Употребление собирательных числительных двое трое. Правила употребления собирательных числительных

Употребление собирательных числительных

Собирательных числительные двое, трое, четверо, пятеро, шестеро, семеро, восьмеро, девятеро, десятеро употребляются преимущественно в разговорной речи. У этих числительных есть ограничения в возможности сочетаться с другими словами.

Собирательные числительные сочетаются:

1) с существительными, обозначающими названия лиц мужского пола: трое мужчин, четверо студентов, пятеро солдат;

2) с субстантивированными прилагательными и причастиями, обозначающими лиц мужского пола: трое смелых, двое ожидающих; пятеро отдыхающих;

3) с существительными общего рода: трое сирот;

4) с местоимениями мы, вы, они : нас двое, их двое, вас пятеро;

5) с существительным дети: двое детей;

6) с существительными, обозначающими детенышей животных: семеро козлят, трое волчат;

7) с существительными, имеющими только форму множественного числа и обозначающими парные или составные предметы: двое саней, трое брюк, четверо суток.

При одушевленных существительных (особенно в косвенных падежах) собирательные числительные могут быть заменены количественными числительными целых единиц:

пятеро студентов – пять студентов

троими детьми – тремя детьми

семерым солдатам – семи солдатам

Такие варианты являются нормативными в обоих случаях.

Не употребляются собирательные числительные с существительными, обозначающими лиц женского пола и животных:!!! нельзя – трое дочерей, семеро овец, двое медведиц;

надо: три дочери, семь овец, две медведицы

Не употребляются собирательные числительные с существительными среднего рода, обозначающими неодушевленные предметы: !!! нельзя: трое озер; надо: три озера

В сфере прилагательных к частым нарушениям нормы относится образование сложной формы сравнительной и превосходной степени. Норме соответствуют формы типа “более, менее + начальная форма прилагательного”: более интересный, наиболее, наименее + начальная форма прилагательного. Образование типа более интереснее, наиболее интереснее является ошибочным. Ненормативными являются также формы типа самый глубочайший, самый мудрейший, т.к. превосходство выражено в них дважды: суффиксом –ейш-, -айш- и частицей самый. Правильно: самый глубокий, самый мудрый или глубочайший, мудрейший.

Многообразны нормы, касающиеся употребления глаголов.

Глаголы полоскать, колыхать, мурлыкать, плескать, рыскать, махать и некоторые другие образуют вариативные формы настоящего времени:

полощут и полоскают, колышут и колыхают, мурлычут и

мурлыкают, плещут и плескают, рыщут и рыскают, машут

и махают.

Первые формы, с чередованием согласных, являются общелитературными, вторые, без чередования, свойственны разговорному стилю и в большей степени просторечию.

Стилистически дифференцируются также формы настоящего времени глаголов сыпать (сыплет - сыпет), щипать (щиплет – щипет); первые формы являются литературными, вторые разговорными.

Есть особенности в образовании повелительного наклонения некоторых глаголов:

От глагола ехать - поезжай, (!!! Нельзя: ехай, едь), от глагола положить - положи (!!! Нельзя: ложь), от глагола класть – клади (!!! Нельзя: поклади), от глагола лечь – ляг (!!! Нельзя: ляжь).

Особого внимания требуют глаголы класть – положить.

Глагол класть не употребляется с приставками:

Правильно Неправильно

Я кладу я покладу

Ты кладешь ты покладешь

Он кладет он покладет и т.д.

Глагол положить, наоборот, употребляется только с приставками:

Правильно Неправильно

Я положу я ложу

Ты положишь ты ложишь

Он положит он ложит и т.д.

Вариантные словоформы глаголов подытоживать – подытаживать, обусловливать – обуславливать, сосредоточивать – сосредотачивать, уполномочивать – уполномачивать различаются как книжные (с гласным О в корне) и разговорные (с гласным А в корне). Предпочтительными являются первые.

Распространенной ошибкой является сохранение суффикса –ну- в форме прошедшего времени непродуктивных глаголов на –нуть: (мокнуть, мерзнуть, сохнуть, привыкнуть, отвыкнуть, повиснуть, виснуть, воскреснуть, воздвигнуть, прокиснуть, продрогнуть, отвергнуть и нек.др.). В прошедшем времени нужно употреблять формы: мерз, мок, сох, привык, отвык, повис, вис, воскрес, воздвиг, прокис и т.д. !!! Нельзя: мерзнул, мокнул, сохнул, привыкнул, повиснул и т.д.

1. Собирательные имена числительные могут сочетаться только со следующими группами имен существительных:

а) с существительными м. рода, обозначающими лиц: двое студентов, пятеро мужчин, семеро детей;

б) с существительными общего рода: четверо сирот;

в) с существительными, обозначающими детенышей животных: трое поросят, семеро медвежат;

г) с существительными, не имеющими формы единственного числа: двое суток, трое брюк;

д) с существительными, обозначающими парные предметы: двое ботинок, трое лыж.

Примечания. 1. Собирательные числительные не используются с именами существительными, обозначающими лиц женского пола; в этом случае следует использовать количественные числительные: две дочери, три женщины. Ср.: два сына - двое сыновей, три мужчины - трое мужчин. 2. Не рекомендуется использовать собирательные числительные с именами существительными, обозначающими лиц мужского пола по должности, званию. Например: два профессора (но не двое профессоров ), три декана (но не трое деканов ).

2. Собирательные числительные никогда не включаются в составные числительные. Например, нельзя сказать: двадцать четверо суток , но: двадцать четыре дня, в течение двадцати четырех суток и т. п.

3. Числительное оба не сочетается с существительными, употребляющимися только во множественном числе; в этом случае используются описательные обороты, например: у тех и других часов (но не у обоих (обеих) часов ).

Склонение имен числительных

Имена числительные не имеют единой системы склонения. Например: числительное один склоняется как местоимение этот ; числительные два, три, четыре имеют особую систему склонения (три, трех, трем, три, тремя, о тех ); числительные от пяти до двадцати и тридцать склоняются как существительные 3-го склонения; числительные тысяча, миллион, миллиард склоняются как существительные соответствующего типа склонения (1-го и 2-го) и т. д.

Запомните таблицы!

1. Числительное сорок в им. и вин. пп. имеет нулевое окончание, в остальных - окончание – а .

3. Числительные полтора, полтораста в им. и вин. пп. имеют формы полтора, полтораста , в остальных - полутора, полутораста.

4. При склонении сложных количественных числительных изменяются обе части сложного слова.

Пятьдесят - восемьдесят Двести - четыреста Пятьсот - девятьсот
И. пятьдесят двести пятьсот
Р. пятидесяти двухсот пятисот
Д. пятидесяти двумстам пятистам
В. пятьдесят двести пятьсот
Т. пятьюдесятью двумястами пятьюстами
П. (о) пятидесяти (о) двухстах (о) пятистах

5. При склонении составных количественных числительных изменяется каждое слово.

И. тридцать четыре семьсот семьдесят семь
Р. тридцати четырех семисот семидесяти семи
Д. тридцати четырем семистам семидесяти семи
В. тридцать четыре семьсот семьдесят семь
Т. тридцатью четырьмя семьюстами семьюдесятью семью
П. (о) тридцати четырех (о) семистах семидесяти семи

6. При склонении составных порядковых числительных изменяется только последнее слово.

И. тридцать третий
Р. тридцать третьего
Д. тридцать третьему
В. тридцать третий
Т. тридцать третьим
П. (о) тридцать третьем

7. Собирательные числительные изменяются по падежам, но рода не имеют. Род есть только у числительного оба: оба (м. и ср.) и обе (ж.).

И. оба (друга) обе (подруги) трое (друзей)
Р. обоих (друзей) обеих (подруг) троих (друзей)
Д. обоим (друзьям) обеим (подругам) троим (друзьям)
В. обоих (друзей) обеих (подруг) троих (друзей)
Т. обоими (друзьями) обеими (подругами) троими (друзьями)
П. (об) обоих друзьях (об) обеих подругах (о) троих (друзьях)

8. При склонении дробных числительных изменяются обе части по образцу склонения количественных (числитель) и порядковых (знаменатель) числительных.

МЕСТОИМЕНИЕ

1. Местоимение как часть речи. 2. Лексико-грамматические разряды местоимений. 3. Особенности употребления личных местоимений. 4. Возвратное местоимение себя . 5. Притяжательные местоимения. 6. Указательные местоимения. 7. Определительные местоимения. Синонимия определительных местоимений. 8. Вопросительные местоимения. 9. Относительные местоимения. 10. Отрицательные местоимения. 11. Неопределенные местоимения. Синонимия неопределенных местоимений.

Местоимение как часть речи

Местоимение - часть речи, которая не называет предмет, признак или количество, а только указывает на них. Например: Ночью вдруг думаю: исповедоваться бы у какого-нибудь простого, жалкого монаха где-нибудь в глухом монастыре, под Вологдой! (И. А. Бунин).

По своему значению и по формам словоизменения местоимения могут быть соотнесены с такими частями речи, как имя существительное, имя прилагательное и имя числительное. В связи с этим выделяют три группы местоимений:

1) обобщенно-предметные местоимения , соответствующие именам существительным и указывающие на предметы: я, ты, он, кто, некто и др.;

2) обобщенно-качественные местоимения , соответствующие именам прилагательным и указывающие на признак предмета: мой, твой, который и под.;

3) обобщенно-количественные местоимения , соответствующие количественным именам числительным: сколько, столько.

Местоимения имеют морфологические признаки, близкие к той части речи, с которой они соотносятся, и выполняют те же синтаксические функции.

Примечание.

Своеобразие значений местоимений, их морфологических признаков послужило основанием для дискуссии: является ли местоимение самостоятельной частью речи? Так, например, Ф. Ф. Фортунатов и А. М. Пешковский не выделяли местоимение в самостоятельную часть речи. В частности, А. М. Пешковский выделял местоименные существительные и местоименные прилагательные. Это нашло отражение и в «Русской грамматике» (1980 г.).

Лексико-грамматические разряды местоимений

Учитывая функциональные особенности и характер связи с другими частями речи, местоимения делят на девять разрядов:

1) личные: я, мы, ты, вы, он, она, оно, они;

2) возвратные: себя;

3) притяжательные: мой, твой, наш, ваш, свой, ее, его, их;

4) указательные: то, это, этот, тот, такой, таков, сей (устар.), оный (устар.), этакий (простор.);

5) определительные: сам, самый, весь, всякий, каждый, любой, иной;

6) вопросительные: кто? что? какой? который? сколько? чей?;

7) относительные: кто, что, какой, который, сколько, чей;

8) неопределенные: некто, нечто, некоторый, несколько, некий, кто-то, что-то, какой-то, кто-либо, что-либо, какой-либо, кто-нибудь, что-нибудь, какой-нибудь;

9) отрицательные: никто, ничто, некого, нечего, никакой, ничей, никого, ничего, нисколько.

Личные местоимения

Особенности их употребления

Личные местоимения в современном русском языке обладают грамматической категорией лица: я, мы (1-е лицо), ты, вы (2-е лицо), он, она, оно, они (3-е лицо) .

В исходной системе древнерусского языка были только местоимения 1–го и 2–го лица, указывавшие, как и сейчас, на участников речевого акта - говорящего (1–е лицо) и слушающего (2–е лицо).

Все личные местоимения изменяются по падежам. При склонении у них наблюдается супплетивизм основ: я - меня, мне, меня, мною, (обо) мне; ты - тебя, тебе, тебя, тобою, (о) тебе; он - его, ему, его, им, (о) нем и т. д. Этот супплетивизм наследован от древних эпох, так как характерен и для других индоевропейских языков (в том числе английского и немецкого). В системе падежных форм в дательном и винительном падежах, наряду с полными, употреблялись и краткие формы ми, ти; мя, тя . Русским языком они были утрачены, следы их встречаются в говорах и в произведениях русской классической литературы: Наташа быстро встала. Вот те раз (В.В. Вересаев) - те в этом предложении представляет собой измененную форму дательного падежа. В церковнославянском языке, являющемся языком русской православной церкви, краткие формы употребляются и в настоящее время.

1. Личное местоимение 1-го лица мы в русском языке обычно употребляется для указания на группу лиц, в состав которой входит и сам говорящий. Например: А ведь мы с тобой не любилися, только всем тогда поделилися (А. Ахматова). Однако в зависимости от контекста местоимение мы может использоваться в значении я или ты (вы) :

1) Мы говорили уже, что стихотворение «Псовая охота»… очень ловкое и очень прозаическое… (А. В. Дружинин) («авторское мы »: в научной и публицистической речи используется для придания высказыванию добавочного оттенка соучастия с читателем или слушателем). Ср.: я говорил… ;

2) - И волей Своей Мы повелеваем… (Е. Федоров) («монаршее мы »: в речи монархов использовалось для возвеличения собственной персоны). Ср.: я повелеваю… ;

3) Мы , кажется, улыбаемся? Будьте добры, соблаговолите еще раз улыбнуться (А. П. Чехов) (вместо ты (вы) при обращении ко второму лицу для выражения участия или насмешки). Ср. также: - А, милый юноша! - встретил его доктор. - Ну как мы себя чувствуем? (А. П. Чехов).

2. Местоимение 2-го лица ты , употребляющееся обычно для обозначения лица, собеседника, преимущественно близкого, может использоваться в значении я для выражения регулярно повторяемых действий. Обычно в этих случаях местоимение опускается, но значение выражается личными окончаниями глаголов. Ср.: Покою не знаю, а ночью ляжешь под одеялом и боишься , как бы к больному не потащили (А. П. Чехов). Ср. также: - У меня всего много, - сказал он упрямо, за всяким клопом не усмотришь , в щелку к нему не влезешь (И. А. Гончаров).

3. Местоимение вы в русском языке используется не только для обозначения нескольких лиц, включая собеседника и исключая говорящего, но и как форма вежливости (вместо ты ). Сравним: Вы , доктор, меня простите (В. Каверин) и: - Здравствуй, папочка. Ты здоров? (А. П. Чехов).

Примечание.

В ряде случаев местоимения 1-го и 2-го лица в речи опускаются, что придает речи динамику, ускоряет ее темп или привносит разговорный оттенок или оттенок категоричности: Стою один среди равнины голой… (С. Есенин); Прощай , прощай , будь счастлив, друг прекрасный… (А. Ахматова); - Шумим , братец, шумим (А. С. Грибоедов); Слушайте , товарищи потомки!.. (В. Маяковский).

Специального местоимения третьего лица в древнерусском языке не было. Вместо него использовалось указательное местоимение и, я, е , имевшее в косвенных падежах формы его, ему, имь, емь, еъ, еи, ею, еи; ихъ, имъ, ими, ихъ . В дальнейшем в значении именительного падежа стали использоваться краткие формы другого указательного местоимения онъ, она, оно (во множественном числе соответственно они, оны, она ). Так возник супплетивизм местоимения третьего лица (он – его – ему¼, она – ее – еи¼, они – их –им¼).

В литературе XIX века встречается и архаическая форма родительного падежа единственного числа женского рода ея , церковно–славянская по происхождению: Любви прощанье золотое исторглось из груди ея ... И новый мир увидел я! (Ф.И. Тютчев).

В сочетаниях с предлогами падежные формы местоимения 3–го лица часто употребляются с начальным н : у него, за ним, пред нею, под ними, через них и т. п. В древности согласный входил в состав трех предлогов (вън, кън, сън ); в дальнейшем в результате переразложения он отошел к местоимению: вън емь > въ немь, кън ему > къ нему, сън имь > съ нимь ; а затем начальный н стал употребляться и после других предлогов. В произведениях художественной литературы XIX в. встречаются формы без н в тех случаях, в которых сейчас этот н является обязательным: Троекуров посадил гостя подле ее (А.С. Пушкин); Саша быстрее белки бросился к нему и зацепился за его обеими руками (А.С. Пушкин).

Примечания :

1) формы местоимений 3-го лица с начальным н после наречных предлогов используются в тех случаях, когда эти предлоги управляют родительным падежом;

2) после форм сравнительной степени прилагательных и наречий лично-указательные местоимения употребляются без начального н : сестра моложе ее .

Таким образом, местоимения 3–го лица, возникшие как указательные, отличаются от других личных местоимений прежде всего наличием категории рода и соотносительных форм числа, а также особенностями склонения. Местоимение он (она, оно) указывает не только на 3–е лицо, т. е. лицо, не участвующее в диалоге, но и на любой предмет.

Учитывая семантические и грамматические особенности этих слов, их принято называть лично–указательными местоимениями .

Лично-указательное местоимение иногда может дублировать предшествующее существительное-подлежащее; при этом, с одной стороны, такое плеонастическое его употребление рассматривается как риторический прием усиления выразительности речи (Простота, скромность, искренность - они присущи настоящему Человеку) , а с другой стороны - как признак разговорной речи (Черные тучи, они плыли необычайно низко).

! Следует помнить, что при неправильном употреблении лично-указательных местоимений возможно возникновение двусмысленности высказывания. Например: Брат записался в хореографический кружок, он вскоре выступит на конкурсе юных талантов (кто поедет: хореографический кружок или брат?). Ср.: Брат записался в хореографический кружок и вскоре выступит на конкурсе юных талантов и Брат записался в хореографический кружок, который скоро выступит на конкурсе юных талантов

Возвратное местоимение себя

Возвратное местоимение себя лишено категорий лица, рода, числа; кроме того, у него нет формы именительного падежа. Его судьба схожа с историей личного местоимения 2–го лица ты . В дательном и винительном падежах наряду с полными формами собh и себе в древнерусском языке употреблялись и краткие формы соответственно си и ся . Первая в истории русского языка была утрачена, а форма ся , которая в древнерусских текстах употреблялась отдельно от глагола и могла даже предшествовать ему (см. в Мстиславовой грамоте около 1130 г.: кто ся изоостанеть въ монастыри ), постепенно присоединялась к глагольным формам в качестве морфемы, превратившись в постфикс , служащий для выражения значения страдательного залога и для образования возвратных глаголов.

При употреблении возвратного местоимения себя , которое может относиться к любому лицу, иногда может возникать неясность (двусмысленность) высказывания. Обычно это касается тех случаев, когда в предложении присутствуют два или более существительных (местоимений) и местоимение себя может соотноситься с разными словами. Например: Директор попросил секретаря пригласить посетителя к себе в кабинет (непонятно, в чей кабинет). В подобных случаях требуется правка: Директор попросил секретаря, чтобы тот пригласил посетителя к нему в кабинет и под.

Притяжательные местоимения

Притяжательные местоимения мой, твой, наш, ваш, свой указывают на принадлежность предмета, тому или иному лицу: 1–му (мой, наш ), 2–му (твой, ваш ), слово свой употребляется по отношению к любому лицу.

Притяжательные местоимения обладают всеми морфологическими и синтаксическими признаками имен прилагательных: они изменяются по родам, числам, и падежам, склоняются как прилагательные с соответствующей основой, согласуются с существительными и в предложении выступают в роли согласованных определений (мой карандаш, моя книга, мое письмо, мои тетради; моего, моему, моим, о моем; нашего, нашему, нашим, о нашем и т. п.).

В качестве притяжательного местоимения, соотносимого с 3–м лицом, используются слова его, ее, их - формы родительного падежа местоимения он (она, оно, они) : его ручка, ее тетрадь, их книги . В живой речи часто употребляется форма ихний , изменяющаяся по родам и числам и являющаяся просторечной, т. е. противоречащей нормам литературного языка. Притяжательные местоимения его, ее, их не изменяются, поэтому они не согласуются с существительным, а примыкают к нему; в предложении, в отличие от лично–притяжательных местоимений (мой, твой, свой, ваш, наш ), притяжательно–указательные местоимения (его, ее, их ) выполняют функцию несогласованного определения. С точки зрения современного русского языка формы род. п. лично–указательных местоимений его, ее, их и этимологически связанные с ними притяжательные местоимения его, ее, их следует рассматривать как слова–омонимы.

Подобно возвратному местоимению себя , притяжательное местоимение свой может относиться к любому лицу и, следовательно, при его употреблении следует помнить о возможности возникновения двусмысленности высказывания, например: Наконец я застал помощника в своем кабинете. Надо: Наконец я застал помощника в его кабинете , или, в зависимости от смысла: Наконец я застал помощника в моем кабинете.

Притяжательные местоимения мой, твой, свой могут использоваться как синонимы: – Клянусь головою отцамоего, что исполнюсвою обязанность (М. Ю. Лермонтов). В то же время известный лингвист А. М. Пешковский, сравнивая два предложения из трагедии А. С. Пушкина «Борис Годунов» (Я дочь мою мнил осчастливить браком - Я отравил свою сестру царицу ), отмечает: «Во втором случае свой больше подходит, чем мой , потому что высказывается мнение не самого Бориса, а его хулителей, которые про него говорили: Он отравил свою сестру, так что свой намекает здесь на этих хулителей, а мою излишне подчеркивало бы участие говорящего в той мысли, которой он на самом деле не разделяет. Точно так же у Лермонтова противопоставление всей вашей черной кровью поэта праведную кровь выходит сильнее, чем если бы было сказано: всей своей кровью » . Следовательно, ученый связывает различие в употреблении притяжательных местоимений с точкой зрения говорящего или другого лица на содержание высказывания.

Притяжательное местоимение мой в просторечии может использоваться в значении "моя семья, родные, близкие": Мои завтра уезжают на дачу.

Указательные местоимения

Указательные местоимения (тот, этот, такой, таков, столько и архаические сей, оный, экий, этакий) выражают общее указание на предмет, признак, количество. Наиболее употребительными из них являются местоимения тот и этот , имеющие семантические различия: этот указывает на ближний предмет, а тот - на отдаленный. Местоимение тот функционирует в русском языке на протяжении всей его истории, слово этот возникло относительно поздно.

Местоимение таков утратило свое склонение и в современном русском языке имеет только формы рода и числа (таков, такова, таково, таковы) . Остальные указательные местоимения обладают категориями рода, числа и падежа и склоняются как прилагательные.

Архаические местоимения сей и оный еще широко употреблялись в XVIII – XIX вв.: Слух о сем происшествии в тот же день дошел до Кирилла Петровича (А. С. Пушкин); Письмо сие произвело приятное впечатление в душе заседателя Шабашкина (А. С. Пушкин); Кирила Петрович был чрезвычайно доволен его посещением, приняв оное знаком уважения от человека, знающего свет.... (А. С. Пушкин); О Тендар, если б в оны веки под сею властью жили греки (М. В. Ломоносов). В настоящее время формы местоимения сей обнаруживаются в наречных образованиях сейчас , сегодня , в устойчивых сочетаниях по сей день , до сих пор и т. п. Устарели и местоимения экий, этакий , употреблявшиеся в разговорной речи: – А поворотись–ка, сын! Экой ты смешной какой! (Н.В. Гоголь).

Определительные местоимения

Определительные местоимения выражают указание на обобщенный признак (весь, сам, самый, всякий, каждый, любой, иной ). Так же, как притяжательные и указательные местоимения, они обладают всеми признаками прилагательных: имеют категории рода, числа и падежа, зависимые от существительных, то же склонение, что и у прилагательных, используются в предложении в роли согласованных определений.

Местоимение весь указывает на совокупность или на полноту охвата чего–либо: весь класс, весь день, всю неделю . Местоимение сам может употребляться в значении “самостоятельно, без участия других” : Он сам это придумал . Слово самый часто употребляется в сочетании с указательным местоимениями и носит уточняющий характер: тот самый человек , в этом самом месте и т. д. Местоимение самый может использоваться как служебное слово для образования аналитической формы превосходной степени: самый сильный, самая красивая, самое интересное.

Синонимичные местоимения всякий, каждый, любой имеют семантические различия и не всегда могут заменять друг друга в одном и том же контексте. Слово всякий имеет значения "разнообразный, всевозможный" и "какой–либо" : всякие дела, всякие пустяки, без всякой причины, местоимение каждый употребляется в значении "один из ряда однородных предметов или явлений" : каждый день, на каждом шагу, каждый человек имеет право на образование ; слово любой означает "какой угодно на выбор" : купишь в любом магазине, взять любой карандаш, составить отчет в любой форме.

Вопросительные местоимения

Вопросительные местоимения (кто, что, какой, который, чей, сколько ) употребляются в вопросительных предложениях: Кто принес книгу? Который час? Чей это ребенок? Сколько ошибок ты допустил?

Местоимения кто и что обладают категорией падежа, но не изменяются по родам и числам: Кто пришел? Мальчик пришел. девочка пришла. Дети пришли.

Слово сколько , подобно числительным, в именительном и винительном падежах управляют существительным, которое ставится в форме родительного падежа множественного числа. В косвенных падежах это слово согласуется с существительным (скольких людей, скольким людям, сколькими людьми).

Остальные вопросительные местоимения в грамматическом отношении не отличаются от прилагательных.

Относительные местоимения

Относительные местоимения (кто, что,какой, чей, который, сколько ) употребляются в сложноподчиненном предложении в качестве союзных слов для связи главной и придаточной частей. В придаточной части они могут выполнять роль любого члена предложения:

Я тот, которому внимала

Ты в полуночной тишине,

Чья мысль душе твоей шептала,

Чью грусть ты смутно отгадала.

Чей образ видела во сне.

Я тот, чей взор надежду губит;

Я тот, кого никто не любит.

(М.Ю. Лермонтов)

В литературе XIX в. встречаются формы архаического относительного местоимения кои : Те, кои правду возлюбя, на темном сердца дне читали, конечно знают про себя (А. С. Пушкин). В сочетании иже с ним (с ними ) первое слово представляет собой древнее относительное местоимение в форме мужского рода, буквально который (которые) : Какое мне дело до тех купцов? Я имею в виду Иуду Петунникова и иже с ним (т. е. которые с ним) - (М. Горький).

Отрицательные местоимения

Отрицательные местоимения никто, ничего, никакой, ничей, некого, нечего указывают на отрицание предмета или признака. Они образуются от соответствующих вопросительно–относительных местоимений с помощью частиц не и ни и сохраняют особенности их склонения. Местоимения некого , нечего не имеют формы именительного падежа.

Неопределенные местоимения

Неопределенные местоимения некто, нечто, некий, некоторый, несколько, кое–кто, кое–что, кое–какой, кто–то, что–то, какой–то, чей–то, кто–либо, что–либо, какой–либо, чей–либо, кто–нибудь, что–нибудь, какой–нибудь, чей–нибудь выражают значение неопределенности, т. е. указывают на неопределенные предметы, признаки и количества. Они образуются от вопросительно–относительных местоимений с помощью частицы не и частицы кое и словообразовательных постфиксов –то, –либо, –нибудь . Неопределенные местоимения в основном сохраняют грамматические особенности, в том числе и склонение, местоимений, от которых они образованы. Однако слово некто имеет только формы именительного падежа, а нечто - именительного и винительного. В косвенных падежах местоимения некий употребляются вариантные формы (некого, некоего; неким, некоим; некого, некоего; неким, некоим, неком, о некоем ).

Местоимения что-то, что-нибудь, что-либо, кое-что, нечто могут использоваться как синонимы, однако между ними имеются некоторые семантические и стилистические различия. Так, местоимение что-то обозначает неизвестное как для говорящего, так и для слушающего: Мы даже говорили друг другу, что мы - большие друзья, но что-то мешало нашей дружбе (И. Бунин); кое-что указывает на известное в некоторой степени говорящему, но неизвестное слушающему: - Поди-кась, посмотри! Есть у меня для тебя кое-что (Л. Андреев); что-нибудь имеет значение "безразлично что; что угодно": И он терпеливо ждал, пока ему хоть что-нибудь вынесут (Л. Андреев); местоимение что-либо близко по значению к местоимению что-нибудь , но имеет более общее значение: - Ему теперь трудно на что-либо рассчитывать (В. Каверин). Местоимение нечто («некий предмет, явление, что-то») обычно употребляется в книжных стилях и, как правило, имеет при себе определение: Нечто серое метнулось в сторону от меня (И. Тургенев).

Подобные различия характерны и для местоимений кто-то, кто-нибудь, кто-либо, кое-кто, некто и др.

В разговорной речи иногда в роли неопределенного местоимения может выступать местоимение что (кто). Например: – А уж Тряпичкину, точно, есликто попадет на зубок, – берегись (Н. В. Гоголь). Ср.: кто-нибудь, кто-либо.

ГЛАГОЛ

1. Глагол как часть речи. 2. Неопределенная форма глагола. 3. Категория вида. Семантико-стилистические особенности видовых форм. 4. Переходные и непереходные глаголы. 5. Возвратные и невозвратные глаголы. 6. Грамматическая категория залога. Вопрос о грамматической категории русского глагола. 7. Категория наклонения. Синонимия наклонений. 8. Категория времени. Синонимия времен. 9. Категория лица. Синонимия личных форм глагола. 10. Недостаточные и изобилующие глаголы. 11. Безличные глаголы.

Глагол как часть речи

Глагол - часть речи, обозначающая действие. Значение действия отражается в вопросах: что делать? что делает? что сделать? что сделает?

Глагол как часть речи имеет грамматические категории вида, залога, наклонения, времени, лица, числа. Глаголы в прошедшем времени и сослагательном наклонении обладают также грамматической категорией рода. Изменение глагола по лицам и числам называется спряжением.

Древнерусский глагол обладал всеми этими грамматическими категориями, но, в отличие от современного глагола, в нем не было четко развито противопоставление совершенного и несовершенного вида, богаче была система глагольных времен…

Глагол является организующим центром предложения и имеет самую многочисленную систему форм.

Основная синтаксическая функция глагола в предложении - функция простого глагольного сказуемого. Однако не все глагольные формы могут выполнять в составе предложения данную синтаксическую функцию, поэтому различаются предикативные (спрягаемые) формы глагола и непредикативные (неспрягаемые - инфинитив, причастие, деепричастие).

Инфинитив

Начальной формой глагола считается инфинитив (неопределенная форма глагола). Инфинитив называет действие вне его отношения к лицу (производителю действия) и моменту речи.

Инфинитив отвечает на вопросы что делать? (писать, говорить), что сделать? (написать, сказать). Это неизменяемая форма глагола, поэтому в предложении может быть подлежащим (Читать - всегда полезно ), определением (Его желание трудиться мне всегда нравилось ), дополнением (Я посоветовал ему обратиться к учителю ), входить в состав глагольного сказуемого (Я решил продолжить учиться ) и т. д.

Показателем инфинитива являются аффиксы –ть, -ти , которые в лингвистике трактуются либо как формообразующие суффиксы, либо как окончания (флексии). В инфинитиве –ти всегда ударное. У некоторых глаголов инфинитив оканчивается на -чь (у глаголов с основой на заднеязычные г или к ).

В древнерусском языке инфинитив оканчивался на –ти, -чи и восходил к формам дат. и местн. п. имен существительных на *i . В севернорусских говорах в настоящее время сохраняется инфинитив на –ти, -чи для всех глаголов (делати ); в говорах, легших в основу современного русского литературного языка, в формах инфинитива с ударением на основе конечный утратился (делать ); в южнорусском наречии этот процесс утраты конечного гласного дошел до своего логического завершения (утрачивается у всех глаголов: принесть ).

Для инфинитива характерна категория вида (что делать? - что сделать? ); переходность / непереходность (сказать (что?) правду - переходный, сказаться больным - непереходный); возвратность / невозвратность (объяснить - объясниться ); залог (читать - действительный, читаться - страдательный).

У инфинитива отсутствуют глагольные категории лица, числа, времени и наклонения. В то же время инфинитив может использоваться в значении того или иного времени, например: И царица хохотать (А. С. Пушкин). Ср.: начала хохотать, захохотала - значение прошедшего времени. К подобной замене прибегают тогда, когда необходимо подчеркнуть внезапность действия. Инфинитив может использоваться и в значении того или иного наклонения: Встать! (повелительное наклонение - оттенок категорического приказа); отдохнуть бы (сослагательное наклонение - оттенок желательности).

Грамматическая категория вида в современном русском языке является одной из основных грамматических категорий, свойственных глаголу: все русские глаголы в любой своей форме обладают грамматической категорией вида. Категория вида глагола показывает, как протекает действие во времени: имеет ли какие-либо ограничения, внутренний предел или протекает без всяких ограничений (В. В. Виноградов).

В современном русском языке выделяют глаголы совершенного и несовершенного вида.

Глаголы несовершенного вида обозначают длительное действие и отвечают на вопросы что делать? что делает? что делал? что будет делать?

Глаголы совершенного вида обозначают законченное действие и отвечают на вопросы что сделать? что сделает? что сделал?

Глаголы несовершенного вида имеют формы настоящего, прошедшего и будущего сложного времени.

Глаголы совершенного вида имеют формы прошедшего и будущего простого времени. Ср.:

В современном русском литературном языке есть глаголы, которые в одной форме совмещают значения несовершенного и совершенного вида, - двувидовые глаголы. Видовые различия у таких глаголов не имеют формального выражения, вид таких глаголов устанавливается только в контексте: казнить, женить, обещать, велеть, ранить, молвить; телеграфировать и др.

Имя числительное

Имя числительное - это самостоятельная знаменательная часть речи, объединяющая слова, которые обозначают числа, количество предметов или порядок предметов при счете и отвечают на вопрос "сколько?" или "какой?".

Разряды числительных по значению

Выделяют количественные и порядковые числительные.

Количественные числительные обозначают отвлеченные числа (пять) и количество предметов (пять столов) и отвечают на вопрос "сколько?".

Количественные числительные бывают целые (пять), дробные (пять седьмых) и собирательные (пятеро).

Целые количественные числительные обозначают целые числа или количества. Целые количественные числительные сочетаются со счетными существительными, т. е. с такими существительными, которые обозначают предметы, которые можно посчитать штуками.

Дробные количественные числительные обозначают дробные числа или количества и сочетаются как со счетными существительными (две третьих конфет), так и с несчетными существительными (две третьих воды), но не могут сочетаться с одушевленными существительными.

Собирательные числительные обозначают количество предметов как целое. К собирательным числительным относятся слова оба, двое, трое, четверо, пятеро, шестеро, семеро, восьмеро, девятеро, десятеро. Собирательные числительные имеют ограниченную сочетаемость; они сочетаются не со всеми существительными, а только с некоторыми:

1) с существительными, которые называют лиц мужского пола (двое мужчин); числительное оба сочетается также и с существительными, обозначающими лиц женского пола (обе женщины),

2) с существительными человек, лицо, ребенок (пятеро людей, лиц, детей),

3) с названиями детенышей животных (семеро козлят),

4) с существительными, имеющими формы только множественного числа (двое саней); с этими существительными сочетаются преимущественно числительные двое, трое и четверо,



5) с существительными, называющими парные предметы (двое носков); два носка - это два носка, а двое носков - это четыре носка, т. е. две пары носков,

6) с личными местоимениями мы, вы, они (не было их двоих).

Порядковые числительные обозначают порядок предметов при счете (первый, второй, пятый, сто двадцать пятый) и отвечают на вопрос "какой?".

Разряды числительных по структуре

По структуре выделяют числительные простые, сложные и составные.

Простые числительные состоят из одного слова (два, двое, второй).

Составные числительные состоят из двух или более слов (пятьдесят пять, пять десятых, пять тысяч пятьдесят пятый).

Сложные числительные состоят из одного слова, но имеют два или несколько корней (пять-сот, пят-и-сот-тысяч-н-ый).

Склонение числительных

Изменение числительных по падежам называется склонением.

Числительные один, два изменяются и по падежам, и по родам: один учебник - одного учебника; одна книга - одной книги.

Числительное два имеет две формы:

для мужского и среднего рода: два (мальчика, дерева) и

для женского рода: две девочки.

Числительные от 5 (пяти) до 30 (тридцати) изме6няются по падежам, как существительные III склонения, причем у числительного восемь представлены вариативные формы Т. п. - восемью и восьмью.

У числительных от 50 (пятидесяти) до 80 (восьмидесяти) и от 200 (двухсот) до 900 (девятисот) склоняются обе части. В числительных от 50 (пятидесяти) до 80 (восьмидесяти) и от 500 (пятисот) до 900 (девятисот) в середине пишется мягкий знак.

От 500 до 900

пятьдесят

пятидесяти

пятидесяти

пятистам

двумстам

пятьдесят

пятьюдесятью

пятьюстами

двумястами

о пятидесяти

о пятистах

о двухстах

Числительные 40(сорок), 90(девяносто), 100 (сто) имеют всего две падежные формы:

девяносто

Р.п., Д.п., Т.п., П.п.

девяноста

Количественные числительные характеризуются особой сочетаемостью с существительными.

Целые и собирательные числительные сочетаются с существительными следующим образом: в И. п. (и В. п. при неодушевленных существительных) числительное является главным словом и управляет существительным, требуя его постановки в Р. п. единственного числа (при числительных два, три, четыре) или множественного числа (при числительных пять и далее). В остальных падежах главным является существительное, а числительное с ним согласуется, например:

два (И. п.) стола (Р. п. ед.ч.) - (о) двух (П. п.) столах (П. п. мн. ч.)

Дробные количественные числительные всегда управляют Р. п. существительного, а число этого существительного зависит от смысла конструкции, ср.: одна вторая конфеты - одна вторая конфет.

Слова тысяча, миллион, миллиард и др. имеют постоянный морфологический признак рода (перв-ая тысяча - жен. род, перв-ый миллион - муж. род), изменяются по числам и по падежам (перв-ые тысяч-и, перв-ых тысяч-). Склоняются эти слова как существительные (тысяча - I склонение, миллион и др. - II склонение). При сочетании с существительными эти слова всегда управляют существительным, требуя его постановки в форме Р. п. мн. числа:

И. п. тысяча тонн

Р. п. тысячи тонн

В предложении количественное числительное вместе с существительным, к которому оно относится, является одним членом предложения:

Я купил пять книг.

Грамматические признаки порядковых числительных

Грамматически порядковые числительные сходны с относительными прилагательными. Порядковые числительные изменяются по родам, числам и падежам и во всех формах согласуются с существительными, к которым относятся. В составных порядковых числительных склоняется только последняя часть:

И. п. две тысячи второй год

Р. п. две тысячи второго года

Д. п. две тысячи второму году

Не являются числительными такие слова, как половина, четверть, треть, пятерка, десяток, сотня и др. Это существительные. Слова сколько, столько, несколько относят к местоимениям, слова много, мало - к наречиям.

Морфологический разбор числительного

Разбирается имя числительное по следующему плану:

I. Часть речи. Общее значение. Начальная форма (именительный падеж).

II. Морфологические признаки.

Постоянные признаки: а) лексико-грамматический разряд (количественное или порядковое); б) тип по структуре (простое, сложное или составное); в) для количественных - разряд по значению (целые, дробные, собирательные).

Непостоянные признаки: а) падеж; б) число (если есть); в) род (если есть).

III. Синтаксическая роль.

Образец морфологического разбора числительных.

У лейтенанта было три сына, - заметил Бендер, - два умных, а третий дурак (И. Ильф и Е. Петров).

I. Три - числительное, начальная форма - три.

непостоянные признаки: И. п.

III. Было (что?) три сына (подлежащее).

I. Два - числительное, начальная форма - два.

II. Постоянные признаки: количественное, целое, простое,

непостоянные признаки: И. п., муж. род.

III. Было (что?) два (часть подлежащего).

I. Третий - числительное, начальная форма - третий.

II. Постоянные признаки: порядковое, простое,

непостоянные признаки: И. п., ед. число, муж. род.

III. Дурак (который?) третий (определение).

Употребление имён числительных в речи

Сочетания числительных с существительными

1. Имеются вариантные формы творительного падежа простых и сложных числительных и сочетаний с ними:

а) восьмью – восемью (вторая форма имеет книжный характер и оттенок устарелости); также: восьмьюдесятью – восемьюдесятью, восьмьюстами – восемьюстами;

б) пятьюдесятью – пятидесятью, шестьюдесятью – шестидесятью и т. д. (нормативными для литературного языка являются первые варианты, вторые встречаются в устно-разговорной речи);

в) с тремястами рублями – с тремястами рублей (первый вариант, в котором числительное, в соответствии с правилом, согласуется в падеже с существительным, является книжным; второй вариант, в котором сложное числительное двести, триста и т. д. управляет существительным в форме родительного падежа, рассматривается как разговорный);

г) тысячей – тысячью; например, расходы исчисляются не одной тысячей рублей (слово тысяча с предшествующим числительным одна рассматривается как существительное и управляет родительным падежом следующего слова) – приехал сюда с тысячью рублями (в качестве числительного слова тысяча обычно согласуется с последующим существительным); возможна также связь управления при форме тысячью, например: тысячью дорогих безделушек (Мамин-Сибиряк); тысячью буйных и огненных голосов (Л. Андреев); тысячью мелких уколов (Короленко); «Человек с тысячью лиц» (название кинофильма).

2. При нормативной форме типа с шестьюстами семьюдесятью двумя рублями (в составном числительном склоняются все образующие его части; это положение обязательно для книжно-письменной речи) встречается в устно-разговорной речи упрощенная конструкция «с шестьсот семьдесят двумя рублями», в которой склоняется только последнее слово (иногда также первые: «с двумя тысячами шестьсот семьдесят двумя рублями», что объясняется для первых слов влиянием предлога, а для последнего – согласованием с последующим существительным).

3. При соединении составного числительного, оканчивающегося на два, три, четыре (22, 23, 24, 32, 33, 34... 102, 103, 104 и т. д.), с существительными, имеющими только формы множественного числа (сутки, сани, ножницы), возникает синтаксическая несочетаемость: нельзя сказать ни «двадцать два суток», ни «двадцать две суток», ни «двадцать двое суток». В подобных случаях, в зависимости от контекста, проводится или лексическая правка (замена слова, вставка другого слова), или грамматическая перестройка предложения (замена одной конструкции другой).

Например: вместо «22 суток» можно сказать: двадцать два дня (если текст не связан с терминологическим употреблением слова сутки, например в истории болезни), в течение двадцати двух суток и т. п. . В деловом стиле: двадцать две штуки ножниц; приобрести сани в количестве двадцати двух штук.

4. В нормативной речи строго разграничивается употребление слов оба и обе во всех падежах: обоих братьев – обеих сестёр; поэтому: с обеих сторон, по обеим сторонам и т. д.

Разговорный характер имеют сочетания «у обоих ворот», «у обоих часов», не отвечающие грамматической норме, так как форма косвенного падежа образована от несуществующей начальной формы (нет формы именительного падежа «оба – обе ворота», «оба – обе часы» в связи с отсутствием категории рода у существительных, употребляющихся только в форме множественного числа). Возможная правка: у тех и у других ворот, часов.

5. Употребление слова пара в значении «два» присуще разговорной речи, например: купить пару яблок, пару груш. Такой же характер имеет употребление указанного слова в значении «несколько», например: пара дней, пара пустяков, пара слов, пара строк.

6. В сочетаниях два (три, четыре) и более… управляемое существительное ставится в родительном падеже единственного числа: два и более варианта, три и более трудных формы, четыре и более ценных предложения, т. е. существительное ставится в зависимость от числительных два, три, четыре, а не от слова более (ср. возможность перестановки: два варианта и более).

7. Предлог по в так называемом распределительном значении управляет дательным и винительным падежом числительного.

Например,

а) по одному рублю, по тысяче книг, по миллиону жителей, по миллиарду рублей (при числительных один, тысяча, миллион, миллиард);

б) по два карандаша, по три тетради, по четыре листа бумаги; по двое ножниц; по сто билетов, по триста рублей (при числительных два, три, четыре, двое, трое, четверо, сто, двести, триста, четыреста).

Остальные количественные числительные (пять, шесть… десять, одиннадцать, двенадцать… двадцать, тридцать, сорок, пятьдесят…) допускают в рассматриваемой конструкции двоякие формы: с дательным падежом (книжный вариант) и с винительным падежом (разговорный вариант), например: по десяти раз – по десять раз, по сорока мест – по сорок мест, по семидесяти рублей – по семьдесят рублей.

Такие же варианты возможны и при числительных составных: по двадцати пяти рублей – по двадцать пять рублей и т. п. Но если в составном числительном имеются слова два, три, четыре, двести, триста, четыреста, то все счетное сочетание ставится в форме винительного падежа, например: по двести тридцать пять рублей.

Следует отметить все большее распространение конструкций с винительным падежом: сочетания типа по пятьдесят километров в час, по двенадцать часов в день, два билета по тридцать пять тысяч рублей и т. п. становятся преобладающими.

Особенно это относится к числительным пятьсот – девятьсот, у которых в сочетании с предлогом по образуется не обычная форма дательного падежа (пятистам), а особая – по пятисот (первая часть сложного слова стоит в форме дательного падежа – пяти, а вторая сохраняет начальную форму – -сот); это сближает возможные варианты, и явно господствует форма по пятьсот, по шестьсот, по семьсот и т.д.

8. Правильными являются конструкции 35,5 процента (не: …процентов), 12,6 километра (не: …километров), т. е. при смешанном числе существительным управляет дробь, а не целое число. Также: 45,0 (сорок пять и ноль десятых) секунды, 6 7/8 (шесть и семь восьмых) метра и т. п.

9. В паре с полутора десятками человек – с полутора десятком человек нормативной является первая конструкция: числительное полтора во всех падежах, кроме именительного и винительного, сочетается с формой множественного числа последующего существительного.

Правильной является конструкция в полутораста километрах от областного центра (не «в полутораста километров…»); числительное полтораста сочетается с именами существительными так же, как полтора, т. е. согласуется во всех падежах, кроме именительного и винительного (ср.: в полутора километрах).

1. Собирательные числительные двое, трое, четверо (остальные числительные этого типа употребляются редко; ср. обычное пять суток вместо «пятеро суток» ) сочетаются:

1) с существительными мужского и общего рода, называющими лиц: двое друзей, трое сирот;

2) с существительными, имеющими формы только множественного числа: двое саней, трое ножниц, четверо суток;

3) с существительными дети, ребята, люди, с существительным лицо в значении «человек» : двое детей, трое ребят, трое молодых людей, четверо незнакомых лиц;

4) с личными местоимениями мы, вы, они;нас двое, вас трое, их было пятеро.

Собирательные числительные употребляются в значении субстантивированных числительных: вошли двое, трое в серых шинелях; семеро одного не ждут.

В разговорном языке и просторечии круг сочетаемости собирательных числительных шире. Они сочетаются:

а) с названиями лиц женского пола, например: Семья Зиненков состояла из отца, матери и пятерых дочерей (Куприн); У него не хватило бы средств дать образование многочисленным детям пятерым девочкам и трем сыновьям (Паустовский); В [военное] училище, я пошел, чтобы облегчить заботы отца, у которого было еще трое моих сестёр (В. Песков). Как показывают примеры, такое употребление чаще встречается в формах косвенных падежей, реже в форме именительного падежа, например: Трое женщин в доме (Г. Николаева); сочетания типа «трое портних», «четверо учениц» и т.п. не рекомендуются даже в разговорной речи;

б) с названиями детенышей животных, например: двое медвежат, трое щенят;

в) с названиями парных предметов, например: двое рукавиц, трое сапог в значении «столько-то пар»; нормативным является сочетание двое брюк (а не «две пары брюк» , вызывающее представление о четырех предметах, так как брюки считают не на пары, а на штуки); сочетания пара брюк, пара ножниц имеют разговорный характер;

г) с другими словами в стилизованной речи: Три пограничника. Шестеро глаз да моторный баркас (Багрицкий); трое коней (Паустовский).

2. При синонимичности, конструкций с количественными и собирательными числительными типа два друга – двое друзей возможен выбор одного из вариантов.

Предпочтительно употребление собирательных числительных:

1) с субстантивированными прилагательными мужского рода: двое прохожих, трое больных, четверо конвойных;

2) с существительными мужского рода, имеющими окончание : двое мужчин, трое юношей.

В некоторых случаях, наоборот, не используются собирательные числительные, так как они вносят сниженный оттенок значения, например: два профессора, три генерала (не «двое профессоров», «трое генералов» ).

3. В сочетании с одушевленными существительными собирательные числительные употребляются как в именительном, так и в косвенных падежах: трое детей, мать троих детей.


В сочетании с неодушевленными существительными используется, как правило, только форма именительно-винительного падежа: двое саней, трое ножниц, четверо суток. В косвенных падежах используются формы соответствующих количественных числительных: к двум саням, с тремя ножницами, около четырех суток.

При слове часы (прибор) употребляется собирательное числительное (одни часы, двое часов ) или добавляется слово штука (не хватает пяти штук часов ). Выражение «пара часов» имеет просторечный характер.

ВИДЫ СИНТАКСИЧЕСКОЙ СВЯЗИ В СЛОВОСОЧЕТАНИИ И ПРЕДЛОЖЕНИИ:
СОГЛАСОВАНИЕ, УПРАВЛЕНИЕ, ПРИМЫКАНИЕ

Сочинение - это соединение синтаксически равноправных или не зависящих друг от друга элементов: однородных членов в простом предложении (кошки и собаки; медленно, но верно; пришёл, увидел, победил) или частей предложения (сложносочиненного и сложного бессоюзного).

Подчинение - это соединение синтаксически неравноправных элементов (слов в предложении, а также частей сложноподчиненного предложения). В словосочетании между словами существует только подчинительная связь.

Когда предлагают найти в тексте словосочетание с подчинительной связью «согласование / управление / примыкание», следует сразу исключить из круга поисков грамматическую основу предложения - сочетание подлежащего со сказуемым, составные именные и глагольные сказуемые, а также вводные слова. Именно вводные слова, так как во вводных словосочетаниях и предложениях может наличествовать тот или иной вид подчинительной связи. Сравните: «Алик, как загипнотизированный, шагнул вперед. Ему показалось, что гигант возится с молнией на куртке. Затем в руке его что-то блеснуло. Может быть , короткая дубинка» (С. Довлатов) - может быть здесь вводное слово. «Игорь Ефимов считает, что публикация любого творческого наследия большого писателя не может зависеть от воли его наследников. Елена Довлатова с такой позицией категорически не согласна, тем более что, по ее словам , сам Довлатов был против обнародования своих писем» (О. Сулькин); «Довлатовская интонационная легкость, даже игривость, равной по тонкости которой, пожалуй, нет ни у одного писателя, как мне кажется , коварно обманчива» (П. Басинский) – по ее словам, как мне кажется - вводные сочетание и предложение.

Основными видами подчинительной связи являются: согласование, управление и примыкание.

Согласование - это вид связи, при котором зависимое слово уподобляется главному по своей форме, то есть ставится в том же роде, числе и падеже, что и главное слово – существительное или любая часть речи в функции существительного: «Уважаемые провожающие » или «Не понять не ждавшим им », или «Не всякое «то » пишется через дефис» - и изменяется при изменении главного: «Недавно я перечитывал куски из вашей «Метаполитики» . Там хорошо написано об издержках свободы. О том, какой ценой свобода достается. О свободе как постоянной цели , но и тяжком бремени ... <…> Обидно думать, что вся эта мерзость - порождение свободы. <…> Десятилетиями мы жили в условиях тотальной несвободы . Мы были сплющены наподобие камбалы тягчайшим грузом всяческих запретов . И вдруг нас подхватил разрывающий легкие ураган свободы » (С. Довлатов).

Сочетания со связью согласование легко найти в тексте, если помнить, что в качестве зависимого (подчиненного слова) в них выступают изменяемые части речи: прилагательные (о тяжком бремени, тотальной несвободы, тягчайшим грузом), притяжательные (из вашей «Метаполитики»), относительные (какой ценой), указательные (эта мерзость) и определительные (вся мерзость, всяческих запретов), отрицательные (никакими силами), неопределенные (некоторые люди) местоимения, полные причастия (разрывающий ураган) и порядковые числительные (девятнадцатый год) и существительные – согласованные приложения, которые согласуются с главным словом в числе и падеже (если согласуемое существительное изменяется по числам); род же у существительных неизменен, так что по этому признаку они согласовываться не могут (мамой-учителем , в доме-новостройке ).

От причастий и прилагательных, участвующих в синтаксической связи согласование, следует отличать субстантивированные слова – прилагательные и причастия, перешедшие в разряд существительных: «Свобода одинаково благосклонна и к дурному , и к хорошему » (С. Довлатов). Эти слова образуют сочетания со связью управление, так как являются в данном контексте именами существительными: благосклонна (к чему?) к хорошему.

Особый случай - количественные числительные в составе словосочетаний. В словосочетаниях они обычно выступают в роли зависимых слов, однако не всегда. В именительном и винительном падежах такие числительные являются главным словом, в остальных пдежных формах - подчиненным. Сравните: «Двадцать лет проработал в охране» – «А вы, - перебил меня капитан, - служите Родине только до шести часов ?!». В словосочетании до шести часов стоящее в форме родительного падежа числительное шесть является зависимым словом: до часов (скольких?) шести – это согласование. В словосочетании двадцать лет числительное двадцать является главным словом: двадцать (чего?) лет – это управление.

Управление - это вид подчинительной связи, при котором зависимое слово (имя существительное или любая часть речи в функции существительного: местоимение, субстантивированное слово, числительное (посмотреть на друга / на него / на сидящих / на обоих ) ставится в той падежной форме (без предлога или с предлогом), которая обусловлена лексико-грамматическим значением главного слова (глагола, существительного, прилагательного, количественного числительного в именительном или винительном падеже, наречия или слова категории состояния). Иными словами, главное требует от зависимого определенной падежной формы - в самом термине управление есть намек на то, что господствующее слово управляет подчиненным.

Зависимые слова при управлении отвечают на вопросы косвенных падежей: «Я припоминаю одну невероятную лагерную историю . Заключенный Чичеванов, грабитель и убийца, досиживал на особом режиме последние сутки . Назавтра его должны были освободить . <…> Я, согласно той же инструкции, расположился в кузове у борта . В дороге мне показалось нелепым так бдительно охранять Чичеванова » (С. Довлатов). Связь управление обнаруживается в словосочетаниях припоминаю (что?) историю, досиживал (на чем?) на режиме, досиживал (что?) сутки, расположился (в чем?) в кузове, расположился (у чего?) у борта, показалось (в чем?) в дороге, показалось (кому?) мне; показалось (чем?) нелепым, охранять (кого?) Чичеванова, должны были освободить (кого?) его.

Обратим особое внимание и на то, что в некоторых словосочетаниях, несмотря на возможность постановки других, обстоятельственных, вопросов (досиживал (где?) на режиме, расположился (где?) в кузове, расположился (где?) у борта, показалось (где?) в дороге), перед нами управление, на что указывает наличие в этих сочетаниях предлогов. Предлог – всегда признак того, что перед нами управление, а не примыкание .

Примыкание - вид подчинительной связи, при котором зависимость подчиненного слова выражается не грамматически, а лексически (по смыслу), порядком слов и интонацией. Примыкают только неизменяемые знаменательные части речи: наречие, инфинитив, деепричастие, простая сравнительная степень прилагательного (дети постарше), неизменяемое прилагательное (цвет хаки), существительное – несогласованное приложение (в газете «Известия»), притяжательные местоимения его, её, их. Запомнив это, вы легко найдете сочетание со связью примыкание. Да и сам термин довольно прозрачен: зависимое примыкает, то есть поясняет главное.

Главным словом в таком словосочетании бывают глагол: «В дороге мне показалось нелепым так бдительно охранять Чичеванова» – охранять (как?) бдительно; существительное: «Мы выпили кофе по-турецки » - кофе (какой?) по-турецки; «Меня никогда не одолевало желание путешествовать на автомобиле или поезде, мне нравилась езда верхом » - желание (какое?) путешествовать, езда (какая?) верхом; прилагательное: «Весьма склонный преувеличивать, наш собеседник и на этот раз не изменил себе» - склонный (как? насколько?) весьма ; наречие: «У меня есть более ценное достоинство, - объявил капитан, - я неплохо зарабатываю. Всякие там надбавки и прочее. Зря вы смеетесь. При социализме это важно. А коммунизм все еще проблематичен ...» - проблематичен (когда?) еще; «Он повел себя очень странно » - странно (насколько?) очень; причастие: «Все пациенты, желающие записаться на прием к врачу, могут сделать это по телефону» - желающие (чего? что сделать?) записаться; деепричастие: «Егоров ставил чурбан. Некоторое время приглядывался к сучкам. Потом коротко замахивался и резко опускал топор, слегка наклонив его...» - наклонив (как?) слегка.

Особое внимание следует обратить на словосочетания с притяжательными местоимениями его, ее, их: они, в отличие от омонимичных им форм (вспомним историю про Маничку) личных местоимений, не изменяются и, соответственно, вступают только в связь примыкание. Сравните: «Назавтра его должны были освободить » - должны были освободить (кого?) его – его здесь форма родительного падежа личного местоимения он , следовательно, перед нами связь управление. «Его голова была устроена иначе, чем моя» - голова (чья?) его – это притяжательное местоимение, которое не изменяется: его голова, его головой, его голове, следовательно, примыкает к главному слову.

Особый случай примыкания – когда зависимым словом является инфинитив: «Прошу записать меня на курсы водителей». В данном случае сочетание прошу записать не является составным глагольным сказуемым, так как действие осуществляется разными субъектами (действующими лицами): прошу я, а записывать будете вы / он / они и т. п., то есть другое лицо / лица, и инфинитив в данном случае является не частью составного сказуемого, а дополнением (прошу (о чем?) записать).

Союзные слова в сложноподчиненных предложениях – относительные местоимения кто, что, сколько, который, какой, чей в формах косвенных падежей, те же местоимения в роли вопросительных в простых предложениях и наречия где, куда, когда, откуда, почему, зачем, как, насколько тоже выступают в качестве зависимых слов в словосочетаниях с различными видами связи: «Осадки, - реагировал Егоров, - ты лучше послушай, какой я сон видел. Как будто Ворошилов подарил мне саблю» - сон (какой?) какой – согласование; «В тот же день Борис заметил около уборной ефрейтора Петрова, которого сослуживцы называли - Фидель» - называли (кого?) которого – управление; «Куда тебя погнали среди ночи? Ехал бы с утра» - погнали (куда?) куда – примыкание.

Известную студенческую «шпаргалку»-подсказку напомнила нам одна из коллег:

При согласовании три требования главного к зависимому - род, число, падеж.

При управлении одно требование главного к зависимому - падеж.

При примыкании никто ничего потребовать не может.

Трудности в использовании собирательных числительных заключаются в том, что они могут сочетаться не со всеми существительными. Они употребляются со следующими группами слов:

1. С одушевленными существительными, обозначающими только лиц мужского пола: "трое солдат", "семеро друзей", а также существительными общего рода, когда они относятся опять-таки к лицу мужского пола: двое сирот. Для обозначения лиц женского пола собирательные числительные не употребляются, поэтому неправильно: "Создано три звена по три доярки в каждом, из которых двое (правильно: две) работают и одна отдыхает" (Красн. зн.)*; "Вот из переулка показались трое (правильно: три женщины) женщин" (Лен. зн.).

2. С одушевленными существительными, называющими детенышей животных; "волк и семеро козлят", "четверо медвежат". Но для обозначения взрослых животных используются только количественные числительные: "два медведя", "шесть оленей". Поэтому неправильно: "Двое буйволов (следовало: два буйвола), кажется, успокоились" (Ровесник).

В перечисленных случаях возможно параллельное обозначение указанных существительных и с помощью собирательных, и с помощью количественных числительных: "двое друзей"– "два друга", "семеро козлят" – "семь козлят". Исключения представляют собой:

а) существительные мужского рода на -а: мужчина, слуга; с ними употребляются только собирательные числительные (неправильно: "два мужчины", "два слуги");

б) одушевленные существительные мужского рода, обозначающие высокие государственные посты, ученые звания и т.п.: президент, маршал, профессор, особенно когда они употреблены в официальном стиле речи. С этими словами, наоборот, не рекомендуется употреблять собирательные числительные, так как последние имеют оттенок разговорности; в таких случаях возможны лишь количественные числительные: "два президента", "семь маршалов", "пять профессоров".

Только собирательные числительные сочетаются со следующими группами слов:

1) с неодушевленными существительными, не имеющими формы единственного числа: двое ножниц, пятеро саней, трое сymoк;

2) с существительными, обозначающими парные предметы: двое чулок, трое сапог. Параллельные сочетания этих слов с числительными два, три и т.п. указывают на другое количество предметов: двое чулок – это две пары чулок, а два чулка – это два отдельных предмета;

3) с личными местоимениями: "Нас оставалось только трое";

4) при употреблении числительного в роли подлежащего: "Один с сошкой, семеро с ложкой", "Семеро одного не ждут";

5) с существительными дети, ребята: "У меня двое детей".

Смотрите также:

«Русский язык и культура речи ». под редакцией профессора В. И. Максимова. Рекомендовано Министерством.ПРЕДИСЛОВИЕ. Глава I. Речь в межличностных и общественных отношениях.

Русский язык и культура речи . Речь и взаимопонимание. На процесс взаимопонимания в речевом общении существенное влияние оказывают некоторые особенности использования языка в речи .

Русский язык и культура речи . Культура речевого общения. Под культурой речевого общения понимается такой отбор и организация языковых средств, которые способствуют наиболее эффективному достижению поставленных задач в данной сфере речевых ...

Русский язык и культура речи . Три основных типа взаимодействия участников диалога в русском языке .Итак, диалогическое единство обеспечивается связью различного рода реплик (формулы речевого этикета, вопрос – ответ, добавление, повествование...

Русский язык и культура речи . Структура речевой коммуникации. Будучи актом коммуникации, речь всегда обращена к кому-либо.

Русский язык и культура речи . Установление (поддержание) деловых контактов.Коммуникативная установкаопределение социального и ролевого статуса участников общения, установление социально-речевого контакта.

Русский язык и культура речи . Речь , ее особенности.К речи относят также продукты говорения в виде речевого произведения (текста), фиксируемого памятью или письмом.

Значительное место в учебнике занимает материал, связанный с культурой речевого общения и с оформлением служебной документации. Учебник нацелен на представление современных взглядов, касающихся русского языка и культуры речи в начале XXI в...