Основные темы творчества М.И.Цветаевой

      Бабушке

      Продолговатый и твердый овал,
      Черного платья раструбы...
      Юная бабушка! Кто целовал
      Ваши надменные губы?

      Руки, которые в залах дворца
      Вальсы Шопена играли...
      По сторонам ледяного лица
      Локоны, в виде спирали.

      Темный, прямой и взыскательный взгляд.
      Взгляд, к обороне готовый.
      Юные женщины так не глядят.
      Юная бабушка, кто вы?

      Сколько возможностей вы унесли,
      И невозможностей - сколько? -
      В ненасытимую прорву земли,
      Двадцатилетняя полька!

      День был невинен, и ветер был свеж.
      Темные звезды погасли.
      - Бабушка! - Этот жестокий мятеж
      В сердце моем - не от вас ли?..


      Мне нравится, что я больна не вами,
      Что никогда тяжелый шар земной
      Не уплывет под нашими ногами.
      Мне нравится, что можно быть смешной -
      Распущенной - и не играть словами,
      И не краснеть удушливой волной,
      Слегка соприкоснувшись рукавами.

      Мне нравится еще, что вы при мне
      Спокойно обнимаете другую,
      Не прочите мне в адовом огне
      Гореть за то, что я не вас целую.
      Что имя нежное мое, мой нежный, не
      Упоминаете ни днем, ни ночью - всуе...
      Что никогда в церковной тишине
      Не пропоют над нами: аллилуйя 1 !

      Спасибо вам и сердцем и рукой
      За то, что вы меня - не зная сами! -
      Так любите: за мой ночной покой,
      За редкость встреч закатными часами,
      За наши не-гулянья под луной,
      За солнце, не у нас над головами,-
      За то, что вы больны - увы! - не мной,
      За то, что я больна - увы! - не вами!

1 Аллилуйя - хвала Господу; здесь имеется в виду пение при венчании.

      Откуда такая нежность?
      Не первые - эти кудри
      Разглаживаю, и губы
      Знавала - темней твоих.

      Всходили и гасли звезды
      (Откуда такая нежность?),
      Всходили и гасли очи
      У самых моих очей.

      Еще не такие песни
      Я слушала ночью темной
      (Откуда такая нежность?)
      На самой груди певца.

      Откуда такая нежность?
      И что с нею делать, отрок
      Лукавый, певец захожий,
      С ресницами - нет длинней?

      Стихи о Москве

      - - 8 - -

      Москва! Какой огромный
      Странноприимный дом!
      Всяк на Руси - бездомный.
      Мы все к тебе придем.

      Клеймо позорит плечи,
      За голенищем - нож.
      Издалека-далече -
      Ты все же позовешь.

      На каторжные клейма,
      На всякую болесть -
      Младенец Пантелеймон
      У нас, целитель, есть.

      А вон за тою дверцей,
      Куда народ валит,-
      Там Иверское сердце,
      Червонное, горит.

      И льется аллилуйя
      На смуглые поля. -
      Я в грудь тебя целую,
      Московская земля!

      - - 9 - -

      Красною кистью
      Рябина зажглась.
      Падали листья.
      Я родилась.
      Спорили сотни
      Колоколов.

      День был субботний:
      Иоанн Богослов.
      Мне и доныне
      Хочется грызть
      Жаркой рябины
      Горькую кисть.

      - - 10 - -

      Вот опять окно,
      Где опять не спят.
      Может - пьют вино,
      Может - так сидят.
      Или просто - рук
      Не разнимут двое.
      В каждом доме, друг,
      Есть окно такое.

      Крик разлук и встреч
      Ты, окно в ночи!
      Может - сотни свеч,
      Может - три свечи...
      Нет и нет уму
      Моему - покоя.
      И в моем дому
      Завелось такое.


      За окно с огнем!

      Стихи к Блоку

      - - 1 - -

      Имя твое - птица в руке,
      Имя твое - льдинка на языке.
      Одно-единственное движенье губ.

      Имя твое - пять букв.
      Мячик, пойманный на лету,
      Серебряный бубенец во рту.

      Камень, кинутый в тихий пруд,
      Всхлипнет так, как тебя зовут.
      В легком щелканье ночных копыт

      Громкое имя твое гремит.
      И назовет его нам в висок
      Звонко щелкающий курок.

      Имя твое - ах, нельзя! -
      Имя твое - поцелуй в глаза,
      В нежную стужу недвижных век.

      Имя твое - поцелуй в снег.
      Ключевой, ледяной, голубой глоток.
      С именем твоим - сон глубок.

      Родина

      О неподатливый язык!
      Чего бы попросту - мужик,
      Пойми, певал и до меня: -
      Россия, родина моя!

      Но и с калужского холма
      Мне открывалася она -
      Даль - тридевятая земля!
      Чужбина, родина моя!

      Даль, прирожденная, как боль,
      Настолько родина и столь
      Рок, что повсюду, через всю
      Даль - всю ее с собой несу!

      Даль, отдалившая мне близь,
      Даль, говорящая: «Вернись Домой!»
      Со всех - до горних звёзд -
      Меня снимающая мест!

      Недаром, голубей воды,
      Я далью обдавала лбы.

      Ты! Сей руки своей лишусь,-
      Хоть двух! Губами подпишусь
      На плахе: распрь моих земля -
      Гордыня, родина моя!

Вопросы и задания

  1. Прочитайте стихотворения Цветаевой о России. В чем их пафос? Прокомментируйте одно из ее стихотворений и подготовьте выразительное чтение его наизусть.
  2. Какие литературные приемы и средства (сравнения, метафоры, аллитерации и т. д.) используются Цветаевой, чтобы передать настроение, чувства в стихотворении «Родина»?
  3. В чем смысл стихотворений «Бабушке», «Мне нравится, что вы больны не мной...»? В каком фильме это стихотворение о любви, положенное на музыку, исполняется главной героиней? Какие еще стихотворения Цветаевой о любви показывают глубину этого чувства? Приведите примеры.
  4. Какими чувствами полны стихотворения Цветаевой о Москве? Как вы понимаете строки?

        Москва! Какой огромный
        Странноприимный дом!
        Всяк на Руси - бездомный.
        Мы все к тебе придем.

  5. Подготовьте вечер на тему «Цветаева. Жизнь. Судьба. Поэзия».
  6. Как оценивали творчество Цветаевой ее собратья - поэты и литературоведы, критики? Известен отзыв Гумилева, который отмечал своеобразие ее поэзии, новизну видел в смелой интимности, в темах, поднятых ею. Сама она уже в 1914 году пишет: «В своих стихах я уверена непоколебимо». Позднее критики оценят ее поэзию как «монументальную», «мужественную», «трагическую». Какие бы примеры Вы привели, подтвердив или опровергнув эти оценки?
  7. Литературоведы отмечают высокое осознание Цветаевой призвания поэта, романтический колорит, виртуозный стиль, буйное песенное начало, острое чувство природы, сопричастность истории России, умение вывести из одного слова целый рой образов, плясовые и песенные «переборы», игру со словом и пр. Найдите подтверждение этому в стихотворениях.

Обогощайте свою речь

  1. Как вы понимаете строки стихотворений?

        Моим стихам, как драгоценным винам,
        Настанет свой черед...

        Я тоже была, прохожий!
        Прохожий, остановись!..

        Мне нравится, что вы больны не мной.
        Мне нравится, что я больна не вами...

        Помолись, дружок, за бессонный дом,
        За окно с огнем...

        И тот, кто ранен смертельной твоей судьбой,
        Уже бессмертным на смертное сходит ложе.

  2. Подготовьте рассказ о М. Цветаевой, сопроводив его чтением ее стихотворений.

Родина (окончание)

4. Какими чувствами полны стихотворения Цветаевой о Москве? Как вы понимаете строки?

    Москва! Какой огромный
    Странноприимный дом!
    Всяк на Руси - бездомный.
    Мы все к тебе придем.

5. Подготовьте вечер на тему «Цветаева. Жизнь. Судьба. Поэзия».

6. Как оценивали творчество Цветаевой ее собратья - поэты и литературоведы, критики? Известен отзыв Гумилева, который отмечал своеобразие ее поэзии, новизну видел в смелой интимности, в темах, поднятых ею. Сама она уже в 1914 году пишет: «В своих стихах я уверена непоколебимо». Позднее критики оценят ее поэзию как «монументальную», «мужественную», «трагическую». Какие бы примеры Вы привели, подтвердив или опровергнув эти оценки?

7. Литературоведы отмечают высокое осознание Цветаевой призвания поэта, романтический колорит, виртуозный стиль, буйное песенное начало, острое чувство природы, сопричастность истории России, умение вывести из одного сЛЪвл целый роц образов, плясовые и песенные «переборы», игру со словом и пр. Найдите подтверждение этому в стихотворениях.

Обогащайте свою речь

1. Как вы понимаете строки стихотворений?

    Моим стихам, как драгоценным винам,
    Настанет свой черед...

    Я тоже была , прохожий!
    Прохожий, остановись!..

    Мне нравится, что вы больны не мной.
    Мне нравится, что я больна не вами...

    Помолись, дружок, за бессонный дом,
    За окно с огнем...

    И тот, кто ранен смертельной твоей судьбой.
    Уже бессмертным на смертное сходит ложе.

2. Подготовьте рассказ о М. Цветаевой, сопроводив его чтением ее стихотворений.

M.Л. Гаспаров: «Чтобы найти и утвердить собственный образ, чтобы стать непохожей на других - для этого молодая Цветаева выбрала свой собственный путь и держалась его очень последовательно. Это было превращение стихов в дневник.

Превратила дневник в поэзию только Цветаева: для того чтобы осуществить такое скрещение жанров так последовательно, нужна была творческая воля и человеческая смелость.

Смелость - потому что обычно в поэтический дневник шли, разумеется, не все, а лишь избранные чувства и впечатления жизни: поэтические, приподнятые над бытом.

Цветаева же понесла в поэзию самый быт: детская, уроки, мещанский уют, чтение таких авторов, как Гауф или малоуважаемый Ростан, - всё это по критериям 1910 года было не предметом для поэзии, и говорить об этом стихами было вызовом... Чтобы слить такие два источника, объявить детскую комнату поэтической ценностью, для этого и нужен был самоутверждающий пафос цветаевской личности: “если я есмь я, то всё, связанное со мной, значимо и важно”.

Такая установка на дневник имела важные последствия. Во-первых, она обязывала к многописанию: дневник не дневник, если он не ведётся день за днём. Отсюда привычка к той редкой производительности, которая осталась у Цветаевой навсегда.

Во-вторых, она затрудняла подачу материала: в стихах, которые пишутся день за днём, одни впечатления перебивают другие, отступают на несколько дней и потом возвращаются опять, - как же их подавать, подряд, по перекличке дней, или циклами, по перекличке тем? Здесь Цветаева так и не нашла единого выхода, некоторые темы так и остались у неё вывалившимися из дневникового ряда, как “Стихи к Блоку” и “Лебединый стан”; а при некоторых стихотворениях печатались извиняющиеся перед самой собой приписки: “Перенесено сюда по внутреннему сродству”...

Но затем, от1916к1917 году, последовал новый перелом: враждебная действительность, впущенная в поэзию, надвинулась ещё ближе, и под её давлением монолит цветаевской лирики, державшийся единством авторского самоутверждения, раскалывается на несколько частей. Воинствующие отклики на современность ложатся отдельно и складываются в конце концов в “Лебединый стан”. С противоположной стороны ложатся воинствующие выходы из современности в то, что Цветаева называла “Романтика”.

В самом деле: зажатая между стихами “Лебединого стана” и стихами игровой романтики, как стала развиваться у Цветаевой лирика в первоначальном, простейшем смысле слова: стихи о себе и от себя, то, что было дневником? В том же направлении. День лирического дневника сжимается до момента, впечатление - до образа, мысль до символа, и этот центральный образ начинает развёртываться не динамически, а статически, не развиваться, а уточняться.

Зрелые стихи Цветаевой не имеют ни концовок, ни даже концов, они начинаются с начала: заглавие даёт центральный, мучащий поэта образ (например, “Наклон”), первая строка вводит в него, а затем начинается нанизывание уточнений и обрывается в бесконечность. А если исходный образ и после этого продолжает мучить поэта, то начинается новое стихотворение с новым, в другом направлении, набором нанизываемых ассоциативных образов, и так собираются цветаевские циклы стихов: “Деревья”, “Облака”, “Ручьи” и т. д. Мы сказали, что для выработки этой поздней манеры Цветаевой большое значение имел опыт пьес ролевой лирики. Теперь можно пояснить, чем именно: искусством рефрена. В том промежуточном периоде 1917-

1920 годов Цветаевой написано больше, чем когда-либо, песен в собственном смысле слова, и для пьес, и вне пьес (вплоть до самых знаменитых “...мой милый, что тебе я сделала...” и “...во чреве / Не материнском, а морском”), и лирических стихотворений, ориентированных если не на песню, то на романс... Песня у Цветаевой всегда с рефреном; а это значит: центральным образом или мыслью стихотворения является повторяющаяся формула рефрена, а предшествующие рефренам строфы подводят к нему каждый раз с новой стороны и тем самым осмысляют и углубляют его всё больше и больше. Получается топтание на одном месте, благодаря которому - мысль идёт не вперёд, а вглубь: то же, что и в поздних стихах с нанизыванием слов, уточняющих образ.

Я не хочу преувеличивать и утверждать, что вся зрелая и поздняя Цветаева именно такова. Конечно, нет: конечно, у неё есть и стихи, продолжающие более ранние её манеры. Но новым и всё более важным в её зрелом и позднем творчестве, на разный лад проникающим всю словесную ткань её поэзии и даже прозы является, как кажется, именно то, что мы здесь попытались определить: сближение слов по звуку и вслушивание в получившийся новый смысл; выдвижение слова как образа и нанизывание ассоциаций, уточняющих и обогащающих его старый смысл: рефренное словосочетание как композиционная опора, к которой сходятся все темы всех частей стихотворения. Словом поверяется тема: созвучность слов становится ручательством истинного соотношения вещей и понятий в мире, как он был задуман Богом и искажён человеком. Вот это мы и позволили себе назвать “поэтикой слова” М. Цветаевой».

Тема творчества чрезвычайно важна для Цветаевой I лейтмотивом проходит через всю ее лирику, включая в себя требовательное отношение к слову (она умеет совершенно четко подобрать определения любому явлению), неприятие эстетства, ответственность поэта перед своим читателем, стремление к гармонии, расчет на диалог с читателем. Бесконечные размышления обо всем этом порождали огромное многообразие стихов. Стихи эти могли быть посвящены различным предметам, но объединяло их одно - идея творчества.

Творческая личность в понимании Цветаевой одинока. Это угадывается во многих стихотворениях, а в некоторых - объявляется во всеуслышание («Поэты», «Роландов рог»). В произведении «Роландов рог» Цветаева, не прибегая к иносказаниям, повествует о своем «сиротстве», о противостоянии глупцам, о том, что, несмотря на борьбу в одиночестве, на смену ей придут тысячи таких же, как она. И все же одиночество поэта не абсолютно: у него всегда есть преданный друг - читатель. Часто стихи Цветаевой строятся на диалоге, на полноценном общении с человеком, взявшим в руки ее книгу. Поэтесса обращается к человеку, которому посвящено стихотворение, к незнакомому читателю или даже к еще не родившемуся («Тебе - через сто лет»). Если даже в стихотворении нет прямого обращения, то оно все равно рассчитано на реакцию, на сочувствие, на ответ.

Неотъемлемой частью цветаевской лирики являются посвящения поэтам, современникам или предшественникам. Поэтесса обладала редким даром - уметь восхищаться талантом, быть благодарной художнику, глубоко чувствовать душу в его творениях. Далекая от окололитературной борьбы, она была начисто лишена чувства творческой зависти и ревности. Это обстоятельство позволяло ей объективно оценивать произведения коллег. Широко известны цветаевские посвящения Блоку, Ахматовой, Пушкину.
Поэтам, размышляющим о своем предназначении, свойственно обращаться к Музе. У Цветаевой Муза упоминается редко, вскользь, как будто она не видит ее особой заслуги в своем творчестве. Интересно, что в стихах, обращенных к Ахматовой, та названа « Музой плача». Надо думать, что Цветаева считала Ахматову своей вдохновительницей и имела смелость это признать.

Обращений к Музе немного: Цветаева надеется не на нее - на себя. Она стремится к постоянному самосовершенствованию, ибо в этом видит путь развития своего творчества, от которого все равно никуда не скроешься («Стол»). Поэтесса «пригвождена» к письменному столу на всем протяжении своего творческого пути, а творчество не имеет предела и ширится все больше. Но это для Цветаевой не ярмо, а напротив, «убежище от диких орд». Она всегда может укрыться в творчестве, как в тихой гавани, и в то же время, не скрываясь, говорить то, что хочет сказать.

Есть в поэзии Цветаевой тема, которая роднит ее со многими поэтами, - это взаимосвязь творчества и «неумолимого бега времени». Людям свойственно страшиться смерти и полного забвения, еще острее это чувство развито у людей искусства. Свое бессмертие Цветаева, как все творческие личности, видит в творчестве:

Для того я (в проявленном - сила)
Все родное на суд отдаю,
Чтобы молодость вечно хранила
Беспокойную юность мою.

Стремясь сохранить свою жизнь в стихах, Цветаева с редкой искренностью раскрывает перед нами свою жизнь. Это целая исповедь, охватывающая детство, юность и зрелые годы. Но даже будучи вполне взрослым человеком, Цветаева сохранила всю непосредственность детского восприятия, и мир у нее расцвечен множеством красок, чувства - свежи, переживания - глубоки. Эти многогранность и яркость возможны, благодаря редчайшему дару - безоглядной любви к жизни. Этим даром Цветаева наделяет и свою лирическую героиню, характер которой всегда непредсказуем, неожидан. В героине сама поэтесса достигает желанного бессмертия, оставаясь всегда молодой и полной творческих сил, вдохновения.

Для Цветаевой назначение творчества незыблемо: стремление к свету, полноценное участие в жизни, противостояние смерти, борьба с бездуховностью. Эти вечные человеческие ценности, совершенно искренне провозглашаемые Цветаевой, сделали ее творчество не просто известным - бессмертным.

Она в семнадцать лет пишет стихотворение, где к неизвестному прохожему обращается... из могилы:

Сорви себе стебель дикий
И ягоду ему вслед, -
Кладбищенской земляники
Крупнее и слаще нет.
Но только не стой угрюмо,
Главу опустив на грудь,
Легко обо мне подумай,
Легко обо мне забудь.
Однако в то же самое время Цветаева надеялась:
Моим стихам,написанным так рано,
Что и не знала я,что я - поэт...
Моим стихам о юности и смерти
Нечитанным стихам! -
Разбросанным в пыли по магазинам
(Где их никто не брал и не берет!),
Моим стихам,как драгоценным винам,
Настанет свой черед.

Поэтесса как будто предсказала и собственную трудную судьбу, и долгое отторжение ее стихов значительной частью критики и читателей. После эмиграции в 1922 г. трагические нотки в поэзии Цветаевой усилились. Так, в 1925 г. она писала:

Русской ржи от меня поклон,
Ниве,где баба застится... Друг!
Дожди за моим окном,
Беды и блажи на сердце...
Ты,в погудке дождей и бед
То ж,что Гомер в гекзаметре.
Дай мне руку - на весь тот свет!
Здесь - мои обе заняты.

Здесь воспоминания о типичном русском пейзаже опять вызывают у Цветаевой мысли о загробном мире. Тяготы эмигрантского быта, западноевропейские обыватели, чуждые духовным исканиям русских изгнанников, укрепляли поэтессу в убеждении, что именно ей и ее товарищам по несчастью суждено даже в смерти сохранить всечеловеческую любовь:

Доктора узнают нас в морге
По не в меру большим сердцам.

Цветаева всегда ощущала свое одиночество - и в среде эмиграции, где большинство отвернулось от нее из-за открыто просоветской позиции ее мужа С.А. Эфрона. И в чисто поэтическом отношении - она была вне школ, вне направлений, не имела последователей и учеников. В 1931 г. в стихотворении «Страна» Цветаева выразила тоску по России, по той России, которую уже не вернуть.

Чем пугалом среди живых
Быть призраком хочу - с твоими...
И - оба нет! Разлуки - нет!
Стол расколдованном разбужен.
Как смерть - на свадебный обед,
Я - жизнь, пришедшая на ужин.

Эти стихи родились менее чем за полгода до гибели. Цветаева чувствовала, что жизнь идет к концу, к прощальной вечере - ужину. Она не хотела оставаться «пугалом среди живых» и в смерти надеялась преодолеть разлуку с родными и близкими, которых лишилась так скоро и внезапно. Здесь уже предсказан финал: 31 августа 1941 г. в эвакуации в Елабуге в состоянии безысходной тоски, потеряв всякую надежду на лучшее, Марина Цветаева покончила с собой. Четверть века спустя на ее родине вышел первый однотомник цветаевских стихов (сейчас издано уже полное собрание сочинений). Черед для ее поэзии все-таки настал, но сама поэтесса, к несчастью, до этого времени не дожила.