Царь гвидон сказка читать
Три девицы под окном
Пряли поздно вечерком.
«Кабы я была царица, –
Говорит одна девица, –
То на весь крещеный мир
Приготовила б я пир».
– «Кабы я была царица, –
Говорит ее сестрица, –
То на весь бы мир одна
Наткала я полотна».
– «Кабы я была царица, –
Третья молвила сестрица, –
Я б для батюшки-царя
Родила богатыря».
Только вымолвить успела,
Дверь тихонько заскрыпела,
И в светлицу входит царь,
Стороны той государь.
Во все время разговора
Он стоял позадь забора;
Речь последней по всему
Полюбилася ему.
«Здравствуй, красная девица, –
Говорит он, – будь царица
И роди богатыря
Мне к исходу сентября.
Вы ж, голубушки-сестрицы,
Выбирайтесь из светлицы.
Поезжайте вслед за мной,
Вслед за мной и за сестрой:
Будь одна из вас ткачиха,
А другая повариха».
В сени вышел царь-отец.
Все пустились во дворец.
Царь недолго собирался:
В тот же вечер обвенчался.
Царь Салтан за пир честной
Сел с царицей молодой;
А потом честные гости
На кровать слоновой кости
Положили молодых
И оставили одних.
В кухне злится повариха,
Плачет у станка ткачиха –
И завидуют оне
Государевой жене.
А царица молодая,
Дела вдаль не отлагая,
С первой ночи понесла.
В те поры война была.
Царь Салтан, с женой простяся,
На добра коня садяся,
Ей наказывал себя
Поберечь, его любя.
Между тем, как он далеко
Бьется долго и жестоко,
Наступает срок родин;
Сына бог им дал в аршин,
И царица над ребенком,
Как орлица над орленком;
Шлет с письмом она гонца,
Чтоб обрадовать отца.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
Извести ее хотят,
Перенять гонца велят;
Сами шлют гонца другого
Вот с чем от слова до слова:
«Родила царица в ночь
Не то сына, не то дочь;
Не мышонка, не лягушку,
А неведому зверюшку».
Как услышал царь-отец,
Что донес ему гонец,
В гневе начал он чудесить
И гонца хотел повесить;
Но, смягчившись на сей раз,
Дал гонцу такой приказ:
«Ждать царева возвращенья
Для законного решенья».
Едет с грамотой гонец
И приехал наконец.
А ткачиха с поварихой
С сватьей бабой Бабарихой
Обобрать его велят;
Допьяна гонца поят
И в суму его пустую
Суют грамоту другую –
И привез гонец хмельной
В тот же день приказ такой:
«Царь велит своим боярам,
Времени не тратя даром,
И царицу и приплод
Тайно бросить в бездну вод».
Делать нечего: бояре,
Потужив о государе
И царице молодой,
В спальню к ней пришли толпой.
Объявили царску волю –
Ей и сыну злую долю,
Прочитали вслух указ
И царицу в тот же час
В бочку с сыном посадили,
Засмолили, покатили
И пустили в Окиян –
Так велел-де царь Салтан.
В синем небе звезды блещут,
В синем море волны хлещут;
Туча по небу идет,
Бочка по морю плывет.
Словно горькая вдовица,
Плачет, бьется в ней царица;
И растет ребенок там
Не по дням, а по часам.
День прошел – царица вопит…
А дитя волну торопит:
«Ты, волна моя, волна?
Ты гульлива и вольна;
Плещешь ты, куда захочешь,
Ты морские камни точишь,
Топишь берег ты земли,
Подымаешь корабли –
Не губи ты нашу душу:
Выплесни ты нас на сушу!»
И послушалась волна:
Тут же на берег она
Бочку вынесла легонько
И отхлынула тихонько.
Мать с младенцем спасена;
Землю чувствует она.
Но из бочки кто их вынет?
Бог неужто их покинет?
Сын на ножки поднялся,
В дно головкой уперся,
Понатужился немножко:
«Как бы здесь на двор окошко
Нам проделать?» – молвил он,
Вышиб дно и вышел вон.
Мать и сын теперь на воле;
Видят холм в широком поле;
Море синее кругом,
Дуб зеленый над холмом.
Сын подумал: добрый ужин
Был бы нам, однако, нужен.
Ломит он у дуба сук
И в тугой сгибает лук,
Со креста снурок шелковый
Натянул на лук дубовый,
Тонку тросточку сломил,
Стрелкой легкой завострил
И пошел на край долины
У моря искать дичины.
К морю лишь подходит он,
Вот и слышит будто стон…
Видно, на море не тихо:
Смотрит – видит дело лихо:
Бьется лебедь средь зыбей,
Коршун носится над ней;
Та бедняжка так и плещет,
Воду вкруг мутит и хлещет…
Тот уж когти распустил,
Клев кровавый навострил…
Но как раз стрела запела –
В шею коршуна задела –
Коршун в море кровь пролил.
Лук царевич опустил;
Смотрит: коршун в море тонет
И не птичьим криком стонет,
Лебедь около плывет,
Злого коршуна клюет,
Гибель близкую торопит,
Бьет крылом и в море топит –
И царевичу потом
Молвит русским языком:
«Ты царевич, мой спаситель,
Мой могучий избавитель,
Не тужи, что за меня
Есть не будешь ты три дня,
Что стрела пропала в море;
Это горе – все не горе.
Отплачу тебе добром,
Сослужу тебе потом:
Ты не лебедь ведь избавил,
Девицу в живых оставил;
Ты не коршуна убил,
Чародея подстрелил.
Ввек тебя я не забуду:
Ты найдешь меня повсюду,
А теперь ты воротись,
Не горюй и спать ложись».
Улетела лебедь-птица,
Александр Сергеевич Пушкин
Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне лебеди
Три девицы под окном Пряли поздно вечерком. "Кабы я была царица,- Говорит одна девица,- То на весь крещеный мир Приготовила б я пир". – "Кабы я была царица,- Говорит ее сестрица,- То на весь бы мир одна Наткала я полотна". – "Кабы я была царица,- Третья молвила сестрица,- Я б для батюшки-царя Родила богатыря". Только вымолвить успела, Дверь тихонько заскрыпела, И в светлицу входит царь, Стороны той государь. Во все время разговора Он стоял позадь забора; Речь последней по всему Полюбилася ему. "Здравствуй, красная девица,- Говорит он, – будь царица И роди богатыря Мне к исходу сентября. Вы ж, голубушки-сестрицы, Выбирайтесь из светлицы. Поезжайте вслед за мной, Вслед за мной и за сестрой: Будь одна из вас ткачиха, А другая повариха". В сени вышел царь-отец. Все пустились во дворец. Царь недолго собирался: В тот же вечер обвенчался. Царь Салтан за пир честной Сел с царицей молодой; А потом честные гости На кровать слоновой кости Положили молодых И оставили одних. В кухне злится повариха, Плачет у станка ткачиха - И завидуют оне Государевой жене. А царица молодая, Дела вдаль не отлагая, С первой ночи понесла. В те поры война была. Царь Салтан, с женой простяся, На добра коня садяся, Ей наказывал себя Поберечь, его любя. Между тем, как он далеко Бьется долго и жестоко, Наступает срок родин; Сына бог им дал в аршин, И царица над ребенком, Как орлица над орленком; Шлет с письмом она гонца, Чтоб обрадовать отца. А ткачиха с поварихой, С сватьей бабой Бабарихой Извести ее хотят, Перенять гонца велят; Сами шлют гонца другого Вот с чем от слова до слова: "Родила царица в ночь Не то сына, не то дочь; Не мышонка, не лягушку, А неведому зверюшку". Как услышал царь- отец, Что донес ему гонец, В гневе начал он чудесить И гонца хотел повесить; Но, смягчившись на сей раз, Дал гонцу такой приказ: "Ждать царева возвращенья Для законного решенья". Едет с грамотой гонец И приехал наконец. А ткачиха с поварихой С сватьей бабой Бабарихой Обобрать его велят; Допьяна гонца поят И в суму его пустую Суют грамоту другую - И привез гонец хмельной В тот же день приказ такой: "Царь велит своим боярам, Времени не тратя даром, И царицу и приплод Тайно бросить в бездну вод". Делать нечего: бояре, Потужив о государе И царице молодой, В спальню к ней пришли толпой. Объявили царску волю - Ей и сыну злую долю, Прочитали вслух указ И царицу в тот же час В бочку с сыном посадили, Засмолили, покатили И пустили в Окиян - Так велел-де царь Салтан. В синем небе звезды блещут, В синем море волны хлещут; Туча по небу идет, Бочка по морю плывет. Словно горькая вдовица, Плачет, бьется в ней царица; И растет ребенок там Не по дням, а по часам. День.прошел – царица вопит… А дитя волну торопит: "Ты, волна моя, волна? Ты гульлива и вольна; Плещешь ты, куда захочешь, Ты морские камни точишь, Топишь берег ты земли, Подымаешь корабли - Не губи ты нашу душу: Выплесни ты нас на сушу!" И послушалась волна: Тут же на берег она Бочку вынесла легонько И отхлынула тихонько. Мать с младенцем спасена; Землю чувствует она. Но из бочки кто их вынет? Бог неужто их покинет? Сын на ножки поднялся, В дно головкой уперся, Понатужился немножко: "Как бы здесь на двор окошко Нам проделать?" – молвил он, Вышиб дно и вышел вон. Мать и сын теперь на воле; Видят холм в широком поле; Море синее кругом, Дуб зеленый над холмом. Сын подумал: добрый ужин Был бы нам, однако, нужен. Ломит он у дуба сук И в тугой сгибает лук, Со креста снурок шелковый Натянул на лук дубовый, Тонку тросточку сломил, Стрелкой легкой завострил И пошел на край долины У моря искать дичины. К морю лишь подходит он, Вот и слышит будто стон… Видно, на море не тихо: Смотрит – видит дело лихо: Бьется лебедь средь зыбей, Коршун носится над ней; Та бедняжка так и плещет, Воду вкруг мутит и хлещет… Тот уж когти распустил, Клев кровавый навострил… Но как раз стрела запела - В шею коршуна задела - Коршун в море кровь пролил. Лук царевич опустил; Смотрит: коршун в море тонет И не птичьим криком стонет, Лебедь около плывет, Злого коршуна клюет, Гибель близкую торопит, Бьет крылом и в море топит - И царевичу потом Молвит русским языком: "Ты царевич, мой спаситель, Мой могучий избавитель, Не тужи, что за меня Есть не будешь ты три дня, Что стрела пропала в море; Это горе – все не горе. Отплачу тебе добром, Сослужу тебе потом: Ты не лебедь ведь избавил, Девицу в живых оставил; Ты не коршуна убил, Чародея подстрелил. Ввек тебя я не забуду: Ты найдешь меня повсюду, А теперь ты воротись, Не горюй и спать ложись". Улетела лебедь-птица, А царевич и царица, Целый день проведши так, Лечь решились натощак. Вот открыл царевич очи; Отрясая грезы ночи И дивясь, перед собой Видит город он большой, Стены с частыми зубцами, И за белыми стенами Блещут маковки церквей И святых монастырей. Он скорей царицу будит; Та как ахнет!… "То ли будет? - Говорит он, – вижу я: Лебедь тешится моя". Мать и сын идут ко граду. Лишь ступили за ограду, Оглушительный трезвон Поднялся со всех сторон: К ним народ навстречу валит, Хор церковный бога хвалит; В колымагах золотых Пышный двор встречает их; Все их громко величают, И царевича венчают Княжей шапкой, и главой Возглашают над собой; И среди своей столицы, С разрешения царицы, В тот же день стал княжить он И нарекся: князь Гвидон. Ветер на море гуляет И кораблик подгоняет; Он бежит себе в волнах На раздутых парусах. Корабельщики дивятся, На кораблике толпятся, На знакомом острову Чудо видят наяву: Город новый златоглавый, Пристань с крепкою заставой - Пушки с пристани палят, Кораблю пристать велят. Пристают к заставе гости Князь Гвидон зовет их в гости, Их он кормит и поит И ответ держать велит: "Чем вы, гости, торг ведете И куда теперь плывете?" Корабельщики в ответ: "Мы объехали весь свет, Торговали соболями, Чорнобурьши лисами; А теперь нам вышел срок, Едем прямо на восток, Мимо острова Буяна, В царство славного Салтана… " Князь им вымолвил тогда: "Добрый путь вам, господа, По морю по Окияну К славному царю Салтану; От меня ему поклон". Гости в путь, а князь Гвидон С берега душой печальной Провожает бег их дальный; Глядь – поверх текучих вод Лебедь белая плывет. "Здравствуй, князь ты мой прекрасный! Что ты тих, как день ненастный? Опечалился чему?" - Говорит она ему. Князь печально отвечает: "Грусть– тоска меня съедает, Одолела молодца: Видеть я б хотел
В плеяде замечательных композиторов прошлого века выдающееся место принадлежит Николаю Андреевичу Римскому-Корсакову (1844 - 1908 гг.). Щедро одаренный от природы, он рано почувствовал в себе музыкальное призвание. Первые серьезные попытки сочинять музыку относятся ко времени пребывания Римского-Корсакова в Морском корпусе, когда он, по собственному признанию, «по целым часам просиживал за роялем...»
В 1861 году молодой морской офицер Римский-Корсаков знакомится с музыкантами из «Балакиревского кружка» Ц. Кюи, М. Балакиревым, М. Мусоргским - горячими пропагандистами русской народной музыки, большими почитателями пушкинской поэзии, смелыми продолжателями глинковских традиций. Ба-лакиревцы, которых известный критик В. Стасов окрестил «могучей кучкой», сыграли решающую роль не только в музыкальном развитии, но и в формировании мировоззрения композитора. Главным же наставником Н. А. Римского-Корсакова во все времена был народ. В «Летописи моей музыкальной жизни» композитор писал: «Я прислушивался к голосам народного творчества и природы и брал напетое и подсказанное ими в основу своего творчества».
В 1862 году Н. А. Римский-Корсаков, закончив Морской корпус, совершает кругосветное путешествие на паруснике «Алмаз». Почти три года композитора окружало море, то спокойное, едва подернутое рябью, то грозное и неистово бушующее... Фантастические картины разгневанной водной стихии, а также яркие краски тропических стран поразили воображение Римского-Корсакова. Волшебная красота полуденных земель, где реальная жизнь тесно переплелась со сказкой, впоследствии нашла свое яркое отражение в оперном и симфоническом творчестве композитора. Его излюбленным жанром становится опера-сказка. «Снегурочка», «Сказка о царе Салтане», «Кащей Бессмертный», «Золотой петушок» - вот далеко не полный перечень произведений композитора-сказочника, в которых Римский-Корсаков отдал щедрую дань своей любви к русской сказке, к народной музыке, к причудливому и яркому вымыслу.
В 1899 году Россия отмечала столетие со дня рождения А. Пушкина. Римский-Корсаков, и раньше обращаешийся к произведениям великого поэта, откликнулся на юбилейные торжества кантатой «Песнь о вещем Олеге» и оперой «Сказка о царе Салтане». Композитора привлекла необыкновенная «волшебность» сказки, изобилие чудес и, конечно, сам пушкинский стих, удивительно напевный, сочный...
Народную сказку «О царе Салтане» А. Пушкин впервые услышал от няни Арины Родионовны в годы Михайловской ссылки. «Что за прелесть эти сказки! - восторженно писал поэт в одном из писем. - Каждая есть поэма». В 1831 году три сказки из числа семи, собранных и записанных в Михайловском, А. Пушкин обработал, создав свои замечательные поэмы-сказки: «О балде», «О мертвой царевне», «О царе Салтане».
Ярка и жизнерадостна, как пестрый народный лубок, «Сказка о царе Салтане». Подчеркивая ее глубоко народный характер, Пушкин дал своему детищу привычное для народной литературы тех лет витиевато-пышное название: «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди».
И вот, спустя многие годы после создания поэтического «Салтана», Римский-Корсаков, очарованный причудливо-фантастическими видениями гвидонова княжества, решает пересказать языком музыки чудесную пушкинскую сказку. В «Летописи моей музыкальной жизни» имеется краткая, но красноречивая запись: «...в лето 1899 весь «Салтан» был сочинен».
В октябре 1900 года «Сказка о царе Салтане» была поставлена в Москве на сцене частной оперы С. Мамонтова; декорации к ней написал известный художник-романтик М. Врубель, топко передавший сказочную атмосферу оперы...
Три девицы под окном
Пряли поздно вечерком.
«Кабы я была царица», -
Говорит одна девица...
Бесконечный, как нити пряжи, струится разговор сестер. За окнами девичьей светлицы виднеются окутанные золотистой дремотой сторожевые башни и резные маковки церквей салтанова царства... Красота вокруг несказанная. Жить бы всем в мире да согласии, да нет же... Черные завистливые мысли не дают покою злым сестрицам и сватье бабе Бабарихе - задумывают они извести добрую царицу.
Одна за другой, как бы выплывая из туманной дымки, перед нами проходят причудливой вереницей, вслед за явлением острова Буяна с дивным городом Леденцом, сказочные картины оперы. Вместе с заморскими гостями-корабельщиками мы дивимся трем чудным чудам: белке, грызущей с присвисточкой золотые орехи, дружине дядьки Черномора и, наконец, красоте царевны Лебеди... Для каждого из этих чудес композитор находит особые музыкальные краски, еще более подчеркивающие всю фантастичность происходящего. Музыка Римского-Корсакова образна и глубоко выразительна. Она то поэтична и нежна, когда рисует призрачно-прекрасный облик царевны Лебеди, то простодушно наивна - в песенке белочки «Во саду ли, в огороде», то натуралистически конкретна, воспроизводя полет шмеля - Гвидона, то полна мягкой лиричности и проникновенной искренности - в пейзажных зарисовках...
В опере «Сказка о царе Салтане» Римский-Корса-ков предстает не только как мудрый музыкальный сказочник», но и как глубочайший поэт природы. Картины моря, нарисованные композитором, поражают своей мощью и какой-то почти осязаемой реальностью. Кажется, будто видишь перед собой бескрайний морской простор... Только что водная равнина была прозрачно-синей, а через мгновенье разгневанные валы уже взметают к небу пенные гребни.
Полная обаятельной сказочности и чарующего волшебства, опера Римского-Корсакова в то же время глубоко реалистична и жизненна. В «золотой скорлупке» ее сюжета таится изумрудное зерно мудрости. Главная мысль сказки-оперы - светлая вера в торжество справедливости, уверенность в неизбежной победе добра над злом.
В предлагаемую композицию включены все основные эпизоды оперы. Вы услышите чудесный сплав музыки и поэзии, в котором музыкальная ткань оперы органически переплетается с чтением пушкинской сказки.
Б. Заболотских
Мультфильм «Сказка о царе Салтане» последняя работа известного советского аниматора Иванова-Вано, созданная режиссером на девятом десятке жизни. Уже, в принципе, один этот факт заставляет проникнуться уважением к картине. Тем более, что, не мудрствуя лукаво, здесь идёт экранизация сказки Пушкина без различных «авторских» наворотов в стиле «А я вижу классика не так как все». Произведение русского поэта прямолинейно картинка мультфильма лубочна, заливка пейнта, как сказали бы современные посетители урока информатики. Действия героев строго по тексту, персонажи иллюстративны, без личностных особенностей. Богатыри в шлемах, девицы в кокошнике, купцы с бородами. Критиковать незачем, возрастной рейтинг 6+, а можно допускать к просмотру и несмышленышей.
Однако есть нюанс, который не замечаешь, не замечаешь, а потом призадумаешься. Если будут опрашивать любителей советского кино на предмет любимого мультфильма назовут многие работы: от популярнейших «Ну, погоди!» и «Кота Леопольда» до сюрреалистического «Ежика в тумане». «Конька-Горбунка», тоже снятого Ивановым-Вано в залихватской четырехстопно-хорейской манере, обязательно кто-нибудь да припомнит. А вот насчет «Сказки о царе Салтане» не знаю, не уверен. Для середины восьмидесятых мультфильм явно устарел. Любой рожденный в СССР без труда назовет более ранние и более эффектные работы. «Маугли», например, снят в семидесятые, «Бременские музыканты» в шестидесятые, «Заколдованный мальчик» в пятидесятые. Персонажей, как уже говорилось, выделить сложно, ну-ка припомните с ходу образ князя Гвидона, а теперь, к примеру, для сравнения, Вовку из Тридесятого Царства убедились?
Но, как ни странно, много вопросов возникает к сценаристу А. С. Пушкину. Сказка сказкой, но элементарную логику ещё никто не отменял. Не будем придираться к личности Салтана, шарящегося под деревенскими окнами и тянущего под венец первую же смазливую бабенку, которая хвастает своими репродуктивными функциями. Но объясните, зачем её сестрам и какой-то непонятной ведьме-сватье нужно было сживать царицу со свету. Ведь по-любому, тут же за родственницей они должны были получить живительного пенделя. Но из царских палат их почему-то не гонят, наоборот, они на всех пирах-совещаниях подле государя, комментируют и указывают. И это при том, что других молодух в горнице нет, одни бояре да министры, сами бабенки ни красотой, ни разумом не наделены. Ткачиха с поварихой. Так почему они не готовят пир на весь крещеный мир да в одиночку полотно не ткут, у них ведь ни связей, ни возможностей. Да при любой власти этих выскочек сожрут вместе с сарафанами, а здесь любые капризы выполняют то за белочкой с драгоценными орехами шлют, то звезду во лбу проверяют.
Впрочем, отвлечемся от Пушкина, вернемся к художникам. Что там новоиспеченная царица обещала? Богатыря родить. Но худотельный и рыжеволосый Гвидон и близко не силач. Талия меньше, чем у Гурченко, метросексуал какой-то, право слово, а не богатырь земли Русской. Из лука, правда, стреляет метко, но, учитывая явно не христианские возможности своей невесты, дело тут тоже нечисто. Да и мораль какая-то непонятная в итоге получилась, твори что хочешь, любую кознь и будет у тебя всё пучком. Это и про родню царицыну, и про самого царя небольшого разума. Подстрели птицу и тут же тебе многомиллионное состояние к ногам свалится, с персональным островом, народом и летательными возможностями, это я про Гвидона.
Но, с другой стороны, педагогическую проблему занятия малолетних чад «Сказка о царе Салтане» выполняет хорошо. Яркая, зрелищная, красочная. Фиг в кармане не держит, спорных рефлексов не привьёт. Что уже не мало, подтвердит любой родитель, подбирая более-менее сносную сказку из лавины современных поделок. Белочка весьма симпатичная получилась, кстати. И, самое главное, с текстом великого поэта лишний раз не грех ознакомиться, что старым, что малым.