История развития русской диалектологии как науки. Диалектология - наука о языке

Диалектология связана с целым кругом лингвистических (и шире - филологических), а также исторических наук.

Современные говоры наряду с памятниками письменности служат важнейшим источником истории языка. Дело в том, что исторические изменения русского языка протекали неравномерно на разных частях территории, занимаемой русским народом, а иногда принимали различное направление. Так, например, особая фонема /Ь/5 утраченная литературным языком, до сих пор сохраняется в некоторых говорах. А там, где эта фонема утратилась, она в одних говорах совпала с /е/ (л’ес, с’ено), а в других с /и/ (л’ис, с`ино и т.п.).

Еще пример. Окончание -а в им. п. мн. ч., первоначально свойственное только существительным ср. р., захватило и другие классы существительных: муж. (леса, города, дома и др.), а в некоторых говорах и жен. р. (например, деревня, матеря). По интенсивности процесса распространения этого окончания одни говоры (например, смоленские) уступают литературному языку, а другие (например, тамбовские) опережают его.

Итак, различные диалектные системы отражают процесс изменения языка. По меткому определению основателя Московской диалектологической школы Р.И.Аванесова (1902-1982), отдельные диалектные системы, выстроенные в один ряд, представляют собой «историю языка в ее пространственной проекции». Уже одно это показывает, какое значение имеет диалектология для истории языка.

Следует также отметить, что не все черты живого разговорного языка прошлых эпох отражены в памятниках письменности. Этому препятствовали и письменная традиция, которая связывала писца, и характер жанров письменности, ограничивающий (в силу их содержания или стиля) отражение в памятниках богатства разговорного языка народа. К тому же сохранившиеся памятники письменности неравномерно отражают русский язык различных эпох на разной территории его бытования.

Но и в случаях, когда те или иные явления живого языка отражены в памятниках письменности, их интерпретация часто требует обращения к фактам современных говоров. Так, например, известный историк русского языка, замечательный отечественный языковед XX в. JI. Л. Васильев обнаружил в двух памятниках XVI в. знак каморы (ᴖ) над буквой о в некоторых словах.

Звуковое значение этого знака было им разгадано благодаря открытию О. Брока, норвежского слависта, занимавшегося также изучением русских говоров, в том числе тотемского говора Вологодской губернии. В этом говоре, как отметил О. Брок, различались два вида о: о «закрытое» и о «открытое». И оказалось, что знак каморы стоит над буквой о именно в тех словах, где в говоре произносится о «закрытое».

Таким образом, без учета диалектных данных невозможно построение исторической грамматики, т.е. того раздела истории языка, который изучает изменение системы народно-разговорного языка и отдельных элементов этой системы.

Но сами диалекты тоже изменяются во времени, происходит взаимодействие говоров, перестраивается их группировка. Эти изменения изучает специальная дисциплина истории языка - историческая диалектология. В отличие от исторической диалектологии науку о современных территориальных разновидностях языка (предмет нашего курса) называют описательной диалектологией.

Историческая грамматика и историческая диалектология изучают один и тот же объект - историю народного разговорного языка, но изучают его в различных аспектах: историческая грамматика занимается общим направлением в изменении системы этого языка, а историческая диалектология - историей его диалектного варьирования. И для обеих дисциплин истории языка данные описательной диалектологии имеют важнейшее значение.

Особенно это относится к исторической диалектологии, которая ретроспективно воссоздает историю диалектов на основе сопоставления современных диалектных явлений и их территориального распространения (подробнее см. раздел «Лингвистическая география»).

Но без диалектологии не может обойтись и история литературного языка, так как литературный язык возник на основе определенного диалекта и в дальнейшем продолжал испытывать в той или иной мере диалектное влияние. Однако для истории литературного языка роль диалектов по сравнению с памятниками письменности второстепенна.

Русская диалектология / Под ред. Касаткина Л.Л. - М., 2005 г.

Сам термин "диалектология" возник из словосочетания «простая речь» (16 - 17 вв. в значении «некнижный народный язык»). Социальные жаргоны - речь, средства общения отдельных групп людей, порожденные социальной, сословно-профессионально-производственной возрастной неоднородностью общества.

Диалектология как наука зарождается в связи с развитием интереса к живой народной речи. В конце 17 в. в Германии начинается собирание материалов народных немецких говоров в виде записей местных слов и составления словарей диалектизмов. Научное изучение террито-ри-аль-ных диалектов развёртывается во 2‑й половине 19 в. вместе с появле-ни-ем младограмматизма. Диалекты начинают рассматриваться как продукт естественного, спонтанного развития языка, как законо-мер-ное варьирование системы на разных террито-ри-ях распространения языка. Диалектология получает широкое разви-тие в Германии (И. А. Шмеллер), Франции (Г. Парис, Ж. Жильерон), Италии (Г. И. Асколи).

Русская диалектология зародилась в рамках этнографии - особенной науки, изучающей материальную культуру народов, населяющих земной шар. Уже в старинных русских рукописях встречаются такие указания, формирующие русскую диалектологию как науку. Развитие в 18 веке осуществлялось М.В. Ломоносовым, в трудах которого сложилось понимание диалекта как исторически формирующейся единицы речи. Его перу принадлежит труд «Российская грамматика». В ней Ломоносов дал первую классификацию российских диалектов, которая включает в себя их три: 1. московский 2. северный 3. украинский, каждый характеризует московский, поморский и малоросский.

В 1789 - 1794 гг. вышел «словарь академии российской», в котором было много слов, названных простонародными.

С начала 19 в. в России развёртывается работа по собиранию диалектных материалов, которые публикуются в «Трудах» Общества любителей российской словес-но-сти; позднее такую же работу проводит Русское географическое общество. В 1852 благодаря усилиям А. Х. Востокова и И. И. Срезневского выходит «Опыт областного великорусского словаря» - первое в России собрание областных слов, осуществленное академией наук России, а в 1858 — «Дополнение» к «Опыту областного великорусского словаря». В. И. Даль в 1852 в статье «О наречиях русского языка», написанной по поводу «Опыта», дал сжатый очерк наречий велико-рус-ско-го языка. Большую роль в развитии русской диалекто-ло-гии сыграл «Толковый словарь живого великорусского языка» Даля (1863—66), в который он включил многие диалектные слова. Дальней-шее развитие русская диалекто-ло-гия получила в трудах А. А. Потебни, главное внимание которого было обращено на описа-ние и объяснение происхождения отдельных фонетических явлений в русских диалектах.

Следующим этапом был 1852 г. в лице В.И Даля, который издает работу «О наличиях русского языка». В ней он предлагает свою классификацию русских диалектов, деление их на окающее и акающее. В 1863 - 1866 гг. вышло в свет издание «Толковый словарь живого великорусского языка», который включил в себя более 2000 слов. Он и до наших дней не утратил своего значения. Это более полное собрание диалектики. Помимо слов словарь включил в себя пословицы, поговорки, другие слова, прибаутки и т.д. В.И.Далю вручили премию М.В.Ломоносова.

В конце 19 - начало 20 вв., в развитии русской диалектологии появляются имена А. Соболевского и А. Шахматова. Первому принадлежит курс русской диалектологии. С именем второго связывают существование московской диалектологической комиссии, которая существовала в 1902 - 1932 гг. Она занималась координацией работы по собиранию диалектного материала, опубликовывала специальные программы в 1909 - 1911 гг. Членами были: Н.Н.Дурново, Н.Н. Соколов и Д.Н. Ушаков. Они издали в 1915 г. «Опыт диалектологической картины русского языка в Европе» с приложением очерка русской диалектологии, где представили первую научную классификацию русских говоров. В советский период по данной проблеме работали А.Н. Гвоздев, Ф.П. Филин, Р.И Аванесов, Б.А. Ларин, А.М. Селищев.

Курс лекций по русской диалектологии: учебное пособие для студентов направления бакалавриата 5 141300 русский язык и литература. Навои, 2010. 80 с

МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН

НАВОИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ

АРИПОВА Х.А.

РУССКАЯ ДИАЛЕКТОЛОГИЯ

(курс лекций)

НАВОИ - 2010

Составитель: Арипова Х.А.,

Рецензенты: Ахмедова Р.Дж.,

доц. кафедры русского языка и литературы НавГПИ

Сидоркова Л.Р., доц. кафедры русской филологии БухГУ

Курс лекций по русской диалектологии: учебное пособие для студентов направления бакалавриата 5 141300 – русский язык и литература.- Навои, 2010. -80 с.

ЛЕКЦИЯ №1

ПРЕДМЕТ И ЗАДАЧИ ДИАЛЕКТОЛОГИИ КАК НАУКИ.

План

1.Предмет и задачи курса.

2.История русской диалектологии.

3.Лингвистическая география.

4.Русский язык в его наречиях и говорах.

Опорные слова: диалектология, говор, наречие, диалект, изоглоссы, северно-русское, южнорусское наречия, среднерусские говоры, диалектные различия.

Диалектология (греч. dialektos-«разговор, говор, наречие») лингвистическая дисциплина, изучающая наречия и говоры какого-либо языка. В каждом конкретном языке есть свои территориальные диалекты, мы рассматриваем диалекты русского языка. Территориальные диалекты служат средством устного общения людей, объединенных экономическими и родственными связями в пределах ограниченного географического региона.

Диалект - это устный вариант языка, на котором разговаривают люди, проживающие на общей территории, связанные друг с другом обшей культурой, традициями, обычаями. Не следует смешивать диалект с просторечием, которое совпадает с диалектом в том, что существует в устной форме и не подчиняется литературной норме. Однако просторечие не имеет территориальных ограничений и имеет более широкое распространение. Существует также понятие полудиалекта - местные разновидности просторечия, имеющие свои фонетические и грамматические особенности, свойственные представителям разных регионов. Традиционно считается, что диалект - это речь сельских жителей, а просторечие -сниженная городская речь, отступающая от литературной нормы.

В связи со сложностью диалектного членения языка в научной литературе наряду с термином «диалект» употребляются термины «наречие» и «говор». Наречие - это противопоставленное диалектное объединение, представленное в русском языке оппозицией: севернорусское наречие -южнорусское наречие. Между ними проходит промежуточная полоса, которая называется «среднерусские говоры». Термины «говор» и «диалект» могут употребляются как синонимы, однако чаще всего под говором подразумевается конкретная речь определенного языкового коллектива, например, говор деревни Деулино, старожильческие говоры бассейна реки Оби и под. Говоры, имеющие общие признаки и противопоставленные остальной диалектной территории, объединяются в группы говоров.

Образование диалектов тесно связано с историей парода. Уже с XI века в древнерусских памятниках встречаемся отражение местных говоров, но окончательно наречия разделились к концу XIV века - периоду феодальной раздробленности, когда связи между различными землями были ослаблены, и в каждой местности язык развивал свои особенности. Различные исторические процессы, происходившие на территории Руси, повлияли на дальнейшее дробление наречия на отдельные говоры. Возникали переходные говоры, формировалось городское просторечие.

Таким образом, национальный русский язык складывается из литературного языка (имеющего устную и письменную формы), диалектов и городского просторечия (представленные только в устой форме).

Задача курса русской диалектологии - описание диалектного членения современного русского языка, выявление особенностей произношения и реликтовых особенностей в каждом конкретном говоре на фонетическом, морфологическом и синтаксическом уровнях. Так как многие говоры сохранили те языковые особенности, которые впоследствии были утрачены литературным языком, изучение диалектологии имеет большое практическое значение для историков русского языка.

Методы изучения и описания говоров многообразны и всегда связаны с последовательным развитием диалектологии как научной дисциплины.

По высказыванию известного американского лингвиста У. Дж. Моултоиа, существуют три большие «лингвистические лаборатории»:

1) диахронические исследования, т.е. изучение языков по памятникам;

2) синхронические исследования - изучение живых языков, их сравнение,
разработка универсалий; 3) диалектологические исследования, которые как
бы объединяют в себе изучение языка в трех измерениях: во времени, в
пространстве и на социальном уровне.

Начало изучения русской диалектологии можно отнести к XIX веку, когда появились первые описания разрозненных диалектных явлений, отличающих говоры от нормативного литературного языка. С конца XIX века началось систематическое собирание материалов но русской диалектологии. Большой вклад внес в эту работу А.А. Шахматов, составивший программы для систематического собирания и научного анализа наречий русского языка. К началу XX века Д.Н. Ушаковым, Н.Н. Дурново, Н.Н. Соколовым была составлена первая диалектологическая карта русского языка (1915 г.). В 1935 г. началась большая работа по составлению «Диалектологического атласа русских народных говоров». Была проделана огромная работа по сбору диалектного материала, к которой привлекались преподаватели и студенты вузов, работавшие по единой программе, состоящей из 294 вопросов.

В 1945 году была опубликована «Программа собирания сведений для "Диалектологического атласа русского языка"». По этой программе было собрано большое количество материалов, по которым была создала классификация говоров русского языка, опубликованная в 1965 году. Учеными-диалектологами отмечаются следующие недостатки данной классификации: чрезмерная дробность классификации, выделение тех архаических особенностей народной речи, которые в данный исторический момент являются лишь вторичными и несущественными для диалектной системы признаками, затрудняющими изучение говоров; «привязанность» диалектных зон к административному делению территории, что, как показывает практика, в действительности редко совпадает. Б этом плане рекомендуется опираться при описании диалектного членения русского языка на классификацию 1915 года как более полную и отражающую исконные диалектные признаки, включая и такие сложные образования, как переходные говоры.

Однако не следует думать, что работа, проделанная в 1965 году, завершилась и в этом плане более ничего не делается. На самом деле работа по сбору, описанию и классификации диалектных особенностей ведется постоянно. Ежегодно издаются различные сборники, посвященные систематизации тех или иных диалектных явлений. Очень много внимания описанию диалектных особенностей конкретной местности уделяется в областных педагогических институтах России. Каждое лето организуются экспедиции, состоящие из студентов и преподавателей вузов, которые собирают и записывают в деревнях фольклорный и диалектный материал. Собранные данные обрабатываются и издаются в ежегодных диалектологических выпусках (например, «Брянские говоры», «Живое слово в русской речи Прикамья», «Псковские говоры» и под.). Кроме того, издаются и постоянно пополняются областные диалектные словари (например, Архангельский областной словарь, Словарь говоров Соликамского района Пермской области, Словарь вологодских говоров. Словарь брянских говоров и под.) Издаются даже словари отдельных населенных пунктов (например, Словарь говора д. Акчим Красновишерского района Пермской области).

В диалектологии используется терминология, знание которой необходимо при изучении и работе с конкретным языковым материалом. Приведем основные термины.

Ареал (здесь) - от лат. area - площадь, пространство. Область распространения на определенной территории различных диалектных явлений, передаваемых на диалектологических картах путем отграничения линиями разного цвета и рисунка, окраской, штриховкой и др.

Наречие - самая крупная единица диалектного членения. Выделяются севернорусское и южнорусское наречия русского языка, находящиеся в оппозиции по своим фонетическим и грамматическим признакам.

Говор - элемент диалектного членения, мельчайшая единица диалекта, однородного по особенностям речи, имеющая общую территорию распространения и обладающая некоторыми специфическими чертами на разных уровнях языковой структуры.

Группа говоров - более крупная единица диалектного членения. Чем больше такая группа по территории распространения говоров, тем больше признаков, выделяющих ее из числа всех остальных. Группы говоров выделяются в пределах наречий и среднерусских говоров на основе комплекса местных явлений.

Диалектная зона - вспомогательная единица диалектного членения. Она выделяется по наличию на определенной территории достаточного количества однородных диалектных явлений. Каждая из диалектных зон объединяет несколько соседних групп говоров.

Изоглосса от греч. iooc, - равный, одинаковый и у"кас&о. - язык. речь. Линия на диалектологической карте, показывающая границы территориального распространения того или иного языкового явления (например, граница оканья и аканья и т.п.).

Лингвистическая география - метод, который заключается в
систематизированном собирании различительных явлений диалектной речи с
последующим их описанием и составлением карт отдельных говоров
русского языка. Среди диалектных различий современная лингвогеография
выделяет противопоставленные и непротивопоставленные

Противопоставленные явления характеризуются наличием в двух разных диалектах взаимно исключающих фактов. Например, в северно-русском наречии отмечается произношение молоко или мълоко, а в южнорусском -мылко; в области грамматики - [т] 3 лица глаголов в северно-русском наречии {лети[т]) и [т"] - в южнорусском наречии (лети[т"]У, в области лексики - квашня (посуда для приготовления теста), сковородник (приспособление для вынимания сковороды из печи) в северно-русских говорах и соответственно дежка, напильник - в южнорусских. ^противопоставленные различия существуют и не соотносятся с близкими к ним различиями в других говорах или в литературном языке, обычно это лексические явления. Например, голбец - вход в подполье - не используется в говорах южнорусского наречия.

ВОПРОСЫ:


  1. Что изучает русская диалектология?

  2. Каковы основные задачи русской диалектологии?

  3. Что называется полудиалектом?

  4. Что является источником диалектологии?

  5. Какие методы используются при изучении говоров?

  6. Какое значение имеет диалектология при изучении истории русского языка?

  7. Дайте определение терминам «говор», «наречие», «диалект».

  8. Какие диалектные различия называются противопоставленными?

Литература: , 5-12 с, , 15-20 с.

ЛЕКЦИЯ №2

СТРУКТУРА СЛОГА. УДАРНЫЙ ВОКАЛИЗМ.

План

1.Структура слога в южнорусском, северорусском наречиях и

среднерусских говорах.

2.Характер ударения.

3.Система ударного вокализма.

Опорные слова: слабые фонемы, чередование, твёрдые согласные и мягкие согласные, противопоставленные различия

В диалектах русского языка система гласных фонем представлена шире, чем в литературном языке. Кроме фонем [и], [у], [е], [о], [а], по говорам в сильной позиции (т. е. под ударением) встречаются фонемы верхнесреднего подъёма [ё], [б]. Система фонем выглядит следующим образом:


Подъем

Литературный язык

Северорусские говоры

Южнорусские и среднерусские говоры

Верхний

Средне-верхний

Средне-нижний

Нижний


И (ы) у

И ы у

Таким образом, система гласных фонем в говорах может совпадать с литературной и состоять из пяти гласных фонем (южнорусские и среднерусские говоры). Если в говоре встречаются фонемы ё и о, значит система гласных состоит из семи фонем.

В говоре могут присутствовать е или 6 (обычно это ё). В этом случае речь идет о шестифонемной системе.

В русских говорах совпадение [ё] и [е] не завершилось полностью, и разное проявление [ё] определяет различия в современных говорах. Поэтому необходимо различать данные звуки. Для этого надо учитывать следующие факторы: гласный е, происходящий из 1)под ударением переходит в о; 2) при изменении слова не выпадает. Например: сестра - сестры - сестры.

Гласный е, происходящий из ь в сильной позиции 1) под ударением переходит в о; 2) при изменении слова выпадает. Например: темно - тёмный - тьма.

Гласный е, происходящий из ё 1) под ударением не переходит в о; 2) при изменении слова не выпадает. Например: светлый - свет - светло.

Следует иметь в виду, что е в словах вёдра, гнёзда, звёзды восходит к ё, так изменение [е] в ["о] происходит по аналогии со словами жёны, сестры и т.д.

Сверяем полученную нами строку с данными таблицы и определяем в указанных выше словах жиздринский подтип диссимилятивного яканья. Эта система яканья - характерный признак западной группы южного наречия и части говоров белорусского языка, а также русских говоров на границе с белорусским языком.

обоянского подтипа, б"астбдчъ. см"ашно, м"атлой, пл"ит"ем (т"ит"ом), в"ислом, к с"астр"ё.

В говоре с диссимилятивным яканьем щигровского подтипа: б"асплбднъ, см"ашно, м"атлой, пл"ит"ем (т"ит"ом), в"аслом, к с"астр"ё.

Следует запомнить, что:

1) в начальном слоге , );

2) закрытое о [б] или дифтонг [уо] не наблюдается обычно в тех случаях,
когда в древнем языке был ъ , ср.: сон - сна, сны (в говорах сон);

3) не в начальном слоге на месте старого ударного о (не из ъ) наблюдается
обычно или |уо] (например: неволя, бесплодно, сегодня и др.).

Кроме того, |б] или [уо] в ряде современных говоров наблюдается:


  • в окончании именительного и винительного падежей единственного числа существительных среднего рода (село, весло), в окончании именительного падежа единственного числа кратких прилагательных и образованных от них наречий {бело, далеко), а также в окончании прошедшего времени глагола {прошло, привлекло);

  • в окончании -ов родительного падежа множественного числа существительных мужского рода (столбе, часов);

  • в суффиксе -ов притяжательных прилагательных (отцов плащ) и в соответствующих суффиксах фамилий (Горшков, Соколов);

  • в именительном-винитетьном падежах единственного числа прилагательных среднего рода (глухое, сырое), местоимений (такое), порядковых числительных (второе);

  • в окончаниях косвенных падежей прилагательных и других частей речи (местоимений и числительных):
а) родительного падежа единственного числа (молодого, такого,
шестого);

Б) дательного падежа единственного числа (молодому, такому, шестому);

В) предложного надежа единственного числа (о молодом, о таком, о
втором);

В окончании родительного, дательного, творительного и предложных падежей единственного числа прилагательных, местоимений и порядковых числительных женского рода (от родной, с какой, об одной).

Обычное, открытое о в современных говорах употребляется в следующих случаях:


  • в приставках и предлогах;

  • в окончании творительного падежа существительных мужского и среднего рода, например: пером, пучком, где о из ъ;

  • п именительном падеже единственного числа прилагательных мужского рода, например: молодой, густой, где о из ы.
Гласные между мягкими согласными

В большинстве пятифонемных вокалических систем в этой позиции различаются пять гласных: [и], [е], , 1у]. Однако в некоторых Вологодско-Вятских и Архангельских говорах в позиции между мягкими согласными [а] изменилось в [е]: [и "ят"] -* [п "еп "], но перед твердыми согласными - [п "ятый\.

В говорах, в которых фонема [ё] представлена звуком & в положении между мягкими согласными, наблюдается совпадение [ё] с фонемой [ hj : [д"ётский] - [д"е"т"и]. Такой тип вокализма отмечен в говорах части Костромской области.

В современных говорах такое чередование не бывает регулярным: в результате некоторых эволюционных процессов [а] становится возможным и в позиции перед мягким согласным. Но в реконструируемой системе, сложившейся на базе строго действовавших фонетических закономерностей, в этой позиции противопоставляется не более четырех фонем: | hJ , IcJ, |pj, |yj, противопоставленных по двум степеням подъема, которые вслед за Р.И. Аванесовым принято называть слабыми фонемами.

Количество слабых фонем в данной позиции могло быть еще меньшим, если учитывать, что [о] после мягких согласных фонетически закономерно только в позиции перед твердым; перед мягким оно могло появиться только нефонетическим путем, в результате выравнивания основы либо флексии по твердому варианту. Фонетически происходит следующее закономерное чередование - [о] перед твердым согласным / ).

ВОПРОСЫ:

1. Чем отличается структура слога в южно-великорусском, северно-великорусском наречиях и среднерусских говорах?

2 Каковы особенности диалектного ударения?

3. Чем отличается система ударного вокализма в южно-великорусском, северно-великорусском наречиях и среднерусских говорах?

Литература: , 25 с, , 32 с, , 40 с.

ЛЕКЦИЯ №3

БЕЗУДАРНЫЙ ВОКАЛИЗМ.

План

1 .Оканье. Типы оканья.

2.Аканье. Типы аканья.

3.Еканье. Ёканье. Яканье. Уканье.

4.Явление протезы, эпентезы, диерезы.

Опорные слова и словосочетания: яканье, сильное, умеренное, диссимилятивное, Жиздринский, Донской, Архаический или Обоянский, Щигровский, Суджанский подтипы яканья

Наиболее сложной задачей анализа диалекта является определение типа безударного вокализма, т. к. именно правильное определение особенностей гласных фонем в безударной позиции - основное условие выявления характера и специфики анализируемого говора.

Употребление безударных гласных починяется четким системным различиям по следующим признакам:

1. По отношению к ударному гласному выделяются разные степени редукции, различные по говорам. Это отношение отражено в следующей таблице:

Таблица 3


Позиция

II предударный

Слог


I преду-дарный слог

Удар-ный

Слог


Заудар-ные слоги

Окающие без редукции

2

2

"3

1

Окающие с редукцией

1

3

"2

1

Акаюшие

1

2

"3

1

Литературный язык

1

I


2

"3

1

Цифры от 1 до 3 обозначают степень длительности звука.


  1. Положение перед определенным ударным гласным: перед верхними или напряженными [и], [ы], [у|, [ё], , [а] - с другой.

  2. После твердых или мягких согласных выделяются разные по качеству безударные гласные, которые изменяются: [о], [а] после твердых, [ё], [е], [а] - после мягких согласных.
4. Перед твердыми или мягкими согласными выделяет разную степень зависимости от следующего слога: перед мягкими согласными гласные, как правило, не изменяются.

По этим признакам выделяются пять противопоставлений, на основе которых строится типология русского безударного вокализма:


  1. предударные гласные после твердых согласных - предударные гласные после мягких согласных;

  2. предударные гласные перед [а] - предударные гласные перед прочими гласными;

  3. предударные гласные после мягких согласных перед верхними -они же перед неверхними гласными;

  4. предударные гласные после мягких согласных перед последующим гласным - они же перед последующим согласным;

  5. предударные гласные противопоставлены гласным во всех остальных позициях".
Таким образом, оканье и аканье - первое противопоставление; типы аканья определяет, второе противопоставление; третье противопоставление -диссимилятивный и сильный типы яканья; четвертое противопоставление -ёканье и умеренное яканье; пятое противопоставление - различение сильно акающих и умеренно акаюших говоров.

Оканье

Первое противопоставление - положение предударного гласного после твердых согласных - оканье и аканье. Рассмотрим подробнее такое явление как оканье и его разновидности.

В северно-русских говорах в безударном положении гласные неверхнего подъема различаются: Корова давала много молока. Такой тип вокализма называется оканьем. Следует иметь в виду, что отличительная черта оканья -это произношение фонемы [о] в соответствии с орфографическим о: дома, корова, роса. Следовательно, в окающем говоре на месте фонемы [а] произносится: трава, забор, а не трова. зобор .

По говорам различается два типа оканья - полное и неполное. Полное оканье свойственно всем северно-русским говорам, кроме Владимирско-Поволжских, в которых распространено неполное оканье с редукцией безударных гласных, кроме первого предударного слога: произношение [пъдошол съ стъроны]. Ср. противопоставленное произношение остальных северно-русских говоров: [подошол со стороны].

В окающих говорах, где оканье представлено не только в I предударном слоге, но и других безударных, фонема [о] произносится и в тех словах, где [о] восходит к этимологическому *о: боран, стокан, робота.

11ачальное безударное : Ондрей, Онтон, Олександр. Овдотъя, олтарь и т.д. Нередко безударное [о] в начале слова звучит и в поздних заимствованиях: оптека, огроном.

В некоторых случаях вместо начального [о] в I предударном слоге п говорах произносится [у]: уккурат, угурцы, упять.

Аканье. Неразличение гласных фонем [о] и [а] в безударных слогах называю! аканьем: [къровъ дАваль многъ мъллка]. Для южнорусских и среднерусских говоров характерны различные типы аканья.

Недиссимилятивное или сильное аканье - в предударном слоге на месте [а], [о] употребляется гласный [а]:

Например: [вида], [виды], [вадой], [ваду]; [трава], [травы], [травой], [траву].

Такой тип аканья распространен в восточных говорах южнорусскою наречия - Тульская, Орловская, Тамбовская области. Отмечается тенденция замены диссимилятивного аканья сильным, что объясняется морфологическим выравниванием форм парадигмы: на месте чередования [тръва] - [травы] появляется [трава] - [травы].

Аканье диссимилятивное - в первом предударном слоге гласный проявляет зависимость от качества гласного под ударением. Если пол ударением находится гласный нижнего подъема [а], то в первом предударном слоге на месте [а], [о] употребляются гласные среднего ряда срелневерхнего подъема [ъ] или верхнего подъема [ы], более высокие по образованию, чем [а]. Диссимиляция (от лат. dissimilation - расподобление) состоит в том, что в двух соседних слогах невозможно употребление звуков одной зоны образования. Например: [съха], [нъга], но [сахи], [сохе], [саху], [наге], [наги], [нагой].

Такой тип аканья распространен в западных говорах южнорусского наречий - территории Смоленской, Брянской, Калужской, Курской и Воронежской областей.

Диссимилятивное аканье встречается в нескольких разновидностях: Жиздрииское или белорусское аканье - перед ударным fal произносится |ъ] или [ы1, перед остальными гласными - [а].

Схема жиздринского типа аканья :

[а] ~1_ а и, ы, у

[о] - ъ (ы) а

Например: [въда], [тръва], но [вады], [вадой], [ваду], [травы], [травой], [траву].

Обоянское или архаическое аканье - [ъ] или |ы] произносится перед ударными [а], [о], [е], перед остальными ударными гласными - [а]. Схема обоянского типа диссимилятивного аканья:

1 предударный

[a] ""I и, ы, у, б, ё

[о] - ъ (ы) а, о, с

Например: [въда], [емок], [тръвч], но [вады], [ваду], [травы], [траву], [травст\ [на траве].

Этот тип диссимиляции связан с тем, что в эпоху формирования диссимилятивного аканья в этих говорах средний подъем ударного гласного (фонемы [о] и [е]) был функционально равен нижнему подъему, а средне-верхний (фонемы [б] и [ё]) - верхнему подъему.

Такая система вокализма встречается в Белгородской, Липецкой, Воронежской областях.

Донской тип диссимилятивного аканья - fa") перед ударными гласными верхнего подъема [и], [ы], [у] и [ъ] или [ы] во всех остальных случаях. Схема донского типа диссимилятивного аканья:

I предудар.слог под ударением

[а] ~| и, ы, у

[о] - ъ (ы) а, о, б, е, ё

Например: 1во[ваду], [травы], [траву], но [въда], [на въдё], [тръва], [тръвбй], [натръвё].

Такая система вокализма наблюдается в некоторых районах Белгородской и Воронежской областей.

Яканье. Совпадение гласных фонем неверхнего подъема после мягких согласных в первом предударном слоге либо постоянно в варианте а, либо а в чередовании с и (или е) в зависимости от частных фонетических условий – третье противопоставление - называется яканьем. Такой тип предударного вокализма характерен для южнорусских говоров. Наиболее трудным вопросом фонетики русских говоров является определение типов яканья.

Различают несколько типов яканья. Основные из них - сильное, умеренное, диссимилятивное, выделение которых зависит оттого, совпадают ли гласные неверхнего подъема после мягких согласных в первом предударном слот е в общем варианте а или в и (е).

Ниже приводятся схемы основных типов яканья, где t - обозначение любого твердого согласного, а { - любого мягкого.

I. Сильное яканье. В первом предударном слоге на месте а, е, ё (в соответствии с литературным ["e"J) произносится - " a

Например: р "ака, р "акы, р "ак "е, р "акой, н "ас "и, н "асу и т.д.

Сильное яканье характерно для говоров северо-запада, а также говоров Московской, Рязанской, Тульской, Орловской и Псковской областей.

2. Умеренное яканье. В первом предударном слоге на месте ["а, е, ё] в соответствии с литературным ["е"]) произносится либо " a , " и

Например: р "ака, р "акы, р "акой, н "асу, но: р "ик "и, р "ик "е, н "ис "и, в "ид "и и т.д.

Умеренное яканье встречается в говорах, расположенных на территории среднерусских акающих говоров Московской, Тверской, а также Тульской области, говоры которой относятся к южнорусскому наречию.

3. Диссимилятивное яканье. В первом предударном слоге на месте ["а, е, ё] (в соответствии с литературным произносится " a , если под ударением любой гласный, кроме " a .

Например: р"аку, с"адых, н"асу, цв"аты, н"ас"и, но: п"итак, р"ика, н"исла,

п"икла, гп"ид"ат".

Этот тип яканья характерен для западной части территории южнорусских акающих говоров Смоленской и Брянской областей.

Различают несколько подтипов диссимилятивного яканья: Жиздринский, Донской, Архаический или Обоянский, Щигровский, Суджанский. Своеобразие этих подтипов заключается в различной мене гласных I предударного слога в зависимости от ударенного гласного.

Ёканье

Ёканьем называется частичное совпадение [ё] и [е] в предударном слоге только перед твердыми согласными, сохраняя произношение ["ej перед мягкими согласными; в заударных слогах ёканье возможно и перед мягкими согласными и на конце слова: [и"осу] - [ч"ес"и], [в"озу] - [в"ез"и]; [торгу/от], . Ёканье наблюдается в северно-русских говорах только перед твердыми согласными. Перед мягкими согласными [ё] и [е] или совпадают в ["е] или различаются. Существует несколько типов ёканья в зависимости от качества [в]:


  1. Перед твердыми согласными на месте fe] и [ё] произносится ["о], перед мягким ["с]: [и"ос], \н"осу], [н"ес"й] и [л"оса], [л"ее"una] (в слове лес и его производных е из ё). Данное произношение характерно для южной части Владимирско-Поволжской группы.
В I предударном слоге ["а] заменяется на ["е]: [п"ет г ], [п"етак], [п"ет"и]. Распространено на территории Архангельской области, кроме ее южных районов I тип: II тип:

[еГ^- "t ["el

Иканье

При данном вокализме качество ташьедующего согласного и гласного под ударением не имеет значения - » 1 предударном слоге произносится ["и]: [п"итак], [р"ика], [в"изла], \п"итнд\. [р"икой], [п"итном], [п"исок], [р"иды],

[л"исных].

Особенностью этого вокализма является то, что происходит последовательное совпадение всякого предударного" гласного неверхнего подъема в звуке ["и], независимо от твердости/мягкости последующего согласного:

ВОПРОСЫ.

1. Какими типами оканья характеризуются русские говоры?

2. Какими типами аканья характеризуются русские говоры?

3. Какими типами еканья, ёканья, яканья, уканья характеризуются русские говоры?

Зародилась русская диалектология в рамках этнографии – особенной науки, изучающей материальную культуру народов, населяющих земной шар. Уже в старинных русских рукописях встречаются такие указания, формирующие русскую диалектологию как науку.

Развитие в 18 веке осуществлялось М.В. Ломоносовым, в трудах которого сложилось понимание диалекта как исторически формирующейся единицы речи. Его перу принадлежит труд «Российская грамматика». В ней Ломоносов дал первую классификацию российских диалектов, которая включает в себя их три: 1. московский 2. северный 3. украинский, каждый характеризует: московский, поморский и малоросский.

В 1789 – 1794 гг. вышел «словарь академии российской», в котором было много слов, названных простонародными.

В первой третьи 19 в. сбор материалов проводило общество российской словесности. Позднее работало географическое общество. В организации деятельности участвовали А.А. Востоков и И.И. Срезневский. В 1852 г. был издан первый диалектный словарь, который назывался «Опыт областного великорусского словаря» - первое в России собрание областных слов, осуществленное академией наук России.

Следующим этапом был 1852 г. в лице В.И Даля, который издает работу «О наличиях русского языка». В ней он предлагает свою классификацию русских диалектов, деление их на окающее и акающее. В 1863 – 1866 гг. вышло в свет издание «Толковый словарь живого великорусского языка», который включил в себя более 2000 слов. Он и до наших дней не утратил своего значения. Это более полное собрание диалектики. Помимо слов словарь включил в себя пословицы, поговорки, другие слова, прибаутки и т.д. В.И.Далю вручили премию М.В.Ломоносова. Конец 19 – начало 20 вв., в развитии русской диалектологии появляются имена А. Соболевского и А. Шахматова. Первому принадлежит курс русской диалектологии. С именем второго связывают существование московской диалектологической комиссии, которая существовала в 1902 – 1932 гг. Она занималась координацией работы по собиранию диалектного материала, опубликовывала специальные программы в 1909 – 1911 гг. Членами были: Н.Н.Дурново, Н.Н. Соколов и Д.Н. Ушаков. Они издали в 1915 г. «Опыт диалектологической картины русского языка в Европе» с приложением очерка русской диалектологии, где представили первую научную классификацию русских говоров. В советский период по данной проблеме работали А.Н. Гвоздев, Ф.П. Филин, Р.И Аванесов, Б.А. Ларин, А.М. Селищев.

Еще по теме 2. История изучения русских диалектов.:

  1. 6. История гласных среднего подъема ([e] и [o]) в русских диалектах
  2. 12. Система личных местоимений в древнерусском языке и дальнейшая история их форм в русских диалектах
  3. 6. История изучения русского синтаксиса берет свое начало с «Российской грамматики» М.В.Ломоносова (1755). Расцвет русской