Сергей иванович ожегов человек словарь. Ожегов, сергей иванович. Электронные версии словарей

Словарное дело, составление и редактирование словарей - вот та сфера научной деятельности С. И., в которой он оставил заметный и неповторимый "ожеговский" след. Не будет преувеличением заявить, что не было в 50-60-е годы ни одного мало-мальски заметного лексикографического труда, в котором С. И. не принимал бы участия - либо как редактор (или член редакционной коллегии), либо как научный консультант и рецензент, либо как непосредственный автор-составитель.

Он был членом редколлегии ССРЛЯ АН СССР в 17-ти томах (М.-Л., 1948-1965) с 6-го по 17-й том включительно. Он - автор-составитель и член редколлегии академического "Словаря языка Пушкина" в 4-х томах (М., 1956-1961).

Совместно с С. Г. Бархударовым и А. Б. Шапиро он редактировал "Орфографический словарь русского языка" АН СССР (с 1-го по 12-е издание включительно); редактировал (совместно с Р. И. Аванесовым) словарь-справочник "Русское литературное ударение и произношение" (изд. 2-е, М., 1959); был инициатором создания и редактором академического словаря-справочника "Правильность русской речи" (1-е изд. - 1962, 2-е изд. - 1965), одним из авторов-составителей которого является автор настоящей статьи .

Вместе с Н. С. Ашукиным и В. А. Филипповым С. И. составил "Словарь к пьесам А. Н. Островского (Справочник для актеров, режиссеров, переводчиков)", который в 1949 году дошел до верстки, но не был издан по условиям того времени (борьба с "космополитизмом") и появился на свет репринтным изданием лишь в 1993 году. До конца жизни С. И. был заместителем председателя Словарной комиссии Отделения литературы и языка АН СССР, а также членом редколлегии знаменитых "Лексикографических сборников".

Деятельность С. И. по составлению словарей началась в конце 20-х годов в Ленинграде, когда он активно включился в редактирование "Словаря русского языка" АН СССР (1895-1937, издание не было завершено). Том 5, вып. 1, "Д - деятельность" полностью составлен и отредактирован им одним.

С 1927 по 1940 год, сначала в Ленинграде, а с 1936 года - в Москве, С. И. участвовал в составлении "Толкового словаря русского языка" - первенца советской лексикографии. Словарь под редакцией проф. Д. Н. Ушакова ("Ушаковский словарь") вышел в свет в 1935-1940 годах в 4-х томах и воплотил в себе лучшие традиции русской науки, лексикографические идеи И. А. Бодуэна де Куртенэ, А. А. Шахматова, Л. В. Щербы. В его составлении приняли участие замечательные языковеды: В. В. Виноградов, Г. О. Винокур, Б. А. Ларин, Б. В. Томашевский, каждый из которых внес заметный и неповторимый вклад в это большое общекультурное дело. С. И. был одним из основных составителей Ушаковского словаря, правой рукой главного редактора и научно- организационным "движителем" всей работы (по признанию самого Д. Н. Ушакова).

Словарь Ожегова начинает свою замечательную жизнь. Ожеговский словарь выдержал 6 прижизненных изданий и неоднократно переиздавался в зарубежных странах. Популярность его начала быстро расти сразу же после выхода в свет. В 1952 году вышло репринтное издание в Китае, вскоре последовало издание в Японии. Он стал настольной книгой многих тысяч людей во всех уголках земного шара, изучающих русский язык. За пределами России нет, в сущности, ни одного специалиста-русиста, не знакомого с именем С. И. Ожегова и с его словарем. Последней данью признательности ему стал "Новый русско-китайский словарь", вышедший в Пекине в 1992 году. Его автор Ли Ша (русская по происхождению) сделала необычную книгу: она скрупулезно, слово в слово перевела на китайский язык весь "Словарь русского языка" С. И. Ожегова.

В 1917 г., окончив гимназию, Ожегов поступил на факультет языкознания материальной культуры Петроградского университета. В конце 1918 г. оставил университет и зачислился вольноопределяющимся в Красную Армию. Участвовал в боях под Нарвой, Псковом и Ригой, на Карельском перешейке, затем на Украине, на врангелевском фронте.

После окончания военных действий в 1922 г. Ожегову предложили путевку в военную академию , но он отказался, был демобилизован и вернулся в Петроградский университет.

Еще учась в университете, он начал преподавать русский язык .

В 1926 г. Ожегов окончил обучение и по представлению своих учителей Виктора Виноградова, Льва Щербы и Бориса Ляпунова был рекомендован в аспирантуру Института истории литератур и языков Запада и Востока при Ленинградском государственном университете.

Ожегов серьезно занимался исследованием истории русского литературного языка, исторической грамматики, лексикологии, орфоэпии (нормы произношения) языка русских писателей, орфографии и фразеологии. Основным объектом его научных трудов стала разговорная русская речь во всех её проявлениях.

Кроме научной работы, он еще преподавал в Государственном институте истории искусств, педагогическом институте им. А. И. Герцена.

С конца 1920-х гг. Сергей Иванович начал работу над "Толковым словарем русского языка", редактором которого был Дмитрий Ушаков.

В 1936 г. Ожегов переехал в Москву, где продолжил работу со словарем, вошедшим в историю русской культуры как "Словарь Ушакова". Первый том вышел в 1935 г., а в 1940 г. вышел последний 4-й том. Это было настоящим событием в научной жизни.

В 1937-1941 гг. Сергей Иванович преподавал в Московском институте философии, литературы и искусства.

С 1939 г. он был научным сотрудником Института языка и письменности.

Во время Великой Отечественной войны Ожегов остался в Москве, до возвращения из эвакуации прежнего руководства. Он разработал курс русской палеографии и преподавал его студентам пединститута в военные годы. Желая хоть в чем-то быть полезным стране, вместе с другими оставшимися коллегами он организовал языковедческое научное общество, изучал язык военного времени.

Еще накануне Великой Отечественной войны Ожегов начал работу над "Словарем русского языка" . Он задумал создать краткий словарь популярного типа. В подготовке первого издания участвовали профессор Григорий Винокур, а также академик Сергей Обнорский как главный редактор. 1-е издание словаря вышло в 1949 г. и сразу же обратило на себя внимание читателей, ученых и критиков. С 1949 г. словарь переиздавался 8 раз. Ожегов почти до конца жизни работал над словарем: вносил доработки, совершенствовал его структуру.

В настоящее время "Словарь русского языка" занимает особое место среди других толковых словарей русского языка. Это единственный относительно полный однотомный словарь (80000 слов и выражений), который последовательно, от издания к изданию отражает изменения в русской литературной лексике .

В 1952 г. Сергей Иванович стал АН СССР, одним из центральных направлений которого стали изучение и пропаганда родной речи. Он и его сотрудники выступали по радио, консультировали дикторов и театральных работников, заметки Сергей Ожегова нередко появлялись в периодической печати, он был постоянным участником литературных вечеров в Доме ученых, приглашая для сотрудничества в Сектор таких корифеев писательского дела, как Корней Чуковский, Лев Успенский, Федор Гладков, ученых, деятелей искусства. Тогда же начали выходить под его редакцией и в соавторстве знаменитые словари произносительных норм, к которым прислушивались, которые знали и изучали даже в далеком зарубежье: "Орфографический словарь русского языка" (1956, 1963), "Русское литературное произношение и ударение" (1955), "Правильность русской речи" (1962) и др.

По инициативе Ожегова в 1958 г. в Институте русского языка была создана Справочная служба русского языка , отвечающая на запросы организаций и частных лиц, касающихся правильности русской речи.

Сергей Иванович Ожегов стал организатором и вдохновителем научно-популярной серии "Вопросы культуры речи" (1955-1965), в которой проходили апробацию работы молодых коллег и учеников Сергея Ивановича, ставших затем известными русистами-нормативистами: Юлия Бельчикова, Людмилы Граудиной, Виталия Костомарова, Льва Скворцова, Бориса Шварцкопфа и многих других.

Еще одним делом жизни Ожегова (наряду с изданием "Словаря русского языка") стала подготовка нового научного журнала "Русская речь" (первый номер вышел после смерти лингвиста в 1967 г.), одного из самых многотиражных академических журналов, пользующегося успехом и заслуженным уважением и сейчас.

Являясь глубоким академическим специалистом и ведя большую преподавательскую деятельность (он многие годы работал в МГУ), Сергей Иванович Ожегов не был кабинетным ученым и живо откликался с присущей ему доброй иронией на те изменения в языке, которые начинали входить в словарь рядового человека в космическую эпоху.

Он лояльно относился к "словесным проказам" молодежи, прислушивался к ней, хорошо знал и мог оценить литературный, применяемый в особых случаях, жаргон. Примером тому может служить составлявшаяся им совместно с другим знаменитым ученым, Александром Реформатским, картотека русского мата - не собрание нецензурных выражений в "словари", а научно обоснованное и художественно оформленное исследование социологии языкового обихода городского населения - то, что является столь популярным и актуальным в настоящие дни.

Ожегов был членом Комиссии Моссовета по наименованию учреждений и улиц Москвы , Предметной комиссии по русскому языку Министерства просвещения РСФСР, заместителем председателя Комиссии Академии наук по упорядочению написания и произношения иноязычных собственных и географических наименований, научным консультантом Всероссийского театрального общества, Гостелерадио; членом Орфографической комиссии АН, готовившей "Правила русской орфографии и пунктуации", 1956, и т.п.).

Сергей Иванович Ожегов скончался в Москве 15 декабря 1964 г.. Урна с его прахом хранится в стене некрополя Новодевичьего кладбища.

Материал подготовлен на основе информации открытых источников

Создатель «Толкового словаря русского языка», родился 23 сентября 1900 года в Тверской губернии, в поселке Каменное Новоторжского уезда.

Краткая биография Ожегова для детей в первую очередь рассказывает о семье, в которой родился и вырос будущий создатель русского Словаря. Отец Сергея, Ожегов Иван Иванович, работал на местной картонно-бумажной фабрике инженером-технологом. Мать, Александра Федоровна, работала ткачихой и была внучатой племянницей известного педагога и филолога, профессора Петербургского университета Герасима Петровича Павского, чьи «Филологические наблюдения над составом русского языка» еще при жизни автора были изданы дважды и награждены Демидовской премией. Возможно, судьбу Ожегова предопределило знание о столь знаменитом родственнике, гордость находиться с ним в родстве и желание продолжать дело человека, понявшего строй языка шире своих талантливых современников.

Ожегов: биография для детей

Сергей Ожегов в молодости увлекался футболом, только-только набиравшим популярность, состоял в спортивной секции, имел высокий рост, хорошую закалку и привлекательную внешность.

После переезда с семьей перед началом Первой мировой войны в Петроград и окончания гимназии стал в 1918 году студентом Петроградского университета, сделав осознанный, вполне определенный выбор в сторону филологии. Причем в те годы, страшные и голодные, нужно было обладать большим мужеством, чтобы посвятить свое будущее научной деятельности.

Первые шаги на научном поприще

Вскоре начавшиеся занятия были прерваны, потому что Сергея призвали на фронт. Таким образом, судьба преподнесла ему настоящее мужское испытание, которое он с достоинством выстоял, участвуя в сражениях на территории России и Украины. По окончании военной службы, в 1922 году, Сергей Ожегов сразу же приступил к учебе в университете на факультете языкознания и материальной культуры. Биография Ожегова краткая, если ее рассматривать с точки зрения деятельности Сергея Ивановича, ведь всю свою жизнь он посвятил изучению и продвижению русского слова. Все годы усиленно занимался историей родной словесности, слушал лекции Сергея Петровича Обнорского - русского лингвиста-русиста, обучался в Ленинградском Институте истории литератур и языков Запада и Востока, участвовал в семинаре Николая Яковлевича Марра - русского востоковеда. Творческому развитию ученого способствовала научная атмосфера, царившая в Ленинграде в 20-х годах. Там преподавали соратники и старшие коллеги - Б. А. Ларин, Л. П. Якубинский, Б. В. Томашевский. Первые шаги в науке ученого, молодого и талантливого, поддерживала академическая профессура со стажем, подписавшая представление Ожегова в аспирантуру, куда он поступил в 1926 году.

Русское слово - дело всей жизни

С конца 1920 года Сергей Ожегов, биография, фото которого знакомы всем почитателям его деятельности, внесшей огромный вклад в русскую литературу, работал над «Толковым словарем русского языка» - большим проектом, который позже назвали Ушаковским словарем. Это было исключительно плодотворное время для талантливого филолога, влюбленного в словарную работу, вести которую ему помогали именитые коллеги.

Биография Ожегова описывает тесную дружбу с Дмитрием Ушаковым - легендарным русским ученым, самобытным художником, исключительным педагогом, любителем и собирателем народной старины, мужественным мудрым человеком. Идея издать первый толковый словарь советского периода, в котором отсутствовала «советскость», подверглась огромной критике за уклонение от задач того времени и присутствовавшее мещанство, а развернувшаяся кампания 1935 года, в которой применялись всевозможные методы, имела за цель изгнание компетентных и состоявшихся ученых.

Работа в столице городов русских

Биография Ожегова тесно связана со столицей городов русских - Москвой, куда он переехал в 1936 году, очень скоро вошел в темп московской жизни и занялся преподавательской деятельностью в высших учебных заведениях. Его увлекали не только теоретические курсы, но и язык художественной литературы с его произносительными нормами. Ожегов слился с Москвой, но даже спустя годы любил навещать город своей юности и гостить у проверенного друга, талантливого ленинградского филолога Ларина Бориса Александровича. Все это время большое место в жизни Сергея занимала дружба с гениальным Дмитрием Ушаковым, который теперь находился рядом.

Трагически сложилась судьба двух младших братьев Сергея. Младший, Евгений, еще до войны умер от туберкулеза, а средний брат, Борис, умер от голода в блокадном Ленинграде.

Годы военные

Работу над словарем Ожегов закончил перед войной, в 1940-м вышел 4-й (последний) том, что стало ключевым событием в научной сфере. Ожегов, осуществивший столь грандиозный проект, жил уже новыми идеями, одной из которых было составление однотомного толкового словаря. Но осуществление данного проекта отодвинулось на годы. Причиной тому стало начало войны.

Ожегов не стал эвакуироваться с учеными коллективами, отправленными в Сибирь и другие российские глубинки. Он остался в Москве, где продолжал заниматься своим любимым делом, параллельно дежуря в ночных патрулях, стараясь хоть чем-то помочь родному городу в столь тяжелые времена. В этот период Сергеем Ожеговым был разработан курс русской палеографии, преподавание которого велось для студентов педагогического института. Организация языкового научного общества, изучавшего язык военного времени, - дело, которому посвятил себя в военные годы Ожегов. Интересное из биографии можно вспомнить вот что: русский филолог все военное время старался помочь и помогал вернуться в Москву из эвакуации многим своим коллегам; в город не возвратился только Дмитрий Ушаков, не перенесший климата Узбекистана. Его сердце остановилось 17 апреля 1942 года, причиной смерти стала астма.

Личные черты характера Ожегова

В 1947 году Ожегов с увлечением занялся своим новым детищем - «Словарем русского языка», первое издание которого было выпущено в 1949 году и сразу обратило на себя внимание критиков, читателей и ученых. Биография Ожегова насчитывает 8 переизданий Словаря при жизни ученого, причем каждое из них Сергей Иванович тщательно просматривал на ошибки и недочеты. И сегодня «детище» известного русского филолога пользуется популярностью и является своего рода лексикографическим эталоном. Биография Ожегова рассказывает об этом великом филологе как о личности отзывчивой и всегда готовой прийти на помощь, будь то любой человек, обратившийся к нему за разъяснением того или иного слова, или молодой начинающий специалист, вдохновленный идеями Сергея Ивановича.

Заслуженную похвалу и высокую оценку получил за столь кропотливый и ответственный труд Сергей Ожегов. Интересные факты биографии рассказывают, что автор русского словаря был удостоен весьма нелицеприятной критики, опубликованной неким Родионовым Н. в газете «Культура и жизнь». Рецензия называлась «Об одном неудачном словаре», и ее содержание соответствовало названию. Ожегов не смог вытерпеть столь несправедливой статьи и написал ответ главному редактору этого издания с копией в газету «Правда», предъявив горе-рецензенту жесткую аргументацию, основанную исключительно на филологических принципах. И отстоял свою точку зрения.

Продвижение родного языка - дело всей жизни Ожегова

Одними из плодотворных лет для Ожегова стали 40-е годы. Он очень много работал, задуманные в то время проекты были удачно воплощены в жизнь десяток лет спустя. Один из них - Центр по изучению культуры речи, которым Ожегов руководил до конца своих дней. Одним из его ключевых направлений стало изучение родной речи и ее пропаганда. Вместе с сотрудниками Сергей Иванович выступал на радио, консультировал дикторов и работников театра; заметки известного филолога нередко появлялись в печати, а сам автор постоянно принимал участие в литературных вечерах в Доме ученых и приглашал к сотрудничеству таких писателей, как К. И. Чуковский, Ф. В. Гладков, Лев Успенский. Тогда же под его редакцией начали выходить ставшие популярными словари произносительных норм, изучавшиеся даже в дальнем зарубежье.

В 1950-е годы в системе Института русского языка появилась научно-популярная серия «Вопросы культуры речи» - периодическое издание, вдохновителем и организатором которого выступил С. И. Ожегов.

Биография Ожегова, краткая и познавательная

Сергей Иванович, ведя широкую преподавательскую деятельность и являясь специалистом высокого уровня, не был кабинетным ученым и с живостью откликался на происходившие изменения в языке, входившие в словарь рядового человека. Он снисходительно относился к «словесному озорству» молодежи, прислушивался к ее жаргону, всегда уважал начинающих талантливых исследователей, оказывал им всяческую помощь и моральную поддержку, что привлекало к нему людей. Сергей Иванович умел рассмотреть в человеке индивидуальность, личность, поэтому сплотившееся вокруг него молодое поколение (которое Чуковский назвал «могучей кучкой») раскрылось еще при жизни Сергея Ожегова, доказав и показав приверженность его идеям и замыслам.

Последние годы жизни Сергея Ивановича Ожегова были отмечены неприязненным отношением со стороны некоторых «светлых умов» и горделивыми выпадами в его сторону. Коллеги, особо успешно проявившие себя в области плетения интриг, называли его «не-ученым», замалчивали огромный вклад в науку, старались всячески унизить. Но Сергея Ивановича это не останавливало; главное, он был честным по отношению к самому себе.

Не стало Ожегова Сергея Ивановича 15 декабря 1964 года. Похоронили ученого в стене Новодевичьего некрополя, несмотря на его желание покоиться на

В 1900 году родился Сергей Иванович Ожегов - выдающийся русский языковед, лексикограф и лексиколог, историк литературного языка, профессор, автор всемирно известного «Словаря русского языка».

Первое издание «Словаря русского языка» С.И. Ожегова вышло в 1949 году. С того времени по 1991 год ожеговский словарь выдержал 23 издания, общим тиражом свыше 7 миллионов экземпляров. Он стал поистине настольной книгой «правильной русской речи» для всех, кому дорог и кому настоятельно нужен русский язык. К нему обращаются учителя, журналисты, писатели, актеры и режиссеры, дикторы радио и телевидения, студенты и школьники. Научная достоверность и высокая информативность в сочетании с компактностью - вот основные достоинства, которые определили необычайную долговечность этой книги, намного пережившей своего творца и составителя.

Сергей Иванович Ожегов был прирожденным и неутомимым лексикографом, имевшим особый вкус к этой кропотливой, трудоемкой и очень сложной работе. Он был наделен особым дарованием словарника, обладавшего тонким чутьем слова. Обладая феноменальной памятью, он знал множество бытовых, исторических, областных и даже сугубо специальных реалий, стоящих за лексикой русского языка. Он помнил многие факты из истории науки и техники, народных промыслов и ремесел, военного быта, из городского и сельского фольклора, из текстов классиков и современных авторов. По воспоминаниям современников, незабываем был и сам облик этого обаятельного человека, интереснейшего собеседника, остроумного рассказчика, внимательного и заинтересованного слушателя.

История создания «Словаря русского языка» С.И. Ожегова началась задолго до выхода в свет первого издания. Ей предшествовала работа Ожегова в составе редакционной коллегии знаменитого четырехтомного «Толкового словаря русского языка». Словарь под редакцией профессора Дмитрия Николаевича Ушакова («Ушаковский словарь») вышел в свет в 1935-1940 годах и, воплотив в себе лучшие традиции русской лексикографической науки, явился первым толковым словарем советской эпохи. В его составлении приняли участие такие корифеи отечественной науки, как В. В. Виноградов, Г. О. Винокур, Б. А. Ларин, Б. В. Томашевский. Сергей Иванович Ожегов был одним из самых активных сподвижников Д.Н. Ушакова: из общего объема словаря в 435 печатных листов он подготовил более 150.

В процессе работы над Ушаковским словарем у Ожегова возникла идея создания краткого толкового словаря для самого широкого использования. В самом конце 30-х годов возникла инициативная группа по созданию «Малого толкового словаря русского языка», а в июне 1940 года была образована редакция, в которую вошли Д. Н. Ушаков (главный редактор), С. И. Ожегов (зам. главного редактора), Г. О. Винокур и Н. Л. Мещеряков. Составление плана издания, определение объема и структуры словаря были поручены Сергею Ивановичу Ожегову.

Время активной работы над «Словарем русского языка» пришлось на разгар Великой Отечественной войны. В 1942 году в эвакуации в Ташкенте умер Д.Н. Ушаков, в этом же году ушел из жизни Н.Л. Мещеряков. Сергей Иванович Ожегов, оставшись в Москве, работал над словарем: «В комнате чисто и холодно. Курева нет, отвыкаю. В половине декабря испортилась канализация. Потом последовательно водопровод вышел из строя, затем стало гаснуть электричество и лопнули трубы отопления...». Однако все эти тяготы быта отходили на второй план, главным была работа, упоенное «погружение в словарь».

Первое издание «Словаря русского языка», составленного С. И. Ожеговым (при участии Г. О. Винокура и В. А. Петросяна), под общей редакцией акад. С. П. Обнорского вышло спустя четыре года после окончания войны. Работая над созданием однотомного словаря, Ожегов преследовал определенные задачи. В рамках одного тома надо было отразить с достаточной полнотой основной состав лексики современного русского языка; включить в него наиболее важные неологизмы, выработать компактную структуру словарной статьи и принципы экономной подачи иллюстративного материала. Необходимо было также учесть и новые научные достижения в области лексикологии, лексикографии, орфоэпии, грамматики и стилистики. Поэтому словарь Ожегова отнюдь не был «сокращенным «Толковым словарем русского языка», «кратким Ушаковым», как потом нередко говорили ожеговские недоброжелатели.

Популярность словаря Ожегова начала быстро расти сразу же после выхода в свет. «Словарь русского языка» выдержал шесть прижизненных изданий. Первое и последнее прижизненное издания - это, в сущности, совершенно разные книги. За ними стоят не только достижения лингвистической науки и лексикографической практики, но и годы поистине титанического труда составителя. От издания к изданию Ожегов перерабатывал свой словарь, стремясь усовершенствовать его как универсальное пособие по культуре речи.

«Словарь русского языка» неоднократно переиздавался в зарубежных странах. В 1952 году вышло репринтное издание в Китае, вскоре последовало издание в Японии. Он стал настольной книгой многих тысяч людей во всех уголках земного шара, изучающих русский язык. Последней данью признательности ему стал «Новый русско-китайский словарь», вышедший в Пекине в 1992 году. Его автор Ли Ша (русская по происхождению) сделала необычную книгу: она скрупулезно, слово в слово перевела на китайский язык весь «Словарь русского языка» С. И. Ожегова.

До последних дней жизни ученый неустанно работал над совершенствованием своего детища. В марте 1964 года, будучи уже тяжело больным, он подготовил официальное обращение в издательство «Советская энциклопедия", в котором писал: «В 1964 году вышло новое, стереотипное издание моего однотомного «Словаря русского языка»... Я нахожу нецелесообразным дальнейшее издание Словаря стереотипным способом. Я считаю необходимым подготовить новое, переработанное издание. Предполагаю внести ряд усовершенствований в Словарь, включить новую лексику, вошедшую за последние годы в русский язык, расширить фразеологию, пересмотреть определения слов, получивших новые оттенки значения, усилить нормативную сторону Словаря». Осуществить этот замысел Сергей Иванович не успел: 15 декабря 1964 года его не стало.

В 1968 и 1970 годах вышли 7-е и 8-е стереотипные издания Словаря Ожегова, а, начиная с 9-го издания (1972 год), он выходил под редакцией Н.Ю. Шведовой. Сегодня знаменитый словарь выходит под двумя фамилиями — Сергея Ивановича Ожегова и Натальи Юльевны Шведовой. Называется он «Толковый словарь русского языка» (последнее издание, исправленное и дополненное, вышло в 1997 году).

Наталья Юльевна Шведова при жизни Сергея Ивановича была редактором-лексикографом, а после его смерти продолжила работать над словарем. За годы многолетней работы Н. Ю. Шведова увеличила количество словарных статей с 50 до 70 тысяч. В 1990 году словарь был удостоен престижной академической премии имени А. С. Пушкина. Лауреатов было двое - С. И. Ожегов (посмертно) и Н. Ю. Шведова. В 1992 году на специальном заседании ученого совета Института русского языка РАН было решено вновь поместить на титул словаря гриф Академии наук. Этот академический "знак качества" подчеркивал научную ценность издания. Тогда же по рекомендации Научного совета по лексикологии и лексикографии РАН было постановлено официально считать издание словарем двух авторов - Ожегова и Шведовой.

К сожалению, авторские права наследников С.И. Ожегова при всех этих доработках и переименованиях соблюдены не были. Это спровоцировало долгую историю прений наследников ученого с издательством. В результате выпуск словаря Ожегова-Шведовой был приостановлен до окончания судебного процесса; также было принято решение о проведении независимой лингвистической экспертизы текста этого словаря. И, наконец, по инициативе наследников было выпущено альтернативное издание словаря С.И. Ожегова под редакцией проректора Литературного института Л.И. Скворцова. Хотя издание и носит двузначный порядковый номер, оно, как сказано в предисловии, представляет собой «возврат к первоисточнику» и воспроизводит последнее прижизненное издание словаря с минимальной конъюнктурной правкой. У обоих изданий есть свои сторонники и противники. По словам Л.И. Скворцова новое столетие видимо должно ознаменоваться появлением нового однотомного словаря, отображающего «языковой дух новой эпохи, нового - внешнего и внутреннего - состояния народа, носителя языка».

Что касается однотомного «Словаря русского языка» Сергея Ивановича Ожегова, то бесспорно, что эта книга навсегда останется надежным хранителем языка советской эпохи, источником для многих интереснейших исследований.

Обычно фамилии ученых-лингвистов хорошо известны только их коллегам и мало что говорят людям, далеким от науки о языке. Но Сергея Ивановича знают все - конечно же, как автора однотомного толкового словаря русского языка, который, наверное, есть в каждой семье.

Предлагаю вашему вниманию 15 фактов о Сергее Ивановиче и его знаменитом словаре - академических и ненаучных, трагических и комических.

1. Ударение в фамилии лингвиста падает на первый слог: Ожегов. Эта фамилия восходит, по-видимому, к слову ожег (ожиг) - кочерга. Ожегом (ожигом) называли в старину и долговязого человека.

2. Сергей Иванович Ожегов родился 23 сентября (по другим данным - 22 сентября) 1900 года в поселке Каменском (ныне город Кувшиново) Тверской губернии в семье инженера Ивана Ивановича Ожегова. Со стороны отца в его роду были уральские мастеровые, со стороны матери - предки духовного звания. Дом, где родился будущий лексикограф, сохранился, сейчас на нем мемориальная доска. Точнее, две доски: одна - в честь С. И. Ожегова, другая сообщает, что в этом же доме в 1897-1898 жил Максим Горький.

3. Сергей Иванович Ожегов был ближайшим помощником Дмитрия Николаевича Ушакова в его работе над знаменитым четырехтомным Толковым словарем русского языка (1935-1940). Сотрудничество с Д. Н. Ушаковым оставило глубокий след в творчестве С. И. Ожегова. Он был верен памяти ученого всю жизнь: портрет Д. Н. Ушакова всегда стоял на рабочем столе Сергея Ивановича. В среде учеников Д. Н. Ушакова Сергея Ивановича называли Талейраном: он слыл большим дипломатом, сглаживал углы, разрешал споры между лексикографами, имевшими различные, порой непримиримые позиции.

4. В структуре Академии наук СССР С. И. Ожегов начал работать в день начала Второй мировой войны - 1 сентября 1939 года. Начинал он в должности старшего научного сотрудника московского Института языка и письменности, а в годы войны исполнял обязанности директора института. Его близкие остались в Ленинграде, судьба их оказалась трагичной. Еще до Великой Отечественной войны умер от туберкулеза младший брат ученого, Евгений, а в первую блокадную зиму Сергей Иванович потерял почти всех родных. Сначала умер от голода средний брат Борис, потом ушла из жизни мать Сергея Ивановича. Не пережили блокаду жена и сын Бориса, осталась лишь его четырехлетняя дочь Наташа. Сергей Иванович взял племянницу к себе и воспитал ее как родную дочь.

5. В 1947 году С. И. Ожегов вместе с другими сотрудниками образованного в 1944 году Института русского языка направил письмо Сталину с просьбой не переводить институт в Ленинград, а оставить его в Москве. Эта просьба была удовлетворена.

6. Первое издание однотомного Толкового словаря русского языка, прославившего ученого, вышло в свет в 1949 году под редакцией академика С. П. Обнорского. С. И. Ожегов до конца жизни работал над словарем, совершенствуя его структуру и состав. 2-е и 4-е издания словаря (1952 и 1960) были исправленными и дополненными, они существенно отличались от первого издания (3-е, 5-е, 6-е, 7-е и 8-е издания были стереотипными).

7. Словарь С. И. Ожегова был встречен не только аплодисментами. Он навлек на себя и тенденциозную критику. Так, 11 июня 1950 года газета «Культура и жизнь» опубликовала рецензию некоего Н. Родионова с весьма показательным названием «Об одном неудачном словаре». С. И. Ожегов написал ответное письмо редактору газеты, а копию послал в «Правду». В 13-страничном послании нет ни малейшего стремления унизить горе-рецензента. Ученый предъявлял ему обоснованно жесткую и вместе с тем корректную научную аргументацию и в итоге одержал победу.

8. Академик Виталий Григорьевич Костомаров вспоминает: «Для Сергея Ивановича главным было: как объяснить обыкновенному человеку, нелингвисту, что такое литературный язык, что такое правильный язык». С. И. Ожегов добился создания отдельного сектора в Институте русского языка, который стал заниматься проблемами культуры речи. В 1958 году по инициативе С. И. Ожегова в Институте русского языка была создана справочная служба русского языка.

9. В 1955 году под руководством С. И. Ожегова начали выходить сборники «Вопросы культуры русской речи». Именно эти сборники подготовили рождение журнала «Русская речь» (1967), о котором мечтал С. И. Ожегов и который начал выходить уже после смерти ученого.

10. С. И. Ожегов известен многим прежде всего как автор толкового словаря. Но из его поля зрения никогда не выходила работа по упорядочению русской орфографии. Сергей Иванович был членом Всесоюзной орфографической комиссии, одним из редакторов первого академического «Орфографического словаря русского языка», вышедшего в свет в 1956 году (тогда же были приняты «Правила русской орфографии и пунктуации», официально действующие до сих пор).

11. Интересовали Сергея Ивановича и вопросы правильного произношения. В 1955 году под ред. Р. И. Аванесова и С. И. Ожегова вышел в свет опыт словаря-справочника «Русское литературное произношение и ударение», над которым авторы работали 15 лет. Он был переработан и переиздан в 1959 году. Именно этот справочник лег в основу знаменитого «Орфоэпического словаря русского языка» Р. И. Аванесова.

12. Рассказывают, что однажды С. И. Ожегов вместе с коллегами приехал в Ленинград и попросил таксиста отвезти всех в академию (имея в виду Академию наук). Таксист же, поглядев на Сергея Ивановича (священническое лицо, аккуратная, с годами поседевшая бородка, манеры старого аристократа), поехал в... духовную академию.

13. Умер Сергей Иванович Ожегов в Москве 15 декабря 1964 года. Урна с его прахом покоится в стене некрополя Новодевичьего кладбища.

14. После смерти С. И. Ожегова работа над его знаменитым словарем была продолжена - в том направлении, которое было определено Сергеем Ивановичем. Эту работу возглавила Наталья Юльевна Шведова (1916-2009), которая в 1952 году осуществляла лексикологическую редакцию второго издания словаря. В 1972 году было опубликовано 9-е издание словаря, переработанное, дополненное и отредактированное Н. Ю. Шведовой.
15. Работу по совершенствованию словаря С. И. Ожегова Наталья Юльевна Шведова продолжила и после выхода в свет 9-го издания. От издания к изданию она вносила в этот однотомный словарь всё новые и новые массивы слов, значений, фразеологизмов, грамматических сведений, отражающих живые процессы в русском языке. Благодаря этому словарь С. И. Ожегова оставался живым и актуальным. В 1990 году (в год 90-летия со дня рождения Сергея Ивановича) Академия наук СССР присудила «Словарю русского языка» С. И. Ожегова премию им. А. С. Пушкина. С 1992 года словарь выходил под двумя фамилиями: С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой.