Краткий анализ романа мы. Сочинение на тему Анализ произведения Замятина «Мы» читать бесплатно. Другие сочинения по этому произведению

В мои руки наконец-то попала книга Замятина "Мы", о существовании которой я слышал еще несколько лет тому назад и которая представляет собой любопытный литературный феномен нашего книгосжигательского века. Из книги Глеба Струве "Двадцать пять лет советской русской литературы" я узнал следующее.

Замятин, умерший в Париже в 1937 году, был русский писатель и критик, он опубликовал ряд книг как до, так и после революции. "Мы" написаны около 1923 года, и, хотя речь там вовсе не о России и нет прямой связи с современной политикой - это фантастическая картина жизни в двадцать шестом веке нашей эры, - сочинение было запрещено к публикации по причинам идеологического характера. Копия рукописи попала за рубеж, и роман был издан в переводах на английский, французский и чешский, но так и не появился на русском. Английский перевод был издан в США, но я не сумел достать его; но французский перевод (под названием "Nous Autres") мне наконец удалось заполучить. Насколько я могу судить, это не первоклассная книга, но, конечно, весьма необычная, и удивительно, что ни один английский издатель не проявил достаточно Предприимчивости, чтобы перепечатать ее.

Первое, что бросается в глаза при чтении "Мы", - факт, я думаю, до сих пор не замеченный, - что роман Олдоса Хаксли "О дивный новый мир", видимо, отчасти обязан своим появлением этой книге. Оба произведения рассказывают о бунте природного человеческого духа против рационального, механизированного, бесчувственного мира, в обоих произведениях действие перенесено на шестьсот лет вперед. Атмосфера обеих книг схожа, и изображается, грубо говоря, один и тот же тип общества, хотя у Хаксли не так явно ощущается политический подтекст и заметнее влияние новейших биологических и психологических теорий.

В романе Замятина в двадцать шестом веке жители Утопии настолько утратили свою индивидуальность, что различаются по номерам. Живут они в стеклянных домах (это написано еще до изобретения телевидения), что позволяет политической полиции, именуемой "Хранители", без труда надзирать за ними. Все носят одинаковую униформу и обычно друг к другу обращаются либо как "нумер такой-то", либо "юнифа" (униформа). Питаются искусственной пищей и в час отдыха маршируют по четверо в ряд под звуки гимна Единого Государства, льющиеся из репродукторов. В положенный перерыв им позволено на час (известный как "сексуальный час") опустить шторы своих стеклянных жилищ. Брак, конечно, упразднен, но сексуальная жизнь не представляется вовсе уж беспорядочной. Для любовных утех каждый имеет нечто вроде чековой книжки с розовыми билетами, и партнер, с которым проведен один из назначенных сексчасов, подписывает корешок талона. Во главе Единого Государства стоит некто, именуемый Благодетелем, которого ежегодно переизбирают всем населением, как правило, единогласно. Руководящий принцип Государства состоит в том, что счастье и свобода несовместимы. Человек был счастлив в саду Эдема, но в безрассудстве своем потребовал свободы и был изгнан в пустыню. Ныне Единое Государство вновь даровало ему счастье, лишив свободы.

Итак, сходство с романом "О дивный новый мир" разительное. И хотя книга Замятина не так удачно построена - у нее довольно вялый и отрывочный сюжет, слишком сложный, чтобы изложить его кратко, - она заключает в себе политический смысл, отсутствующий в романе Хаксли. У Хаксли проблема "человеческой природы" отчасти решена, ибо считается, что с помощью дородового лечения, наркотиков и гипнотического внушения развитию человеческого организма можно придать любую желаемую форму физического и умственного развития. Первоклассный научный работник выводится так же легко, как и полуидиот касты Эпсилон, и в обоих случаях остатки примитивных инстинктов вроде материнского чувства или жажды свободы легко устраняются. Однако остается непонятной причина столь изощренного разделения изображаемого общества на касты. Это не экономическая эксплуатация, но и не стремление запугать и подавить. Тут не существует ни голода, ни жестокости, ни каких-либо лишений. У верхов нет серьезных причин оставаться на вершине власти, и, хотя в бессмысленности каждый обрел счастье, жизнь стала настолько пустой, что трудно поверить, будто такое общество могло бы существовать.

Книга Замятина в целом по духу ближе нашему сегодняшнему дню. Вопреки воспитанию и бдительности Хранителей многие древние человеческие инстинкты. продолжают действовать. Рассказчик, Д-503, талантливый инженер, но, в сущности, заурядная личность вроде утопического Билли Брауна из города Лондона, живет в постоянном страхе, ощущая себя в плену атавистических желаний. Он влюбляется (а это, конечно, преступление) в некую I-330, члена подпольного движения сопротивления, которой удается на время втянуть его в подготовку мятежа. Вспыхивает мятеж, и выясняется, что у Благодетеля много противников; эти люди не только замышляют государственный переворот, но и за спущенными шторами предаются таким чудовищным грехам, как сигареты и алкоголь. В конечном счете Д-503 удается избежать последствий своего-безрассудного шага. Власти объявляют, что причина недавних беспорядков установлена: оказывается, ряд людей страдают от болезни, именуемой фантазия. Организован специальный нервный центр по борьбе с фантазией, и болезнь излечивается рентгеновским облучением. Д-503 подвергается операции, после чего ему легко совершить то, что он всегда считал своим долгом, то есть выдать сообщников полиции. В полном спокойствии наблюдает он, как пытают I-330 под стеклянным колпаком, откачивая из-под него воздух. "Она смотрела на меня, крепко вцепившись в ручки кресла, смотрела, пока глаза совсем не закрылись. Тогда ее вытащили, с помощью электродов быстро привели в себя и снова посадили под Колокол. Так повторялось три раза - и она все-таки не сказала ни слова. Другие, приведенные вместе с этой женщиной, оказались честнее: многие из них стали говорить с первого же раза. Завтра они все взойдут по ступеням Машины Благодетеля".

Машина Благодетеля - это гильотина. В замятинской Утопии казни - дело привычное. Они совершаются публично, в присутствии Благодетеля и сопровождаются чтением хвалебных од в исполнении официальных поэтов. Гильотина - конечно, уже не грубая махина былых времен, а усовершенствованный аппарат, буквально в мгновение уничтожающий жертву, от которой остается облако пара и лужа чистой воды. Казнь, по сути, является принесением в жертву человека, и этот ритуал пронизан мрачным духом рабовладельческих цивилизаций Древнего мира. Именно это интуитивное раскрытие иррациональной стороны тоталитаризма - жертвенности, жестокости как самоцели, обожания Вождя, наделенного божественными чертами, - ставит книгу Замятина выше книги Хаксли.

Легко понять, почему она была запрещена. Следующий разговор (я даю его в сокращении) между Д-503 и I-330 был бы вполне достаточным поводом для цензора схватиться за синий карандаш:

Неужели тебе не ясно: то, что вы затеваете, - это революция?

Да, революция! Почему же это нелепо?

Нелепо - потому что революции не может быть. Потому что наша революция была последней. И больше никаких революций не может быть. Это известно всякому...

Милый мой, ты - математик. Так вот, назови мне последнее число.

То есть?.. Какое последнее?

Ну, последнее, верхнее, самое большое.

Но, I, это же нелепо. Раз число чисел бесконечно, какое же ты хочешь последнее?

А какую же ты хочешь последнюю революцию?

Встречаются и другие пассажи в том же духе. Вполне вероятно, однако, что Замятин вовсе и не думал избрать советский режим главной мишенью своей сатиры. Он писал еще при жизни Ленина и не мог иметь в виду сталинскую диктатуру, а условия в России в 1923 году были явно не такие, чтобы кто-то взбунтовался, считая, что жизнь становится слишком спокойной и благоустроенной. Цель Замятина, видимо, не изобразить конкретную страну, а показать, чем нам грозит машинная цивилизация. Я не читал других его книг, но знаю от Глеба Струве, что он прожил несколько лет в Англии и создал острые сатиры на английскую жизнь. Роман "Мы" явно свидетельствует, что автор определенно тяготел к примитивизму. Арестованный царским правительством в 1906 году, он и в 1922-м, при большевиках, оказался в том же тюремном коридоре той же тюрьмы, поэтому у него не было оснований восхищаться современными ему политическими режимами, но его книга не просто результат озлобления. Это исследование сущности Машины - джинна, которого человек бездумно выпустил из бутылки и не может загнать назад. Такая книга будет достойна внимания, когда появится ее английское издание.

Язык Замятина - всегда замятинский, но, в то же время, всегда разный. В этом - особенность и богатство Замятина как писателя. Для него язык есть форма выражения, и эта форма определяет и уточняет содержание. Если Замятин пишет о мужиках, о деревне, он пишет мужицким языком. Если Замятин пишет о мелких городских буржуях, он пишет языком канцелярского писаря или бакалейщика. Если он пишет об иностранцах («Островитяне», «Ловец человеков»), он пользуется свойствами и даже недостатками переводного стиля, его фонетики, его конструкции - в качестве руководящей мелодии повествования. Если Замятин пишет о полете на Луну, он пишет языком ученого астронома, инженера, или - языком математических формул. Но во всех случаях язык Замятина, порывающий с русской литературной традицией, остается очень образным и, вместе с тем, сдержанным, проверенным в каждом выражении.

Теперь из романа «Мы»:

«Вот что: представьте себе квадрат, живой, прекрасный квадрат. И ему надо рассказать о себе, о своей жизни. Понимаете - квадрату меньше всего пришло бы в голову говорить о том, что у него все четыре угла равны. Вот и я в этом квадратном положении... Для меня это - равенство четырех углов, но для вас это, может быть, почище, чем бином Ньютона».

Здесь уже - супрематизм Малевича, знаменитый его черный квадрат на белом фоне, прогремевший на весь мир.

Вот - язык инженера, строителя, математика.

Наиболее любопытным являлось то, что эту форму своего языка Замятин обернул именно против математичности, против организованности, против «железной логики» точных наук. Будучи инженером-кораблестроителем, то есть человеком, привыкшим к общению с миром непогрешимых, заранее предначертанных схем, он не страдал, однако, «детской болезнью» обожествления схематики, и поэтому Замятину становилось все труднее жить в условиях советского режима, построенного на «плановости» и рационализации.

(Из книги «Дневник моих встреч. Цикл трагедий»: В 2 т. Т. 1)

«Мы» - самая смелая и самая перспективная из современных утопий. Она выше книг Оруэлла и Хаксли потому, что она веселее».

(Цит. по ст. Вл. Чаликовой «Крик еретика» (антиутопия Евгения Замятина)

«Вопросы философии», 1991, N1)

М. Горький

«...Вещь отчаянно плохая. Усмешка - холодна и суха, это - усмешка старой девы»

(Из письма И. А. Груздеву, 15.11.1929)

Дж. Оруэлл

Насколько могу судить, это не первоклассная книга, но, конечно, весьма необычная, и удивительно, что ни один английский издатель не проявил достаточно предприимчивости, чтобы перепечатать ее.

Первое, что бросается в глаза при чтении «Мы», - факт, я думаю, до сих пор не замеченный, - что роман Олдоса Хаксли «О дивный новый мир», видимо, отчасти обязан своим появлением этой книге. Оба произведения рассказывают о бунте природного человеческого духа против рационального, механизированного, бесчувственного мира, в обоих произведениях действие перенесено на шестьсот лет вперед. Атмосфера обеих книг схожа, и изображается, грубо говоря, один и тот же тип общества, хотя у Хаксли не так явно ощущается политический подтекст и заметнее влияние новейших биологических и психологических теорий.

И хотя книга Замятина не так удачно построена - у нее довольно вялый и отрывочный сюжет, слишком сложный, чтобы изложить его кратко, - она заключает в себе политический смысл, отсутствующий в романе Хаксли.

Казнь, по сути, является принесением в жертву человека, и этот ритуал пронизан мрачным духом рабовладельческих цивилизаций древнего мира. Именно это интуитивное раскрытие иррациональной стороны тоталитаризма - жертвенности, жестокости как самоцели, обожания Вождя, наделенного божественными чертами, - ставит книгу Замятина выше книги Хаксли.

Вполне вероятно, однако, что Замятин и не думал избрать советский режим главной мишенью своей сатиры. Он писал еще при жизни Ленина и не мог иметь в виду сталинскую диктатуру, а условия в России в 1923 году были явно не такие, чтобы кто-то взбунтовался, считая, что жизнь становится слишком спокойной и благоустроенной. Цель Замятина, видимо, не изобразить конкретную страну, а показать, чем грозит машинная цивилизация... Ррман «Мы» явно свидетельствует, что автор определенно тяготел к примитивизму. Арестованный царским правительством в 1906 году, он и в 1922-м, при большевиках, оказался в том же тюремном коридоре той же тюрьмы, поэтому у него не было оснований восхищаться современными ему политическими режимами, но его книга не просто результат озлобления. Это исследование сущности Машины - джинна, которого человек бездумно выпустил из бутылки и не может загнать назад.

(Из рецензии на роман Е. И. Замятина «Мы»)

Никита Струве

Поэт и почвенник борются в писателе с инженером и рационалистом-западником. Революционное прошлое, социальные мечтания молодости позволили Замятину, как и его учителю - Достоевскому - тоже инженеру, провидеть в социалистическом эксперименте величайшую опасность для человека.

В романе «Мы», написанном в 1920-м и так с тех пор не существующем для советской литературы, Замятин разоблачает предельную рационализацию жизни, превращающую человека в бездушный механизм.

" Антиутопический роман «Мы» построен, по примеру новозаветной книги Откровения, как своеобразный апокалипсис, как страшный суд. 900-летнее спокойствие Единого Государства нарушено взрывом-бунтом, напоминающим светопреставление. Бунтовщики погибают, и , нашедшее способ хирургически вырезать у своих граждан «фантазию», достигает предельной дегуманизации.

(Из статьи «Символика чисел в романе Замятина «Мы»)

Ю. Н. Тынянов

Фантастика вышла убедительной. Это потому, что не Замятин шел к ней, а она к нему. Это стиль Замятина толкнул его на фантастику. Принцип его стиля - экономный образ вместо вещи; предмет называется не по своему главному признаку, а по боковому; и от этого бокового признака, от этой точки идет линия, которая обводит предмет, ломая его в линейные квадраты. Вместо трех измерений - два. Линиями обведены все предметы; от предмета к предмету идет линия и обводит соседние вещи, обламывая в них углы. И такими же квадратами обведена речь героев, непрямая, боковая речь, речь «по поводу», скупо начерчивающая кристаллы эмоций. Еще немного нажать педаль этого образа - и линейная вещь куда-то сдвинется, поднимется в какое-то четвертое измерение. Сделать еще немного отрывочнее речь героев, еще отодвинуть в сторону эту речь, «по поводу» - и речь станет внебытовой - или речью другого быта.

Так сам стиль Замятина вел его к фантастике. И естественно, что фантастика Замятина ведет его к сатирической утопии: в утопических «Мы» - все замкнуто, расчислено, взвешено, линейно. Вещи приподняты на строго вычисленную высоту. Кристаллический аккуратный мир, обведенный Зеленой Стеной, обведенные серыми линиями юниф (uniform) люди и сломанные кристаллики их речей - это реализация замятинского орнамента, замятинских «боковых» слов.

Инерция стиля вызвала фантастику. Поэтому она убедительна до физиологического ощущения. Мир обращен в квадратики паркета - из которых не вырваться.

Но стоит поколебаться вычисленной высоте этой фантастики - и происходит разрыв. В утопию влился «роман» - с ревностью, истерикой и героиней. Языковая фантастика не годится для ревности, розовая пена смывает чертежи и переносит роман подозрительно близко; вместе с колебанием героя между двухмерным и трехмерным миром колеблется и сам роман - между утопией и Петербургом. И все же «Мы» - это удача.

(Из статьи «Литературное сегодня»)

И. О. Шайтанов

Замятин не описывает лицо, а схватывает отличительную черту и уже о ней не забывает...

Всегда есть лейтмотив, преимущественно зрительный, вещный. Иногда возникающий по закону метафорического уподобления (Кембл - трактор), еще чаще - через деталь, замещающую целое. Деталь педалируется, навязывается, и чем она неприятнее, тем настойчивее. Читателю предоставляется произвести ту же работу, которой занят автор, по части восстанавливающий всю картину: «Сегодняшний читатель и зритель сумеет договорить картину, дорисовать слова - и им самим договоренное будет врезано в него неизмеримо ярче, прочнее врастет в него органически. Так синтетизм открывает путь к совместному творчеству художника - и читателя или зрителя; в этом - его сила» («О синтетизме»).

Таких, как он, сначала называли идеалистами («революция не делается в белых перчатках»), потом осуждали, потом сочли врагами, предающими цель. Тогда Замятин ответил как писатель: он вообразил, какой будет цель, если не изменить средств ее достижения. Получилась не утопия, но - антиутопия.

Нужно скачать сочиненение? Жми и сохраняй - » Критика о романе Е. И. Замятина «Мы» . И в закладках появилось готовое сочинение.

Роман "Мы" — это протест против тупика, в который упирается
европейско-американская цивилизация, стирающая,
механизирующая, омашинивающая человека .
Е. Замятин

Я читал его "Мы": блестящая,
сверкающая талантом вещь; среди
фантастической литературы редкость тем,
что люди — живые и судьба их очень волнует.
А. Солженицын 1

  • История создания и смысл названия романа "Мы" : Роман создавался вскоре после возвращения автора из Англии в революционную Россию в 1920 году (по некоторым сведениям, работа над текстом продолжалась и в 1921 году). Первая публикация романа состоялась за границей в 1924 году. В 1929 году роман был использован для массированной критики Е. Замятина, и автор был вынужден защищаться, оправдываться, объясняться, поскольку роман был расценен как политическая его ошибка.
  • Образ автора в романе "Мы" : По Замятину (в этом утверждении он не был первым), любой художественный образ в той или иной мере всегда автобиографичен. В случае с названием романа "Мы" и с героем романа это утверждение особенно справедливо. Название романа включает в себя и автобиографический элемент. Известно, что Евгений Замятин в годы первой русской революции был большевиком, восторженно приветствовал революцию 1917 года и, полный надежд, вернулся из Англии на родину — в революционную Россию. Но ему пришлось стать свидетелем трагедии революции: усиления «католицизма» властей, подавления творческой свободы, что должно было неизбежно привести к застою, энтропии (разрушению). Роман "Мы" — это отчасти и автопародия на свои былые миссионерски-просветительские революционные устремления, идеалы, проверка их на жизненность.
  • Мир Единого Государства : В архитектурном плане мир Единого Государства, разумеется, представляет собой также нечто строго рационализованное, геометрически упорядоченное, математически выверенное, господствует эстетика кубизма: прямо угольные стеклянные коробки домов, где живут люди-нумера, прямые просматриваемые улицы, площади. Стерильно чистые плоскости стекла делают мир Единого Государства еще более безжизненным, холодным, ирреальным. Архитектура строго функциональна, лишена малейших украшений, «ненужностей».
  • Жанр и сюжет романа "Мы" : Роман написан в жанре фантастики — антиутопии. Причем наряду с условностью, фантастичностью роману свойствен также психологизм, что драматизирует собственно социально-общественную, идеологическую проблематику. Сюжет романа фантастичен, действие его происходит в далеком будущем в некоем Едином Государстве - утопическом городе всеобщего счастья. За фантастическим сюжетом и антуражем автор видит и показывает человека, его дыхание, пульс, пульсирование мысли.
  • Образ Д-503. Характеристика главного героя романа "Мы" : Д-503 - такой же винтик, нумер, как и другие, представляющий собой продукт рационализированного государства, с выпрямленными, математически выверенными чувствами, что подчеркивается говорящей портретной деталью: «прочерченными по прямой бровями» . Однако плоскостное, «выпрямленное» измерение не единственное его измерение, в нем есть то, что потенциально отличает его от других, в нем заложено особенное, поэтическое начало, которое содержится уже в поэтизации им Часовой Скрижали, вдохновенном восторге перед ее математическим совершенством и гармонией.
  • Любовь в романе "Мы" : Поэма о величии Единого Государства, которую задумал написать инженер Д-503, с появлением любовной линии становится напряженным эмоциональным романным повествованием. Происходит перемена жанровой установки: роман идей становится романом людей. Любовные сцены в этом рационалистическом романе, как это ни удивительно, — одни из самых лиричных и эмоциональных во всей русской литературе. Любовная стихия так захватывает героя, так опьяняет его, что он совершенно иначе смотрит на привычные вещи.
  • Зрительные или слуховые ассоциации, связанные с именем (номером) персонажа : Для Замятина было очень важно зримо представить себе героя, его внешность, которая во многом определяла внутренний мир героя. Писатель много над этим размышлял, экспериментировал, вывел определенную теорию, которую применил в своей художественной практике. Опыт Е. Замятина свидетельствует, что писатель мастерски владеет не только приемами звуковой, но и зрительной характеристики персонажей. Один из самых характерных для Е. Замятина приемов характеристики персонажа - точный выбор имени героя, причем важными оказываются и зрительные, и слуховые впечатления.
  • Женские образы в романе "Мы" (I-330, O-90, Ю) : Еще в 1920-е годы современниками Е. Замятина было замечено, что женские персонажи писателю особенно удаются. В целом герои-мужчины в романе "Мы" более рационалистичны, прямолинейны, обладают менее стойким характером, им свойственна рефлексия, колебания. Именно I-330 и О-90 — сильные характеры, — не колеблясь, противостоят Единому Государству в отличие от рефлексирующих мужских нумеров, при том, что обе героини — совершенно разные по психологии, внешности, жизненным целям.
  • Христианская и числовая символика в романе "Мы" : Христианская символика активно используется в романе. Иногда христианские мотивы присутствуют в опосредованном виде. Например, голод в Едином Государстве устранен с открытием нефтяной пищи , которая, по сути, замещает древнейший символ христиан — хлеб. Системы священных чисел, сложившиеся в древнегреческой, древнееврейской и других древних культурах присредиземноморья, были частью усвоены, частью переосмыслены и в целом получили новое мистическо-символическое содержание в учении христиан. В функции наиболее знаменательных, ключевых стали использоваться числа, хорошо известные по Священному Писанию, - прежде всего 3, 7, 12.
  • Роль художественной детали : При всем разнообразии способов передачи психологического состояния персонажей преобладающим является косвенный психологизм , т.е. передача психологического состояния в его внешнем выражении: жесте, характере речи, мимике . Особенно важной здесь является художественная деталь, всегда в той или иной мере значимая в любом произведении. В эстетике Е. Замятина художественная деталь лидирует, является ведущим принципом организации портрета героя, что определяется общим импрессионистическим характером изображения.
  • Цвет в романе, зримость, живописность романа "Мы" : Живопись словом, цветопись играют в произведениях Е. Замятина очень важную роль: цвет участвует в создании характера, содержит эмоционально-концептуальную характеристику окружающего мира, с его помощью более зримым и наглядным предстает основной конфликт произведения. Противостоящие миры имеют различную цветовую характеристику: в мире Единого Государства преобладает холодный голубовато-серый цвет , в противоположном мире — за Зеленой Стеной царит многообразие красок, пестрота, разноцветье .
  • Импрессионистичность романа "Мы" : Одна из особенностей замятинского романа - импрессионистичность, штриховой, пунктирный характер изображаемого, в результате чего воссоздается целостная объемная картина. Замятин почти никогда не дает развернутых описаний чувства, переживания героя, а дает отдельные штрихи, по которым читатель воссоздает переживание, чувство в целом. Целостная картина создается уже в воображении читателя, Замятин доверяет читателю и предоставляет ему право сотворчества.
  • Экспрессионистичность как средство создания психологической напряженности в романе : Еще одна особенность замятинского психологизма, наряду с импрессионистичностью, — повышенная экспрессия, экспрессионистичность. Предельная эмоциональная напряженность — это отличительная, одна из самых характерных черт замятинской манеры письма. И в этом сказывается влияние экспрессионизма 1910-1920-х годов. Экспрессионизм с его преувеличенностью, заостренностью и условностью образов как нельзя лучше подходит для замятинского романа-опровержения, романа-предупреждения. Автору важно обнажить, заострить мысль, довести ее до абсурда и тем самым скомпрометировать.
  • Различные «коды» прочтения романа. Современность романа "Мы" : У романа "Мы" за восьмидесятилетнюю его историю сложились свои традиции, коды прочтения. Долгие годы преобладало идеологическое, социологическое прочтение романа, в перестроечные годы оно, естественно, укрепилось в связи с тем, что кардинально пересматривалось прошлое страны. В последние же годы содержание романа вписывается в более широкий контекст — в мировую историю ХХ века.

/ / / Анализ романа Замятина «Мы»

Вершиной творчества Евгения Замятина принято считать его роман-антиутопию «Мы». Он послужил образцом для многих других авторов, пишущих в жанре фантастики.

Роман датирован 1920 годом. Как известно, это было непростое послереволюционное время. Замятин переживает кризис своих идей, связанных с революцией. Он верил в счастливое коммунистическое будущее, однако увидев, как эта идея воплощается в жизни, разочаровался.

Произведение состоит из 40 записей главного героя. События в этих записях происходят в далеком будущем, в 26 веке. Мир очень преобразился, достиг так званого среднеарифметического счастья. Главный герой ведет конспект, в котором рассказывает своему неизвестному читателю о гармонии Единого Государства, о том, как оно устроено. У героя нет имени, как и у всех других людей. Вместо имен используются нумера. Таким образом нивелируется личность человека, отдельное «я» превращается в общее «мы». Единственным отличием является начальная буква перед нумером.

Главный герой идентифицируется как Д-503. Он не простой житель, а строитель «Интеграла». Будучи математиком, герой привык больше к цифрам, чем к словам. Поэтому он предупреждает читателей, что будет просто записывать, то, что видит и думает, не вдаваясь в лиричность. Так же знаменательно его уточнение – «я думаю» на «мы думаем».

Какова же жизнь в альтернативном будущем Замятина? После Великой двухсотлетней войны возводится Единое Государство. Его целью было преодолеть две главных природных силы – Голод и Любовь. Первую силу они «успешно» победили, создав искусственную пищу. В результате перехода на нефтепродукты, выжило всего 0,2 процента населения Земли. Но, как замечает главный герой, планета очистилась и теперь засияла.

Вторую силу власти тоже взяли под контроль. Теперь каждый нумер мог записаться на любого другого, которого письменно об этом извещали. Таким образом, на законодательном уровне устраивалась сексуальная жизнь граждан. Д-503 искренне удивляется, почему еще государство древних людей не контролировало сексуальную жизнь населения. Ведь из-за любви происходили разные трагедии. Отсутствие любви и брака в Едином Государстве исключило такие трагедии, по мнению повествователя романа.

Все жители Государства обитают в стеклянных домах, где стеклянным является все: и стены, и мебель. Это облегчает «тяжкий» труд Хранителей (стражей порядка). Люди пробуждаются, едят, работают, идут ко сну в одно и то же строго установленное время. Все они – винтики одной большой Машины. Главный герой восхищается организацией их жизни. Он считает, что для счастья человеку не нужна свобода. Больше того, именно свобода приводила древних людей к хаосу.

В угадывается сам автор. Он так же вначале верил в идеи революции, восхвалял и поддерживал новое устройство общества. Однако постепенно Евгений Замятин понял, что вместо всеобщего блага люди получили лишь тотальный контроль с боку новых властей. Такая же судьба и главного героя романа. Первые записи Д-503 полны энтузиазма и веры в Единое Государство, но постепенно, под воздействием бунтарей и разных противоречивых ситуаций, он почувствует пробуждение своего «я».

Роман был запрещен во времена Советского Союза, так как в нем угадывалась авторская критика коммунизма.

Я хочу проанализировать книгу Замятина «Мы», которая не входит в программу. Но роман «Мы» — это очень хорошо забытое старое, а значит, совершенно новое произведение; я не читал критических статей о нем, а из этого следует, что мое суждение личностное и абсолютное независимое. В начале 20-х годов книга наделала много шума как в литературных, так и в далеких от литературы кругах. Последние и посодействовали тому, что роман более пятидесяти лет никем не читался. Почему? По-моему, этого следовало ожидать, ведь Замятин, видя происходящее в стране, описывал возможное будущее человечества. Я надеюсь, что его пророчеству не суждено будет сбыться. Но в первую очередь меня заинтересовала манера повествования, а не проблемное содержание книги. Сама по себе форма дневника для произведения художественной литературы не нова. Но дневник, написанный математиком, я увидел впервые. Узнав, что Замятин имел техническое образование и был инженером-кораблестроителем, я сильно удивился и перечитал роман еще раз, сделав для себя массу открытий.

Во-первых, при буквальном восприятии эта книга противоречит всему, что я до сих пор знал о человеке. Автор легко и логично объясняеят ненужность свободы: «Свобода и преступление так же неразрывно связаны между собой, как… ну как движение аэро и его скорость: скорость аэро- 0,4, он не движется; свобода человека — О, и он не совершает преступлениЙ. Единственное средство избавить человека от преступлений — это избавить его от свободы. Также обосновывается и необходимость жесткого контроля и беспрекословного подчинения. Все эти рассуждения вкладываются в уста, вернее, в рукописи главного героя, который сам о себе говорит так: «Я, Д-50З, строитель «Интеграла»,- я только один из математиков Единого Государства».

Во-вторых, все эти рассуждения настолько просты, что с легкостью укладываются в голове, не вызывая никаких сомнений в их истинности. И только потом читатель сознает, что сам предмет рассуждений сомнителен.

Автор отразил на бумаге витавшие в воздухе идеи о полном подчинении и всеобщем равенстве, вывел формулу счастья: блаженство и зависть — это числитель и знаменатель одной дроби, именуемой счастьем. Мне кажется, эта формула будет верна в любой исторической ситуации. Ведь естественно утверждать, что, чем больше в жизни радостей, тем счастливее человек, и, наоборот, чем больше поводов для зависти, тем он несчастнее. С точки зрения математики сомнения появляются в том, что формула представляет из себя дробь, а, например, не разность, но потом, когда я понял, что у каждого человека есть свой коэффициент подобия — уровень воспитанности, все стало на свои места, и я согласился с тем, что формула счастья должна быть именно такой. Но здесь и скрывается крючок, на который я попался: формулы счастья вообще не может быть, не говоря уже о такой простой.

В-третьих, я понял, что этот роман — настольная книга ищущих и сомневающихся. Только такого типа книга способна помочь найти свой путь, выбрать жизненную позицию. Если обратиться к произведениям Льва Толстого, Ф. М. Достоевского, А. С. Грибоедова и современных писателей: Юрия Нагибина, Чингиза Айтматова, Валентина Распутина — к произведениям, в которых герой сам ищет, думает, сомневается и другим мешает сосредоточиться, то станет ясно, что для достижения воспитательных целей гораздо полезнее ранний Горький, молодой Маяковский и, наконец, Замятин.

Читая их произведения, можно быть только «за» или «против», третьего не дано. Конечно, их герои тоже ищут, сомневаются, думают, но они находят, чего не скажешь о персонажах классиков. Может быть, я не прав. Что ж, время рассудит. И если я сейчас болен юношеским максимализмом, только годы жизни смогут меня исцелить. Теперь же поговорим о вечном, то есть об общечеловеческих проблемах, поднятых в книге. Прежде всего, я хотел бы выяснить, что значит сказать о человеке «он — личность» — осудить или возвысить? Конечно, сразу хочется заявить: «В чем вопрос? Само собой разумеется, возвысить». Но не нужно спешить. Как всегда, многое зависит от ситуации, в которой сказаны эти слова, и от интонации, которую практически невозможно передать на бумаге.

Часто в обществе казарменного типа слово «личность» приобретало отрицательный, ругательный
смысл. Но в любом случае оно подчеркивает неорлн нврные качества человека, его индивидуальность.
Сейчас принято считать, что личность — это хорошо. Не буду спорить. Также трудно спорить с тем,
что личность требует свободы. Только свободная личость может многого достичь. Нужна ли свобода личности, которая сама себя личностью не считает? Нет. Но такая ситуация может
сложиться, только если человеку постоянно внушали, что «один в поле не воин». Тогда, до буквочки впитав в себя эти слова, он станет послушным исполнителем, таким же, как и все остальные. Но если, выполняя свой долг, он сделает нечто из ряда вон выходящее и подумает о том, что он — личность, то сломить этого человека морально уже не удастся.

Из сказанного можно сделать вывод: свобода нужна только тем, кто считает себя личностью, для всех остальных в этом необходимости нет. Но личностями не рождаются, процесс становления личности показан и на страницах романа «Мы». Д-503 на сто процентов уверен в прямой, а значит, в абсолютной мудрости линии Единого Государства. Это он формулирует ТЕШ: «Линия Единого Государства — это прямая, великая, божественная, точная, мудрая, прямомудрейшая из линий … »

Также и все описанное в книге общество считает существующий порядок прочным, незыблемым. Но все рушится за несколько дней, как карточный домик от малейшего ветерка. Все рушится при появлении личности, какой была 1-330, которая чаще называется просто Она, одна-единственная, неповторимая, и поэтому только она приобретает в книге некое подобие имени собственного, подчеркивающего ее индивидуальность. 1-330 поначалу действовала на всех «как неразложимый иррациональный член, невесть откуда затесавшийся в уравнение».

Общепризнанной в описанном государстве была только одна личность — Благодетель. Его почитали, ему беспрекословно поичннялнсь. Показательно описание фигуры Благодетеля: «Лица — не разобрать, видно только, что оно ограничено строгими, величественными, квадратными очертаниями. Но зато руки … » Эти тяж[(ие, пока еще спокойно лежащие на коленях руки — ясно: они — каменные, и колени еле выдерживают их вес. Это не человек; это — монумент, памятник, олицетворение силы и могущества. Личность должна быть сильной. Необходимость быть личностью подчеркивается тем, что герои романа разные, хоть их и стараются сделать абсолютно одинаковыми: 0-90 — «кругло обточенная … и розовое О — рот раскрыт навстречу каждому моему слову. И еще: круглая, пухлая скла- дочка на запястье руки — такие бывают у детей». 1-330 — «тонкая, резкая, упрямо-гибкая, как хлыст».

Личности в романе противопоставляется Единое Государство. Но заметьте, нет ни слова об общественном строе в этом государстве. Этот факт не играет янкакоя роли, сложившаяся там тоталитарная система смогла существовать и при социализме, и при капитализме. Именно поэтому произведение актуально и сейчас, в переломный момент нашей истории, хотя писал ось оно в первые, трудные годы социализма, в эпоху военного коммунизма.