Обучающие игры по английскому для детей. Материал на тему: Игры на занятиях по английскому языку для дошкольников. Игра, помогающая пополнять словарный запас английского языка

Дети такого возраста выделяются особой восприимчивостью к речевым образам, у них появляется интерес к осмыслению своего речевого опыта, «секретов» языка, они способны запоминать необходимую информацию, у них начинает формироваться логическое мышление во связи с общими изменениями в жизни ребенка, с формированием его мироощущения.

.

Сопоставляя их, они прислушиваются к различиям в интонационном оформлении, что способствует умственному развитию малышей. Наиболее естественным для них являются игровые элементы деятельности, непосредственный контакт с ровесниками. Важной является предметная наглядность.

«Cat-and-mouse»

С помощью считалки выбирается «кот» и «мышка». Ребёнок, которого выбрали быть «котом», получает в руки игрушку кота и произносит фразу «I am a cat»; ребёнок, ставший «мышкой», получает в руки игрушку мышку и произносит «I am a mouse».

Дети берутся за руки и водят хоровод вокруг «мышки» со словами:

Little mouse, little mouse,

Run, run to your house!

One, two, three, four,

Don’t forget to shut the door!

В это время «кот» стоит неподалёку, вне круга. После слов «Don’t forget to shut the door!» «мышка» выбегает из круга и «кот» начинает за ней гоняться по кругу в обоих направлениях. 3 раза «мышка» имеет право спрятаться ненадолго в центре круга, куда «коту» вход запрещён.

«Hot - сold»

Перед началом игры считалкой (но не против желания) выбирается ребёнок, который впоследствии будет «искать». Перед тем как он выйдет за дверь, педагог показывает детям игрушку, которую они будут прятать, и спрашивает: «What is this?» «This is a… (cat)» - отвечают дети. Можно задать ещё несколько вопросов, если они нуждаются в повторении («Is this a… (cat)?», «Is this a… (cat) or a… (dog)?», «What colour is the… (cat)?»).

После того как дети познакомились с игрушкой, ребёнок, выбранный по считалке, выходит за дверь.

Ребёнок (стучится). Knock-knock-knock!

Дети . Who is there?

Ребёнок . It is me, Sasha. May I come in?

Дети . Yes, you may. Come in, please!

Ребёнок входит, дети приглашают его на середину зала: «Come here, please». Теперь он может выбрать 4 направления поиска и сделать 3 шага в любом из них. Дети считают: «One, two, three» - и если направление выбрано неверно, добавляют: «Іt is cold». Ребёнок возвращается на середину и выбирает следующее направление. Если оно выбрано верно, то дети после трёх его шагов говорят: «It is warm». Если ребёнок дошёл до спрятанной игрушки, дети произносят фразу «It is hot». Командой к поиску является слово «seek».

«Close your eyes and draw a funny fellow»

Игра «Close your eyes and draw a funny fellow» представляется интересной для закрепления и повторения лексики по теме «Части тела». Ребёнку, который будет рисовать, даётся лист бумаги и яркий фломастер (чтобы было видно всем детям). Затем ему завязывают глаза, и он начинает рисовать, при этом обязательно называя всё, что рисует: «This is his nose, these are his eyes…» и так далее. Можно использовать варианты: «This is my (her)…» Таким образом, параллельно с лексикой по теме повторяются структуры this is и these are и притяжательные местоимения my, his, her.

«The snow ball»

Можно использовать как при изучении новых, так и при повторении ранее изученных тем. Перед детьми расставляются картинки (открытки, фотографии) предметов (людей, животных) изучаемой темы. Первый участвующий называет любой предмет, изображение которого видит на картинках, например, «a cat». Следующий повторяет это слово и называет своё: «a cat, a dog», следующий - «a cat, a dog, an elephant» и т.д.

«Orders»

Педагог, а также дети после небольшого срока обучения могут давать команды друг другу и своим друзьям, принимая на себя роль педагога. Приглашение к игре можно осуществить такими словами: «Now, our game «Orders».

Примерные команды: Run! Jump! Go! Walk! Stamp your feet! Clap your hands! Stop! Hop! Sleep! Wake up! Close your eyes! Open your eyes! Sit down! Stand up! Turn around! Once more! Enough! Fly! Swim! И т.д.

«The magic bag»

В коробочке или мешочке прячется необходимое количество маленьких игрушек по нужной теме. Перед тем как положить игрушки в мешочек, педагог показывает их детям. Количество игрушек - 5-7. Водящий опускает руку в мешочек, прячет в кулаке игрушку и задаёт вопрос:

Is this an apple? - задают встречный вопрос дети.

Yes, it is. (No, it is not.)

Если ответ отрицательный, дети задают следующий вопрос. Если дети отгадали, игрушка ставится на стол перед ними. В завершении игры, когда все игрушки будут отгаданы, дети хором их называют, используя структуру this is… : this is an apple, this is a pear, this is an orange… Затем несколько детей индивидуально, по желанию, снова произносят названия игрушек по-английски.

«Let her (him) do smth»

Дети стоят в кругу. Один из детей (по желанию или по считалке) выходит в центр круга и просит разрешения выполнить какое-либо действие (заранее оговаривается с детьми, что на первую просьбу необходимо отвечать отрицательно, а на вторую - положительно):

Now, you may not.

Yes, you may! Run, please!

Ребёнок выполняет действие и возвращается в круг. Затем выходит следующий и так далее.

Игры на английском языке подготовила Гракова К.

Игры, используемые на уроке английского языка у дошкольников

Игры, используемые на уроке английского языка у дошкольников для введения и закрепления изученного материала и активизации учебного процесса

1. «Веселая зарядка»
Инструкция: «Я называю команды по-английски, а вы их выполняйте. Но есть одно условие: если я вежливо попрошу вас сделать команду, например, «Please run», то вы ее выполняете, а если слово «please» я не скажу, то вы ничего не делаете. Будьте внимательны!»

2. Игра (на закрепление структуры «I can…..»
Ведущий считает до пяти: «One, two, three, four, five!» Затем говорит: «Stop!» Во время счета дети выполняют произвольные движения, а на «Stop!» замирают. После этого ведущий «оживляет» игроков. Он поочередно подходит к каждому ребенку и спрашивает: « What can you do?». Ребенок «отмирает», отвечая: «I can run»- изображает нужное действие.

3. « Веселый счет»
Мяч передается по кругу на счет: one! Two! Three! Four! Five! Good-bye! Выбывает тот, у кого мяч оказался в руку на «Good-bye». Игра длится до тех пор, пока из всех игроков останется один. Который и станет победителем.

4. «Кто ты?»
Игроки загадывают профессию. Ведущий бросает каждому игроку мяч и спрашивает «Are you a cook?». Если игрок загадал эту профессию, он отвечает: «Yes» , если нет, то «No».

5. «Коридор»
Попросите детей разбиться на пары, взяться за руки, встать пара за парой и поднять высоко над головой соединенные кисти рук, образовав «коридор».
Ведущий должен пройти по «коридору» и выбрать одного из игроков в любой паре, спросить его, кто он (Who are you?) и как его зовут (What is your name?).
Ребенок должен ответить: «I am a girl/a boy. My name is …..). Затем в едущий говорит: «Иди сюда!» (« Come here!»)- и берет игрока за руку. Малыш отвечает: «С удовольствием!» («With pleasure!»). После этого по «коридору» проходит новая пара и встает после остальных игроков. Новым ведущим становится тот, кто остался без пары.

6. « Маленькое колечко» («Little ring»)
Ведущий прячет монетку между ладонями. Дети становятся полукругом, складывая ладошки вместе. Ведущий подходит к каждому играющему и говорит, раздвигая своими ладонями его ладони: «Please!» Играющий должен ответить: «Thank you!» Обойдя всех и незаметно отдав монетку одному из детей, ведущий просит: «Little ring! Come here!» Игра продолжается: теперь водить будет тот, кто выбежал из полукруга с монеткой в ладонях.

7. «Испорченный телефон»
Дети сидят, образуя полукруг. Тому, кто сидит с краю, ведущий говорит английское слово (согласно пройденной или изучаемой теме). Слово передается на ухо другу. Если последний игрок сказал слово, которое загадал ведущий, значит «телефон не испорчен».

8. «Читай по губам»
Ведущий произносит английские слова без голоса. Игроки должны узнать слово по движению губ ведущего.

9.«Съедобное-несъедобное»
Ведущий называет слово по-английски и кидает мяч ребенку. Малыш должен поймать мяч, если слово обозначает съедобный предмет. Если же слово обозначает несъедобный предмет, мяч ловить не нужно.

10.«Кто в мешке?»
Ведущий складывает игрушки в мешок. Затем подносит к каждому игроку. Ребенок запускает руку в мешок, и наощупь отгадывает, что это за предмет. Говорит: «It is a….»Затем достает из мешка, и все смотрят, правильно ли он назвал.

11. «Чего не хватает?» («What’s the missing?»)
Ведущий расставляет игрушки. Просит детей назвать их и запомнить и по команде «Close your eyes!» закрыть глаза. Затем убирает одну из игрушек и по команде «Open your eyes!» просит детей открыть глаза и угадать, какой игрушки не хватает.

12.«Жмурки».
Дети стоят в кругу. Ведущему завязывают глаза. Один из игроков выходит или прячется. Ведущему развязывают глаза и спрашивают: «Look at us and say who has run away?» . Ведущий отвечает: «Света».

13.Сюжетно-ролевая игра «В магазине» («In the shop»)
Дети разбиваются на роль продавца и покупателя. Продавец раскладывает продукты и встречает покупателей.
- What would you like?
-I’d like……
-Here you are.
-Thank you.
-My pleasure.

14. «Светофорчики»
Ведущий и дети становятся друг напротив друга на некотором расстоянии. Ведущий по-английски называет цвет.
Дети должны найти у себя на одежде цвет, указанный ведущим, продемонстрировать этот цвет и пройти на сторону ведущего.
Тот, у кого не окажется нужного цвета, должен на счет one, two, three! Перебежать на противоположную сторону. Если ведущий поймает кого-то из детей, то пойманный и становится ведущим.

15.«Эхо»
Отвернувшись в сторону, отчетливым шепотом учитель произносит пройденные слова. Дети, как эхо, повторяют каждое слово вслед за учителем.

16.«English-Russian»
Если учитель называет английское слово, то дети хлопают.
Если русское-то не хлопают. (Игру целесообразно проводить на начальном этапе изучения английского языка).

17.Игра «Make an animal» («Превратись в животное»)
По сигналу учителя все дети разбегаются по классу. На сигнал: «Make an animal!» (хлопок в ладоши) все играющие останавливаются на месте, где их застала команда и принимают какую-либо позу животного.
Учитель, подходя к детям, спрашивает: «Who are you?» Ребенок отвечает: «I’m a cat» .

18. Игра на закрепление структур: «It is cold (warm, hot).» (Холодно, тепло, жарко)
Ведущему предлагается отвернуться или выйти ненадолго за дверь. В это время игроки прячут в комнате какой-либо предмет, предварительно показав его ведущему. Когда предмет спрятан, ведущий входит (поворачивается) и начинает искать его. Игроки же подсказывают ведущему по-английски, далеко или близко он находится от спрятанного предмета. При этом используются выражения «it’s cold (warm, hot).»

19.Игра «Угадай, чей голос» (закрепление местоимений he/she)
Ведущий поворачивается спиной к игрокам. Кто-то из игроков произносит фразу по-английски (фраза подбирается относительно пройденной темы), а ведущий отгадывает, кто её произнес: «She is Sveta. He is Misha)

20.Игра «Прятки»
Дети закрывают глаза. Ведущий прячет игрушку за спиной. Дети открывают глаза и задают вопросы ведущему, пытаясь отгадать, кого он спрятал: «Is it a bear/ a frog/a mouse?» А ведущий отвечает: «Yes/No» Тот, кто отгадал идет водить следующим.

21.«Встаньте те, кто….»
Учитель говорит фразу: «Stand up, who…..(has a sister/brother, is 5/6/7, likes ice cream/ fish, can/can’t swim/fly». Ученики встают со стула в зависимости от команды.

22.Угадай: кто он (она)?
Выбирается водящий из числа детей. Играющие называют признаки одежды, по которым можно угадать загаданного ребенка. She has a grey sweater. Водящий спрашивает: Is it Sveta?

23. "What is missing"
На ковре раскладываются карточки со словами, дети их называют. Учитель даёт команду: "Close your eyes!" и убирает 1-2 карточки. Затем даёт команду: "Open your eyes!" и задаёт вопрос: "What is missing?" Дети вспоминают пропавшие слова.

24. "Pass the card"
Дети рассаживаются полукругом и передают друг другу карточку, называя её. Предварительно слово называет учитель. Для усложнения задания дети могут произносить: “I have a…”/ “I have a… and a…”.

25. «Запрещенные движения»
В начале игры водящий задает команду, которую нельзя выполнять(например, run) и дает инструкцию: «Когда вы услышите команду run, вы должны остановиться и не двигаться».

26. "Words road"
На ковре раскладываются карточки друг за другом, с небольшими промежутками. Ребёнок идёт по "дорожке", называя все слова.

27. "Is it true or not?"
Игру можно проводить с мячом. Водящий кидает мяч любому из игроков и называет словосочетание, задавая вопрос: "Is it true or not?" Игрок ловит мяч и отвечает: "Yes, it’s true", либо "No, it’s not true". Затем он становится водящим и кидает мяч следующему игроку.
Например:
Yellow lemon Pink pig
Orange bear Brown monkey
White snow Red crocodile
Purple mouse Green grapes
Gray elephant Purple cucumber
Blue apple Black sun

28. «Путаница»
Водящий называет команду, одновременно показывает другую. Игроки должны выполнять команду, которую водящий называет, а не показывает. Кто ошибается, выходит из игры.

29. «Тell me something beginning with…...»
Водящий говорит слова: «Тell me something beginning with «s»». Игроки должны назвать как можно больше слов, которые начинаются со звука «s».

Описание: Данная разработка предназначена для педагогов английского языка, работающих с детьми дошкольного возраста. Данный материал может быть использован педагогами на занятиях английского языка в детском саду. Игра, как известно, – основной вид деятельности ребенка дошкольного возраста. Она служит своеобразным общим языком для всех ребят. Использование игры как одного из приемов обучения иностранному языку значительно облегчает учебный процесс, делает его ближе и доступнее детям.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Игры на занятиях по английскому языку для дошкольников

Исакова Людмила Вячеславовна

Обучение иностранным языкам – занятие очень увлекательное и очень ответственное. Новое время требует от учителей нового подхода к этой проблеме. Значительная роль при обучении иностранным языкам, в частности английскому языку, принадлежит использованию учебных игр или игровых упражнений.

Игра обостряет мыслительную деятельность учащихся; именно в игре дети усваивают общественные функции, нормы поведения; всесторонне развиваются. Развивающее значение игры заложено в самой ее природе, ибо игра – это всегда эмоции. Где эмоция – там активность, там внимание и воображение, там работает мышление.

Игра - основной вид деятельности ребенка дошкольного возраста. В период школьного обучения игра не исчезает, она сохраняется как побочный, второстепенный вид деятельности наряду с учебной. Использование игры как одного из приемов обучения иностранному языку значительно облегчает учебный процесс, делает его ближе и доступнее детям. В каждую минуту занятия необходимо поддерживать у детей интерес, вызывать радость, восторг, восхищение через подвижные игры, игрушки, волшебные превращения.

Игра подходит к любому типу занятия и виду обучения, позволяет оптимизировать процесс запоминания учебного материала, создает подлинную ситуацию общения, способствует развитию коммуникативной компетенции детей.

Игра не является самоцелью, а используется в сочетании с другими технологиями обучения.

Практика показывает положительное влияние на воспитательно – образовательный процесс всех видов игр: дидактических, подвижных, творческих. Каждая игра выполняет свою функцию, способствуя накоплению языкового материала у ребенка, закреплению ранее полученных знаний, формированию речевых навыков, умений. Игры являются одним из приемов здоровьесберегающих технологий.

Существует шесть основных целей использования игр на уроках иностранного языка:

1. формирование определенных навыков;

2. развитие определенных речевых умений;

3. обучение уметь общаться;

4. развитие необходимых способностей и психических функций;

5. познание (в сфере становления собственно языка);

6. запоминание речевого материала.

Формирование коммуникативных умений у дошкольников посредством изучения английского языка в форме игры способствуют развитию умения сотрудничать друг с другом, активно слушать, развивать слуховое восприятие, подчиняться правилам.

По средством игры формируется устойчивый интерес к дальнейшему изучению английского языка, а также уверенность в успешном овладении им. Но хочется отметить, что игра имеет не только мотивационные функции.

Игра – разновидность общественной практики, действенное воспроизведение жизненных явлений вне реальной практической установки. Игровая деятельность на занятии английского языка не только организует процесс общения, но и максимально приближает его к естественной коммуникации. Задача учителя, согласно высказыванию Анатоля Франса, «пробудить любопытство детей, чтобы в дальнейшем его удовлетворить».

Игры должны соответствовать уровню подготовки детей и быть необходимыми для прохождения определённого лексического материала. С помощью игры хорошо отрабатывается произношение, активизируется лексический материал, развиваются навыки аудирования, устной речи. С её помощью можно снять психологическое утомление; её можно использовать для мобилизации умственных усилий детей, для развития у них организаторских способностей, привития навыков самодисциплины, создания обстановки радости на занятиях.

Использование на занятиях игровых моментов способствует активизации познавательной и творческой деятельности дошкольников, развивает их мышление, память, воспитывает инициативность, позволяет преодолеть скуку в обучении иностранному языку. Игры развивают сообразительность и внимание, обогащают язык и закрепляют запас слов детей, сосредотачивают внимание на оттенках их значения. Игра может заставить ребенка вспомнить пройденное, пополнить свои знания.

Игра на уроке выступает в качестве приема закрепления знаний и способа тренировки.

Пальчиковая игра “My family” по теме «Моя семья. My Family»

(сгибают пальчики)

This is my mother

This is my father

This is my brother

This is my sister

This is me

All my family

Пальчиковая игра “ Fish”

Я поймаю эту fish, (ладошкой одной руки изображают рыбку)

Положу ее на dish (одну ладонь «рыбку» кладут на вторую ладонь «тарелку»)

Пальчиковая игра “Butterfly”

Fly, fly butterfly (скрестив ладони, изображают бабочку)

Fly, fly in the sky (поднимают руки вверх)

Пальчиковая игра “Fox”

Fox, fox длинный нос

(соединяют большой, средний и безымянный пальцы вместе «длинный нос», указательный и мизинец прямые «уши»)

Игра «Паровозик» Учителю понадобится паровозик (или любая другая машинка с кузовом). Учитель – машинист (водитель). Звуки - пассажиры. На каждой станции учитель объявляет номер платформы и пассажиров, которые должны сесть в вагон. Ребенок, у которого названный звук, присоединяется к паровозику.

Игра «Поймай звук» Игра на внимательность, закрепление звуков. Учитель заранее обговаривает какой звук должны «поймать» дети, затем поочередно называет различные, изученные звуки, дети внимательно слушают, слышав заранее обговорённый звук «ловят» его.

Игра «Найди пару» Детям предлагают карточки со звуками и карточки с изображением различных картинок, которые начинаются на определенный звук. Задача детей подобрать пару звук-картинка, например [d]-dog.

Игра “Hot potato” Дети по кругу передают одну (или несколько, в зависимости от количества детей) запеченную «Горячую картошку» и проговаривают рифмовку:

Hot, hot, hot potato,

Pass it to your friend.

Hot, hot, hot potato –

In your little hand!

Ребенок, у которого по окончании песенки окажется в руках картошка, выходит из игры. Игра продолжается до тех пор, пока не останется только один участник.

Игра «Toffee»

Вызываются двое желающих ребят. Они садятся на стульчики спиной друг к другу на расстоянии около 1,5 м. По полу протянута веревка, концы которой выступают из-под стульчиков, к ней посередине привязан мешочек с ирисками. По команде воспитателя игроки вскакивают с мест и бегут по часовой стрелке вокруг игровой площадки со стульчиками, а остальные дети – болельщики – подбадривают их песенкой:

I want a little toffee,

I want a little toffee,

Run, run, run, run,

Who has won?

Конец стиха – сигнал для игроков. Они должны вернуться к своим стульчикам, сесть и, дернув за конец веревки, вытащить мешок из-под своего стула. Счастливчик, которому это удалось, получает две конфетки из мешка, а его противник – одну конфету, за отвагу в охоте за сладостями. Игра проводится до тех пор, пока остаются желающие, в том числе и среди родителей, побороться за ириску.

Игра “What can you do?” по теме «Животные. Animals»

Детям предлагается вообразить себя каким-либо животным и на вопрос «What can you do?» они должны ответить: «I can run/jump/swim/fly»

Игра «Что изменилось?»

На столе раскладываются картинки по теме или предметы, все дети смотрят и запоминают, затем 1 ребенок отворачивается, а остальные дети меняют картинки (предметы) местами. Когда угадывающий называет то, что поменялось он переводит слово на английский язык.

Игра «Что это?»

В коробочке спрятаны изображения разных предметов. Ведущий раздает каждому участнику игры по одной картинке, причем от остальных она скрыта. Каждый игрок (по очереди) должен рассказать об изображенном у него предмете (или животном), не называя его. Разрешается лишь охарактеризовать его свойства и качества (цвет, размер, где встречается, где используется). Выигрывает тот, кто больше всех угадает изображений и назовет их на английском языке.

Игра «Светофор» по теме «Цвета. Colours»

Цель: закрепить названия цветов, развить внимание.

Необходимо обозначить место старта, за чертой, на старте стоят все ребята, на финише находится ведущий (светофор). Ведущий называет любой цвет, например “Blue”, дети должны внимательно осмотреть свою одежду, если в ней присутствует названный цвет, делают шаг вперед, если цвета нет, стоят на месте. Игра продолжается до тех пор, пока кто то не дойдет до финиша первым.

Игра «Узнайте животного по описанию» по теме «Животные. Animals»

Материал: предметные картинки с домашними животными.

Учитель предлагает детям найти то животное, которое он опишет.

Учитель: это животное имеет голову, ушки, острые зубы, туловище, ноги, хвост. Она охраняет дом, любит грызть кости.

Ребенок выходит и находит картинку с собакой, показывает ее детям, называя на английском языке.

Игра “Snowball” по теме «Животные. Animals»

Учитель бросает детям мяч и называет слово на английском.

1) они переводят

2) изображают это животное

Игра «Переводчик»

Учитель бросает мяч ребенку, называет слово на английском или русском, он переводит его и бросает учителю обратно мяч.

Игра “Snowmen and Sun”

Дети –снеговики в масках, учитель – солнце. По команде – Run! -снеговики убегают от солнца на стульчики.

Слова песни:

Snow, snow

Snowmen – grow! (снеговики растут- встают с корточек, тянут руки вверх)

Sun, sun

Snowmen – run! (снеговики убегают).

Игра «Покажи, где носик?»

Игра на внимательность. Ребенок должен показать часть тела, только если учитель скажет, “please”

Show me, please, nose.

Show me ears.

Игра “Wolf and hares” по теме «Цифры. Numbers»

Волк сидит в центре, спит. Зайцы напевают: What’s time, Mr.Wolf? Волк, называет число. Зайцы, считая, подходят к волку. Досчитав до названного числа на английском, волк вскакивает и начинает ловить зайцев.

Игра «Сломанный телефон»

Дети говорят друг другу на ушко английское слово, которое назвал учитель.

Игра: “Guess, who? “ по теме «Животные. Animals»

Учитель демонстрирует детям домик. Дети по очереди открывают окна, называют животных, которых там увидят. Аналогично такую игру можно проводить по любой теме занятия, изменяя картинки в окнах.

Игра с мячом “Touch” по теме «Части тела. Parts of the body»

Учитель называет часть тела и бросает мяч ребенку, а он должен дотронуться это частью тела до мяча.

Игра "What can you see?”

Подготовить карточку с небольшим отверстием в середине. Накрыть этой карточкой картинку с изображением различных предметов, водя отверстием по картинке, предоставить детям возможность ответить на вопрос: “What is it?”

Игра “At the zoo” по теме «Животные. Animals»

Учитель предлагает детям отправиться в зоопарк. По пути в зоопарк дети вместе с учителем поют песенку:

We go, go, go

To the zoo,

To see brown bear

A big grey kangaroo!

В зоопарке учитель, указывая на животных, задает детям вопросы:

What is this? – This is a crocodile.

Is this a little crocodile? – No, this is a big crocodile.

There are dolphins, bears, lions.

Игра «Скажи, какой?»

Цель: Учить детей выделять признаки предмета.

Учитель (либо ребёнок) вынимает из коробки предметы, называет их, а дети указывают на какой-либо признак этого предмета.

Если дети затрудняются, учитель помогает: «Это мяч. Какой он?»

Игра «Разбуди кота»

Цель. Активизировать в речи детей наименование детёнышей животных.

Материал. Элементы костюма животных (шапочка)

Ход игры: Кто-то из детей получает роль кота. Он садится, закрыв глаза, (как бы спит), на стул в центре круга, а остальные, по желанию избрав роль какого-либо детёныша животного, образуют круг. Тот, на кого укажет жестом воспитатель, подаёт голос (издаёт звукоподражание, соответствующее персонажу).Задача кота: назвать, кто его разбудил (петушок, лягушонок и т.д.). Если персонаж назван правильно, исполнители меняются местами, и игра продолжается.

Игра “Day/Night”

Day-день-мыши бегают по полянке, сова спит.

Night-ночь- сова просыпается и ловит мышей.

Игра “What is missing?”

Дети закрывают глаза по команде “Close your eyes”.

“Open your eyes” открывают глаза и угадывают, какая игрушка пропала, называя ее на английском языке.

Игра “Yes-No”

Учитель или ребенок показывает детям игрушку, называет не/правильно на английском языке. Дети не/соглашаются – Yes/No- да/нет.

This is a cat

No! This is a dog.

Игра «По следам»

На полу раскладываются следы из бумаги. Дети наступают на следы, считают их на английском от 1 до 5 или от 1-10.

Игра «Угадай, кто»

Ребенку завязывают шарф на глаза, он берет игрушку, называет на английском. Дети не\соглашаются- Yes/no.

Игра “How many?” по теме «Цифры. Numbers»

На столе лежат игрушки от 1-10 или 1-5. Дети закрывают глаза по команде –close your eyes. Я убираю игрушку. Open your eyes- открывают- считают на английском, сколько осталось.

How many?

Eight!

Игра «Передай звук»

Дети передают друг другу мяч и произносят звук, который назвал учитель.

Игра «Через речку»

Дети переходят нарисованную речку по камушкам, считают их на английском от 1 до 5 или 1-10.

Игра “Touch”

Учитель называет часть тела на английском, дети дотрагиваются.

Touch your nose/ear/head/etc.

Игра «Заморожу» по теме «Части тела. Parts of the Body»

Учитель демонстрирует детям варежки Деда Мороза.

Это варежки Деда Мороза. Они могут заморозить все, к чему прикоснутся. Сейчас я буду называть часть тела на английском, а вы прятать, иначе- заморожу!

Я говорю: froze your nose! (Дети прячут носики). Froze your ears! (Прячут ушки).

Игра “Go! Go! Go!”

Go! Go! Go! (шагаем)

Quick and slow (быстро шагаем, медленно)

Quick and slow

Tip-toe, tip-toe (на цыпочках)

Stop! (не двигаясь, стоим на месте).

Игра “Cat and mouse”

I am a mouse, (мыши гладят кота)

You are a cat,

One, two, three

Catch me! (кот ловит убегающих мышей).

Заключение

Игре присуща атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий – все это помогает детям преодолеть стеснительность, мешающую им свободно употреблять в речи слова чужого языка, и благотворно сказывается на результатах обучения. При этом легче усваивается языковой материал – и вместе с тем возникает чувство удовлетворенности – “оказывается, я уже могу говорить наравне со всеми”.

Для учителя же главное помнить, что игра – лишь элемент урока, и она должна служить достижению дидактических целей урока. Поэтому необходимо точно знать какой именно навык, умения тренируются в данной игре, что ребенок не умел делать до проведения игры и чему он научился в процессе игры.



Давно известно, что, играя, дети одновременно учатся, в том числе, решать конфликтные вопросы или общаться с ровесниками. Но также в процессе игры детям можно прививать знания, например, обучать их иностранным языкам.
Когда в качестве обучающего пособия используются игры на английском языке, не следует требовать большой активности от малыша. Не каждый ребёнок сразу способен заговорить на чуждом языке. Есть такое понятие «пассивных знаний» - когда человек наблюдает, слушает, запоминает, но молчит, и лишь некоторое время спустя вдруг выдаёт то, что когда-то запомнил. Занятия следует продолжать в любом случае, ведь детям, занимавшимся с ранних лет, легче перестроиться на школьные рельсы и приступить к настоящей учёбе.

«English - Russian»

Если педагог произносит русское слово, то дети хлопают, а если английское, то не хлопают. Этой игрой лучше всего начинать изучение английского языка.

«Так или не так?»

Простенькая игра, в которую дети играют с удовольствием. Здесь используются рисунки любых предметов (посуда, транспорт, овощи и т. д.). Учитель, показывая рисунок, учитель спрашивает:
Is this a pear? - Это груша?
Если на рисунке на самом деле груша, то малыш должен ответить:
Yes, it is! - Да.
Если же на картинке что-то иное, то ответ должен быть таким:
No, it is not! - Нет.

«Whose baby is it?» (чей это ребёнок?)

Разложить на столе картинки зверей с детёнышами и спросить:
Whose baby is kitty? - Чьим ребёнком является котёнок?
Малыш должен найти карточку с соответствующим взрослым животным - кошкой, после чего ответить:
A kitty is а сat’s baby. - Котёнок - ребёнок кошки.
A hen has a chicken.
A pig has a pigling.
A duck has a duckling.

«Знакомство на прогулке»

В игре принимают одновременное участие все дети. Учитель командует «Walk» и включает проигрывание любой английской песенки. Дети гуляют по помещению, словно по улице - бегают, прыгают, сидят. Учитель выключает музыку и командует «Stop», дети тут же встают в пары и начинают «знакомиться» с таким диалогом:

«Весёлая зарядка»

Учитель объясняет детям, что будет командовать по-английски, а они должны выполнять команды. Но с условием: если команда будет вежливой (please, go), то её нужно будет выполнять, а если без please, то не делать ничего. То есть, здесь требуется внимательность.

«Коридор»

Пусть дети разобьются на пары, взявшись за руки, встанут «ручейком» и поднимут над головой руки, образуя подобие коридора. Водящий, проходя по коридору, выбирает одного из игроков и спрашивает его «Who are you?» и «What is your name?». На это выбранный должен ответить «I am a boy/a girl. My name is…». После этого водящий предлагает «Come here!», и берёт ребёнка за руку. Тот должен ответить «With pleasure!». Образовавшаяся пара проходит до конца коридора и останавливается там. Водящим становится ребёнок, оставшийся без пары.

Сделать развивающие карточки для детей очень просто - с этим справятся и мамы, и папы. Для этого понадобятся: картон; бумага для печ...

«Испорченный телефон»

Дети усаживаются в полукруг, после чего крайний ребёнок произносит английское слово на заданную тему, но тихо - на ухо соседу, тот следующему и так до конца ряда. Если до последнего игрока дошло то же самое слово, то «телефон» работает исправно.

«Съедобное - несъедобное»

Ведущий, произнося английское слово, кидает мяч участнику игры. Тот должен мяч ловить только тогда, когда если речь шла о съедобном предмете. Если же он был несъедобным, то мяч следует отбросить.

«Пожалуйста, покажи мне…»

На столе нужно разложить картинки или фигурки недавно разучиваемых животных, овощей или фруктов. К детям нужно обратиться с вопросами типа «Please, show me a cat»? «Please, show me an apple» или «Please, show me a carrot».

«Какое число пропущено?»

Ведущий игры произносит вопрос «What number is missing?» и после этого начинает считать по-английски от единицы до того числа, которое группа детей уже успела выучить. Дети должны внимательно прислушиваться к счёту и обнаружить, какое число будет пропущено. Можно впоследствии усложнить задачу, пропуская по нескольку чисел за один раз.

Игра, помогающая пополнять словарный запас английского языка

Чтобы пополнить словарный запас английского языка детишек, с ними можно поиграть в следующую игру. Нужно подготовить два изображения, например, собаки и человека, а детей разделить на две команды. Подготовленные карточки с разнообразными английскими глаголами нужно отдать ведущему, который будет доставать их по одной, а дети будут указывать, какому данное слово соответствует изображению. Например:

  • to go - идти, больше относится к человеку;
  • to run - бежать, соответствующий и человеку, и собаке;
  • to play - играть, также свойственно и для человека, и для собаки;
  • to bark - лаять, глагол, описывающий поведение собаки.

За каждый правильный ответ команды получают один балл, а выигрывает та из них, которая наберёт больше баллов. С помощью аналогичных игр можно разучивать не только глаголы, но и другие части речи (существительные, прилагательные).

«Холодно-горячо»

С помощью считалки нужно выбрать ребёнка, который будет водящим (можно добровольца). Педагог показывает всем детям (включая водящего) игрушку, которая будет спрятана, и задаёт вопрос «What is it?», а дети должны ответить: «This is a…», называя животного, например, cat. Можно использовать и другие формы вопросов: «Is this a cat or a dog?», «Is this a cat?», «What colour is this cat?». Когда дети познакомятся с игрушкой, водящий выходит за дверь, а игрушка прячется. Затем происходит следующее:

Водящий входит, а дети зовут его в центр комнаты: «Come here, please». Перед ним четыре направления поиска, и после команды поиска «Seek!» в любом из них он может сделать три шага. Остальные при этом считают: «one, two, three». Если он движется в неверном направлении, то дети восклицают: «It is cold!», после чего водящий возвращается в центр и идёт в другом направлении. Когда он выберет правильное направление, дети восклицают: «It is worm!», а когда он окажется возле спрятанной игрушки, должен последовать возглас: «It is hot!».

Когда родители изо дня в день занимаются с малышом, добиваясь его постепенного развития, то часто их удивляет такой момент - малыш с трудом запо...

«Закрой глаза и нарисуй смешного человечка»

С помощью интересной игры «Close your eyes and draw a funny fellow» можно с успехом повторять и закреплять лексику из темы «части тела». Ребёнку даётся лист бумаги и яркий фломастер (чтобы все дети разглядели), после чего ему завязывают глаза, и он приступает к рисованию. При этом рисующий обязательно должен озвучивать всё, что рисует: «these are his eyes», «this is his nose» и т. д. Допустимы вариации типа: «this is my…» или «this is her…». Здесь вместе с усвоением слов запоминаются формы «this is», «there are», а также притяжательные местоимения his, her, my.

«Снежный ком»

Эту игру можно использовать как для повторения изученных ранее тем, так и для изучения новых. Перед детьми разложить фотографии, открытки или картинки с людьми, предметами или животными, соответствующими изучаемой теме. Первый игрок называет любой из предметов, которые видит на картинке, например, «a dog». Следующий участник повторяет это слово и дополняет его следующим «a dog, a cat», ещё один произносит «a dog, a cat, an elephant».

«Волшебный мешок»

Достаточное количество небольших игрушек (5-7 шт.) по разбираемой теме складывается в мешок, но перед этим учитель показывает их детям. Водящий достаёт из мешка игрушку, пряча её в сжатом кулаке, и спрашивает:
— What is this?
— Is this a lemon? — вопросом на вопрос отвечают дети.
— Yes, it is. (No, it is not).
При отрицательном ответе ведущего дети задают новые. Когда они угадывают, то игрушка выкладывается перед ними на стол. Когда в конце игры будут отгаданы все игрушки, дети хором перечисляют их «this is an apple», «this is an orange», «this is a pear». Потом по желанию дети могут произносить английские названия объектов в одиночку.

«Буквы и цифры»

Особенно полезна эта игра для детей, начинающих изучать английский язык, и успевших выучить лишь буквы и цифры. Участников игры должно быть не более 4-5 и лучше ею заниматься на улице. На асфальте нужно нарисовать мелом круги и в каждом из них ту или иную цифру или букву. Когда учитель называет один из знаков, дети должны отыскать круг с ним и встать в него. С помощью такой игры дети лучше запомнят графическое изображение и звучание знака, а, кроме того, ещё и побегают вволю.

«Число и цвет»

Рассадить детей за большой стол или в круг на пол и каждому дать карточку с цифрой, а в центре стола или круга разложить разноцветные карточки. Учитель называет число и цвет, например, «Three - blue». Малыш, держащий в руках цифру 3, находит и показывает карточку синего цвета, а другие дети внимательно за ним наблюдают, а в случае его ошибки поправляют его.

При обучении детей мы всегда помним про особенности их памяти - запоминают слова легко, впитывают всё новое, как губки. А чтобы было интересно, делаем это, играя!

Для начала, хотелось бы сразу говориться, что все подходят и для детей. То есть точно также следует обращать внимание на каналы восприятия ребенка. Подробнее читайте в вышеуказанной статье.

Игры для запоминания английский слов

Игра «Lexical Chair»

Ставим стулья по кругу, стульев на 1 меньше, чем участников. Объявляется тема, например, «Vegetables», учитель называет различные слова на данную тему, дети обходят стулья по кругу, как только называют слово из другой темы (конечно же, знакомое слово, из изученного ранее), дети быстро занимают стулья. Кто не успел, тот вместе с одним стулом уходит из круга и т.д.

Игра «Hangman»

Всем известная виселица. Ведущий загадывает слово и на доске рисует прочерки, количество которых соответствует количеству букв. Дети по кругу угадывают буквы, если такая есть, её вписывают в соответствующий прочерк, если нет, на виселице начинают рисовать человечка. Я изменила это правило, так как одна девочка о-о-очень расстроилась, из-за того, что не угадала букву и не смогла «спасти человечка» 🙂 Так что теперь мы играем не в «виселицу», а в «слоников», «паучков», «черепашек» и так далее. Никакой ответственности за жизнь существа никто не несёт, просто рисуем и при каждой неразгаданной букве закрашиваем часть тела.

Игра «Same or Different»

Отработка узнавания слов. Играем с карточками, в каждую группу слов я подкидываю «неправильное» слово, из другой категории.

Игра «Crosses and Naughts»

Крестики - нолики, любят все. Делимся на две команды, «крестики» и «нолики». У меня заранее подготовлены вопросы, которые я даю этим командам, они друг другу задают, команды совещаются и отвечают. На доске рисую стандартную решётку для игры в крестики-нолики. Если ответ правильный, то команда говорит, куда поставить их крестик или нолик. Если нет, они пропускают ход. Люблю эту игру, так как обычно ученики надолго и хорошо запоминают то, что мы отрабатываем.

Игра «Snowball»

Снежный ком все знают, по цепочке повторяем слова и добавляем своё и т. д. Я иногда делаю игру немного другой. Мы составляем очень длинное предложение, начиная с одного слова, причём добавлять что-либо можно в любой части предложения. Например, apples - green apples - Nick likes green apples - Nick likes green apples very much - Nick and his sister like green apples very much… и так далее.

Игра «Simon Says»

Если произносим фразу, начиная с Simon says, то команду надо выполнить, если нет, то выполнять не нужно. Например, Simon says «touch your elbow», значит, надо сделать, если просто «touch your elbow», то не нужно. Игра кажется простой, но, когда начинаешь быстро говорить, многие путаются. Детям весело, плюс дополнительная возможность встать с мест, размяться) Особенно, если часто говорить, Simon says «touch your toes».

Игра «Telephone»

Глухой телефон, говорим слово на ушко первому, дети передают то, что услышали шёпотом по цепочке, последний озвучивает. Такие чудеса происходят, иногда какой-нибудь hippo запросто превращается в cat)

Игра «Treasure Hunt»

Очень люблю эту игру! Прячу по классной комнате (или по школе) разные записочки с заданиями и инструкцией, где искать следующее. Либо у детей заранее есть карта, по которой они передвигаются, разделившись на две или несколько команд. Только тут помощники нужны будут. В конце их ждёт «сундук» с сокровищами. Можно набросать туда конфет. «Сокровище» на ваше усмотрение. Если делаю карты, края немного обрабатываю огнём, чтоб были похожи на старинные.

Игра «In The Bag»

Складываем в непрозрачный пакет различные предметы, дети по очереди подходят, закрывают глаза, достают один предмет и на ощупь определяют его, называют по-английски.

Игра «Hot Potato»

Мячик - это горячая картошка! задерживать в руках надолго нельзя, обожжёшься! Бросаем по кругу мяч, называя слова из определённой темы или на какую-нибудь букву.

Игра «Puzzles»

Пишем слова или фразы на листах бумаги, разрезаем на кусочки разной формы. Делимся на 2 команды и собираем puzzle на скорость.

Игра «Card hopping»

Дети очень любят, когда на уроках они могут хорошенько подвигаться. Делаем на листах А4 островки с картинками, делимся на 2 команды, перемешиваем карточки и даём одинаковое количество каждой команде, по очереди, каждый из игроков должен перебраться на другой берег (до противоположной стены), вытягивая по одной карточке, называя предмет по-английски, бросая его на пол и наступая на «островок».

Игра «Unscramble»

Делаем карточки с изученными словами, но в словах перепутаны буквы, нужно это исправить. Делаем на скорость. Можно ещё, чтобы потом сопоставили с картинкой, переводом, дефиницией и т.д.

Игра «Miming Games»

Эту игру легко делать с глаголами, обозначением эмоций. Ученик получает карточку со словом и показывает движениями, выражением лица, остальные угадывают.

Игра «Stand in a Line»

Раздаю детям крупные карточки с буквами, потом называю слово, и детки выстраиваются в линию в определённом порядке. Или составляют предложения из слов, так же выстраиваясь в линию.

Игра «Find Your Match»

Делимся на 2 команды, ученики одной получают карточки со словами, а другой - с картинками, затем все встают с мест и ищут свою пару. После этого можно какую-нибудь парную работу делать, чтобы дети не привыкали работать с одним и тем же партнёром.

Игра «Cakes or Cookies»

Опять же делимся на две команды, на Cakes и на Cookies. Одни реагируют только на вопросы с положительным ответом, другие с отрицательным. Потом меняемся, отлично для отработки простых общих вопросов -ответов.

Игра «Fishing»

Тут надо подготовиться, делаем удочки, на которые цепляем магнитики, а поймать рыбакам нужно карточки со словами, на которых прикреплена железная скрепка.

Игра «Touch and Run»

Шумно, весело, хорошо подходит для маленьких деток, пока они ещё мало говорят, но уже неплохо понимают. Располагаем карточки с картинками по всей классной комнате, по команде, дети должны найти карточку и показать учителю. Тот, кто карточку первый взял и правильно показал, оставляет её у себя. Побеждает ученик с наибольшим количеством карточек.

Игра «Blind Artist»

Завязываем ученику глаза и просим нарисовать разные предметы. Получается очень смешно.

Игра «Opposites»

Встаём в круг, бросаем мяч, называя слово, тот, кто мяч поймал, должен назвать антоним, затем назвать своё слово и бросить кому-нибудь мяч. Хорошо при отработке прилагательных. Варианты могут быть какие угодно - степени сравнения, синонимы, (назвать следующее), дни недели (тоже назвать следующее или предыдущее), или называем существительное, а тот, кто ловит мяч, называет соответствующее прилагательное, или слово, начинающееся на последнюю букву предыдущего и т.д.!

Игра «What’s Missing»

На столе выставляем игрушки, фрукты, карточки, что угодно. Все вместе проговариваем, затем дети закрывают глаза, мы прячем один предмет, они глаза открывают и называют, какой предмет пропал. Можно начать с небольшого количества предметов, потом постепенно увеличивать.

Игра «Secret Picture»

Показываем карточки с картинками, затем картинку почти полностью закрываем, оставляя ма-а-аленький кусочек (кончик хвостика мышки, например), дети должны догадаться и назвать слово.

Игра «Stand Up When You Hear»

Каждому ученику раздать по карточке (или несколько карточек) с изученными словами. Затем учитель читает сказку или историю, как только ученик слышит в ней своё слово, он немедленно встаёт, повторяет это слово, показывает карточку.

Игра «Bingo»

Рисуем решётку из 9 (или более) квадратиков, вписываем любые слова из заданной темы (из главы учебника,чтобы не оказалось неожиданных слов), потом учитель в любом порядке произносит слова, если такое слово у ученика имеется, он его вычёркивает. Первый, кто вычёркивает все слова, говорит Bingo! и он, соответственно, победитель.

Игра «Explain the word»

Делимся на две команды, один из учеников каждой команды садится спиной к доске, учитель записывает слово, участники команд по-английски объясняют его (слово и однокоренные слова называть запрещается), первый, кто угадал, приносит команде один балл, затем игроки меняются местами, чтобы каждый был на месте угадывающего.

Игра «Traffic Lights»

В эту игру мы в детстве играли на родном языке, ведущий отворачивается и называет , перейти дорогу может тот, у кого в одежде такой цвет есть, у кого нет, должен суметь перебежать).

На самом деле, игр очень много, часто импровизируем, что-то переделываем в связи с уровнем, количеством человек и т.д., если дети маленькие, можно придумывать всякие легенды, например, учительницу заколдовали, и она забыла все слова, или «Вы заметили, какой сегодня сильный ветер? Он перепутал нам все буквы в словах.».

В дополнение, несколько игр для запоминания лексики вы узнаете из видео:

А какие игры на запоминание английских слов вы знаете?

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .