Корейские язык для начинающих с нуля. Бесплатные курсы корейского языка. Приложения для изучения корейского языка

Проживание, работа или учёба в Южной Корее требует обязательного знания языка. Местное наречие сложно воспринимается европейцами, поэтому изучать его лучше всего именно здесь, на его родине, с погружением в местную культуру. Сделать это сегодня может практически любой желающий – бесплатные курсы корейского организуются многими учреждениями при государственной поддержке или на общественных началах.

Программа изучения языка с помощью преподавателя

Даже начальный курс может показаться новичку очень сложным, поэтому все занятия проходят с активным участием преподавателя. Сразу же придется привыкать к многочисленным особенностям – к примеру, построение предложения происходит не с начала, а его конца. Дословному переводу на европейские языки не подлежат многие выражения – объём идиоматических оборотов в корейской речи колоссальный.

Как правило, бесплатное обучение корейскому языку проводится при участии преподавателей из числа местных жителей, что оборачивается очевидными преимуществами:

  • Получение структурированных и целостных знаний за счёт комплексного подхода.
  • Навыки составления и чтения деловых бумаг.
  • Понимание устной речи на уровне, достаточном для свободного общения и понимания телепередач.
  • Уверенность в своих силах и умение поддерживать беседу.

Чтобы учить корейский язык бесплатно нужно прежде всего желание, поскольку по окончании некоторых видов курсов выдаётся сертификат, освобождающий от сдачи экзамена при получении вида на жительство в стране.

Где организуется бесплатное обучение

Начинать бесплатное обучение корейскому языку можно уже в посольстве свой страны – в большинстве из них действуют подобные программы. После приезда в Корею имеется возможность выбирать платное и бесплатное обучение. При этом, последнее нисколько не уступает по качеству. Самой известной и популярной является программа общественного объединения при

Эти бесплатные курсы корейского включают пять этапов, а перед началом занятия, желающие обучаться тестируются для определения текущего уровня владения. Кроме этого, стоит упомянуть ещё три организации, позволяющие выучить или подтянуть язык:

  • «Сеул глобал центр » - Сеул, телефон 02-2075-7147
  • «Международный центр » - Ансан, телефон 1644-7111
  • «Центр поддержки » - Тегу, телефон 053-654-9700

*По вопросам записи необходимо обращаться непосредственно в международные центр по вышеуказнным номерам. (Наличие айди карты ID обазательно, возраст: от 18 лет)

Учебные отделы международных центров не делают приглашения и не оказывают помощь в получении айди карты. О получении айди карты и видах виз можно ознакомиться

Кроме этого, учить корейский язык бесплатно можно при монастырях и храмах. В настоящее время в Сеуле можно обратиться в Русскоязычное Христианское Сообщество. Информация о новых курсах регулярно появляется в местной прессе и интернете.

Азия становится все более популярной среди студентов, и все больше людей стремятся получить высшее образование в одной из азиатских стран. Южная Корея занимает 1 место в мире по уровню развития цифровых технологий. Студенты корейских проходят стажировки на таких предприятиях, как Samsung и LG. Университеты Южной Кореи лидирую в мировых рейтингах в сфере технологии, информатики и естественных наук. Основной язык преподавания в университетах - корейский, поэтому, если вы хотите поехать туда учиться, вам стоит прямо сейчас начать изучать язык. Для того, чтобы вам было проще, мы сделали подборку полезных ресурсов для изучения этого языка.

CHOOSE A PROGRAM OF STUDY OUT OF >100000

StudyQA is a smart search platform of educational programs worldwide. Go through the study programs for studying abroad based on the search criteria. Choose the best study program and contact higher education institution directly from the StudyQA website!

Categories:

Follow us:

Ask question about study abroad

Message was successfully sent

Select country Afghanistan Albania Algeria American Samoa Andorra Angola Anguilla Antarctica Antigua and Barbuda Argentina Armenia Aruba Australia Austria Azerbaijan Bahamas Bahrain Bangladesh Barbados Belarus Belgium Belize Benin Bermuda Bhutan Bolivia Bonaire, Sint-Estatius and Saba Bosnia and Herzegovina Botswana Bouvet Island Brazil British Indian Ocean Territory Brunei Darussalam Bulgaria Burkina Faso Burundi Cambodia Cameroon Canada Cape Verde Cayman Islands Central African Republic Chad Chile China Christmas Island Cocos (Keeling) Islands Colombia Comoros Congo Congo, the Democratic Republic of the Cook Islands Costa Rica Côte d"Ivoire Croatia Cuba Curacao Cyprus Czech Republic Denmark Djibouti Dominica Dominican Republic Ecuador Egypt El Salvador Eland Islands Equatorial Guinea Eritrea Estonia Ethiopia Falkland Islands (Malvinas) Faroe Islands Fiji Finland France French Guiana French Polynesia French Southern Territories Gabon Gambia Georgia Germany Ghana Gibraltar Greece Greenland Grenada Guadeloupe Guam Guatemala Guernsey Guinea Guinea-Bissau Guyana Haiti Heard Island and McDonald Islands Holy See (Vatican City State) Honduras Hong Kong Hungary Iceland India Indonesia Iran, Islamic Republic of Iraq Ireland Isle of Man Israel Italy Jamaica Japan Jersey Jordan Kazakhstan Kenya Kiribati Korea, Democratic People"s Republic of Korea, Republic of Kosovo Kuwait Kyrgyzstan Lao People"s Democratic Republic Latvia Lebanon Lesotho Liberia Libyan Arab Jamahiriya Liechtenstein Lithuania Luxembourg Macao Macedonia Madagascar Malawi Malaysia Maldives Mali Malta Marshall Islands Martinique Mauritania Mauritius Mayotte Mexico Micronesia, Federated States of Midway Islands Moldova, Republic of Monaco Mongolia Montenegro Montserrat Morocco Mozambique Myanmar Namibia Nauru Nepal Netherlands New Caledonia New Zealand Nicaragua Niger Nigeria Niue Norfolk Island Northern Mariana Islands Norway Oman Pakistan Palau Palestine Panama Papua New Guinea Paraguay Peru Philippines Pitcairn Poland Portugal Puerto Rico Qatar Réunion Romania Russian Federation (RF) Rwanda Saint Barthelemy Saint Helena Saint Kitts and Nevis Saint Lucia Saint Pierre and Miquelon Saint Vincent and the Grenadines Samoa San Marino Sao Tome and Principe Saudi Arabia Senegal Serbia Seychelles Sierra Leone Singapore Sint-Maarten Slovakia Slovenia Solomon Islands Somalia South Africa South Georgia and the South Sandwich Islands South Ossetia Southern Sudan Spain Sri Lanka St. Maarten Sudan Suriname Svalbard and Jan Mayen Islands Swaziland Sweden Switzerland Syrian Arab Republic Taiwan Tajikistan Tanzania, United Republic of Thailand Timor-Leste Togo Tokelau Tonga Trinidad and Tobago Tunisia Turkey Turkmenistan Turks and Caicos Islands Tuvalu Uganda Ukraine United Arab Emirates United Kingdom (UK) United States (USA) United States Minor Outlying Islands Uruguay Uzbekistan Vanuatu Venezuela, Bolivarian Republic of Vietnam Virgin Islands, British Virgin Islands, U.S. Wallis and Futuna Western Sahara Yemen Zambia Zimbabwe

Образование:

2015 – Южно-Уральский Государственный Университет (Челябинск) Иностранных языков Переводчик в сфере профессиональной коммуникации

2015 – Южно-Уральский Государственный Университет (Челябинск) Экономики, управления, права Социально-культурный сервис и туризм

2017 – Программа подготовки преподавателей английского языка в НОУ “Физтехшкола”

2019 – Повышение квалификации по курсу “Организация деятельности педагога дополнительного образования”

О работе:

Большой опыт практики английского языка: 4 месяца я проживала и работала в США, проводила экскурсии по Уралу для иностранцев, а также стараюсь не упускать возможности практиковать разговорный английский в свободное от работы время. Также имею опыт работы аниматором, поэтому быстро налаживаю контакт как с детьми, так и со взрослыми.

Образование:

2015 – Уральский федеральный университет институт фундаментального образования, кафедра иностранных языков и перевода, лингвистика, перевод и переводоведение

2015 – Германская служба академических обменов, УрФУ курсы повышения квалификации для преподавателей высших учебных заведений

2014 – Йенский университет имени Фридриха Шиллера германистика, англистика

О работе:

С 2014 преподаватель немецкого языка, устный и письменный перевод, знания в области межкультурной коммуникации, истории, лексикологии и фонетики немецкого языка, ведение деловой переписки на иностранных языках, обладатель звания “Лучший выпускник УрФУ 2015

Образование:

2014 – Уральский Федеральный Университет им. Б.Н. Ельцина Департамент международных отношений, Зарубежное регионоведение, магистр

2013 – Университет Лион III им. Ж. Мулена (Лион, Франция) Факультет права, Институт Франкофонии и глобализации IFRAMOND, магистр

2011 – Уральский Федеральный Университет им. Б.Н. Ельцина Факультет международных отношений, бакалавр

2011 – Уральский Федеральный Университет им. Б.Н. Ельцина Курсы дополнительного образования «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», английский язык

О работе:

с 2012 – преподаватель английского и французского языков

Образование:

2014 – Уральский федеральный университет Институт социальных и политических наук, Зарубежное регионоведение

2018 – Certificate in Advanced English (197 баллов)

2013 – Курсы по подготовке к сдачи IELTS, Лондон, итоговый балл 7,5

2012 – Уральский федеральный университет Институт дополнительного образования и профессиональной переподготовки, Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (английский язык)

О работе:

Опыт работы с детьми, подготовки к сдаче ЕГЭ по английскому языку. Переводила сценарии к фильмам для международного фестиваля детского кино “В кругу семьи”. Переводила лекции профессора из Польши (устный последовательный перевод с английского на русский; тематика: международный бизнес, экономическое развитие Польши). С октября 2013 г. являюсь волонтером Свердловской государственной академической филармонии (г. Екатеринбург). Приняла участие на выставке “Иннопром” в 2014 г. Екатеринбург в качестве волонтера, функции: сопровождение арабской делегации.

Образование:

2012-2016 – Уральский Федеральный Университет, кафедра теории и истории международных отношений; направление (язык) – итальянский, английский, квалификация бакалавр.

2016-2018 – Уральский Федеральный Университет, профиль зарубежное комплексное регионоведение; модуль углубленной лингвистической подготовки – итальянский язык, квалификация магистр с отличием.

2014 г. – Прохождение обучения итальянскому языку в «La Scuola Leonardo da Vinci Roma» в Риме по профилю итальянский язык и культура.

2011 г. – Участие в международной конференции «Global and regional problems of modern age: the East and the West» в рамках Institute of Social and Political Sciences.

О работе:

Фанат своего дела, высокая энергичность и инициативность, отличные коммуникативные навыки, стремление к самообразованию, желание развиваться, креативность, умение преподавать различные по уровню и направленности курсы, поиск новых решений наилучшей подачи материалов. Любимая цитата: «Посредственный учитель излагает. Хороший учитель объясняет. Выдающийся учитель показывает. Великий учитель вдохновляет».

Образование:

2016 – TESOL Specialisation Certificate, Teaching TOEFL Preparation, курс 60 часов

2016 – Foundation TESOL Certificate, Teachers of English, курс 60 часов

2016 – Advanced TESOL Certificate, Teachers of English, курс 120 часов

2014 – Уральский Федеральный Университет им. Б.Н. Ельцина, Востоковедение и африканистика

2013 – Hanyang University, Корея, Международная летняя школа (английский язык)

2011 – Osaka University, Япония, MAPLE exchange program

Опыт работы:

с 2011 г. преподаватель японского, английского языка.

Образование:

2015 – Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина, физико-технологический институт, кафедра иностранных языков, направление – лингвистика, специальность – перевод и переводоведение

2015 – Урфу им. Б.Н. Ельцина, институт социальных и политических наук, кафедра лингвистики и профессиональной коммуникации на иностранных языках, направление – лингвистика, специальность – переводческое обеспечение международной и внешнеэкономической деятельности

2018 – сертификат DELE С1

О работе:

с 2015 – преподаватель английского языка

с 2017 – преподаватель испанского языка

Образование:

2012 – Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина, ффакультет Междунродных Отношений, направление «Регионоведение».

2015 – Урфу им. Б.Н. Ельцина, институт социальных и политических наук, департамент УГИ, направление «Лингвистика»

2014 – Карлов Университет, Прага, Магистратура Латинская Америка

2013 – сертификат В2 по чешскому языку

2013 – годовая стажировка Мадрид, Испания

О работе:

с 2014 – преподаватель испанского и чешского языков, истории стран Латинской Америки

Образование:

2018 – Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина Международные отношения, Международные отношения и внешняя политика

2017 – Università degli studi di Bergamo, Италия, Facoltà delle lingue, letterature e culture straniere

О работе:

2016 – ассистент Почетного Консула Италии в г. Екатеринбург

с 2017 – Гид-переводчик итальянского языка

с 2017 – Преподаватель итальянского языка

Образование:

2010 – Омский государственный педагогический университет,Бакалавр языкового образования

2013 – Омский государственный педагогический университет

О работе:

с 2011 – преподаватель китайского и английского языков

Увлеченность, творчество, целеустремленность, поощрение студентов реализовывать свой потенциал, стимулируя их энтузиазм к обучению, а также их стремление к успеху

Образование:

2012 – Уральский государственный педагогический университет, Институт иностранных языков, специальность – учитель немецкого и учитель английского языков, дипломы с отличием

2015 – сертификат Goethe-Zertifikat C2 подтверждает свободное владение немецким языком

О работе:

с 2011 – преподаватель немецкого языка

2013-2015 – преподаватель немецкого языка в УрФУ на факультете международных отношений, специализация – подготовка к экзаменам Goethe-Zertifikat, TestDAF. Ученики успешно сдают экзамены.

Образование :

2015г. - УрФУ. Востоковедение, африканистика

2014 г. - Университет Сонгюнгван (Корея, г. Сеул)

2011 - 2013 гг Университет Сонгюнгван (Корея, г. Сеул)

Опыт работы:

С 2012 г. - преподаватель корейского языка, русского как иностранного

Образование :

УрФУ, преподаватель английского языка, Переводчик в сфере профессиональной коммуникации.

Опыт работы:

с 2008 г. преподаватель английского языка для взрослых, детей, корпоративных клиентов

с 2010 г. экскурсовод (английский, русский языки)

Образование :

1995г. - УрГУ, филологический факультет

О работе:

В последнее время стала востребованной услуга “Русский язык как иностранный”.

Для чего иностранцы учат русский язык? Например, Мурат, студент из Турции, мечтал самостоятельно читать произведения Ф.М. Достоевского на русском языке…

Образование:

2014 – УрФУ им. Б.Н. Ельцина Факультет международных отношений, отделение лингвистики, магистр лингвистики

2014 – Ole languages, Barcelona 28.07.2014 – 08.08.2014 – Курсы испанского языка Intermediate level (B1 – В2)

2013 – Ole languages, Barcelona 22.07.2013-03.08.2013 – Курсы испанского языка Pre-intermediate level (A2)

2012 – УрФУ им. Б.Н. Ельцина, Факультет международных отношений, бакалавр международных отношений (Европейские исследования)Переводчик в сфере международных отношений

2011 – Oxford House College, London 25.07.2011- 09.09.2011 – Курсы английского, Advanced level (C1), General English

2010 – Oxford House College, London 12.07.2010 – 30.07.2010 – Курсы английского, Advanced level (C1), General English

О работе:

с 2013 – преподаватель английского языка

с 2016 – преподаватель испанского языка

Навык преподавания английского и испанского языков в ВУЗе. Опыт работы на международных мероприятиях (II Международный музыкальный фестиваль “Евразия”; ИННОПРОМ 1014, V международный фитнес-конгресс 2015г.) Навык организации и проведения IX Международной научно-практической конференции “Глобальные и региональные проблемы современности: Восток и Запад”, 2017 г. Опыт работы с детьми. Опыт перевода субтитров для англоязычных художественных фильмов с английского на русский. Опыт перевода документов различной тематики (экономической, юридической).

Образование:

1989 – УрГУ

2014 – Universidad de Barcelona. Estudios Hispánicos. Nivel C1.

2015 – Instituto Cervantes. Diploma de español DELE B2.

2015 – International Centre of Russian Language: Methods of Teaching Russian as a Foreign Language

О работе:

Рада разделить с вами удовольствие от освоения испанского языка и знакомства с испанской культурой. Мы будем строить наши уроки в соответствии с вашими целями и свободным временем. Мой личный опыт изучения языка в России и Испании, практика общения с носителями языка и методические наработки в виртуальных аудиториях и языковых центрах помогут вам на этом пути! ¡Hasta la vista!

Образование:

2019 – Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина, Уральский Гуманитарный Институт, Департамент Международных отношений, Специальность: Зарубежное регионоведение

2018 – UCDB – Universidade Catolica Dom Bosco, Portuguese language course

2015 – Dublin School of English, Dublin, Ireland , Upper – Intermediate and Advanced language courses

2014 – English in Chester, Chester, The UK , Upper – Intermediate language course

О работе:

с 2017 – преподаватель английского языка

с 2018 – преподаватель португальского языка

Работа с детьми в возрасте от 2-х лет и старше, подготовка индивидуальныхъ занятий, поиск специальных материалов, пособий, разработка игр для изучения языка.

Образование :

2018 г Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина, Международные отношения, Востоковедение, африканистика

2020 г Уральский институт повышения квалификации и переподготовки, программа “Педогогическая деятельность по проектированию и реализации образовательного процесса в соответствии с ФГОС”(1108 акад. час.)

сертификат по корейскому языку TOPIK 4

Опыт работы:

С 2016 г. - преподаватель английского и корейского языка

Обожаю своих учеников и радость в их глазах от изучения корейского языка. Сама безумно влюблена в этот сложный язык и стараюсь снова и снова осваивать его каждый день. Занятия проходит по огромному количеству учебников как на английском, так и на корейском языке, а также множество сказок и книг на корейском языке. На уроках всегда охватываем аудирование, чтение, перевод, практику разговора, также ученики пишут сочинения уже спустя месяц занятий. Спустя год-два сможете спокойно сдать TOPIK 1.

Образование :

2017 г Национальный Исследовательский Томский Государственный Университет, Исторический факультет, кафедра Востоковедения, направление Зарубежное регионоведение, бакалавриат

2019 г Сувонский Университет (Языковая стажировка 1 год) Изучение корейского языка и корейской литературы

2020 г Уральский Федеральный Университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина, департамент Международных отношений, кафедра Востоковедения и африканистики, магистратура

сертификат по корейскому языку TOPIK 3

Опыт работы:

С 2018 г. - преподаватель английского и корейского языка

2014 – УРФУ Курсы по подготовке к сдаче международного экзамена по испанскому языку DELE на уровень С1

2015 – Harmon Hall (Villahermosa, Tabasco, Mexico) Курсы по подготовке к сдаче экзамена TOEFL, 6 мес

О работе:

с 2015 – преподаватель английского и испанского языка

Образование:

2007 – Уральский государственный педагогический университет, специальность – иностранный язык (немецкий)

2004 – находилась в Германии по программе Au-pair, посещала курсы немецкого языка – Weilburger Sprachinstitut, Kreisvolkshochschule Limburg- Weilburg (Mittelstufe 2)

2006 – находилась в Австрии по программе Au-pair, посещала курсы немецкого языка – Wiener Internationale Hochschulkurse (Perfektion)

О работе:

с 2004 – преподаватель немецкого языка


Хотите смотреть корейские шоу в оригинале и подпевать популярным K-Pop группам? А может быть, вы желаете иммигрировать в Южную Корею или отправиться в КНДР (едва ли, но всякое возможно)? Самое время учить язык! Будет сложно, но освоить азы реально всего за 3-4 месяца. Расскажем о том, как бесплатно и самостоятельно выучить корейский язык в домашних условиях всего за 5 минут в день.

Что нужно знать о корейском языке

Современный корейский был сформирован в 1443 году и сегодня на нем говорит более 80 миллионов человек по всему миру. Алфавит составляют 14 согласных и 10 гласных букв, помимо них есть 16 дифтонгов и двойных согласных, совокупно получается 40 иероглифов.

Но не расслабляйтесь: чтобы сделать вашу жизнь еще интереснее, корейцы заботливо позаимствовали у китайцев еще 3 000 иероглифов и используют их в рамках диалекта ханча.

Благо применяются они преимущественно в именах, религиозных трактатах, деловой переписке и классической литературе. В Северной Корее, кстати, ханча почти не применяется.

Корейский совсем не похож на индоевропейские языки, потому русскоязычной аудитории учить его особенно сложно. Главное – это мотивация, которая определяется целью. Цель определит модель и программу обучения.

Ответьте на простой вопрос: для чего вы хотите выучить язык? Если хотите подпевать корейским исполнителям – достаточно выучить алфавит, слушать и переводить тексты песен. Хотите общаться с корейцами или отправиться в Южную Корею как турист – изучите базовую грамматику и порядка 500 слов. А вот для иммиграции, учебы и работы потребуются регулярные занятия с носителем языка.

Мотивация, программа и модель обучения

После постановки цели приступайте к поиску мотивации. Какие выгоды вы извлечете из знания корейского языка? Сможете свободно общаться с его носителями в рамках работы или учебы, получите повышение по работе, комфортно отдохнете в Сеуле и так далее. Определите конкретные выгоды. К сожалению, для большинства задающихся подобными вопросами людей единственной мотивацией является влюбленность в K-Pop и популярных исполнителей. Но навеянная музыкой эйфория быстро разбивается о сложную грамматику и даже написание иероглифов. Поэтому важно определять предметные, несколько даже меркантильные выгоды.

Когда мотивация найдена, приступайте к выбору модели обучения и составлению программы. Добиться результата можно только при регулярных занятиях и корректному с педагогической точки зрения плану.

Возьмите за основу программу, составленную преподавателями языковых школ или составителями учебников, после адаптируйте ее под себя.

Лучше всего заниматься в одно и то же время 3-4 раза в неделю и ежедневно повторять выученные слова и фразы – это легко сделать за 5 минут, используя мобильное приложение.

Модель обучения напрямую зависит от его формы. Это может быть:

  1. Прохождение курсов.
  2. Самостоятельные занятия дома.
  3. Изучение языка с репетитором.
  4. Обучение в зарубежных школах.
  5. Занятия с носителями языка.

Форму обучения лучше выбирать в зависимости от цели, которую вы преследуете. Корейский язык характеризует высокая сложность произношения и грамматики. Выучить его до достойного для иммиграции и работы уровня без занятий с репетитором и длительного проживания на территории Южной или Северной Кореи практически невозможно. Но научиться читать, писать, понимать тексты песен и смотреть телешоу в оригинальной озвучке вам вполне по силам.

ТОП-5 сервисов для изучения корейского языка с нуля

Учить корейский язык самостоятельно не так просто, как может показаться на первый взгляд. Но если вы хотите освоить базовый уровень и только в дальнейшем задуматься о повышении разговорных навыков – используйте бесплатные обучающие сервисы. Мы отобрали лучшие ресурсы и мобильные приложения, которые могут помочь.

Онлайн-самоучитель корейского языка с полностью бесплатным функционалом. Здесь есть несколько уровней – можно начать с нуля или выбрать курс для продолжения обучения. Все опции сайта настолько простые, что в них легко разобраться даже ребенку. Материал при этом хорошо структурирован, построен по принципу «от простого к сложному». Сервис отлично подойдет для постижения азов – алфавита, базовых правил грамматики и создания начального словарного запаса.

Языковые курсы в классическом формате, которые включают в себя теорию в текстовом и аудио-формате, практику и дополнительные материалы. Вам предстоит освоить 100 тем – от приветствия и базовой грамматики до сложных особенностей составления предложений, наречий и словарных групп. Текст теории всегда дополняет аудиозапись, которая помогает совершенствовать навыки аудирования и разговорную речь.

Удобный сервис, доступный как в формате мобильного приложения, так и в десктопной версии (для компьютеров и ноутбуков). Здесь можно учить десятки языков, в частности корейский. Интересная опция – возможность задать вопрос носителю языка. Вы можете спросить, как перевести ту или иную фразу, как правильно составить предложение, как подобрать необходимые слова в соответствии со стилем общения и так далее.

Самое большое сообщество для изучающих корейский язык в социальной сети Вконтакте. Здесь представлены тысячи материалов – среди них уроки по грамматике, учебники, секреты говорения, статьи о фразеологизмах и речевых оборотах, художественная литература и многое другое. Дополнительно вы можете общаться с людьми, которые тоже учат язык и активно помогают друг другу, делятся ссылками на полезные сервисы, переводят тексты и разговаривают на корейском.

Как тренировать разговорную речь

Когда вы начинаете учить язык самостоятельно, наибольшую сложность представляет приобретение навыков говорения. Именно по этой причине педагоги рекомендуют заниматься с репетитором или посещать страны, в которых говорят на корейском. В противном случае вы можете освоить сотни слов и даже выучить грамматику, но носители языка так и не смогут понять вас во время обычного разговора. Если вопрос оплаты обучения является принципиальным, и вы не хотите тратить на него ни рубля – пользуйтесь возможностями интернета.

5 способов тренировать разговорную речь бесплатно:

  1. Общаться с носителями языка – важно разговаривать голосом, используя мессенджеры, социальные сети, сервисы и видео-чаты.
  2. Посещать страны, в которых говорят на корейском – речь идет не только о туристических поездках, но и о конференциях, семинарах, волонтерских мероприятиях.
  3. Сравнивать свое произношение с речью диктора – для этого скажите под запись какую-то фразу и сравните результат с произношением аналогичного предложения носителем языка.
  4. Подпевать корейским исполнителям – приглушите любимую песню и пойте, постепенно вы начнете замечать дефекты в своем произношении, которые сможете корректировать.
  5. Посещать тематические клубы – если вы живете в большом городе, то в нем наверняка есть встречи сообществ, куда приглашают носителей корейского языка.

Не исключено, что со временем вы решите прибегнуть к помощи репетитора именно для корректировки устной речи.

Тогда стоит отдать предпочтение педагогам, для которых корейский язык является родным. Не забывайте и о возможности пройти краткосрочные курсы – даже в ситуации, когда вы предпочитаете заниматься самостоятельно, они могут оказаться полезными для проведения работы над ошибками. Не упускайте возможность участвовать и в бесплатных вебинарах, которые так часто проводят волонтеры и языковые школы.

В процессе самостоятельного обучения вы наверняка сформируете собственную методику. Однако прислушиваться к советам лингвистов, педагогов и самих корейцев стоит обязательно. Мы собрали для вас универсальные рекомендации, которые важно учитывать в процессе занятий.

1. Начинайте с азов

Сначала стоит выучить алфавит, затем перейти к приветствию и представлению, далее освоить самые ходовые глаголы и туристические фразы. Только после этого можно приступать к углубленному изучению грамматики и лексики.

2. Учитывайте заданный тон

В корейском языке много нюансов, которые важно учитывать. Среди них тон обращения, в соответствии с которым стоит подбирать определенные слова для общения в быту, в деловом и почтительном стиле.

3. Погружайтесь в языковую среду

Начните с изменения настроек в телефоне – установите корейский язык. Вы точно будете путаться, но потом привыкнете. Слушайте корейское радио в машине, активно общайтесь с носителями языка, старайтесь смотреть любые шоу и даже спортивные события с комментариями корейцев.

4. Пытайтесь думать на корейском

Каждый раз, когда хотите о чем-то поразмышлять и даже когда подсчитываете стоимость покупок в продуктовом магазине – старайтесь делать это при помощи изучаемого языка. Русские слова и фразы, конечно, проскальзывать будут, но восприятие корейского станет более естественным.

5. Смотрите сериалы

Включайте сериалы в корейской озвучке с субтитрами на русском языке и смотрите их как можно чаще. При этом не цепляйтесь за каждое непонятное слово – старайтесь уловить смысл определенных фраз и диалога в целом.

6. Используйте выученные слова

В противном случае мозг быстро начнет их забывать. Читайте литературу в оригинале, пишите эссе и письма, как можно больше общайтесь на корейском в интернете. Регулярно повторяйте уже выученные слова, составляйте с ними предложения.

7. Занимайтесь регулярно

Лучше уделять занятиям по 5-10 минут каждый день, чем учить язык 1 раз в неделю в течение 2-х часов. Чем более частыми будут уроки, тем лучше. Тем быстрее вы освоите азы и сможете перейти к расширению словарного запаса.

8. Старайтесь разнообразить занятия

Если вы будете постоянно сидеть над учебниками, то со временем от мотивации не останется и следа. Разнообразьте классические уроки общением, прослушиваем и переводом песен, чтением корейских СМИ и литературы, просмотром фильмов и сериалов.

9. Постоянно работайте над произношением

Сравнивайте свое произношение с тем, как читает аналогичную фразу диктор, стремитесь добиться максимального соответствия. Тренируйте разговорную речь в процессе общения с корейцами, посещайте языковые клубы, участвуйте в вебинарах.

10. Используйте возможности Интернета

Окружите себя ресурсами, которые помогут в изучении языка – установите мобильные приложения, добавьте в закладки браузера обучающие сервисы, подпишитесь на тематические сообщества в социальных сетях. Используйте их как можно чаще.

Резюме

Выучить корейский язык в домашних условиях довольно сложно. Но если вы не планируете иммиграцию и трудоустройство в качестве переводчика, то получить базовый уровень дома вполне реально. Для этого важно определить мотивацию, подобрать оптимальную программу и обеспечить регулярные занятия – хотя бы 3-4 раза в неделю минимум по 30 минут.

Алфавит состоит из

!ВНИМАНИЕ! Буквы всегда записываются слева-направо и сверху- вниз

А теперь, берем тетрадь в клетку, прописываем и одновременно проговариваем произношение около 10 раз (+\- бесконечность) каждую букву в правильном порядке написания как написано в таблицах, стараемся попасть в квадрат из 4-ёх клеток.


ㅏㅗ ㅓ ㅜ ㅣ ㅡ J )

ㅏ + ㅣ = ㅐ ;

ㅣ + ㅐ = ㅒ ;

ㅓ + ㅣ = ㅔ

ㅕ + ㅣ = ㅖ

ㅗ + ㅏ = ㅘ

ㅗ + ㅐ = ㅙ

ㅗ + ㅣ = ㅚ

ㅜ + ㅓ = ㅝ

ㅜ + ㅔ = ㅞ

ㅜ + ㅣ = ㅟ

ㅡ + ㅣ = ㅢ


*Таблицы позаимствованы из учебника Вон гван.

P/S при сильном желании учится за один вечер. Удачи!

Гласные буквы в корейском языке разделяются на «светлые» и «тёмные». У «светлых» короткая черта находится справа или сверху от основной черты (ㅏㅗ ) у «темных» короткая черта располагается слева или снизу соответственно (ㅓ ㅜ ). Существует принцип, что «тёмные» сочетаются с «тёмным», а «светлые» со «светлыми». Согласно которому из «простых» гласных строятся дифтонги. (Гласные ㅣ ㅡ , являются нейтральными что ли J )

ㅏ + ㅣ = ㅐ ;

ㅣ + ㅐ = ㅒ ;

ㅓ + ㅣ = ㅔ

ㅕ + ㅣ = ㅖ

ㅗ + ㅏ = ㅘ

ㅗ + ㅐ = ㅙ

ㅗ + ㅣ = ㅚ

ㅜ + ㅓ = ㅝ

ㅜ + ㅔ = ㅞ

ㅜ + ㅣ = ㅟ

ㅡ + ㅣ = ㅢ