История частей речи русского языка. Теория частей речи в отечественном языкознании. История изучения частей речи

Традиционное понимание частей речи зародилось в эпоху Античности (Платон, Аристотель, Диоген) и перешло сначала в европейскую, а затем и в русскую грамматику М. Смотрицкого (1619, 1648): выделяли имена ("бытия") и глагол ("деятельность") ; к частям речи также относили союз ("беспадежная часть речи") и член. М. Смотрицкий, выразил отношения "бытия" (вещи) и "деяний" (деятельности) и установил, что в отношениях "вещь деяние" устанавливаются отношения "качество – качественное отношение " .

Основным объектом изучения у Ломоносова становится "слово во всей совокупности своих свойств и признаков, пока еще не слишком дифференцированных и выявленных сознательным образом": речение "можно понимать и как слово, и как предложение, однако внимание устремлено на слово как на единицу, которая действует на любом языковом уровне (и на лексическом, и на грамматическом; на синхронном и в развитии; и как слово, и как предложение и т.д.)" . Имя определяется как "изображение вещей", а глагол как "изображение деяний " , слово как коммуникативная единица. Такая научная гипотеза объясняет использованное Ломоносовым в "Табели грамматической" терминологическое сочетание "знаменательные части слова", или "знаменательные речения".

В "Российской грамматике" части речи распределяются на главные и служебные. В качестве первых Ломоносов выделяет имена и глаголы, что обусловлено рассмотрением частей речи в отношении к действительности и его утверждением: "Взирая на видимый свет, двоякого рода бытия в нем находим. Первого рода суть чувствительные в нем вещи, второго рода суть оных вещей разные деяния " . Соответственно, "двоякого рода бытия" отражены в "словесных изображениях" – именах и глаголах. В отличие от "главных частей слова" (имени и глагола), "необходимо нужных в изображении самых наших главных понятий", "служебные части слова" (местоимение, причастие, наречие, предлог, союз и междометие) "в сношении и в сокращении оных служат" . Тем самым разграничение частей речи на главные и служебные основывается на разграничении языковых знаков, отражающих внеязыковую действительность, и языковых знаков, имеющих отношение к отражению взаимоотношений уже между главными частями речи. Например, причастия "служат к сокращению человеческого слова, заключая в себе имени и глагола силу", а союз служит "для изображения взаимности наших понятий" и т.д.

Различение главных и служебных частей речи связано с их функциональной неоднородностью по отношению друг к другу: если имя и глагол однородны в функциональном отношении и употребляются для обозначения каких-то явлений действительности, то группа служебных частей речи в функциональном отношении однородности не представляет. Так, наречие служит для краткого изображения обстоятельств, тем самым его функция близка к функции знаменательных частей слова (речи), тогда как функция предлогов и союзов ближе к функции грамматической , чтобы знаменательные части речи "имели между собой соответствие"; а междометие по функции тождественно предложению ("речи", по терминологии Ломоносова).

Если исходить из постулата Ломоносова о том, что имена и глаголы суть изображения вещей и деяний, то определение прилагательных как "качество знаменующих" противоречит пониманию вещи как "любого предмета окружающей действительности" . Существование качеств по отношению к вещам объясняет и отношение между вещью и деянием: "Вещи к качествам не присоединены необходимо, качества без вещи самой быть не могут" .

Логический взгляд на отношения впоследствии стал грамматической традицией и послужил основой определения категориального значения частей речи. Современные научные грамматики отмечают, что "наиболее обобщенными значениями для частей речи являются значения предмета (субстанции) и признака – процессуального (представляемого как действие или состояние) и непроцессуального (представляемого как качество или свойство )" . Именно обобщенные значения, характеризующие все слова любой части речи, присутствуют в лексических и морфологических значениях конкретных слов определенного класса .

Отношения между именами прилагательными и глаголами позволяют выявить статус причастия . Разграничение имен прилагательных и причастий у Ломоносова связано не с их функциональной нагрузкой, а со способом образования – именным или глагольным. Так, характеризуя "порядок речений и их полность", Ломоносов отмечает, что "вольность человеческих мыслей превращает порядок оных и выключает из речи то, чему бы по натуре быть должно было", например: "...земля тучна от росы" – "выключен" глагол бывает . Соответственно, полные имена прилагательные, употребленные в атрибутивной функции, в аспекте теории Ломоносова должны были бы рассматриваться для сокращения речи (т.е. предложений с предикатом, выраженным именем прилагательным) и распространения имени. Кроме того, Ломоносов определяет взаимоотношения между именем существительным и глаголом в предложении, где более важным признается личный глагол, поскольку на нем "всей речи" (т.е. предложения) "состоит сила" .

Таким образом, в "Российской грамматике" обнаруживается двоякий подход к статусу глагола в системе частей речи: 1) в логическом аспекте более важным признается имя существительное; 2) в языковом аспекте, наоборот, глагол – основа речи, ее "сила".

Последующее развитие русской грамматической мысли во многом определялось влиянием "Российской грамматики" М. В. Ломоносова , поэтому период в истории разработки русской грамматики вплоть до 1820-1830-х гг. назван ломоносовским . Так, если в отношении семантики глагола , его функциональной нагрузки и морфологической очерченности еще наблюдаются какие-либо уточнения, замечания, то касательно состава частей речи русского языка и их взаимоотношений между собой, по существу, изменений не отмечается. Исключением является выделение "имени прилагательного в качестве самостоятельного разряда", или части речи, в "Славянской грамматике". Соответственно, причастие исключается из числа самостоятельных частей речи.

На материале русского языка анализ данного состава частей речи приводится в "Русской грамматике" (1831) А. X. Востокова . У Востокова логический аспект в значительной степени сочетается с грамматическим, что и позволяет признать имя прилагательное в качестве самостоятельной части речи, а причастие включить в одну из групп имен прилагательных – двойственных. Причастия у Востокова рассматриваются не в главе об имени прилагательном, а в главе, посвященной глаголу, что свидетельствует о противоречивости статуса причастия в системе взаимоотношений глагола и имени прилагательного.

Определение предмета грамматики и содержание ее основных разделов – морфологии и синтаксиса, а также отношения имени существительного и глагола получают дальнейшее развитие в работе Н. Коноплева: "Глаголы составляют жизнь, душу Грамматики, которая есть верная картина целой природы" .

Исследования А. Г. Глаголева отражают логико-психологический взгляд на части речи: "...самый порядок, в каком сии части следуют одна после другой, объясняется одним только наблюдением постепенного развития душевных способностей человека" . Отношения имени существительного и глагола не конкретизированы, а наречие определяется как "качество глагола, или, другими словами, сказуемое сказуемого, так что в предложении, заключающем наречие, после глагола находятся две мысли: главная и придаточная"; например, в предложении Удовольствия пролетают быстро, которое автор использует в качестве иллюстрации, "первая мысль: удовольствия пролетают, вторая: полет их быстр" . В этом рассуждении сформулирована весьма интересная и важная мысль: наречия выполняют ту же самую функцию (качество глагола), что и полные имена прилагательные в отношении к имени существительному (качество существительного), и способствуют сокращению двух предикативных синтагм в одну.

Использование логико-психологического подхода в объяснении порядка частей речи, времени их появления в речи человека, а также попытка анализа категорий (универсальных и специфических (например, категории компаративности градуалыюсти )) явились развитием логической классификации М. В. Ломоносова.

В трудах Н. И. Греча проведено деление слов на части речи и частицы ; "части речи – слова, выражающие существо и качество или действие оного", а "частицы речи – слова, означающие отношение существ, качеств или суждений между собой" .

Период 1840-1860-х гг. характеризуется лингвистическими трудами Ф. И. Буслаева , в которых получили развитие идеи

А. X. Востокова, Н. И. Греча, Я. Гримма и В. Гумбольдта. Сущность главных частей речи (т.е. глаголов, имен существительных, прилагательных) Буслаев видел не только в том, что "они означают или действие, или предмет, или свойство, но и в том, какой смысл получают они в предложении, изменяясь по спряжениям и склонениям" . Па первом месте в отнесении того или иного языкового образования к частям речи оказывается его грамматическая характеристика. Например, утверждается, что "неопределенное наклонение" (инфинитив) и причастие, хотя и "относятся к именам, от глагола произведенным", однако, видоизменяясь по залогам, видам и временам, должны рассматриваться с глаголами .

Научная дискуссия

Интересны рассуждения Ф. И. Буслаева об отношении слов к Словарю и Грамматике: "В Словаре содержится вещество язык;); Грамматика этому веществу дает образ и смысл; достояние Словаря – только одни неподвижные названия предметов; Грамматика определяет их общее значение и указывает на живое вращение их в языке" . В этом отношении части речи у Буслаева распределены следующим образом: имена существительные, прилагательные и глаголы относятся к Словарю, а другие части речи – к Грамматике, "за исключением производных наречий и разнообразных повторений в образовании имен числительных" . Место, или позиция, определяет форму существования частей речи: "Подлежащее и сказуемое могут выражаться различными формами; подлежащее – существительным, прилагательным, местоимением, глаголом и пр., однако всегда в виде именительного падежа; сказуемое – глаголом, прилагательным, существительным и пр., однако всегда в виде глагола" .

В работе К. С. Аксакова "Опыт русской грамматики" (1860) впервые в истории русской науки получает "недвусмысленное оформление" подход к частям речи как к языковым категориям: "...разделение слов должно быть нс по внутреннему значению, ими выражаемому, – тогда это было бы разделение самих понятий и предметов, – а но той форме, которая им дается самим словом. Основанием деления для слова должно быть слово, и ничто другое" .

Начало следующего этапа в изучении теории частей речи связано с работами А. А. Потебни (работа "Из записок по русской грамматике" (1873)): в его учении о частях речи нашло отражение "углубление учения о слове, о грамматической форме и грамматической категории..." Характеризуя глагол в системе частей речи, Потебня говорил о языке как деятельности и замечал, что "невозможно смотреть на грамматические категории, каковы глагол, существительное, прилагательное, наречие, как на нечто неизменное, раз навсегда выведенное из всегдашних свойств человеческой мысли. Напротив, даже в относительно небольшие периоды эти категории заметно меняются" . Потебня установил влияние частей речи на предложение, его структуру и содержание, утверждая, что "с изменением грамматических категорий неизбежно изменяется и то целое, в котором они возникают и изменяются, а именно предложение" .

Динамический подход к частям речи позволил Л. Л. Потебне определить характер их взаимоотношений в языке, значимость той или иной части речи в тот или иной период развития языка; в предложении главное – глагол :

"Главное (независимое от другого) предложение невозможно (кроме случаев опущения глагола) без verbum finitum (то есть глагола в тесном смысле, без причисления к нему причастных форм)... Само по себе verbum finitum составляет предложение... Поэтому, определивши такой глагол, тем самым определим минимум того, что должно заключаться в предложении..."

Таким образом, значимость глагола как грамматической категории определяется его ролью в раскрытии структуры и содержания предложения.

Важным моментом в дальнейшем развитии теории частей речи в русском языке явилось определение частеречного статуса местоимений и имен числительных, которые были отнесены А. А. Потебней к числу знаменательных слов на основе разграничения ими понятий "отвлеченность" и "формальность": "Число есть одно из высших отвлечений, но числительное не есть слово формальное" . Вывод о том, что "не всякая отвлеченность есть формальность", представляется очень важным и позволяет по-иному подойти к разграничению понятий лексической и грамматической семантики : увидеть особенности рассмотрения грамматической и лексической семантики с точки зрения отвлеченности/абстрактности.

Идея А. А. Потебни об определенном параллелизме служебных слов с морфемами является в некотором смысле весьма актуальной:

"Вся суть их [служебных слов] в том, что они служат указателями функций других слов и предложений. Нередко слова эти лишены даже звуковой самостоятельности... так что могут называться словами лишь в том смысле, в каком суффиксы и предлоги, считаемые слитными, суть слова. Такие слова называются чисто формальными и грамматическими " .

К числу служебных слов А. А. Потебня относил союзы, предлоги, частицы и вспомогательные глаголы.

Мысли о системе частей речи А. А. Потебни привлекли внимание многих видных лингвистов. Например, грамматическая концепция Д. Н. Овсянико-Куликовского разделяет точку зрения Потебни, исключая два принципиальных вопроса: 1) об отношении грамматического мышления к логическому, где утверждается, что "процессы и формы логической мысли, с одной стороны, и грамматической – с другой, – это явления... родственные" ; 2) об отношении к слову, которое квалифицируется как единица речи.

Состав частей речи у Д. Н. Овсянико-Куликовского такой же, как и у Потебни, и обусловлен подходом к частям речи как грамматическим формам. В качестве "особой грамматической категории" Овсянико-Куликовский выделяет инфинитив, хотя Потебня достаточно четко видел глагольность инфинитива, о чем свидетельствует его рассуждение о различиях инфинитива ("неопределенного наклонения") и отглагольных имен существительных.

Д. Н. Овсянико-Куликовский дает классификацию с учетом знаменательности, обнаруживая определенную закономерность: убывает знаменательность – возрастает формальность. В соответствии с этим автор выделяет четыре группы слов :

1. Знаменательные

  • 1. Существительные (кроме немногих – отвлеченных).
  • 2. Прилагательные.
  • 3. Глаголы (кроме немногих – отвлеченных и связок).
  • 4. Причастия (кроме немногих – отвлеченных).
  • 5. Наречия (кроме формальных).
  • 6. Деепричастия (кроме немногих – отвлеченных)

2. Знаменательные – отвлеченные

  • 1. Глаголы-существительные (быть, существовать); соответствующие причастия и деепричастия (бывший, сущий, будучи), а также отглагольные имена существительные, выражающие отвлеченное понятие бытия (бытие, существование).
  • 2. Числительные

3. Малознаменательные – формальные

  • 1. Местоимения.
  • 2. Формальные наречия.
  • 3. Конкретные (или полуотвлеченные) глаголы-связки (являться, жить, идти, сидеть и др.)

4. Незнаменательные – формальные

  • 1. Отвлеченные глаголы-связки (быть, есть, суть).
  • 2. Предлоги.
  • 3. Союзы

Осознание неправомерности прямого отождествления отвлеченности как лексического значения и формальности позволяет

Овсянико-Куликовскому установить определенные соответствия между лексическим и формально-грамматическим значением и далее рассматривать части речи не в одной плоскости, а в некоторой упорядоченности. В этом плане показателен статус имен числительных, которые признаются знаменательной частью речи, но в силу своего отвлеченного характера отличаются от собственно знаменательных слов, что находит отражение в синтаксисе: числительные сочетаются с собственно знаменательными словами – именами существительными – и квалифицируют их, составляя один член предложения.

Однако в грамматической концепции Овсянико-Куликовского не ясен статус деепричастия – оно рассматривается как самостоятельная часть речи, а при характеристике наречий квалифицируется как их разновидность (ср.: "К числу наречий принадлежат деепричастия, отличающиеся от обыкновенных наречий тем, что в них точка зрения наречия осложнена глагольною" ).

В отличие от А. А. Потебни, рассматривая слова как самостоятельные сущности, Д. Н. Овсянико-Куликовский не отрицал того, что слово живет в предложении, и различал морфологические формы слов и синтаксические формы:

"Если слово взято вне речи-мысли (например, в словаре), то оно не имеет синтаксической формы. Но это не отнимает у него грамматической формы... <...> основной признак синтаксической формы и условие, необходимое для ее осуществления, – это участие слова в акте речи-мысли... Грамматические формы характеризуются особыми суффиксами и окончаниями, по которым их можно отличать одну от другой и распознавать вне фразы" .

Слово – самостоятельная сущность, "ценность сама по себе вне предложения; слово, выступая предложением или его предицирующей (рематической) частью, участвует в речи как член другого предложения, как тематическая его часть, что позволяет, в свою очередь, путем предицирования фиксировать другое слово" .

В дальнейшем эта мысль Овсянико-Куликовского позволила человеку создавать и фиксировать более сложные формы мысли, более сложные логические фигуры, такие как отдельные предложения и тексты.

В. А. Богородицкий в учении о частях речи исходил из методологических принципов И. А. Бодуэна де Куртенэ, который отмечал, что "наиболее целесообразною характеристикою языков была бы их характеристика по общим морфологическим и семасиологическим чертам" . В. А. Богородицкий различал в грамматике морфологию и синтаксис как самостоятельные разделы и считал, что "морфология группирует... слова по характеру их значения и формы в те наиболее крупные разряды, которые известны под названием частей речи" . Он обращал внимание на соподчинение одних частей речи другим , а при распределении частей речи "смешивал" принципы классификаций: 1) морфологический; 2) синтаксический; 3) семасиологический .

Классификация В. А. Богородицкого дает распределение слов в единстве формы и содержания и представляет собой классификацию частей речи во взаимодействии грамматики и семантики. Слова подразделяются им на "слова с собственным значением" (т.е. обозначающие те или иные понятия: имена существительные, личные местоимения, имена прилагательные, причастия, имена числительные, определительно-указательные местоимения, наречия, деепричастия) и "слова без собственных значений " (т.е. сами по себе не обозначающие понятий: предлоги, союзы и частички). Это различение имеет содержательный признак – изменяемость, которая понимается достаточно широко. Например, наречие умно рассматривается как слово с собственным значением, носителем которого служит основа, соединяющаяся с соответствующим окончанием . Тем самым некоторые суффиксы трактуются как окончания в силу их формообразующего характера . Кроме того, содержание "слов с собственным значением" и "слов без собственного значения" обнаруживает различие в синтаксисе.

Другим признаком, устанавливающим "ранговые" отношения между частями речи, является признак "самостоятельности – подчиненности", который действует, релевантен в группе знаменательных частей речи: "...одни слова более самостоятельны, другие же подчиняются им, так как служат определением их" . В содержательном плане это различие проявляется в том, что "самостоятельные слова с собственным значением" отражают мир в форме мысли , а "подчиненные слова с собственным значением" способствуют распространению самостоятельных слов, тем самым отражая действительность, но только в комплексе с основными элементами мысли.

Формальные различия в синтаксическом отношении проявляются в том, что "самостоятельные слова с собственным значением" являются главными членами предложения, между которыми устанавливается и особая связь – координация, а "подчиненные слова с собственным значением" функционируют в качестве второстепенных членов и находятся в подчинительной связи с главными членами предложения. К числу "самостоятельных слов" относятся имя существительное, личное местоимение и глагол ; в число "подчиненных слов" входят имена прилагательные, причастия, имена числительные, определительно-указательные местоимения, наречия и деепричастия.

Разграничение внутри группы "самостоятельных слов с собственным значением" обусловливает соответствующее членение в группе "подчиненных слов с собственным значением".

В семасиологическом отношении слова противопоставлены на предметы (или "личные указания предметов") и действия

В морфологическом плане различия проявляются в характере словоизменения: имена "существительные, как названия предметов, и местоимения, как личные указания предметов... изменяются для показания отношений предметов к действиям и между собою, и такое изменение называется склонением; глагол же изменяется для показания способа и времени действия, а также для показания отношений действия к подлежащему известного лица и числа, и такое изменение называется спряжением" .

В синтаксическом отношении различение имени существительного и глагола обусловливает координационную связь между ними. "Подчиненные слова" распадаются на две группы: относящиеся к существительному и относящиеся к глаголу. Части речи, являющиеся придаточными к имени существительному, служат для определения последнего: а) относительно качества; б) относительно числа; в) относительно указания. Соответственно "подчиненные слова" распадаются на имена прилагательные (а также причастия), имена числительные и определительно-указательные местоимения . В качестве формального признака выделяется согласование с именами существительными. В морфологическом отношении они характеризуются как изменяемые (склоняемые), поскольку наречия рассматриваются Богородицким как "аналогичные, по неизменяемые определения" к глаголу . В синтаксическом плане отличие глагола от наречия (и деепричастия) проявляется в особом виде подчинительной связи, примыкании – в силу морфологической неизменяемости.

В семасиологическом аспекте различия имени существительного и личного местоимения имеют формальное обоснование: "...отсутствие категории рода в личных местоимениях 1-го и 2-го лица и некоторые особые падежные окончания" .

Таким образом, классификация частей речи у В. А. Богородицкого учитывает единство семасиологических и грамматических характеристик частей речи; понятия о частях речи становятся более полными, содержащими, кроме смысловых различий, еще и формальные .

Формально-грамматическая концепция Ф. Ф. Фортунатова стала результатом исследований сравнительного языкознания и определяется приверженностью к форме. Фортунатов отказывается от самого термина "части речи" и заменяет его термином "класс слов". Классификация частей речи предстает как семантико-грамматическая (или грамматико-семантическая) в двух самостоятельных классах: в виде грамматического, или формального, класса целых полных слов и неграмматического класса целых отдельных слов. Понятие "части речи " соотносится с грамматическим (формальным) классом слов.

Фортунатовское понимание частей речи как грамматических классов слов представлено и в теориях современных ученых. Например, В. Г. Руделев формализовал интуитивные представления о языке и в качестве различительных признаков использовал грамматические значения): 1) несоотнесенности с лицом; 2) падежа; 3) рода; 4) лица; 5) вида; 6) числа; 7) сравнения. В результате такого подхода он выделил 16 грамматических частей речи, или формальных классов слов русского языка: 1) полное причастие; 2) полное прилагательное: 3) числительное; 4) краткое причастие; 5) краткое прилагательное; 6) деепричастие; 7) качественное наречие; 8) наречие; 9) местоимение; 10) существительное; 11) псевдоместоимение; 12) перфект; 13) презенс; 14) императив; 15) инфинитив; 16) междометие . Глагол в данной классификации представлен не как единая часть речи, имеющая соответствующие (личные и неличные) формы, а как условное название, объединяющее различные грамматические классы слов. Такие глагольные формы, как перфект (глагол прошедшего времени), презенс (глагол настоящего времени), императив, а также особые формы – причастие (полное или краткое), деепричастие, инфинитив возведены в статус самостоятельных слов.

Синтез формальной классификации слов с широко распространенными теориями частей речи представлен в работах А. М. Пешковского, в которых части речи рассматриваются как "основные грамматические категории", "некие реальности", объективно существующие в языке и выполняющие важную роль в построении научной грамматики . В качестве основных частей речи выделяются имя существительное, имя прилагательное, глагол и наречие, что определяется двумя причинами: 1) эти категории в той или иной степени оформления существуют во всех человеческих языках, независимо от того разнообразия языковых средств, какими они выражаются; 2) они являются категориями, обусловливающими все другие категории.

В общей грамматической картине наиболее важными оказываются имя существительное, глагол и имя прилагательное, сущность которых различна. Рассматривая глагол и имя прилагательное, А. М. Пешковский усматривает их однородность и противопоставленность как в отношении к имени существительному , так и между собой. В отношении к имени существительному они объединены и противопоставлены по признаку несамостоятельности, т.е. обозначают для пас "нечто несамостоятельное, нечто отсылающее нашу мысль на поиски... существительного. Но существительное обозначает предмет", а "прилагательное и глагол обозначают то, что приписывается предметам, – их признаки" . Противопоставленность глагола и имени прилагательного основывается па различиях конкретного наполнения этих признаков: "...категория глагола обозначает действие, а категория прилагательного – качество" . Именно такое качественное различие и нашло отражение в языке .

Унаследовав лингвистическое прошлое и развив научные концепции А. А. Шахматова и Л. В. Щербы, академик В. В. Виноградов установил следующую систему частей речи, ставшую традиционной : 1) имя существительное; 2) имя прилагательное; 3) имя числительное; 4) местоимение – "особая" часть речи; 5) наречие; 6) категория состояния; 7) глагол; 8) частицы; 9) предлоги; 10) союзы; 11) модальные слова; 12) междометия. Идеи, высказанные им в "Грамматическом учении о слове", получили дальнейшее развитие в современных теориях (П. А. Лекант, М. В. Панов, E. С. Кубрякова, А. Л. Шарандин и др.) .

  • Ср., например: Шарандин А. Л. Глагол в истории отечественного языкознания. К вопросу о месте глагола в системе частей речи русского языка. Тамбов. 2003; Его же. Русский глагол: комплексное описание: моногр. Тамбов, 2009.
  • Ср.: Колесникова С. М. Градуальная лексика в современном русском языке // Вести. Моск. гос. обл. ун-та. Сер. "Русская филология". Вып. 2. М., 2006. С. 63-69; Ее же. Типология градуального значения в различных частях речи современного русского языка // Функциональная лингвистика: науч, журнал. Вып. 1. Т. 1. Симферополь, 2010. С. 322-324.
  • См.: Ломоносов М. В. Российская грамматика // Ломоносов М. В. Поли. собр. соч. Т. 7: Труды по филологии (1739-1758). М.; Л., 1952. С. 389-578.
  • Ср.: Щерба Л. В. О час тях речи в русском языке // Щерба Л. В. Избранные труды по русскому языку. М., 1957; Виноградов В. В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. М., 1947; Русская грамматика: в 2 т. / под ред. Η. Ю. Шведовой [и др.]. М., 2005 (1-е изд. – 1980). Т. 1: Морфология; Лекант П. А. Грамматические категории слова и предложения. М., 2007; Бабайцева В. В. Явления переходности в грамматике русского языка. М., 2000; Бабайцева В. В. Избранное. 1955-2005: сб. науч. и науч.-метод. ст. М.; Ставрополь, 2005. См. дои.: Современный русский язык. Теория. Анализ языковых единиц: учебник: в 2 ч. Ч. 2: Морфология. Синтаксис / под ред. Е. И. Дибровой. М., 2001. С. 14-26 [Знаменательные и незнаменательные части речи; Переходность в системе частей речи и явление синкретизма; О первичных и вторичных частях речи]; Современный русский язык: учебник / под ред. В. Г. Костомарова, В. И. Максимова. М., 2003; Современный русский язык: учебник / под ред. С. М. Колесниковой. М., 2008.
  • Ср.: Николаева Т. М. Качественные прилагательные и отражение "картины мира" // Славянское и балканское языкознание. [Вып. 7]: Проблемы лексикологии. М., 1983. 235-244.
  • См., например: Журавлев В. К. Диахроническая морфология. М., 2000.
  • Анализ истории учения см. в работах: Виноградов В. В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. М., 1972. С. 10 и далее; Су ник О. П. Общая теория частей речи. М.; Л., 1966. С. 14-19; Супрун А. Е. Части речи в русском языке. М., 1971 и др.
  • См., например: Шарандин А. Л. Русский глагол: комплексное описание: моногр. Тамбов, 2009. С. 8-98.
  • См.: Карева Н. В. Наименования глагольных категорий в "Российской грамматике" М. В. Ломоносова: автореф. дис. ... канд. филол. наук. СПб., 2011.
  • Ломоносов М. В. Российская грамматика. С. 408. Здесь и далее выделения в тексте принадлежат автору настоящего пособия.
  • Колесов В. В. Древнерусский литературный язык. Л., 1989. С. 126.
  • Ломоносов М. В. Российская грамматика. С. 406.
  • См.: Ломоносов М. В. [Материалы к российской грамматике] // Ломоносов М. В. Полн. собр. соч. Т. 7. С. 596b.
  • Ломоносов М. В. Российская грамматика. С. 405.
  • Ломоносов М. В. Указ. соч. С. 408.
  • Ломоносов М. В. Указ. соч. С. 409.
  • Словарь русского языка XVIII века. Л., 1991. С. 101.
  • Ломоносов М. В. Указ. соч. С. 409.
  • Русская грамматика: в 2 т. / под ред. Η. Ю. Шведовой [и др.]. Т. 2: Синтаксис. С. 453.
  • Русская грамматика / под ред. Н. Ю. Шведовой [и др.]. Т. 2. С. 453.
  • Подробное описание грамматики русского причастия см.: Замятина И. В. Грамматика русского причастия: [моногр.]. Пенза, 2009.
  • Ломоносов М. В. Указ. соч. С. 419.
  • Ломоносов М. В. Указ. соч. С. 567.

Современное учение о частях речи формировалось в тече­ние длительного времени и имеет традиции, знание которых необходимо для правильного понимания системы частей речи, тенденций ее развития. Русские языковеды внесли большой вклад в разработку общей теории частей речи, создав грамматическое учение, правильно отражающее систему морфологических клас­сов слов в русском языке.

В русском языкознании учение о частях речи возникло под влиянием античных грамматик. Однако уже в первых русских грамматиках намечаются пути совершенствования этого учения, стремление к более точному отражению особенностей русского языка. Впервые на обширном материале русского языка части речи были подвергнуты глубокому анализу в «Российской грамматике» (1755) М. В. Ломоносова. Ломоносов выделял 8 частей речи: имя, местоимение, глагол, причастие, наречие, пред­лог, союз и междометие. В его грамматике подробно рассмотре­ны важнейшие морфологические особенности слов всех назван­ных частей речи.

А.Х. Востоков, развивая учение М. В. Ломоносова, в само­стоятельную часть речи выделил в «Русской грамматике» (1831) имена прилагательные (в грамматике Ломоносова они составля­ли с существительными единый класс имен). А.Х. Востоков вывел из состава частей речи причастия, которые он рассматривал как особый разряд прилагательных. В прилагательных А.Х. Восто­ков различал 5 групп: качественные, притяжательные, относи­тельные, числительные (количественные и порядковые) и при­лагательные действенные, т. е. причастия.

В труде Г.П. Павского «Филологические наблюдения над составом русского языка» (1841 -1842) содержатся ценные соображения о грамматической природе глагола, местоимений и других частей речи. Г. П. Павский обосновал грамматическую самостоятельность имен числительных.

В становлении учения о частях речи важное место занимает «Опыт исторической грамматики русского языка» (1858) Ф. И. Буслаева, «Из записок по русской грамматике» (т. II, 1888) А. А. Потебни. Справедливо критикуя Ф. И. Буслаева, кото­рый относил местоимения и числительные к служебным словам, А. А. Потебня глубоко раскрывает грамматическую сущность этих частей речи.

Существенный вклад в учение о частях речи внесли Ф.Ф. Фортунатов, А.А. Шахматов, A.M. Пешковский, Л.В. Щерба, В.В. Виноградов и др.

Опираясь в основном на формальные показатели, Ф. Ф. Фортунатов в составе частей речи выделял полные слова (гла­голы, существительные, прилагательные, инфинитив, причастие, наречие, деепричастие), которые он делил на спрягаемые, скло­няемые и несклоняемые, частичные слова (предлоги, союзы, связки, частицы, модальные слова), междометия.


Подробно охарактеризованы все классы слов в «Синтаксисе русского языка» (1941) А. А. Шахматова, который полагал, что части речи проявляют себя лишь в синтаксисе. Он различал слова знаменательные (существительные, прилагательные, глагол, на­речие), незнаменательные (местоимения, числительные, местоимен­ные наречия), служебные слова (предлоги, союзы, частицы, связки, префиксы), междометия. В системе частей речи А. А. Шахматова очень широко очерчены границы наречий. В эту часть речи включены модальные слова, слова категории состояния и даже отдельные междометия.

В уточнении состава частей речи и разработке принципов их классификации большая заслуга принадлежит Л. В. Щербе. Свои взгляды на части речи он изложил в статье «О частях речи» (1928). При характеристике частей речи Л. В. Щерба учитывал как лексические значения, так и грамматические свойства слов. Опираясь на совокупность лексических и грамматических пока­зателей, он предложил выделить в особую часть речи слова категории состояния. Сюда он относил слова типа нельзя, хо­лодно, надо, стыдно, которые, по его мнению, неправомерно включаются в наречия. В отличие от наречий они не примыка­ют к глаголу, являются сказуемым безличного предложения, объе­диняются в особый класс слов и по значению: обозначают со­стояние. По мнению Л. В. Щербы, самостоятельную часть речи составляет и связка (быть).

Исключительно важную роль в формировании современных представлений о частях речи, определении их границ сыграли исследования В. В. Виноградова, особенно его книга «Русский язык» (1947). Усилиями В. В. Виноградова в современном язы­кознании утвердился комплексный подход к распределению слов по частям речи, к характеристике частей речи. «Классификация слов,- пишет В. В. Виноградов,- должна быть конструктив­ной. Она не может игнорировать ни одной стороны в струк­туре слова. Но, конечно, критерии лексические и грамматичес­кие... должны играть решающую роль. В грамматической струк­туре слов морфологические своеобразия сочетаются с синтак­сическими в органическое единство. Морфологические формы - это отстоявшиеся синтаксические формы. Нет ничего в мор­фологии, чего нет или прежде не было в синтаксисе и лекси­ке» ".

В. В. Виноградов выделяет 4 основные «грамматико-семантнческие категории слов»: 1) слова-названия (имя существи­тельное, имя прилагательное, имя числительное, глагол, наречие, 1 категория состояния). К ним примыкают местоимения. Слова этой группы - «главный лексический и грамматический фонд речи». Они выступают в качестве членов предложения и могут состав­лять предложение; 2) связочные, т. е. служебные, слова (частицы-связки, предлоги, союзы). Они лишены номинативной функции, «их лексические значения тождественны грамматичес­ким»; 3) модальные слова. Они также лишены номинатив­ной функции, «не выражают связей и отношений между члена­ми предложения», а обозначают «модальность сообщения о дей­ствительности»; 4) междометия.

В книге В. В. Виноградова впервые включены в систему частей речи и обстоятельно охарактеризованы как самостоятельные лексико-грамматические разряды слов категория состояния и модальные слова.

Теория частей речи В. В. Виноградова получила широкое распространение в научных грамматиках, вузовских курсах рус­ского языка. Сторонники этой теории постепенно совершенствуют и развивают ее, привлекая новые данные и внося необходимые уточнения.

Весь словарный состав английского языка, подразделяется на определенные лексико-грамматические классы, называемые частями речи. Их трактовка неодинакова у разных ученых. Принципы классификации были разработаны не сразу. Это был длительный процесс накопления и обобщения фактов. Самые первые перечни частей речи практически не основывались на каких- либо четких критериях. Это была естественная классификация, отражавшая результат познавательной деятельности человека окружающего его материального мира.

Неслучайно первыми группировками слов стали: имена, обозначавшие материальную субстанцию, и глаголы, обозначавшие движение и изменение этой субстанции. Многие другие разряды слов, получившие впоследствии статус частей речи были выделены из сферы имени и глаголов, причем основания для их выделения были разными. В качестве базовых признаков в одних случаях ученые трактовали семантические признаки, в других морфологические, в третьих синтаксические признаки, свойственные тем или иным группам слов, а также морфологические особенности слов, их синтаксическую роль и семантику. Выдвижение на первый план морфологического и синтаксического критериев говорит о том, что ученые понимали устанавливаемые ими классы слов как сущности, прежде всего грамматического порядка.

Грамматическая система европейских языков складывалась на основе грамматического учения греков и римлян, поэтому классификации частей речи, созданные древнегреческими и римскими авторами, были полностью заимствованы западно-европейскими лингвистами вместе с терминологией. Представители классического направления в английской научной грамматике (Г. Суит),(H.Sweet) подчеркнули необходимость комплексного учета значения, формы и функции слов при распределении их по частям речи, хотя они и не придерживались последовательно выдвинутого ими принципа, а отдавали предпочтение форме и подчеркивали ее приоритет перед остальными критериями.

Появление на лингвистической арене структурализма (Ч.Фриза),(Ch. Fries) привело к подмене принципа классификации формальными приемами выделения группировок слов по общности их дистрибутивных характеристик и по способности их к замещению тождественных их окружению структур.



Отечественная лингвистическая наука сочетает триединый принцип классификации слов как основополагающий, но допускает вместе с тем и возможность идентификации классов по двум критериям: семантическому и синтаксическому в тех случаях, когда формальные признаки того или иного класса бывают совершенно невыраженными.

История развития частей речи в зарубежной лингвистике.

У ранних английских грамматистов получила распространение классификация из 8 классов слов:

1) Имена (существительное, прилагательное)

2) местоимение

4) причастие

5) наречие

6) предлог

8) междометие

Данной классификации придерживались: У.Буллокар,(W.Bullokar) Ч.Бутлер,(Ch.Butler),Б.Джонсон,(B.Johnson),последний добавил неопределенный артикль.Принципиально отличалась классификация Брайтленда, которая насчитывала 4 части речи:

1) имена (names)

2) качества (qualities)

3) утверждения (affirmations)

4) частицы (particles)

Первая научная грамматика английского языка была представлена в работе Г.Суита,(H.Sweet) в 1898 году. В его грамматике части речи были выделены на основе трех признаков: формы, функции и значения. Учитывая их автор предлагал разделить классы слов на склоняемые (declinable) и неcклоняемые (indeclinable). Внутри класса склоняемых он выделил 3 подкласса:

1) noun words – собственно имя

Существительные

Именные числительные (количественные числительные, выполняющие функцию существительного)

Именные местоимения (местоимения, которые могут выступать в функции подлежащего – личные, неопределенные…)

2) adjective words – собственно прилагательное

Прилагательные

Прилагательные – числительные (порядковые числительные)

Причастия

Прилагательные- местоимения

3) verbs – глаголы

Собственно глагол, его личные и неличные формы

Несклоняемые слова включали междометия, наречия, предлоги и союзы.

Наряду с первой классификацией Суит предложил вторую, которая была основана на синтаксической функции. В ней он выделял 3 группы:

1) noun words именные слова

Существительные

Сходные по функционированию именные местоимения

Именные числительные

Инфинитив

Герундий

2) adjective words адъективные слова

Прилагательные

Прилагательные-местоимения

Прилагательные- числительные

Причастия

3) verbs глаголы

Личные и неличные формы глагола

В группе глаголов ведущим признаком является морфологический, поскольку все личные и неличные формы обладают глагольными категориями времени и залога.

Представитель классической школы грамматики Отто Есперсена, (O.Jespersen) датский лингвист, представил в книге «Философия грамматики» в 1958 году свою классификация. В ней предлагается схема из 5 частей речи с учетом признаков формы, функции и значения.

1) имя существительное

2) имя прилагательное

3) местоимение

5) частицы

Есперсен предложил анализ классов слов с точки зрения их функционирования в синтаксических сочетаниях (словосочетаниях и предложениях), что получило название теории трех рангов. То или иное слово может являться первичным (primary) т.е. быть ядром словосочетания или предложения, другое слово может являться вторичным (secondary), т.е. непосредственно определяющим первичное, иное слово – третичным (tertiary), т.е. подчиненным вторичному.

a furiously (3)barking (2) dog (1)

Есперсен не отвергал традиционное деление на части речи, предлагая деление ссинтаксических позиций, поэтому его теория трех рангов оказалась между морфологией и синтаксисом, хотя она фактически ближе к синтаксису.

Представители дескриптивного направления в зарубежном языкознании середины 20 века (структуалисты) выдвинули новую классификацию частей речи. Их классификация должна была основана на позиции слова в предложении. Ч. Фриз в книге «Структура английского языка» предложил обратить внимание на принадлежность слов к определенным грамматическим разрядам, т.е. частям речи.

Посредством подстановочных таблиц Ч.Фриз выделил 4 традиционно называемых класса слов: 1 - существительное, 2 - глагол, 3 – прилагательное, 4 – наречие.

Материал Фриза содержит интересные данные относительно дистрибуции разряда слов и их синтаксической валентности (сочетаемости).

История изучения частей речи уходит в глубь веков. Предполагают, что учение о частях речи зародилось еще в V в. до н. э. в Индии. Его развили древние греки и римляне.

Европейские грамматики опирались на труды древнегреческого философа Аристотеля (IV в. до н. э.), который все слова греческого языка делил на 4 части речи: имя, глагол, член, союз, или связку.

Во II в. до н. э. александрийские грамматисты различали уже 8 частей речи: имя, глагол, причастие, член, местоимение, предлог, наречие и союз. Столько же частей речи выделялось и в римской грамматике (за исключением члена, отсутствующего в латинском языке; вместо него было добавлено междометие).

В средние века в качестве самостоятельной части речи было выделено имя прилагательное, а причастия были включены в систему глагола.

Древнерусские книжники опирались на работы греков. Это отразилось даже в названии: слово «грамматика» – греческого происхождения, первоначально оно обозначало «искусство писать и читать».

До XVIII в. были переводные грамматические руководства. Первой российской грамматикой был труд с таким же названием М.В. Ломоносова (1755 г.) (напомним, что грамматика Мелетия Смотрицкого, вышедшая в 1619 г., была создана на материале церковнославянского языка). М.В. Ломоносов выделил 8 частей речи: 1) имя, 2) местоимение, 3) глагол, 4) причастие, 5) наречие, 6) предлог, 7) союз, 8) междометие. Имя и глагол – главные, остальные – вспомогательные, или служебные, части речи. Грамматика построена на материале общеупотребительного русского языка.

А.Х. Востоков в 1831 г. в «Русской грамматике» выделил в самостоятельную часть речи имя прилагательное. В состав прилагательных на правах самостоятельного разряда он включил причастия («действенные прилагательные»), а также числительные.

В особую часть речи выделил имена числительные Г.П. Павский в книге «Филологические наблюдения» (1841–1842). Его поддержал А.А. Потебня.

В «Опыте исторической грамматики русского языка» (1851) Ф.И. Буслаев разделил части речи на знаменательные (самостоятельные, полнозначные) и служебные (незнаменательные). Ф.И. Буслаев к служебным частям речи отнёс местоимения и числительные. Всего он выделил 9 частей речи, в том числе знаменательные: имя существительное, прилагательное, наречие, глагол; служебные: местоимение, имя числительное, предлог и союз. Междометие названо особой частью речи. Инфинитив на основе близости лексической семантики отнесён к отглагольным существительным (отплыть – отплытие ).

Современная теория частей речи в русистике сложилась благодаря трудам А.А. Потебни, А.М. Пешковского, А.А. Шахматова, Л.В. Щербы, В.В. Виноградова и других учёных.

Талантливый исследователь, глубокий ученый, Александр Афанасьевич Потебня (1835– 1891) не только представил систему частей речи, но и нарисовал картину исторического развития частей речи. К знаменательным словам он относит имена существительные, прилагательные, наречия и глаголы. Это вещественные слова, в которых лексическое содержание осложняется их грамматическим значением. Формальные части речи включают в себя предлоги, союзы, частицы и вспомогательные глаголы. Кроме того, выделяются вещественно-формальные части речи, к которым относятся местоимения и имена числительные. Особыми частями речи А.А. Потебня считал причастия и инфинитив. По его мнению, первообразное слово не принадлежало ни к какой части речи: со временем из него выделилось имя существительное, из существительного – имя прилагательное. Изменение мировоззрения первобытных людей, осознавших процессуальность, привело к возникновению глагольности, наиболее ранней формой которой выступал инфинитив; затем развился индикатив. Позже появились другие части речи, но роль глагола осталась чрезвычайно высокой, ибо он являлся центром предложения.

Профессор Александр Матвеевич Пешковский (1878–1933) считал, что части речи – объективные категории, а не научная фикция. Концепция частей речи, хотя и не представленная системно, просматривается в книге «Русский синтаксис в научном освещении», но она по-разному изложена в первом (1914 г.) и втором (1928 г.) изданиях. В 1914 г. А.М. Пешковский назвал 7 частей речи: имя существительное, прилагательное, глагол, причастие, наречие, деепричастие, инфинитив. В 1928 г. выделяются 4 универсальные категории, существующие во всех языках: имя существительное, прилагательное, глагол, наречие. «Смешанными» категориями признаются причастие, деепричастие, герундий и др. К категориям, не попавшим ни в основные части речи, ни в смешанные, А.М. Пешковский относит местоимение, имя числительное, предлог, союз и междометие. Предлоги, союзы, частицы, связки и вводные слова А.М. Пешковский рассматривает как «бесформенные слова», служебные средства языка, морфемы, а не части речи. Он выделяет также группу слов, не входящих ни в какую часть речи и получивших позже название «беспризорных» (есть, нет, на, можно, нужно, нельзя, жаль, возьми и др.).

Академик Алексей Александрович Шахматов (1864–1920) написал более 150 работ, много внимания уделил грамматике. Общий список включает у А.А. Шахматова 14 час­тей речи, из них 4 знаменательных (имя существительное, прилагательное, наречие, глагол), 4 незнаменательных (местоимение-существительное, местоимение-прила­гательное, местоименное наречие, имя числительное), 5 служебных (предлог, связка, частица, союз, префикс) и одна особая часть речи (междометие).

Большой вклад в развитие теории частей речи внес академик Лев Владимирович Щерба (1880–1944). Основные положения изложены им в статье «О частях речи в русском языке» (1828 г.). Идеи, высказанные Л.В. Щербой, нельзя оценить однозначно. Лев Владимирович, как и некоторые другие ученые, считал, что создать классификацию частей речи, отвечающую строгим логическим законам, трудно, поэтому он подчёркивал второстепенность классификационного момента для частей речи. В связи с этим, с одной стороны, он допускает, что одно и то же слово оказывается подводимым одновременно под разные категории (например, причастия, совмещающие признаки глагола и прилагательного). С другой стороны, ряд слов вообще не подводится ни под какую категорию, примером чего служат различные типы вводных слов, слова да и нет и др.

Можно ли согласиться с точкой зрения, согласно которой для классификации частей речи, основывающейся на значении и грамматических признаках слов, неизбежна логическая непоследовательность, неполнота и даже противоречивость? Мы даём отрицательный ответ на этот вопрос. Классификация может быть только логичной, построенной на соблюдении основных законов логики. В противном случае мы превращаемся в того естествоиспытателя, о котором иронично говорил Л. Ельмслев. По его мнению, тот, кто игнорирует законы логики, уподобляется представителю естественных наук, который разделял бы животных на четвероногих, птиц, лошадей, собак, орлов и голубей (Цит. по книге: Щербак А.М. О лингвистической природе частей речи // Вопросы теории частей речи. – Л.: Наука, 1968. – С. 229).

Заслугой Л.В. Щербы является то, что он увидел в частях речи лексико-грамматиче­ские классы слов, выделил обобщенные лексико-грамматические значения знаменатель­ных частей речи и наряду с традиционными частями речи выделил группы слов, которые до него не подвергались обстоятельному разбору. Речь идет прежде всего о словах типа холодно, светло, пора, можно, надо, охота и др. Л.В. Щерба пишет: «Может быть, мы имеем здесь дело с особой категорией состояния .

<…> Формальными признаками этой категории были бы неизменяемость, с одной стороны, и употребление со связкой – с другой: первым она отличалась бы от прилагательных и глаголов, а вторым – от наречий. Однако мне самому не кажется, что это была бы яркая и убедительная категория в русском языке» (Щерба Л.В. О частях речи в русском языке // Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. – М.: Учпедгиз, 1957. – С. 74). Высказана смелая идея, но она сопровождается оговорками. Границы этой категории пока неясны, размыты. Тем не менее, в целом учение Л.В. Щербы о частях речи, хотя и незавершённое и несколько нигилистическое, стимулировало дальнейшие исследования в этой области и подготовило в определённой степени идеи, высказанные В.В. Виноградовым.

Классификация академика Виктора Владимировича Виноградова является одной из наиболее обоснованных и убедительных. Она делит все слова на четыре грамматико-се­мантические (структурно-семантические) категории слов: 1) части речи , включающие слова-названия, обладающие номинативной функцией, образующие предметно-смысло­вой, лексический и грамматический фундамент речи (имена существительные, прилага­тельные, числительные, глаголы, наречия, слова категории состояния; к ним примыкают также местоимения); 2) частицы речи , то есть связочные, служебные слова (предлоги, союзы, собственно частицы, связки); 3) модальные слова ; 4) междометия .

Такое иерархическое деление позволяет объективно оценить место каждого факта в системе других лексико-грамматических единиц.

Опираясь на достижения лингвистики, критически оценивая взгляды представителей разных направлений русской грамматической мысли, В.В. Виноградов сумел определить будущее грамматических исследований на ближайшие десятилетия. Важным следует признать рассмотрение гибридных явлений, процессов переходности в системе частей речи; выделение в качестве самостоятельной части речи слов категории состояния и в качестве отдельной структурно-семантической категории – модальных слов (впервые в лингвистике!). Смело и своеобразно решаются в книге «Русский язык (грамматическое учение о слове)» и многие другие вопросы, касающиеся в том числе и грамматических особенностей отдельных частей речи (имён числительных, местоимений и др.). К местоимениям В.В. Виноградов относит небольшую группу слов с прономинальным значением, категориально соотносительных с именами существительными. Остальные местоимения он распределял по нескольким частям речи: именам прилагательным, числительным, наречиям.

Изданная в 1952–1954 гг. академическая «Грамматика русского языка» (т. 1) (переизданная затем в 1960 г. почти без изменений) в значительной мере опирается на идеи, высказанные В.В. Виноградовым (автор раздела «Морфология» – В.А. Плотникова). В грамматике выделяется десять частей речи: имя существительное, прилагательное, числительное, местоимение, глагол, наречие, предлог, союз, частица и междометие. Слова, отражающие действительность в её предметах, действиях, качествах, свойствах, включаются в состав знаменательных частей речи; слова, с помощью которых выражаются отношения между явлениями действительности, относятся к частицам – служебным частям речи. Особое место отводится междометиям как словам, относящимся к числу не называющих что-либо, а лишь выполняющим выразительные функции в речи.

Как видим, в этой грамматике не выделены в самостоятельный структурно-семантический разряд модальные слова и не названы самостоятельной частью речи слова категории состояния, то есть классификация В.В. Виноградова представлена в ней неполно. О словах категории состояния в «Грамматике русского языка» сказано следующее: «С наречиями тесно связывается по лексическому и морфологическому составу группа слов, которая употребляется только в роли сказуемого, главным образом, в безличных предложениях, например: холодно, тепло, грустно, стыдно, можно, нельзя, жаль и др. <…> Эта группа слов определяется как предикативные наречия, а некоторыми русскими языковедами относится к особому грамматическому разряду – категории состояния » [Грамматика русского языка. – Т. 1: Фонетика и морфология. – М.: Изд-во АН СССР, 1953. – С. 40]. Категория состояния и модальные слова, по мнению автора, это не отдельные части речи, а «синтаксические дериваты». Вне частей речи находятся слова да и нет .

Схематически классификацию В.В. Виноградова можно представить следующим образом.

Таблица 1

В дальнейшем теория частей речи продолжала привлекать к себе внимание учёных. Появился ряд монографий общего характера (например, А.Н. Савченко «Части речи и категории мышления» в 1959 г., О.П. Суника «Общая теория частей речи» в 1966 г. и др.), ряд статей, новых учебников.

Следующим этапом было издание в 1970 г. «Грамматики современного русского ли­тературного языка». Она ставила задачей теоретическое осмысление накопленных зна­ний, не претендовала на полноту описания и являлась своеобразным промежуточным этапом в подготовке новой академической «Русской грамматики», которая вышла в 1980 г. Авторами разделов, в которых описывались части речи в «Русской грамматике» (1980), являются Н.С. Авилова, А.В. Бондарко, В.В. Лопатин, В.А. Плотникова, И.С. Улу­ханов, Н.Ю. Шведова и др.

В «Русской грамматике» выделено 10 частей речи: 6 знаменательных, или полнозначных, самостоятельных (имя существительное, местоимение-существительное, имя прилагательное, имя числительное, наречие, глагол), три служебных (предлоги, союзы, частицы) и междометия, представляющие особую группу слов, служащих для выражения эмоционального отношения и субъективных оценок. «Первые шесть частей речи – это знаменательные (полнозначные, илисамостоятельные)слова, то есть слова лексически самостоятельные, называющие предметы и признаки или указывающие на них и способные функционировать в качестве членов предложения. Предлоги, союзы и частицы – этослужебные, то есть лексически несамостоятельные,слова, служащие для выражения различных синтаксических отношений (предлоги и союзы), а также для образования аналитических форм или для выражения синтаксических и модальных значений предложения (частицы).Междометиясоставляют особую группу слов: они ничего не называют и служат для выражения эмоционального отношения и субъективных оценок» [Русская грамматика–1980, т. 1, с. 457]. Схематически классификацию Русской грамматики–80 можно представить следующим образом:

Таблица 2

Как видно даже из перечисления частей речи, грамматика в основном следует традиции, не включает в состав частей речи слова категории состояния и модальные слова, но выде­ляет при этом новую часть речи – местоимения-существительные. Авторы данного раз­дела опирались на известное мнение В.В. Виноградова, который писал: «За исключением предметно-личных местоимений, составляющих небольшую грамматически обособлен­ную группу, другие разряды местоимений рассеяны по разным грамматическим катего­риям. Они не образуют самостоятельного грамматического класса» [Виноградов В.В. Русский язык: (грамматическое учение о слове). – М.: Высшая школа, 1972. – С. 256]. Но, во-первых, В.В Виноградов позже пересмотрел свои взгляды на местоимения, хотя не оставил письменных свидетельств этого; во-вторых, современный уровень развития лингвистики позволяет более глубоко и всесторонне оце­нить семантику и грамматическую специфику местоименных слов и на этом основании выделить их в самостоятельную часть речи; в-третьих, нельзя признать корректным с точки зрения законов логики выделение в одном ряду имён существительных и место­имений-существительных.

Русскую грамматику–1980 во многом повторяет учебник для студентов университетов «Современный русский язык» под редакцией В.А. Белошапко­вой, но в нём имеются некоторые дополнения и уточнения. Система частей речи пред­ставлена девятью позициями: именами существительными, прилагательными, числитель­ными, наречиями, глаголами, предлогами, союзами, частицами, междометиями. О место­имениях сказано следующее: «В связи с обсуждением вопроса о частях речи в русском языке местоименным словам было отказано в статусе особой части речи. Однако место­именные слова, распределяясь среди существительных, прилагательных, числительных и наречий, характеризуются некоторыми морфологическими особенностями, отличающими их от “типичных представителей” соответствующих частей речи» [Современный русский язык. – М.: Высш. шк., 1981. – С. 302]. Авторы, не считая местоимения самостоятельной частью речи, а распределяя их по именам существительным, прилагательным, числитель­ным и наречиям, в то же время выделяют для них 6 главу «Местоименные слова» (с. 302–309), в которой рассматривают специфику категорий рода, числа, падежа местоимений и типы их склонения. Семантическая специфика прономинальной лексики остаётся за пределами внимания авторов.

Учебное пособие для студентов пединститутов «Современный русский язык» Н.М. Шанского и А.Н. Тихонова (1981; 1988) наиболее последовательно развивает идеи акаде­мика В.В. Виноградова. Авторы выделяют следующие части речи: имена существитель­ные, прилагательные, числительные, местоимения, глагол, причастие, деепричастие, наречие, кате­горию состояния, модальные слова, предлоги, союзы, частицы, междометия, звукоподра­жания. Отличным от других современных грамматик здесь является то, что, во-первых, выделяются так называемые «новые» части речи (категория состояния и модальные слова); во-вторых, статус части речи присваивается «гибридным словам»: причастиям и деепричастиям. Схематически данная классификация может быть представлена следующим образом.

Таблица 3

Школьная грамматика рассматривает 10 частей речи: имя существительное, прилагательное, числительное, местоимение, глагол, наречие, предлог, союз, частицу, междометие.

Большим достижением русистики следует признать выход двух книг: Русский язык. Энциклопедия. – М.: Сов. энциклопедия, 1979. – 432 с.; Лингвистический словарь. – М.: Сов. энциклопедия, 1990. – 685 с. Они охватывают широкий круг вопросов, связанных с языком. Части речи представлены в них традиционно.

Последнее десятилетие ознаменовалось активизацией издательской деятельности в данной области. Можно назвать, например, следующие учебники, учебные пособия: Рахманова Л.И., Суздальцева В.Н. Современный русский язык. Лексика. Фразеология. Морфология. – М.: Изд-во МГУ, Изд-во «ЧеРо», 1997. – 480 с.; Современный русский язык: Фонетика. Лексикология. Словообразование. Морфология. Синтаксис / Л.А. Новиков, Л.Г. Зубкова, В.В. Иванов и др.; Под общ. ред. Л.А. Новикова. – СПб., 1999. – 864 с.; Камынина А.А. Современный русский язык. Морфология. – М.: Изд-во МГУ, 1999. – 240 с. ; Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: В 2 ч. – Ч. 2: Морфология. Синтаксис / В.В. Бабайцева, Н.А. Николина, Л.Д. Чеснокова и др. Под ред. Е.И. Дибровой. – М.: Издательский центр «Академия», 2001. – 704 с.

Количество и содержание частей речи в разных грамматиках неодинаково. Зависит оно прежде всего от критериев разграничения, которыми пользуются исследователи языка при распределении слов по частям речи.

Названия основных частей речи пришли в русистику преимущественно из греческого и латинского языков. Приведем примеры.

Имя восходит к греч. onoma или латин. nomen . В последующем выделили имя нарицательное (nomen appellativum ) и имя собственное (nomen proprium ).

Местоимение представляет собой кальку с греч. antonomia или латин. pronomen (вместо имени ).

Термин глагол позднего происхождения, до него (до XVIII в.) использовался термин речь (греч. rēma , латин. verbum ).

Причастие образовалось от латин. participium – «взятое частично» (имелось в виду, что причастие взяло для себя часть признаков у глагола, другую – у имени прилагательного).

Наречие (греч. epirrema , лат. adverbum ) дословно переводится как «наглаголие» (то есть существующее при глаголе).

Предлог prodesis, praepositio («положенный впереди»).

Союз syndesmos, conjunctio («связывающий»), впервые в русистике отмечен в XVII в.

Междометие – лат. interjectio («брошенное между»).

Министерство образования Республики Башкортостан

Муниципальное казенное учреждение отдел образования Администрации муниципального района Бижбулякский район

Муниципальная образовательное бюджетное учреждение

средняя общеобразовательная школа с. Кистенли-Богданово

Исследовательская работа

Выполнила:

Антонова Юлия Олеговна

обучающаяся 4 класса МОБУ СОШ

с. Кистенли-Богданово

Руководитель:

учитель русского языка МОБУ СОШ

с. Кистенли-Богданово

Антонова Ольга Витальевна

2016

Оглавление

Введение…………………………………………………………………3

    Первое появление названий частей речи…………………………… 4

    Возникновение частей речи…………………………………………. 4

    Толкование терминов, называющих части речи…………………… 6

    Высказывания учёных о разных частях речи………………………. 7

    Создание художественного образа разными частями речи………...7

    Сказочная версия – рассказ о происхождении названия имени прилагательного……………………………………………………… 9

Выводы………………………………………………………………10

Литература…………………………………………………………. 11

Приложения…………………………………………………………12

Введение

Когда мы изучаем русский язык, то чуть ли не на каждом шагу сталкиваются с различными частями речи. Мне всегда было интересно, откуда они появились, почему называются именно так и есть ли у этих названий свои толкования. Я без конца теребила маму своими вопросами, и она согласилась мне помочь разобраться в этой теме. Так как в библиотеке книг на эту тему оказалось не так много, то я засела за интернет. И так, что же такое части речи и какова их природа? Оказывается, на эти вопросы нет единого ответа даже среди учёных-лингвистов. Одни считают, что части речи - это лексические разряды слов; другие думают, что это грамматические классы; третьи видят в частях речи лексико-грамматические группы слов. Эти "разноречия имеют больше терминологический характер, т.е. связаны с различиями наименований одинаково, по существу, понимаемых явлений", - так говорил известный лингвист XX века Б.В. Головин.
Цель моей работы:

Изучить труды учёных о частях речи;

Выяснить происхождение названий частей речи.

Задачи:

Систематизировать материал о происхождении названий частей речи;

Создать слайдопроект и выступить перед учащимися школы.

1. Первое появление названий частей речи.

Вспомним, что же такое части речи?
Если мы откроем "Российскую грамматику", изданную М.В. Ломоносовым в 1755 году, то прочитаем следующее: Именно в этой книге Ломоносов не только определил основы и нормы русского языка, но и разработал понятия о частях речи. Как видим, частей речи Ломоносов выделял 8, а сейчас их в русском языке насчитывается 10: 1.Имя существительное; 2.Имя прилагательное; 3.Имя числительное; 4.Местоимение; 5.Глагол; 6.Наречие; 7.Предлог; 8.Союз; 9.Частица;10.Междометие. Иногда выделяют отдельно следующие группы: 1. Слова категории состояний (рассматриваются как группа наречий); 2. Причастия и деепричастия (рассматриваем и как особые формы глагола); 3. Звукоподражания (небольшой разряд слов, которые рассматриваются вместе с междометиями); 4. Модальные слова (небольшая группа слов, выполняющих в предложениях функцию вводных элементов).

2.Возникновение названий частей речи.
Своими корнями учение о частях речи уходит в античность. Учёные Александрийской школы(например, Дионисий Фракийский) установили для древнегреческого языка 8 частей речи: имя, глагол, причастие, член (артикль), местоимение, предлог, наречие, союз. Римляне усвоили учение греков, заменив только артикль, которого не было в латинском языке, междометием. Учение о восьми частях речи было представлено и в первых грамматиках церковнославянского языка XVI-XVII вв. Наиболее значительная – грамматика Мелентия Смотрицкого. У Ломоносова мы находим те же восемь частей речи, что и в латинском варианте, однако в своей "Грамматике" Ломоносов пошёл дальше учёных античности и разграничил знаменательные и служебные части речи. Знаменательные части речи служат обозначением предметов, явлений, процессов, реального мира, то есть выполняют номинативную функцию - функцию называния. Служебные же части речи не выполняют номинативную функцию, а служат для выражения отношений и придания оттенков словам. Отход от античной схемы начинается с грамматики А.Х. Востокова, в которой причастие как часть речи было заменено прилагательным. Г.П. Павский и Ф.И. Буслаев ввели имя числительное. Последними, уже в XIX веке, в составе частей речи укрепились частицы, после чего система приобрела следующую структуру: 1. Знаменательные части речи. К ним относятся:

а) слова-названия: существительное, прилагательное, числительное, глагол и его формы, наречие, слова категории состояния;

б) указательные- местоимение. 2. Модальные слова, не являющиеся членами предложения и связанные спредложением в целом. 3. Междометия, не являющиеся членами предложения и выражающие эмоции. 4. Служебные части речи - частицы речи (предлог, союз, частица). Знаменательные части речи выделяются на основании трёх признаков: 1) общекатегориальное значение; 2) грамматические признаки; 3) синтаксические свойства (то есть, чем являются в предложении). Служебные части речи выделяются на основании двух признаков: 1) общая семантика класса; 2) функциональное назначение в речи. Итак, согласно наиболее распространённой точке зрения, части речи представляют собой классы слов, выделяемые на основе их значения и грамматических признаков. К общим грамматическим признакам относятся род, число, лицо, падеж. У отдельных частей речи есть ещё и свои особенные грамматические признаки. Например, у существительных ещё есть склонение, одушевлённость, имена (собственное/нарицательное).

3. Толкование терминов, называющих части речи.
Глагол– «глаголить» - говорить важное (речь, слово). Закрепляется как термин с "Грамматики" М. Смотрицкого (1619 год). Наречие - буквально "приглаголие", "наглаголие", «речь». Название части речи объясняется тем, что составляющие её слова в большинстве случаев определяет глагол. Заимствовано из старославянского языка, «речь» в значении «глагол», то есть «варианты говоров» - наречия, употребляются вскользь, между важными заметными словами.
Существительное –«сущий» - быть. Прилагательное - буквально "присоединяться", "прилагаться". Местоимение – является буквальным переводом латинского pronomen(pro «вместо», n o m en «имя»). В древнерусском языке встречалось сочетание «место имене» в этом же значении. Числительное - от слова "число", которое пошло от общеславянского "чисти" - "считать, читать". Междометие – буквальный перевод от латинского грамматического термина interjectio – от inter «между», iectio «бросание». «Междуметия» буквально - «слова, бросаемые между другими (полнозначными) словами».

Причастие –буквальный перевод с латинского participiym (от pars

4. Высказывания учёных о разных частях речи.

Глагол - самая огнепышущая, самая живая часть речи. В глаголе струится самая алая, самая свежая кровь языка. Да ведь и назначение глагола - выражать само действие! (А.К. Югов) Местоимение - удобное звено в устройстве языка. Местоимения позволяют избегать нудных повторов речи, экономят время и место в высказывании. (А.А. Реформатский ) Прилагательное - это самая изобразительная часть речи. прилагательные могут описывать цвет, запах, форму любого предмета, рассказать о наших чувствах, характере, настроении. (В.В. Виноградов) По данным учёных, существительные первыми появляются в речи ребёнка, так как называют тот или иной предмет. (А.Н. Гвоздев) Слова соединяются в предложения, предложения - в текст. И только внутри текста обычные слова входят в новый контекст: творится новая алхимия - магия слов.

5.Создание художественного образа разными частями речи.

Пронаблюдаем, как разными частями речи можно нарисовать картину.

1)...вот уж по Тверской
Возок несётся чрез ухабы.
Мелькают мимо будки, бабы,
Мальчишки, лавки, фонари,
Дворцы, сады, монастыри,
Бухарцы, сани, огороды,
Купцы, лачужки, мужики,
Бульвары, башни, казаки,
Аптеки, магазины моды,
Балконы, львы на воротах
И стаи галок на крестах.
(А.С. Пушкин)

(приложение)
Каждая часть речи по-своему рисует картину, причём совершенно отличаются друг от друга, но каждый раз картина оживает.
Из одних существительных или прилагательных (или других частей речи) можно написать рассказ или стихотворение.
2. Дано сочетание " собака лает". Это простое предложение. Попробуем, шаг за шагом, прибавляя всего по одному слову или слову с предлогом, нарастить предложение. Опишем каждый шаг, что он даёт в смысле понимания текста, создания образа.

Большая собака лает. Мохнатая, большая собака лает. Серая, мохнатая, большая собака лает. Злая, серая, мохнатая, большая собака лает.

Собака громко лает. Собака громко, злобно лает. Собака громко, злобно, сердито лает. Собака громко, злобно, сердито, яростно лает. 3. Вот два варианта одного и того же стихотворения А.С. Пушкина.

Черновой вариант

Дробясь о хладные скалы,
Шумят и пенятся валы,
И надо мной парят орлы,
И ропщет бор,
И дремлют средь волнистой мглы
Вершины гор.

Окончательный вариант

Дробясь о мрачные скалы,
Шумят и пенятся валы,
И надо мной кричат орлы,
И ропщет бор,
И блещут средь волнистой мглы
Вершины гор.

А теперь попробуем объяснить, почему поэт сделал такую замену. В окончательном варианте поэт прилагательное «хладные» заменил на «мрачные», а глагол «дремлют» на «блещут» для того, чтобы точнее и ярче представить перед глазами красоту этой картины.

5. А теперь почитаем сказочную версию – рассказ о происхождении названия какой-либо одной части речи.

Слова – художники.

В стране Лингвинии, на берегу моря Знаний, раскинулся удивительный город Морфология.Живут в нём жители – слова разных частей речи. Живут между собой весело, дружно, помогают друг другу во всём. Но не всегда так было.

Как-то в город забрело одинокое слово. Встретили его жители города не дружелюбно.

«Кто ты?» - набросились на него Глагол, Числительное, Наречие.

«Я самостоятельная часть речи и могу делать речь яркой и красочной» - ответило слово.

Заступилось за слово только Существительное: «Возьму тебя себе в друзья, будешь ко мне прилагаться. Я обозначаю предмет, а ты будешь моим признаком. Будешь вместе со мной изменяться по родам, по числам и по падежам». С легкой руки Существительного, слову дали имя Прилагательное. Старается Прилагательное для друга, подчиняется и прилагается ему. Стало Прилагательное украшать Существительное, хвалить его. Доброе оно, умное, красивое, самостоятельное, милостивое. Вместе – служба, вместе – дружба! Со временем и другие жители города поняли, что зря они набросились на слово. Стали дружить с ним. А как изменился город! Он стал уютным, разноцветным. На клумбах цветут алые, ароматные маки. От яркого, лучезарного солнца небо стало золотым. Море стало лазурным и ласковым. Осенью листья на деревьях золотистые и багряные. А зимой падает не просто снег, а мягкий и пушистый.

Прилагательные – слова художники, которые делают нашу речь яркой, красочной и выразительной.

Выводы.

Проведя это исследование, я была потрясена разнообразием и богатством русского языка. Оказывается, только с помощью одной части речи можно нарисовать словесную картину, описание, составить портрет человека. Я узнала много фамилий лингвистов, их искания, споры. И я поняла важность значения каждой части речи. Потому что каждая часть речи - это как пазл в картинке, и только присутствие всех деталей делает картину целостной. Так и части речи, взаимодействуя между собой составляют всю красоту и богатство великого и могучего русского языка.

Сохранить красоту и многообразие родного языка важно было всегда, но особенно это актуально сегодня, когда наша речь буквально засорена иноязычными словами, в значение которых зачастую даже не стараются вникнуть. Причем подобные слова появляются даже в учебниках. Конечно, я не открыла новых правил, но для меня самой эта работа стала важной для понимания не только языка, но и самой себя, своих корней, потому что язык – это душа народа.

Литература

1. Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка:80 000 слов и фразеологических выражений/ Российская академия наук. Институт русского языка им. В. В. Виноградова – 4-е издание дополненное. – М.: ООО «ИТИ Технологии», 2008. 944 стр.

2. Пушкин А.С. Стихотворения. - Уфа: Башкирское книжное издательство, 1986, 248 с.

3.Фет А.А. Стихотворения/Сост., вступ. статья и примеч. В. Коровина. – М.: Сов. Россия, 1979. -368с.

4. Энциклопедический словарь юного филолога (языкознание)/Сост. М. В. Панов. –М.: Педагогика,1984,-352с.

5. Этимологический словарь русского языка для школьников/сост. М.Э. Рут. – Екатеринбург: У- Фактория, 2007. – 427 (5) с.

Приложения

Примеры художественного образа разными частями речи

1) В свете есть иное диво:
Море вздуется бурливо,
Закипит, подымет вой,
Хлынет на берег пустой,
Разольётся в шумном беге,
И очутятся на бреге,
В чешуе, как жар горя,
Тридцать три богатыря.
(А.С. Пушкин)

2) Это утро, радость эта,
Эта мощь и дня и света,
Этот синий свод,
Этот крик и вереницы,
Эти стаи, эти птицы,
Этот говор вод,
Эти ивы и березы,
Эти капли - эти слезы,
Этот пух - не лист,
Эти горы, эти долы,
Эти мошки, эти пчелы,
Этот зык и свист,
Эти зори без затменья, вздЭтот вздох ночной селенья,
Эт Эта ночь без сна,
Это мгла и жар постели,

ЭтрЭто дробь и эти трели

Этэ Это всё - весна. (А.А. Фет)

3) Ищу слова певучие,
Народные, исконные,
Кипучие, горючие,
Бездонные, стозвонные,
Да чтобы в душу падали,
Как в полюшко бы зёрнышко.
Чтоб добрые да ладные,
Светили, словно солнышко.
Да грели бы лучистые,
Да звали бы пригожие
На помыслы бы чистые
Да на дела хорошие.
(В. Выркин)

4. Прочитаем отрывки:

1) Офицер поднял пистолет и стал прицеливаться. Тибул дошёл по карнизу до того места, где начиналась проволока, отделился от стены и двинулся по проволоке к фонарю. Толпа ахнула.
Он шёл то очень медленно, то вдруг пускался почти бегом, быстро и осторожно переступая, покачиваясь, распрямив руки. Каждую минуту казалось, что он упадёт. Теперь появилась его тень на стене. Чем более он приближался к фонарю, тем ниже опускалась тень по стене и тем она становилась больше и бледнее. Внизу была пропасть.
2) Доктор сидел на барабане и осматривал помещение. На ящике горела керосиновая лампа. На стенах висели обручи, обтянутые папиросной бумагой, белой и розовой, длинные полосатые бичи с блестящими металлическими ручками, костюмы, осыпанные золотыми кружочками, расшитые цветами, звёздами, разноцветными лоскутами. Со стен глядели маски. У некоторых торчали рога; у других нос напоминал турецкую туфлю; у третьих рот был от уха до уха. Одна маска отличалась огромными ушами. Самое смешное было то, что уши были человеческие, только очень большие.
В углу, в клетке, сидел какой-то маленький непонятный зверь.
У одной из стен стоял длинный деревянный стол. Над ним висели зеркальца. Десять штук. Возле каждого зеркальца торчала свеча, приклеенная к столу собственным соком - стеарином. Свечи не горели.
На столе валялись коробочки, кисточки, краски, пуховки, парики, лежала розовая пудра, высыхали разноцветные лужицы.

Из жизни союзов.

«Союз - очень древняя часть речи и происходит из греческого языка. Соединяя слова или предложения, союзы указывают на отношения, существующие между ними, поэтому союзы, как и предлоги, относятся к словечкам отношений.»

В. Иванова, З. Потиха, Д. Розенталь

Предлог как название части речи встречается в словаре с 1636 года;

Происходит из греческого языка. Буквальный перевод «перед словом»:

Предлогов в русском языке около 200; занимает четвертое место по частоте употребления (после существительного, глагола и местоимения):

Предлог В возглавляет частотный список.

Происхождение названий частей речи

Антонова Юлия, обучающаяся 4 класса МОБУ СОШ

с. Кистенли-Богданово МР Бижбулякский район

Руководитель Антонова О. В.

Цель исследования : изучение происхождения названий частей речи.

Предмет исследования: части речи русского языка

Методы исследования: - изучение трудов учёных о частях речи;

Выяснение происхождения названий частей речи.

Задачи исследования: 1. Систематизировать материал о происхождении названий частей речи;

2. Создать слайдопроект и выступить перед учащимися школы.

Моя работа «Происхождение названий частей речи» посвящается изучению трудов учёных о частях речи и выяснению происхождения их названий. На сегодняшний день наш русский язык пополняется многочисленными иноязычными словами, значения которых нам не всегда понятны. Языковеды утверждают, что не стоит бояться чужих вливаний. Чтобы языку выжить, ему необходимо подстраиваться под современность. Нам уже необходим перевод на современный язык, чтобы осмыслить эсэмэсы, нецензурную лексику подростков. В интернете уже «выросло» целое поколение, не знакомое с правилами грамматики и орфографии. Были времена, когда переводы вводили искусственно, чтобы сохранить самобытность языка. Когда мы изучаем русский язык, то чуть ли не на каждом шагу сталкиваемся с различными частями речи. Мне всегда было интересно, откуда они появились, почему называются именно так и есть ли у этих названий свои толкования. В ходе изучения этой темы, я пришла к таким выводам:

Защита работы

Моя работа «Происхождение названий частей речи» посвящается изучению трудов учёных о частях речи и выяснению происхождения их названий.

Цель моей работы : - изучить труды учёных о частях речи;

Выяснить происхождения названий частей речи.

Задачи: 1. Систематизировать материал о происхождении названий частей речи; 2. Создать слайдопроект и выступить перед учащимися школы.

На сегодняшний день наш русский язык пополняется многочисленными иноязычными словами, значения которых нам не всегда понятны. Языковеды утверждают, что не стоит бояться чужих вливаний. Чтобы языку выжить, ему необходимо подстраиваться под современность. Нам уже необходим перевод на современный язык, чтобы осмыслить эсэмэсы, нецензурную лексику подростков. В интернете уже «выросло» целое поколение, не знакомое с правилами грамматики и орфографии. Были времена, когда переводы вводили искусственно, чтобы сохранить самобытность языка. Когда мы изучаем русский язык, то чуть ли не на каждом шагу сталкиваемся с различными частями речи. Мне всегда было интересно, откуда они появились, почему называются именно так.

Первым определил основы и нормы русского языка, и разработал понятия о частях речи Михаил Васильевич Ломоносов в книге "Российская грамматика", изданной в 1755 году, здесь мы узнаем следующее:
"Слово человеческое имеет осьмь частей знаменательных: 1) имя для названия вещей; 2) местоимение для сокращения наименований; 3) глагол для названия деяний; 4) причастие для сокращения соединения имени и глагола в одно речение; 5) наречие для краткого изображения обстоятельств; 6) предлог для показания принадлежности обстоятельств к вещам или деяниям; 7) союз для изображения взаимности наших понятий; 8) междометие для краткого изъявления движений духа…

Ломоносов разграничил знаменательные и служебные части речи. Он сказал: « Знаменательные части речи служат для обозначения предметов, явлений, процессов, реального мира, то есть выполняют функцию называния, а служебные же части речи служат для выражения отношений и придания оттенков словам.» Как видим, частей речи Ломоносов выделял 8, а сейчас их в русском языке насчитывается 10:
1.Имя существительное; 2. Имя прилагательное; 3. Имя числительное;
4.Местоимение;5.Глагол;6.Наречие;7.Предлог;8.Союз;9.Частица;10.Междометие.
Учение о частях речи уходит в античность. Учёные Александрийской школы (например,
Дионисий Фракийский ) установили для древнегреческого языка 8 частей речи: имя, глагол, причастие, член (артикль), местоимение, предлог, наречие, союз.
Римляне усвоили учение греков, заменили артикль на междометие.
Учение о восьми частях речи было представлено и в первых грамматиках церковнославянского языка XVI-XVII веков
Мелентия Смотрицкого . Отход от античной схемы начинается с грамматики Александра Христофоровича Востокова , в которой причастие как часть речи было заменено прилагательным.
Герасим Петрович Павский и Фёдор Иванович Буслаев ввели имя числительное.
Последними, уже в XIX веке, в составе частей речи укрепились частицы.

И так, у частей речи есть свои толкования : глагол – от слова «глаголить» - говорить важное; наречие - буквально "приглаголие", "наглаголие", «речь», то есть «варианты говоров» - наречия; употребляются вскользь, между важными заметными словами;

существительное –«сущий» - быть;
прилагательное - буквально "присоединяться", "прилагаться".
Местоимение – является буквальным переводом латинского pronomen(pro «вместо», n o m en «имя»). В древнерусском языке встречалось сочетание «место имене» в этом же значении.
Числительное - от слова "число", которое пошло от общеславянского "чисти" - "считать, читать".
Междометие – буквальный перевод от латинского грамматического термина interjectio – от inter «между», iectio «бросание».«Междуметия» буквально - «слова, бросаемые между другими (полнозначными) словами».

Причастие –буквальный перевод с латинского participiym (от pars «часть»). Причастие названо именно так, поскольку оно «сопричастно» и имени прилагательному, и глаголу.

В ходе изучения этой темы, я пришла к таким выводам:

Проведя это исследование, я была потрясена разнообразием и богатством русского языка, оказывается только с помощью одной части речи можно нарисовать словесную картину, описание, составить портрет человека.

Я узнала много фамилий лингвистов, их искания, споры. И я поняла важность значения каждой части речи. Потому что каждая часть речи - это как пазл в картинке, и только присутствие всех деталей делает картину целостной. Так и части речи, взаимодействуя между собой составляют всю красоту и богатство великого и могучего русского языка.