В чем разница между учителем и преподавателем. Чем отличается преподаватель физкультуры от учителя физкультуры? Сравнение педагога и учителя

Причастие - это особая форма глагола со следующими признаками:

1. Обозначает признак предмета по действию и отвечает на вопросы какой?что делающий, что делавший?, что сделавший?.

2. Обладает морфологическими признаками глагола и прилагательного.

К признакам глагола относятся

Вид (СВ и НСВ),

Переходность (признак актуален для действительных причастий),

Возвратность,

Время (настоящее и прошедшее).

Залог (действительный и страдательный).

В школьной грамматике залог рассматривается как признак, свойственный не всем глагольным формам, а только причастным, в то время как в научной грамматике признак залога усматривается у глагола в любой форме (ср.:Рабочие строят дом - Дом строится рабочими) - см. возвратность глагола.

К признакам прилагательного относятся

Падеж (у полных причастий),

Полнота / краткость (только у страдательных причастий).

3. Причастия согласуются с существительными подобно прилагательным и в предложении бывают теми же членами, что и прилагательные, то есть определением и именной частью составного именного сказуемого (краткие причастия - только частью сказуемого).

Зависимость количества причастных форм от переходности и вида глагола

Глагол может иметь от одной до четырех причастных форм, что зависит от его переходности и вида.

Переходные глаголы могут иметь формы действительных и страдательных причастий, непереходные глаголы имеют только формы действительных причастий.

Глаголы СВ имеют только причастия прошедшего времени (то есть глаголы СВ не могут иметь никаких форм настоящего времени - ни в изъявительном наклонении, ни в причастных формах), глаголы НСВ могут иметь причастия и настоящего, и прошедшего времени. Таким образом,

переходные глаголы НСВ имеют все 4 причастия (читающий, читавший, читаемый, читанный),

непереходные глаголы НСВ имеют 2 причастия - действительные настоящего и прошедшего времени (спящий, спавший),

переходные глаголы СВ также имеют 2 причастия - действительное и страдательное прошедшего времени (прочитавший, прочитанный).

непереходные глаголы СВ имеют только 1 причастную форму - действительное причастие прошедшего времени (проспавший).

Действительные причастия

Действительные причастия обозначают признак предмета, который сам производит действие: мальчик, читающий книгу.

Действительные причастия настоящего времени образуются от переходных и непереходных глаголов НСВ от основы настоящего времени с помощью суффиксов

Ущ-(-ющ-) для глаголов I спряжения: бег-ущ-ий, бега-ющ-ий,

Ащ-(-ящ-) для глаголов II спряжения: леж-ащ-ий, сто-ящ-ий.

Действительные причастия прошедшего времени образуются от переходных и непереходных глаголов НСВ и СВ от основы прошедшего времени с помощью суффиксов

Вш- для глаголов с основой, заканчивающейся на гласный: чита-вш-ий,

Ш- для глаголов с основой на согласный: нёс-ш-ий.

Глаголы могут образовывать действительные причастия прошедшего времени от другой основы:

Некоторые глаголы на -сти (вести, обрести) образуют рассматриваемые причастия от основы настоящего/простого будущего времени (а не от основы прошедшего времени): обретший (основа будущего времени обрет-ут, основа прошедшего - обре-ла), ведший;

Глаголы идти и увянуть образуют эти причастия от особой основы, не равной никаким другим: шед-ш-ий, увяд-ш-ий.

У некоторых глаголов могут образовываться два причастия от разных основ: одно от основы прошедшего времени высохший и другое от основы инфинитива высохнувший, причём выбор суффикса осуществляется в соответствии с приведённым правилом.

Страдательные причастия

Страдательные причастия обозначают признак того предмета, на который направлено действие: книга, читаемая мальчиком.

Страдательные причастия настоящего времени образуются от переходных глаголов НСВ, от основы настоящего времени с помощью суффикса

Ем- (иногда -ом) для глаголов I спряжения: чита-ем-ый, вед-ом-ый,

Им- для глаголов II спряжения: хран-им-ый.

Страдательные причастия могут образовываться от единичных непереходных глаголов: руководимый и управляемый образованы от непереходных глаголовруководить и управлять (значение объекта при этих глаголах выражается существительным в форме не В. п., а Т. п.: руководить, управлять заводом).

Не имеют страдательных причастий настоящего времени глаголы бить, писать, шить, мести и другие.

Страдательное причастие настоящего времени у глагола давать образуется от особой основы (даваj-ем-ый).

Глагол двигать имеет в настоящем времени два страдательных причастия:двигаемый и движимый.

Страдательные причастия прошедшего времени образуются от переходных глаголов НСВ и СВ (причастия от глаголов НСВ немногочисленны) от основы прошедшего времени с помощью суффиксов

Н(н)- от глаголов на -ать, -ять и -еть: прочита-нн-ый,

Ен(н)- от основ на согласный и -ить: унес-ённ-ый, построенный,

Т- от основ на -нуть, -оть, -ереть и от односложных глаголов и производных от них: замкну-т-ый, коло-т-ый, запер-т-ый, би-т-ый, разби-т-ый.

Не образуются страдательные причастия прошедшего времени у глаголовполюбить, искать, брать.

У некоторых глаголов на -сти, -сть страдательные причастия прошедшего времени образуются от основы настоящего/будущего времени: приведённый, обретённый, спрядённый, украденный.

Страдательные причастия настоящего и прошедшего времени могут быть также образованы присоединением постфикса -ся к форме действительного залога: хорошопрода-ющ-ие-ся (=продава-ем-ые) / продава-вш-ие-ся книги.

Страдательные причастия имеют полную и краткую формы: написанное мною письмо - письмо написано мною. Краткие причастия обладают теми же грамматическими свойствами, что и краткие прилагательные, т. е. не изменяются по падежам и выступают в предложении преимущественно в функции именной части сказуемого.

Причастия и отглагольные прилагательные

От одного и того же глагола могут быть образованы как формы причастий, так и отглагольные прилагательные. Если для образования причастий и прилагательных используются разные по звуковому (буквенному) составу суффиксы, различить их несложно: от глагола гореть с помощью суффикса -ящ- образуется причастие горящий, а с помощью суффикса -юч- - прилагательное горючий. Если же и причастия, и прилагательные образуются с помощью суффиксов, имеющих одинаковый звуковой (буквенный) состав (например, -енн- или -им-), различить их труднее.

Однако различия между причастиями и прилагательными есть и в этом случае.

1. Причастия обозначают временный признак предмета, связанный с его участием (активным или пассивным) в действии, а прилагательные обозначают постоянный признак предмета (например, «возникший в результате осуществления действия», «способный участвовать в действии»), ср.:

Она была воспитана в строгих правилах (=Её воспитали в строгих правилах) - причастие;

Она была воспитанна, образованна (=Она была воспитанная, образованная).

2. Слово в полной форме с суффиксом -н-(-нн-), -ен-(-енн)- является отглагольным прилагательным, если оно образовано от глагола НСВ и не имеет зависимых слов, и является причастием, если образовано от глагола СВ и/или имеет зависимые слова, ср.:

некошеные луга (прилагательное),

не кошенные косой луга (причастие, т.к. есть зависимое слово),

скошенные луга (причастие, т.к. СВ).

3. Поскольку страдательные причастия настоящего времени могут быть только у переходных глаголов НСВ, слова с суффиксами -им-, -ем- являются прилагательными, если они образованы от глагола СВ или непереходного глагола:

непромокаемые сапоги (прилагательное, т.к. глагол промокать в значении «пропускать воду» непереходный),

непобедимая армия (прилагательное, т.к. глагол победить СВ).

В русском языке имеются три слова, которые употребляются, как Бог на душу положит. Это – учитель, преподаватель и педагог. То, что эти слова обозначают нечто разное, интуитивно понятно, но вот что именно? И праздник, который "день учителя", он чей, учителя? преподавателя? педагога? Это праздник работников школы или институтских тоже? А педагог, он где работает? Может быть в детском саду? Или все-таки эти три слова – синонимы?

Давно было желание самой разобраться в этом вопросе и начала я, конечно, со словарей.

Учитель - УЧ"ИТЕЛЬ, мн. учителя и (книж.) учители, муж. 1. (учители ·устар.). Лицо, занимающееся преподаванием какого-нибудь предмета в низшей и средней школе, преподаватель , школьный работник.

Преподаватель - ПРЕПОДАВ"АТЕЛЬ, муж. Человек, профессионально занимающийся преподаванием чего-нибудь, преим. в учебных заведениях. Человек, преподающий в высших учебных заведениях предметы, не требующие специальной ученой квалификации и не имеющий ученого звания.

Педагог - (от греч. paidagogos - воспитатель) - 1) лицо, ведущее практическую работу по воспитанию, образованию и обучению детей и молодежи и имеющее специальную подготовку в этой области (учитель общеобразовательной школы, преподаватель профессионально-технического училища, среднего специального учебного заведения, воспитатель детского сада и т. д.). 2) Ученый, разрабатывающий теоретические проблемы педагогики

Ох уж этот многозначный русский язык! Похоже, что такая присущая русским созерцательная Емелина ленца проявилась и в языке. Зачем разные объекты и явления называть разными словами, если лень придумывать новое слово? Или здесь проблема в том, что и учитель, и преподаватель, и педагог делают (или должны делать) одно и то же?


Хотя цитата настроена на философский лад и говорит об Учителе с большой буквы и его отличии от преподавателя, но суть, как мне кажется, схвачена верно. Учитель учит не только своему предмету, но и жизни вообще, в том числе и сквозь призму своего предмета, а преподаватель просто передает свои знания по конкретному вопросу. Учитель не навязывает свое мировосприятие, а помогает сформировать собственное, раскрыть себя миру в каких-то вопросах, а в каких-то закрыть, защитить себя от мира. Для преподавателя ваш внутренний мир значения не имеет, вот они – знания, хочешь – бери, не хочешь – как хочешь. Вот и получается, что "Учитель" – редкий зверь и может встретиться (а может и не встретиться) на жизненном пути и в детском саду, и в школе, и в техникуме, и в институте, и на работе, и на лавочке у дома, и в соседнем подъезде. А возраст, образование, регалии, дипломы в этом случае роли не играют. И это значит, что учителем в этом понимании может быть и детсадовский, и школьный, и институтский работник. Ну а школьный соответственно может оказаться не учителем, а преподавателем.

Но это такая бытовая, непрофессиональная философия. В практическом же смысле есть еще некоторое различие. Чтобы стать школьным учителем, нужно получить специальное образование, в котором, кроме узкопрофессиональных вопросов по своей дисциплине, например, биологии, обучают еще очень многому: педагогике, психологии, методике изложения материала. От школьного учителя строго потребуют план урока, диалога с классом, разбиения урока на части (введение, заключение, контроль знаний и многое прочее). И чтобы технические и наглядные средства применял. И чтобы ученику интересно было. И чтобы поле доски во время записей использовалось грамотно. И еще очень, очень много другого.

Чтобы стать преподавателем в институте, всего этого в принципе не требуется. Получил какой-нибудь профессиональный диплом (инженер, экономист, программист) и в поисках работы забрел в некий вуз, где не хватает кадров. Если знаешь свой предмет на "пять", а лучше – на "восемь", если не косноязычен, если умеешь объяснять непонятное, если не боишься выступать перед людьми, то можно попробовать себя в роли преподавателя. Начав работать, будешь по трудовой книжке числиться преподавателем, но из-за отсутствия опыта и тех самых учительских специальных знаний и навыков станешь им не сразу. Или не станешь вообще. Я знаю в нашем городе потрясающих специалистов, которые знают свою профессию не на "восемь", а на все "пятнадцать", но преподавать не могут. А если пробуют, то это мучение и для учеников, и для учителя. Хотя знаю и таких, кто в своей дисциплине троечник, но и своих учеников до этой самой твердой тройки доводит играючи уверенной рукой.

Что же касаемо профессии педагога, то я со словарем не очень согласна. Педагог – это действительно воспитатель, но которого специально учили быть воспитателем. Есть, конечно, педагоги по призванию, но и в этом случае теоретический багаж не помешал бы. Так что педагог, как профессия, это, скорее всего, воспитатель в яслях, детском саду, воспитатель (именно воспитатель) в школе-интернате, училище. То есть там, где еще есть смысл воспитывать и надежда на результат. А во всех остальных случаях это почетная добавка к профессии учителя или преподавателя, которую могут гласно или негласно присвоить или сами ученики, или их родители, или независтливые коллеги.

Так что поклон школьным учителям-педагогам и искренние поздравления с Днем Учителя, который, в соответствии с изложенным, моим праздником, увы, не является.