Уроки по корейскому языку. Способы изучения языка. Как лучше учить корейский язык? Погружение в языковую среду – приятный и эффективный способ выучить корейский язык

Инструкция

Понять логику

Прежде чем изучать язык, нужно найти его место в языковой семье, определить ближайших родственников и тип языка. Да, как ни странно, чтение книг по лингвистике существенно облегчает жизнь людям, которые изучают с формой записи, существенно отличающейся от их собственной. Всем новичкам следует знать, что корейский язык относится к тунгусо-маньчжурской группе языков алтайской семьи. Это агглютинативный язык, а значит, предложение строится по схеме «подчинение – – объект». То есть не «Я иду в магазин за едой», а «Я еда - потому что иду - магазин». Глаголы не , не имеют рода, но есть особые сопряженные окончания для того, чтобы обращаться к приятелям, и отцу, а так же людям старшего возраста и высокого ранга. Это кажется странным поначалу, но специалисты уверены, что корейский - один из самых легких языков.

Круговая атака

Для того, чтобы изучать любой язык следует, не только изучать теорию, погружаться в грамматику и наращивая словарный запас, но еще и читать, слушать, писать связные тексты и, конечно, же общаться. В интернете существует множество бесплатных ресурсов в помощь любителям корейского языка. Так, например, ресурс http://www.lingq.com/ предлагает тексты, подкасты на для учеников самых разных уровней - от beginner до advanced. Пользователь сети читает текст, одновременно слушает его, запоминания произношение носителя языка и «линкует» новые слова. Из слов можно составить карточки, их, загрузить в мобильный телефон или получить по почте. Еще одна образовательная сеть, где можно изучать корейский, livemocha.com. Бесплатный курс подразумевает более пятидесяти уроков: теория, проверочные упражнения, викторины и два задания, которые проверяют носителя языка - устное и письменное. Вежливость и уважение - это два столпа, на которых зиждется изучения языка в образовательный интернет-сетях.

Серьезная подготовка

Если студенту, изучающему корейский язык, нужен сертификат или уверенность в том, что с ним занимаются лучшие преподаватели, то стоит записаться на бесплатные курсы корейского языка при Культурного Центра Посольства Республики Корея: http://russia.korean-culture.org/welcome.do А еще научиться корейскому можно в языковой Вон Гван http://www.wonkwang.ru/ . Там же можно скачать бесплатные аудиокурсы и приобрести учебную литературу. Кроме того, корейский изучают на курсах в МИДе и на кафедрах в РГСУ, РГГУ, МГИМО, ИСАА и других. Эти учебные заведения готовят профессиональных студентов-корееведов.

Для чего учить корейский язык, ведь он не настолько распространён, как китайский или японский? На самом деле, он очень важен для тех, кто хочет поехать учиться, или работать в Южную Корею.

Данная статья предназначена для лиц старше 18 лет

А вам уже исполнилось 18?

Как выучить корейский язык с нуля?

Самостоятельно выучить корейский язык как минимум сложно. И дело тут даже не в фонетической составляющей (хотя она так же очень важна) — сложно разобраться и разложить по полочкам очень большое обилие иероглифов. Официально букв в корейском языке всего 24, но есть ещё буквосочетания (около 40) и более 3000 иероглифов из китайского. В итоге получается масса комбинаций, которые европейскому человеку как минимум чужды.

Для обучения дома вам понадобится:

  • учебник (разговорник) по корейскому языку. Сейчас в продаже имеется много изданий, которые имеют аудиодубляж всех предложенных слов;
  • таблица с алфавитом, цифрами, цветами. Купить готовую у вас вряд ли получится, поэтому придётся делать самостоятельно;
  • аудиозаписи с основными словами.

Для начинающих очень важно начинать учить язык с азов — с алфавита. Просто заученные фразы или слова без этих знаний мертвы, а значит, практически бесполезны. Если вы когда-нибудь учили иностранный язык, то вы знаете, что начинать нужно с самого простого. При обучении в домашних условиях после изучения всех (или хотя бы основных) иероглифов, можно приступать к цветам и счёту. Также уместно заучивание основных фраз:

  • меня зовут;
  • я приехал из;
  • мне...лет.

Этого достаточно для минимального туристического словарного запаса, чтобы не потеряться в Южной Корее. Но если вы хотите большего — легально работать, или учиться на территории этой страны, то придётся изрядно попотеть. То же можно сказать и о туре в Северную Корею — правила языка у этих идеологически диаметральных стран абсолютно одинаковы.

Как можно быстро выучить корейский язык?

Начнём с того, что за 15 минут или за 15 дней у вас ничего не получится — в лучшем случае вы сможете осилить несколько самых популярных фраз. Впрочем, это касается любого языка в мире — для его изучения требуется время.

За сколько возможно это сделать, сказать очень трудно. Всё зависит от ваших индивидуальных способностей, а также того сколько времени вы будете на это тратить ежедневно. Но в любом случае изучение даже алфавита и нескольких самых «нужных» слов займёт не менее месяца. Плюс — фонетика и грамматика, ведь учиться читать и писать также важно. Поэтому если вы хотите значительно ускорить изучение, вам просто необходимы специальные курсы.

Преимущества такой работы:

  • учить вас будет человек, который как минимум знает, как учить и с чего начинать. Очень хорошо если курс будет вести носитель языка (тот, для кого корейский родной);
  • групповые занятия помогают лучше концентрировать внимание;
  • развитие разговорной речи;
  • умение извлекать уроки из чужих ошибок, а также находить свои.

DIV_ADBLOCK339">

Сложно ли учить корейский язык?

Основные сложности в изучении корейского языка вызывает обилие иероглифов. Их сочетание далеко от любого европейского языка, а значит априори трудно. Стоит ли на этом акцентировать внимание? Конечно же, нет (при условии, что эти знания вам действительно нужны).

Однако повторюсь, начинать нужно с азов. Не спешите брать новую лексику, пока полностью не выучите и не поймете предыдущий материал. Запомните — без знания основных правил чтения и грамматики, даже заученная сотня фраз не сделает вас знатоком языка и не поможет вам овладеть разговорной речью. Вы просто будете знать 100 фраз на корейском. Поэтому очень важно чтобы ваше обучение было максимально полным и всесторонним. Именно это главное в вопросе, возможно ли овладеть корейским языком.

Какой язык лучше и легче учить — корейский, китайский или японский?

Многих интересует просто животрепещущий вопрос — что лучше, китайский или корейский язык? Начнём с того, что все три основных восточных языка хороши по-своему. А вот что легче изучать — так это совсем риторический вопрос. Все зависит от того, что вы хотите получить в итоге. Если планируете работать, или учиться в этих странах, то логичнее всего выбирать язык той земли, куда вы направляетесь. Если просто хотите прикоснуться к востоковедению — вопрос совершенно другой. Эти языки, как и все в своих группах имеют много общего, но и различий у них хоть отбавляй. Традиционно считается, что самый простой восточный язык — это японский. Но это чисто субъективное мнение — для кого-то и китайский выглядит простовато. Корейский — это более уникальный язык, ведь в нём кроме иероглифического письма присутствуют звуки и буквы, которые так же нужно уметь соединять.

e"> Изучение корейского языка

Процесс обучения корейскому языку достаточно длительный и хлопотный. Поэтому если вы просто хотите выучить ещё один язык для саморазвития — возьмите лучше какой-то европейский. Конечно, знать корейский — это достаточно экзотическая фишка, но она несоразмерна приложенным усилиям.

Итак, начиная обучение корейскому языку с нуля, следует помнить:

  • занятия должны быть последовательны и начинаться с азов;
  • каждое занятие должно состоять из трёх блоков — изучение иероглифов, прослушивание аудио и видеоматериалов и написание;
  • повторение и ещё раз повторение — иначе уже через неделю тщательно выученные иероглифы просто выветрятся из вашей памяти;
  • занятия должны быть постоянны, без долгих пауз и перерывов.

Повторюсь, самостоятельно выучить корейский язык будет весьма сложно, поэтому лучше записаться на специализированные курсы для начинающих. При этом вас никто не будет заставлять ходить туда постоянно — возьмите нужную основу для занятий на дому. Это же касается и языковых курсов для детей — там так же даются азы, в расчёте на то, что все остальные знания уже даст преподаватель или репетитор.

Что же может помочь при изучении корейского языка?

Многие считают, что для изучения любого языка достаточно простого учебника. Да, действительно, с ним можно узнать все правила чтения, грамматики и другие тонкости обучения, но гораздо лучше, если к нему добавить различные дополнительные материалы.

Это могут быть билингвические книги — это когда одна история рассказывается сразу на нескольких языках. Также стоит обратить внимание на приложения для изучения языка в игровой форме. Они обычно дополняют учебники и программу, представленную в нём. Это могут быть различные игры, нацеленные на развитие зрительной памяти и, как следствие, на запоминание большего количества иероглифов и слов, цветов, предметов, цифр.

Также очень помогают различные аудиопрограммы нацеленные на развитие слуховой памяти и улавливания звучания на слух.

Не лишним будет и просмотр различных фильмов с субтитрами. Так вы автоматически будете отмечать самые популярные слова, а также то, как они правильно звучат. Но помните — получить полный объем знаний у вас все равно не получится.

Если вам нужно достаточно глубокое изучение предмета, то дистанционное обучение — это то, что вам нужно. Такой формат изучения дают многие ВУЗы, которые специализируются на востоковедении. Обычно институты дают достаточно глубокие познания, которых хватает для поступления в заграничное учебное заведение. Но стоит заметить, что такие уроки стоят достаточно недешево, а значит, пользоваться ими могут лишь те, кто твёрдо нацелен на выезд за границу.

Если в вас уже заложена разговорная и читательная основа корейского языка, то вопрос, с чего начать уже стоит не так остро — достаточно развивать и приумножать полученные ранее знания. Сложен ли такой путь? Конечно же, да, ведь предмет сложен на любом этапе изучения.

Учить корейский язык или нет — личный выбор каждого, но если вы нацелились на результат, то не достаточно просто купить самоучитель. Нужно ежедневно и постоянно трудиться!

Приветствую всех, у кого есть неподдельный интерес к языкам, и в свою очередь мой поклон тем, кто собрался учить или уже учит корейский язык.
В этой статье, как я и обещал, мы поговорим об изучении этого языка, и я, пожалуй, дам несколько советов, которые я раньше не мог получить.

О ситуации с изучением корейского языка
Ребят, нет 100% способа выучить корейский язык быстро и бесплатно. Хотя бы по той простой причине, что язык нельзя выучить. Также я сомневаюсь, что корейский язык настолько сильно отличается от изучения других языков в его изучении. То есть вам нужно очень много читать, очень много слушать, очень много писать и очень много говорить. Когда я учился в университете, то у нас было очень много чтения, много сочинений, немного аудирования и оооочень мало занятий по развитию разговорных навыков.

Методы изучения корейского языка
1. Чтение
Я очень часто хожу к разным преподавателям и общаюсь с ними на разные темы, включая изучение корейского языка. Половина из всех преподавателей говорят, что для того чтобы выучить какой либо язык необходимо иметь:
A. железный зад
B. толстые штаны
C. огромный словарь
D. Достаточное количество литературы на самые разные темы.
Они в какой-то степени правы, ибо чтение даст вам скорость понимания текста и словарный запас.

2. Общение

Я считаю, что для того чтобы выучить язык вы должны обязательно общаться с носителем языка. Однако не нужно бежать искать носителя и общаться с ним, если вы знаете по-корейски только “Здравствуйте, меня зовут Вася Пупкин”. Это бред. Минимум через полгода, а лучше через год можно с ним общаться. Однако я хочу обратить ваше внимание на фонетику. Мой прошлый преподаватель считала, что самое главное в языке это грамматика. Я, конечно, уважаю ее мнение, но как по мне самое главное это фонетика. И только потом грамматика. Ибо даже если вы превосходно знаете грамматику корейского языка, вы не сможете даже заказать себе кофе в кафе. Потому что ваш рот деревянный. Если вы не верите моим словам, то сделайте следующее:
Берем текст, который соответствует вашему уровню, и читаем его на диктофон. Когда прочитаете, к примеру, абзац, то начинайте слушать все то, что вы записали на диктофон. Уверяю вас, что вы будете рыдать.

3. Заучивание слов
Ох, сколько методик написано, сколько тренингов сделано и выпущено. Вообще, ребят, чтобы выучить слова вам необходимо терпение, время и осознание того, что вы забудете довольно таки большое количество слов. Процентов эдак 40. Для меня самые хорошие методы запоминания слов это:
1. Метод карточек. С одной стороны пишем по-корейски, а с обратной стороны пишем перевод.
2. Если метод 1 не работает, то тогда записываю на диктофон, и пишу под диктовку. Или просто делаем перевод слов вслух. Я так учу медицинскую лексику.
Однако я настоятельно прошу обратить ваше внимание на то, что для каждого человека нужен разный метод. Для кого то это метод прописывания слов, для кого то это метод создания картинок в голове, а для кого то это написание сочинений, используя слова, которые надо выучить.
4. Просмотр фильмов/дорам

Всякий раз, когда мне какая-нибудь барышня говорит, что она выучила язык, смотря только корейский сериалы, я начинаю чесаться в самых нескромных местах. Ну нельзя выучить корейский, смотря сериалы. Вам не будет объясняться грамматика языка, фонетика и слова. Если вы используете просмотр фильмов и сериалов как помощь в аудировании, то это прекрасно. Но, по моему мнению, учить язык сериалами, это как есть супчик носком. Что-то вам попадет, но это будет фу, фу, фу.
P.S. Изображение взято из неизвестной мне корейской дорамы.

5. Аудирование.
Я различаю 2 вида аудирования.
А. Пассивное аудирование . К нему я отношусь скептически. Хотя бы по той простой причине, что когда играет радио, я невольно задумаюсь, а что мне съесть на обед.
Б. Активное аудирование . Это когда перед вами лежат задания, и вы слушаете запись и ставите правильный ответ. Для меня это более естественно. Ибо здесь нет времени думать. Плюс сюда я отношу и общение с носителем языка. Ведь вы сосредоточены, вы собраны, ваш мозг кипит, а ваше сердце будет биться так, что можно чечетку отплясывать.

Чтобы я сделал, вернувшись на 4года назад

А. Уехал бы сразу в Корею.
4 года назад стоимость доллара в стране была куда дешевле, чем сейчас. И мне экономически было бы выгодно приехать сразу в Корею. Потому что я родом из небольшого города, а учиться, и снимать квартиру в Москве было дорого. Я ещё специально считал, что если уехать в Корею, то платить бы пришлось куда дешевле чем в Москве.
Б. Я бы в первую очередь нашел преподавателя корейца по интернету. Я никогда не жалел денег на обучение, отдых и здоровье. Сейчас же, я просто физически не могу оплачивать услуги по Интернету. Не знаю почему, но никто из русских не может платить через интернет в Корее.
В. Я бы занимался по всем аспектам.
Я могу хорошо читать и писать. Но говорить и слушать мне очень тяжело. А, как вы понимаете, язык так не выучить. Поэтому изучая язык надо прорабатывать все аспекты по нескольку часов.
Г. Я бы заказал учебники прямо из Кореи.
Это печально, но в России о-о-о-о-очень мало хороших учебников по корейскому языку. Эти учебники дают неплохое объяснение грамматики, дают много слов. Но вот аудиозаписи и ответы на упражнения отсутствуют.

Что НЕ следует и что НЕЛЬЗЯ делать

А. Не считайте, что корейский язык один из самых легких языков Азии.

Среди корееведов бытует мнение “Если бы я учил английский также усердно, как и корейский, то был бы уже носителем”. Когда я поступал в университет, я читал, что корейский самый легкий язык и он прикольный. Когда же начал его учить, то хотелось уже бежать. Поэтому сразу мотаем на ус тот факт, что для того чтобы учить корейский язык вам нужно будет приложить титанические усилия.

Б. Нельзя НЕ заниматься фонетикой.
Ваше произношение никогда не будет идеальным в корейском языке. И каждый божий день нужно повторять звуки.
В. Нельзя заниматься только 2 раза в неделю в корейском центре. Это даст вам мало толку. Здесь мое любимое слово это “Система”. Ребят, только система работает стабильно, и только система даст вам достойный результат.

Г. Нельзя жалеть денег.
Не жалейте денег на хорошего репетитора, хорошие учебники и на хорошие курсы в Корею. Если сказано, что надо заплатить 2.500$ за 3 месяца учебы в хорошем корейском университете, то надо достать кошелек и отдать необходимую сумму.
Д. Не берите учебники, которые вам не подходят по уровню.
Всякий раз, когда я прихожу в библиотеку и вижу русских, которые сидят за столом с огромнейшей стопкой книг, я гадаю, когда лопнет голова от перенапряжения. Это при том, что русский только начал учить корейский, а он уже купил пособия по медицинскому переводу.
Е. Нельзя нервничать и расстраиваться.Ни в коем случае не расстраивайтесь, если вы ничего не понимаете, плохо слышите или совершаете уйму ошибок при разговоре. Ошибки будут помогать вам совершенствоваться. Будь я работодателем, то я бы не нанял переводчика, который говорит, что он в совершенстве знает корейский язык и у него не бывает ошибок на работе.

Ж. Не надо стесняться своего произношения.Если вы находитесь в Корее, то никто не будет смеяться над тем, как вы говорите. Утешайте себя тем, что вы хотя бы пытаетесь говорить на корейском языке, а сами корейцы даже не знают, что такое русский язык.
З. Нельзя думать, что вы выучили корейский.

Совершенства не существует. И вы обязаны учить язык каждый день, даже если вы супер-пупер переводчик. Один очень уважаемый мной преподаватель сказал следующее: “Даже если я буду знать, что вечером умру, то утром я все равно буду учить корейский”.

Вот и все.

Учитесь на чужих ошибках хотя бы по той простой причине, что их можно узнать заранее. И пусть ваш зад при изучении корейского языка будет таким же твердым как “гномья” сталь.

Всем поклон и да благословит вас Небо))

Мое первое знакомство с корейским языком состоялось почти 8 лет назад, когда сын Гриша поступил в БГУ на востоковедческое отделение факультета международных отношений и ему достался корейский язык. Я хорошо помню, как я ему пыталась помочь в запоминании слов. Он писал на корейском, я диктовала на русском. Все слова были как ежики, колючие и чужие...

Только со временем мы узнали, что в древности корейцы не имели письменности и вынуждены были использовать для записи звуков родной речи китайские иероглифы, что было недоступно для большинства простых людей. Именно поэтому в 1446 году король Сечжон, правивший государством Чосон изобрел корейский алфавит, который первоначально был назван "Хунмин чоным" (Наставление народу о правильном произношении).

В октябре 1997 года книга "Хунмин чоным хэребон" (Толкование Хунмин чоным), в которой объяснялась цель создания письменности "Хангыль", значение слов и правила их записи была включена в реестр "Мировая память" ЮНЕСКО. В честь этого изобретения в системе образования, ЮНЕСКО ежегодно присуждает два приза имени короля Сечжона. Призы финансируются правительством Республики Корея и присуждаются образовательным программам и проектам.

С момента создания "Хангыль" прошло более пяти веков, но только относительно недавно современные художники и дизайнеры разных направлений начали рассматривать возможность применения его потенциала в качестве лейтмотива своих произведений.

Скульптура из стали, созданная Кан Бюн Ином

в форме корейского слова "цветок"


"Цветущая мечта" - так назвал свою работу Чжон Куам


Что касается меня, то могу сказать, что интерес к Корее, ее народу и языку появился у меня только после того, как Гриша на втором курсе принес домой корейскую дораму "Первое кафе принц". Я случайно заглянула, проходя мимо компьютера и... осталась до конца просмотра. Шестнадцать дней и шестнадцать серий. Умоляла Гришу перевести хоть что-нибудь, но он говорил, что сам немного знает. Поэтому посмотрела, как смотрят живопись и... влюбилась в исходящую на меня с экрана искренность. История оставила след в моей душе. Шло время и через два года Гриша добыл специально для меня субтитры к этой дораме. Это был праздник!!! День за днем и мое увлечение корейским кино привело к состоянию влюбленности в корейский язык. Я открыла для себя красоту этого языка, но желание начать учить его не возникло.

Около года тому назад, когда я гостила у сына в Сеуле, Гриша как-то мне сказал: "Мама, пора тебе начать учить корейский! Есть такие музеи, куда ты можешь поехать только на автобусе. Но я не могу тебя одну отпустить, а я работаю. Если ты просто научишься читать , я смогу тебя отпускать и на автобусе". Вначале поставить мини-задачу - это его способ побудить меня начать что-то новое. И это работает! Но, если честно, уже наступил тот момент, когда мне захотелось выйти за пределы 감사합니다 ("спасибо"). Я легко согласилась и мы условились на следующий день поехать покупать мне учебник.

Мы сразу направились к этому дисплею, чтобы найти именно тот учебник, который считается одним из лучших для иностранцев. А когда нашли то, что искали, на чеке, который мы распечатали, была вся нужная информация: сектор, в котором находится учебник и маршрут к нему.

Мне заманчиво улыбалась автор учебника (а может и не автор, но тогда я именно так подумала), указывая пальчиком на название, мол корейский выучить - легко! Я счастливая привезла его домой. Открыла и нашла сведения об авторе:

И вот тут я, наконец, осознала: в этом учебнике все объясняется на английском языке. А ведь я английский самостоятельно учу с нуля только два года, до этого учила на протяжении многих лет немецкий, сначала в школе и университете, а затем в Goete-Institute. Гриша успокоил и предложил тут же начать заниматься, хотя время перевалило за полночь. И это было хорошо! Первый урок с таким учителем, как Гриша, избавил меня от страха. Он был прав! Учебник предлагает учиться, играя. Упражнения отличаются разнообразием. К КАЖДОМУ есть аудиозапись. Я делала упражнения, но не было ощущения, что я учусь. Грамматикой не перегружен. Правила показаны на примерах, выделенных шрифтом и цветом. И, конечно, особо стоит отметить дизайн издания, который помогает погрузиться в стихию языка и учиться с удовольствием, как это бывает наверное только в ранний период детства.

Через несколько дней я вернулась в Минск и отложила изучение корейского языка, так уж получилось. Выучила немного алфавит и энтузиазм мой угас.

Пробил час только с появлением в нашей семье в феврале месяце Джухо (주호), студента из Пусана, который приехал приобрести опыт в корейской компании "KOTRA".

  • Затем все слова, написанные здесь. Я вошла в азарт и, перевернув пакет, начала читать все то, что было написано мелким шрифтом. Случайно обнаружив таким образом, что я уже гораздо меньше запинаюсь, оттуда взяла в словарик, как потом выяснилось, несколько важных для меня новых слов. И вот именно этот опыт вчерашнего дня помог мне в очередной раз убедиться в том, что прекрасное настроение - главный ключ к успеху! Таким неожиданным способом я пополнила свой словарный запас 25 новыми словами, но при этом меня не пронзала мысль "О, опять учеба! Когда это уже закончится и можно будет отдохнуть?"
  • Ошибки. Они сопровождают меня, ничего не поделаешь. Одна из самых распространенных заключается в том, что я все время пытаюсь один из слогов сделать ударным, а особенность корейского языка заключается в том, что все слоги - равноударные. И только когда я спрашиваю, я выделяю последний слог. Когда Гриша сказал мне об этом, я также начала обращать внимание на это при прослушивании и учиться правильно произносить. Но пока для меня это делать нелегко.
  • Что я еще делаю, чтобы моя привычка учить корейский язык приобрела устойчивость, чтобы слова запоминались легче и, чтобы не упасть духом? Я включаю корейские выражения в поздравление по случаю Дня Рождения моих друзей на Facebook и посылаю им голосовые сообщения. Я использую некоторые из них на работе, когда что-то предлагаю коллегам или благодарю их. Но чаще всего я говорю их Джухо. Благодаря ему некоторые из них стали частью меня. Другими словами, я употребляю их повсюду, где представляется возможным. Но в Беларуси, к сожалению, не так много возможностей to speak in Korean.
  • И еще кое-что, о чем я хочу рассказать. Джухо как-то мне сказал, что корейская система образования отличается от нашей. При изучении иностранного языка упор делается на создание мощного словарного запаса. И добавил, что он в школе выучил 30.000 английских слов. Я удивилась, как можно так точно знать цифру, но он сказал, что в Республике Корея для школьников специально создан и издан словарь английских слов, которые они должны выучить. И он их выучил, это правда. Из любой области какое-бы слово я не сказала, он тут же мне скажет, что оно означает. Такую же картину я наблюдаю каждый день относительно русского языка. Он знает просто невероятное количество русских слов. Я спросила у него, действительно ли слова играют ключевую роль? Он ответил, что процентов на тридцать, да. И эти наблюдения также помогают мне пока, во всяком случае, не потерять мотивацию. Но, главное, что я хотела бы сказать на данный момент: никогда не нужно бояться начинать учить иностранный язык, наоборот, надо использовать этот шанс. Язык - часть культуры народа. Поэтому он помогает нам обогатить нашу внутреннюю культуру и расширить представление как в целом о мире, так и об отдельном народе, как его части.

Современный корейский алфавит состоит из 40 букв - 24 основных и 16 составных. Из них 19 - согласные буквы и 21 гласные.
В корейском языке существует 14 простых и 5 составных букв для обозначения согласных звуков. Среди гласных букв в корейском языке выделяют 10 простых и 11 составных.
Итого:
Согласных - 19 (14 основных и 5 составных).
Гласных - 21 (10 основных и 11 дифтонгов).


자음
В основу создания согласных вошли 5 исходных букв:
(к - в начале / г
(н )
(м )
(с )
(нет в начале / ынн - в середине или в конце слога)
Далее образовались остальные согласные буквы:
(т - в начале слога / д - в середине или в конце слога)
(р - в начале слога / л - в середине или в конце слога)
(п - в начале слога / б - в середине или в конце слога)
(чж )
(ч )
(кх )
(тх )
(пх )
(х )
Это были 5 основных согласных и 9 согласных от них образованных, но также существуют 5 сдвоенных согласных:
(кы )
(ты )
(пы )
(сс )
(цы )
Как мы видими каждая двойная согласная образована из двух основных согласных. Произношение у этих согласных очень короткое но сильнее чем у обычных согласных. Всего у нас получилось 19 согласных, 14 основных и 5 двойных.
모음

____________________________________________________________________________________________


В основу создания гласных вошли 2 буквы:
(ы )
(и )
Далее были образованы остальные основные гласные:
(оо )
(ё )
(у )
(ю )
(а )
(я )
(о )
(йо )
Это основные гласные. Существуют также так называемые диффтонги, это сложные гласные:
(э )
(йе )
(е )
(йе )
(ый )
(ое )
(оа )
(оэ )
(уи )
(уо )
(уе )

Тут все просто, дифтонги составляются также как и двойные согласные. Итак, всего у нас получилось 21 гласная, из них 10 основных и 11 дифтонгов.

ВНИМАНИЕ : Прежде чем переходить к следующему уроку, выучите алфавит корейского языка. Его можно скачать и распечатать во . Потренируйтесь в написании букв. Простая 5 минутная тренировка поможет вам освоить чтение на корейском языке.

P.S. Материалы по изучению корейского языка, размещенные на сайте, написаны одним из наших пользователей, который учится в корейской школе. Так как подобные уроки созданы непрофессиональным преподавателем, они могут содержать ошибки (опечатки на русском языке) и разночтения (в правилах корейского языка. таких как: "чж" и "дж" или "уа" или "ва"). Мы просим вас относиться к таким материалам как к дополнительному пособию для проверки своих знаний. В основном эти уроки опубликованы на сайте для пользователей, которые не могут посещать курсы корейского языка в своем родном городе.