули. Чистили для полковника избу, выносили их. Жалости смотреть, ребята, – сказал плясун. – Разворочали их; так живой один, веришь ли, лопочет что-то; по своему.

– А чистый народ, ребята, – сказал первый. – Белый, вот как береза белый, и бравые есть, скажи, благородные.

– А ты думаешь как? У него от всех званий набраны.

– А ничего не знают по нашему, – с улыбкой недоумения сказал плясун. – Я ему говорю: «чьей короны?» а он свое лопочет. Чудесный народ!

– Ведь то мудрено, братцы мои, – продолжал тот, который удивился их белизне, – сказывали мужики под Можайским как стали убирать битых, где страженья-то была, так ведь чтò, говорит, почитай месяц лежали мертвые ихние-то. Чтò ж, говорит, лежит, говорит, ихний-то, как бумага белый, чистый, ни синь пороха не пахнет.

– Чтò ж, от холода что-ль? – спросил один.

– Эка ты умный! От холода! Жарко ведь было. Кабы от стужи, так и наши бы тоже не протухли. А то, говорит, подойдешь к нашему, весь, говорит, прогнил в червях. Так, говорит, платками обвяжемся, да, отворотя морду, и тащим: мòчи нет. А ихний, говорит, как бумага белый; ни синь пороха не пахнет.

Все помолчали.

– Должнò от пищи, – сказал фельдфебель, – господскую пищу жрали.

Никто не возражал.

– Сказывал мужик-то этот, под Можайским, где страженья то была, их с десяти деревень согнали, 20 дён возили, не свозили всех, мертвых-то. Волкòв этих чтò, говорит…

– Та страженья была настоящая, – сказал старый солдат. – Только и было чем помянуть; а то всё после того… Tак, только народу мученье.

– И то, дядюшка. Позавчера набежали мы, так куда те, до себя не допущают. Живо ружья покидали. На коленки. Пардон – говорит. Так, только пример один. – Сказывали самого Полиона-то Платов два раза брал. Слова не знает. – Возьмет-возьмет: вот на те, в руках прикинется птицей, улетит да и улетит. И убить тоже нет положенья.

– Эка врать здоров ты, Киселев; посмотрю я на тебя.

– Какое врать, правда истинная.

– А кабы на мой обычай, я бы его изловимши, да в землю бы закопал. Да осиновым колом. А то чтò народу загубил.

– Все одно конец сделаем, не будет ходить, – зевая сказал старый солдат.

Разговор замолк, солдаты стали укладываться.

– Вишь звезды-то, страсть, так и горят! Скажи, бабы холсты разложили, – сказал солдат, любуясь на млечный путь.

– Это, ребята, к урожайному году.

– Дровец-то еще надо будет.

– Спину погреешь, а брюха замерзла. Вот чуда.

– О, Господи!

– Чтό толкаешься-то – про тебя одного огонь чтό ли? Вишь… развалился.

Из-за устанавливающегося молчания послышался храп некоторых заснувших; остальные поворачивались и грелись, изредка переговариваясь. От дальнего, шагов за сто, костра послышался дружный, веселый хохот.

– Вишь грохочут в пятой роте, – сказал один солдат. – И народу чтò, – страсть!

Один солдат поднялся и пошел к пятой роте.

– То-то смеху, – сказал он, возвращаясь. – Два хранцуза пристали. Один мерзлый вовсе, а другой такой куражный, бяда! Песни играет.

– О-о? пойти посмотреть… – Несколько солдат направились к пятой роте.

IX.

Пятая рота стояла подле самого леса. Огромный костер ярко горел посреди снега, освещая отягченные инеем ветви деревьев.

В середине ночи солдаты пятой роты услыхали в лесу шаги по снегу и хряск сучьев.

– Ребята, ведмедь, – сказал один солдат. Все подняли головы; прислушались, и из леса, в яркий свет костра, выступили две, держащиеся друг за друга, странно одетые человеческие фигуры.

Это были два, прятавшиеся в лесу, француза. Хрипло говоря что-то на непонятном солдатам языке, они подошли к костру. Один был повыше ростом в офицерской шляпе и казался совсем ослабевшим. Подойдя к костру, он хотел сесть, но упал на землю. Другой маленький, коренастый, обвязанный платком по щекам солдат, был сильнее. Он поднял своего товарища и, указывая на свой рот, говорил что-то. Солдаты окружили французов, подстелили больному шинель и обоим принесли каши и водки.

Ослабевший французский офицер был Рамбаль; повязанный платком был его денщик Морель.

Когда Морель выпил водки и доел котелок каши, он вдруг болезненно развеселился и начал, не переставая, говорить что-то не понимавшим его солдатам. Рамбаль отказывался от еды и молча лежал на локте у костра, бессмысленными красными глазами глядя на русских солдат. Изредка он издавал протяжный стон и опять замолкал. Морель, показывая на плечи, внушал солдатам, что это был офицер, и что его надо отогреть. Офицер русский, подошедший к костру, послал спросить у полковника, не возьмет ли он к себе отогреть французского офицера; и когда вернулись и сказали, что полковник велел привести офицера, Рамбалю передали, чтоб он шел. Он встал и хотел итти, но пошатнулся и упал бы, если бы подле стоящий солдат не поддержал его.

– Чтò? Не будешь? – насмешливо подмигнув, сказал один солдат, обращаясь к Рамбалю.

– Э, дурак! Что врешь нескладно! То-то мужик, право мужик, – послышались с разных сторон упреки пошутившему солдату. Рамбаля окружили, подняли двое на руки, перехватившись ими, и понесли в избу. Рамбаль обнял шеи солдат и когда его понесли, жалобно заговорил:

– Oh, mes braves, oh, mes bons, mes bons amis! Voilà des hommes! oh mes braves, mes bons amis! – и как ребенок, головой склонился на плечо одному солдату.

Между тем Морель сидел на лучшем месте, окруженный солдатами.

Морель, маленький, коренастый француз, с воспаленными, слезившимися глазами, обвязанный по-бабьи платком сверх фуражки, был одет в женскую шубёнку. Он, видимо захмелев, обнявши рукой солдата, сидевшего подле него, пел хриплым, перерывающимся голосом французскую песню. Солдаты держались за бока, глядя на него.

– Ну-ка, ну-ка, научи, как? Я живо перейму. Как?.. – говорил шутник песенник, которого обнимал Морель.

Пропел Морель, подмигивая глазом.

– Виварикà! Виф серувару! сидяблякà… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.

– Вишь ловко! Го-го-го-го-го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.

– Ну, валяй еще, еще!


Qui eut le triple talent,
De boire, de battre
Et d’être un vert galant….

– A ведь тоже складно. – Ну, ну, Залетаев!..

– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью-ю-ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.

– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го-го-го-го! – Чтό ж, еще есть хочешь?

– Дай ему каши-то; ведь не скоро наестся с голоду-то.

Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.

– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.

– Оо! Господи, Господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И всё затихло.

Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем-то радостном, но таинственном, перешептывались между собой.

Не только в этих случаях, но беспрестанно этот старый человек дошедший опытом жизни до убеждения в том, что мысли и слова, служащие им выражением, не суть двигатели людей, говорил слова совершенно бессмысленные - первые, которые ему приходили в голову.

Но этот самый человек, так пренебрегавший своими словами, ни разу во всю свою деятельность не сказал ни одного слова, которое было бы не согласно с той единственной целью, к достижению которой он шел во время всей войны. Очевидно, невольно, с тяжелой уверенностью, что не поймут его, он неоднократно в самых разнообразных обстоятельствах высказывал свою мысль. Начиная от Бородинского сражения, с которого начался его разлад с окружающими, он один говорил, что Бородинское сражение есть победа, и повторял это и изустно, и в рапортах, и донесениях до самой своей смерти. Он один сказал, что потеря Москвы не есть потеря России. Он в ответ Лористону на предложение о мире отвечал, что мира не может быть, потому что такова воля народа; он один во время отступления французов говорил, что все наши маневры не нужны, что все сделается само собой лучше, чем мы того желаем, что неприятелю надо дать золотой мост, что ни Тарутинское, ни Вяземское, ни Красненское сражения не нужны, что с чем-нибудь надо прийти на границу, что за десять французов он не отдаст одного русского.

И он один, этот придворный человек, как нам изображают его, человек, который лжет Аракчееву с целью угодить государю, - он один, этот придворный человек, в Вильне, тем заслуживая немилость государя, говорит, что дальнейшая война за границей вредна и бесполезна.

Но одни слова не доказали бы, что он тогда понимал значение события. Действия его - все без малейшего отступления, все были направлены к одной и той же цели, выражающейся в трех действиях: 1) напрячь все свои силы для столкновения с французами, 2) победить их и 3) изгнать из России, облегчая, насколько возможно, бедствия народа и войска.

Он, тот медлитель Кутузов, которого девиз есть терпение и время, враг решительных действий, он дает Бородинское сражение, облекая приготовления к нему в беспримерную торжественность. Он, тот Кутузов, который в Аустерлицком сражении, прежде начала его, говорит, что оно будет проиграно, в Бородине, несмотря на уверения генералов о том, что сражение проиграно, несмотря на неслыханный в истории пример того, что после выигранного сражения войско должно отступать, он один, в противность всем, до самой смерти утверждает, что Бородинское сражение - победа. Он один во все время отступления настаивает на том, чтобы не давать сражений, которые теперь бесполезны, не начинать новой войны и не переходить границ России.

Теперь понять значение события, если только не прилагать к деятельности масс целей, которые были в голове десятка людей, легко, так как все событие с его последствиями лежит перед нами.

Но каким образом тогда этот старый человек, один, в противность мнения всех, мог угадать, так верно угадал тогда значение народного смысла события, что ни разу во всю свою деятельность не изменил ему?

Источник этой необычайной силы прозрения в смысл совершающихся явлений лежал в том народном чувстве, которое он носил в себе во всей чистоте и силе его.

Только признание в нем этого чувства заставило народ такими странными путями из в немилости находящегося старика выбрать его против воли царя в представители народной войны. И только это чувство поставило его на ту высшую человеческую высоту, с которой он, главнокомандующий, направлял все свои силы не на то, чтоб убивать и истреблять людей, а на то, чтобы спасать и жалеть их.

Простая, скромная и потому истинно величественная фигура эта не могла улечься в ту лживую форму европейского героя, мнимо управляющего людьми, которую придумала история.

Для лакея не может быть великого человека, потому что у лакея свое понятие о величии.

VI

5 ноября был первый день так называемого Красненского сражения. Перед вечером, когда уже после многих споров и ошибок генералов, зашедших не туда, куда надо; после рассылок адъютантов с противуприказаниями, когда уже стало ясно, что неприятель везде бежит и сражения не может быть и не будет, Кутузов выехал из Красного и поехал в Доброе, куда была переведена в нынешний день главная квартира.

День был ясный, морозный. Кутузов с огромной свитой недовольных им, шушукающихся за ним генералов, верхом на своей жирной белой лошадке ехал к Доброму. По всей дороге толпились, отогреваясь у костров, партии взятых нынешний день французских пленных (их взято было в этот день семь тысяч). Недалеко от Доброго огромная толпа оборванных, обвязанных и укутанных чем попало пленных гудела говором, стоя на дороге подле длинного ряда отпряженных французских орудий. При приближении главнокомандующего говор замолк, и все глаза уставились на Кутузова, который в своей белой с красным околышем шапке и ватной шинели, горбом сидевшей на его сутуловатых плечах, медленно подвигался по дороге. Один из генералов докладывал Кутузову, где взяты орудия и пленные.

Кутузов, казалось, чем-то озабочен и не слышал слов генерала. Он недовольно щурился и внимательно и пристально вглядывался в те фигуры пленных, которые представляли особенно жалкий вид. Большая часть лиц французских солдат были изуродованы отмороженными носами и щеками, и почти у всех были красные, распухшие и гноившиеся глаза.

Одна кучка французов стояла близко у дороги, и два солдата - лицо одного из них было покрыто болячками - разрывали руками кусок сырого мяса. Что-то было страшное и животное в том беглом взгляде, который они бросили на проезжавших, и в том злобном выражении, с которым солдат с болячками, взглянув на Кутузова, тотчас же отвернулся и продолжал свое дело.