Из чего состоит диалог. Диалог происхождение, этимология. Знаки препинания при диалоге

от греч. dialogos - беседа, разговор двоих) - разновидность (тип) речи, при которой происходит обмен взаимообусловленными высказываниями-репликами (при зрительном и слуховом восприятии собеседника). Все особенности Д.- речевой структуры связаны с его спецификой как образования, возникающего в результате перемежающейся, главным образом устной спонтанной речи собеседников, происходящей в определенных условиях. Сама природа Д. предполагает его сложность. Размеры Д. теоретически безграничны, и его нижняя граница может показаться открытой. Однако фактически каждый Д. имеет начало и конец. Единство Д. в его теме, содержании, смысле. Специфика Д. как сложного единства самым тесным образом связана с его тематической цельностью, с характером развития содержания, с движением мысли. Основной единицей Д. является диалогическое единство. Вопрос о границах Д. и его внутренних структурных особенностях связан с различием понятий Д. как целостной структуры и диалогического единства. Реплика как компонент диалогического единства и Д. в целом имеет двуплановый характер, совмещая в себе значение акции и реакции, в результате чего Д. представляет собой сложную цепь взаимосвязанных высказываний. С исследованием Д. как сложного комплекса, в состав которого зачастую входит цепь переплетающихся или параллельных реплик нескольких лиц, связано выделение различных структурных типов Д. (парный Д., параллельный Д., полилог). Исследование Д. невозможно без учета целого ряда внеречевых моментов: цели и предмета высказываний, степени подготовленности говорящих, отношений между собеседниками и отношения их к высказанному, конкретной обстановки общения. Характер Д. определяется действием всех этих факторов в совокупности, и в результате конкретного проявления каждого из них создается Д. определенной структуры. Ближайшая социальная ситуация и более широкая социальная среда определяют структуру высказывания, отражая характер диалогического поведе-ния.Именно ситуация формирует высказывание в виде просьбы или отстаивания, в стиле витиеватом или простом, уверенно или робко произнесенное. С ситуацией общения, отношением участников Д. к содержанию речи связан характер логико-смысловых отношений между частями диалогического единства, и в связи с этим выделяются различные типы реплик и типы Д., устанавливаются характер реакции, оценки говорящими фактов ситуации и речи, модальная характеристика Д. Реплика, которая дает начало разговору, определяет его тему и цель, строится относительно свободно. Эта реплика называется стимулом, так как побуждает собеседника к ответной реплике или действию. Ответная реплика, реплика-реакция, по своему лексическому составу и синтаксической структуре зависит от реплики-стимула. Д. обычно состоит из чередующихся реплик-стимулов и реплик-реакций. Важно изучение особенностей обоих компонентов. Со стороны структурно-композиционной выделяются ответные реплики-подхваты, реплики-повторы и др. При этом внимание обращается на логико-смысловое значение реплики и соответствующее ее отношение к одному, стимулирующему высказыванию. Важным видом Д. в этом плане признается вопросно-ответный комплекс. Большое значение придается характеру реакций. В связи с этим выделяются реплики-противоречия, согласия, добавления, реплики, сопровождающие тему, переводящие тему в другую плоскость. По характеру реакции определяются соответствующие типы Д.: Д.-противоре-чие, Д.-синтез (Е.М.Галкина-Федорук), Д.-спор, Д.-объяснение, Д.-ссора, Д.-унисон (А.К.Соловьева), Д.-сообщение, Д.-обсужде-ние, Д.-беседа (О.И.Шаройко). При этом выясняются структурно-грамматические особенности Д., экстралингвистические моменты, связанные с осуществлением речи, воплощающейся в Д. разных типов. Специфика Д. связана и с таким явлением, как степень подготовленности говорящего к речи. Л.П. Якубинский отмечал быстрый темп произнесения реплик и их смены как одного из свойств Д., в ходе которого подготовка к высказыванию идет одновременно с восприятием чужой речи. Это отражается на структуре диалогических высказываний, являясь одним из факторов формирования его синтаксиса. На структуре Д. сказывается и степень осведомленности собеседников о предмете разговора. Л.П.Якубинский подчеркивал, что понимание чужой речи определяется опытом собеседников, составляющих апперципирующую массу говорящих, что каждое последующее говорение падает на подготовленную почву, указывая на большую роль догадки при тождестве апперципирующих масс собеседников. Общий опыт собеседников, его постоянные и преходящие элементы определяют возможность дешифровки при речевом обмене. Речь всегда нуждается в слушателе. Дополнительным средством передачи информации при непосредственном общении служат мимика, жесты, различные телодвижения, социально обусловленные и соответствующие интеллектуальному и эмоциональному состоянию говорящего. Одной из важных сторон Д. является интонация, с помощью которой передается определенная информация и оформляются диалогические единства в составе сложной структуры. Информативная и связывающая роль интонации в Д. отмечается при анализе диалогических единств с репликами различного типа - повторами, подхватами. Различные функции интонации могут переплетаться, поскольку реплики одновременно представляют собой предложение (или соединение предложений) со своей внутренней интонацией и элемент Д. Действия всех внеречевых факторов в совокупности решающим образом отражаются на структуре Д. и прежде всего на его грамматических особенностях. Выбор определенных конструкций связан со спецификой устной речи и спецификой Д. как речевого взаимодействия. Эллипсис, простота синтаксического построения, употребление предложений различных функциональных типов, модальных слов, повторы, присоединительные конструкции и другие характерные черты обязаны своим происхождением в Д. его специфике как особого речевого построения. Характерный для диалогических предложений порядок слов, своеобразное актуальное членение предложений в Д. связаны также с действием многообразных условий, в которых протекает диалог как воплощение устной перемежающейся речи. Спаянность реплик ведет к постановке вопроса об отношении Д. к понятию сложного синтаксического целого, поскольку Д. как продукт речевого обмена в конечном счете представляет собой звучащий и часто зафиксированный единый текст особого рода, принадлежащий не одному лицу. Строение такого текста, развитие мысли, модальные характеристики высказываний и другие черты такого сложного целого важно сопоставить с характеристиками текстов недиалогического характера. Впервые на Д. как сложное синтаксическое целое было обращено внимание в работах Н.Ю.Шведовой, Г.А.Золотовой. Лит.: Валюсинская З.В. Вопросы изучения диалога в работах советских лингвистов (Синтаксис текста). - М., 1979; Винокур Т.Г. Диалогическая речь // ЛЭС. - М, 1990; Лаптева О.А. Русский разговорный синтаксис. - М., 1976; Радаев A.M. О некоторых составляющих речевого воздействия диалогических и монологических текстов и остроумных высказываний // Психолингвистические и социолингвистические детерминанты речи. - М., 1978; Якубинский Л.П. О диалогической речи // Избр. работы. Язык и его функционирование. - М., 1986. Л. Е. Тумина

ДИАЛОГ в литературе - разговор двух персонажей, их воспроизведенная прямая речь. Когда разговаривают трое и более человек, это называется полилогом, но слово “диалог” понимается и расширительно, как вообще обмен словесными репликами между людьми.

Диалоги - конструктивная основа драматургии, что, однако, исторически ранние литературы последовательно выдерживают лишь в комедиях: трагедии в немалой мере оказывались цепочками торжественных монологов. Co временем и в них диалог стал живее. Этому способствовало вытеснение трагедии жанром драмы. На сцене из диалога условно исключаются реплики, обозначаемые ремарками “в сторону”, как в “Ревизоре” Н.В. Гоголя, или “про себя”, как в “Лесе” А.Н. Островского: актер произносит то, что персонаж думает (аналог в кино - голос за кадром). Диалоги были одним из средств движения сюжета. На рубеже XIX-XX вв. эта их роль и связная диалогичность вообще была ослаблена: персонажи драмы Горького “На дне” (1902) или чеховского “Вишневого сада” (1903) говорят словно сами с собой, не слушая других, часто им не отвечая, а те и не ждут ответа. Это гиперболизированное (согласно законам театра) воспроизведение взаимной отчужденности людей, их погруженности в себя.

В ранней повествовательной литературе диалог либо сводился к минимуму (почти все внимание уделялось событиям), либо тяготел, как в трагедии, к соединению обусловленных ритуалом монологов без индивидуализации и наделения речи персонажей признаками, которые бы отличали ее от авторской, т.е. прямая речь фактически равнялась косвенной (“он сказал” = “он сказал, что...”). Появление “разноречия” М.М. Бахтин связывает с античными прозаическими жанрами, и прежде всего с романом |1, с. 88-144]. Индивидуализация диалога способствовала его большему распространению. В европейских литературах этот процесс развивался на протяжении многих веков. В XIX столетии диалог активно используется в романтической поэме: она включает сцены с обозначениями говорящих и ремарками, выпадающими из стихотворного размера, подобно драме (например, “Цыганы”, 1824, Пушкина). Теперь и монолог в ряде отношений “диалогизируется”. Так, отсутствие ответа мотивируется психологическим состоянием собеседника. В “Евгении Онегине” имеет место и “полное молчание, порой весьма значимое: молчит Татьяна, выслушивая отповедь Онегина, молчит и Онегин во время ее монолога, завершающего пушкинский роман...” . Большая часть поэмы Лермонтова “Мцыри” - ни разу не прерываемый монолог главного героя, но он никогда не забывает, что перед ним слушатель, и постоянно обращается к старому монаху, преимущественно в начале главок: “Ты слушать исповедь мою / Сюда пришел, благодарю”, “Старик! я слышал много раз, / Что ты меня от смерти спас...”, “Ты видишь на груди моей / Следы глубокие когтей...” и т.д. В реалистической литературе очень пространные монологи хотя бы изредка перебиваются повествовательными паузами и репликами слушателя (например, в “Судьбе человека” М.А. Шолохова).

В русском романе, начиная с “Обыкновенной истории” (1847) Гончарова, диалогам зачастую отводится не меньше, а нередко и гораздо больше места, чем изложению и показу событий. По словам эмигрантского литературоведа Д.П. Святополк-Мирского, общественное значение тургеневских произведений “достигается путем включения в роман весьма многочисленных разговоров между персонажами на животрепещущие темы... Этими разговорами и отличаются романы Тургенева от его повестей”1. У Достоевского речи персонажей особенно отчетливо ориентированы на собеседника, на его позицию, отсюда многочисленные оговорки и замечания типа “Я так и знал, что вы закричите...” (Свидригайлов - Раскольникову), “Ну, так вот вам, так сказать, и примерчик на будущее, - то есть не подумайте, чтоб я вас учить осмелился: эвона ведь вы какие статьи о преступлениях печатаете!” (следователь Порфирий Петрович - ему же). Диалогизируется и внутренняя речь, т.е. персонаж спорит с воображаемым оппонентом и с самим собой.

Новейшая проза может передавать диалоги и полилоги в восприятии или воспоминаниях персонажа без пунктуационного разделения реплик. Это знак того, что диалог воспроизводится не буквально: либо персонаж слушал его рассеянно, либо по прошествии длительного времени подзабыл. В “Старике” Ю.В. Трифонова так передается происходивший в начале революции спор юриста Константина Ивановича Игумнова и революционера Шуры (начатый обычными репликами в кавычках): “А Шура говорит: у каждого человека бывают секунды прожигающего насквозь, помрачающего разум страха... Нельзя все в мире определять законами и параграфами. Нет, можно. Более того - нужно. В этом залог прочности мира. Гнилое общество вы называете прочным миром? Оно гнило как раз оттого, что законы мало что определяют. Они чересчур слабы. Черт возьми, да все валится у нас на глазах! Этот храм рассыпается, а вы говорите о каких-то законах! Только законы могут его спасти”. И т.д.

В поэзии существуют довольно длинные “персонажные” стихотворения в диалогической форме: “Поэт и толпа” Пушкина, "Журналист, читатель и писатель” Лермонтова, “Поэт и гражданин” Некрасова. Ранняя Ахматова ввела сценки с краткими диалогами в лирику (например, “Сжала руки под темной вуалью...”). В лиро-эпике диалоги практиковались издавна, особенно в жанре баллады (“Светлана” Жуковского).

Диалог

Диалог

ДИАЛОГ (греч. dialogos - первоначальное значение - разговор между двумя лицами) - словесный обмен между двумя, тремя и больше собеседниками. Возможность, к-рую открывает такое сопоставление в разговоре нескольких лиц, уже издавна заставляла писателей обращаться к Д. как к особой форме развития философических или вообще отвлеченных по своей широкой значимости (моралистической и т. п.) тем. Так философское учение Платона известно нам из его диалогов (у Платона насчитывается 28 Д. - «Пир», «Федон», «Федр» и т. д.), а «Разговор гетер» Лукиана представляет уже в древности образец типологических, сатирически обобщенных диалогов на специфическом бытовом материале. В новой Европе жанр этот особенно расцветал в периоды обостренной идеологической борьбы различных общественных группировок, способствующей развитию красноречия. Последней в значительной степени и обязан диалогический жанр своим происхождением. В Германии, например, в эпоху реформации вырастает богатейшая диалогическая литература. Особенно много диалогов появилось в 1524-1525 (при этом на один лишь 1524 падает 30 Д.). Характерно, что волна Д., спадающая после реформации, снова поднимается в XVIII в., в эпоху так наз. Просвещения (здесь можно, напр., назвать Клопштока с его моралистическими Д., Гердера - «Gesprach zwischen einem Rabbi und einem Christen» (Разговор между раввином и христианином) по поводу «Мессиады» Клопштока, Лессинга - «Freimaurergesprache» (Разговоры свободных каменщиков), Виланда - «Gottergesprache» (Разговоры богов) и т. д.). В следующий за Просвещением период Д. как жанр уступает в Германии место вымышленной философской переписке (напр. «Философские письма» Шиллера). Почти с аналогичным явлением встречаемся мы во Франции. Так в части своих «Lettres provinciales» (Провинциальные письма), имевших громадное значение в борьбе янсенистов с иезуитами, Паскаль прибегает к Д.; Фенелон в знаменитых «Dialogues des morts» (Диалоги мертвых), заставляя говорить ряд исторических персонажей, пользуется Д. как средством моралистического воспитания в духе католицизма; есть Д. у таких писателей, как Монтескье, а позже Ренан («Dialogues philosophiques» - «Философские диалоги»), в наши дни - особенно у П. Валери и т. п.
В России Д. часто встречаются в журналах XVIII в. («Всякая всячина», «Были и небылицы» и т. п.) в период «либеральных» веяний Екатерины II. Позднее Белинский, ратуя за новую литературную школу («натуральную»), отвечавшую «мотивам современности», пользовался Д. как орудием борьбы со своими лит-ыми врагами (напр. «Лит-ый разговор, подслушанный в книжной лавке»); несколько раньше, в ярко полемических «Мыслях на дороге» Пушкина встречаем набросок «Разговора с англичанином о русских крестьянах», Пушкину же принадлежит высокий по лирическому напряжению Д. - «Разговор книгопродавца с поэтом», произведение, знаменательное для одного из первых этапов профессионализации литературного труда, когда «вольному поэту» начинает противостоять книгопродавец. Из более крупных диалогов позднейшего времени можно упомянуть «Три разговора» Владимира Соловьева, затем «Диалог об искусстве» А. В. Луначарского. Предисловие А. В. Луначарского к его Д. и может послужить исходным пунктом для оценки Д. как жанра. «Диалог дает возможность, - пишет в названном предисловии Луначарский, - объективно изложить ряд мнений, взаимно поднимающих и дополняющих одно другое, построить лестницу воззрений и подвести к законченной идее». Здесь весьма правильно отмечены важнейшие композиционные принципы диалога - отчетливо ощутимая динамичность тематического развития и отдельные этапы этого тематического развития, в к-рые участники Д. должны вносить разнообразие. Художественность Д. и определяется тем, насколько собеседники дополняют один другого в смысле динамической модификации темы, т. е. насколько именно они «нужны» в определенном Д. Как определительный компонент драматических произведений Д. существенно отличается от Д. как жанра. В диалогическом жанре налицо установка на силу и убедительность высказывания, на полноту и многообразие развития темы; диалог в драме является средством борьбы между определенными лицами, поставленными в определенное положение самозащиты и нападения. Драматургу важно показать не убедительную жизненность известного строя мыслей как автору диалогического жанра, а субъективное использование некоторой истины определенным героем для защиты или нападения. Собеседники в драме устанавливаются не просто для совместного раскрытия известной мысли, а соотносятся один к другому или как враги, или как сообщники. В драме сквозь реплики, произнесенные участниками Д., мы должны уловить драматическое напряжение, душевное состояние, а в диалогическом жанре собеседники нужны лишь как орудие для развития мысли. Поэтому в Д. могут участвовать схематические «анонимные» А, В, С, а в драме - лишь так или иначе охарактеризованные и «названные» личности. В тех случаях, когда Д. в драме является отвлеченным рассуждением, он нарушает действенность ее и становится как бы инородным телом. Отличительным признаком Д. в драме, кроме того, является неоднородность языка собеседников. Правда, надо оговориться, что в античной и классической французской драме все действующие лица говорят почти одним и тем же яз. Наибольшей индивидуализации достигает язык Д. у Шекспира, в русской литературе - у Островского.
От драматического Д. в свою очередь совершенно отличается Д. как компонент эпического произведения. Собственно с теоретической точки зрения ввод диалога в эпическое произведение разрушает чистую эпическую тональность: сущность эпики в том, чтобы все сообщенное воспринималось как повествование некоего лица - автора; последний предполагается стоящим вне или над событиями; из того, что знает, он может быть раскрывает лишь часть, он - лицо сугубо объективное. Конечно такая объективность - фикция, но восприятие эпического произведения возможно лишь при допущении этой фикции. Поэтому в эпике Д. может играть или по преимуществу характерологическую, или сюжетную роль. Заставляя тех или иных героев говорить друг с другом, вместо того чтобы передавать их разговор от себя, автор может внести соответственные оттенки в такой Д. Тематикой и манерой речи он характеризует своих героев с психической, бытовой и классовой стороны. Известно, что душевный склад человека сказывается в характере его речи: «Человек живет словами, - говорил Лесков, мастер эпического диалога, - и надо знать в какие моменты психологической жизни у кого из нас какие найдутся слова».
Каждый класс имеет свой словарь, свои образы (один словарь у крестьянина, другой - у рабочего, у буржуа). Речь напр. героев Достоевского (упадочников-интеллигентов) - неровная, неуклюжая, то чересчур многословна, как будто ищет и не находит нужного слова и оборота, то отрывиста и до такой степени кратка, что в словах не укладывается мысль (Переверзев). Язык героев Тургенева изящен, отделан, что характерно для образованных людей его класса. Следует лишь отметить, что недостаточная характерологическая цельность эпического диалога может с успехом восполняться авторскими замечаниями об условиях, в которых происходит разговор, о жестах, производимых собеседниками, и т. п. Такие - условно говоря - эпические ремарки конечно существенно отличаются от ремарок, восполняющих драматический Д., где они являются лишь указателем для режиссера или артиста, но самостоятельной роли не играют. В эпическом произведении они входят полноправными компонентами в художественное целое, как бы восстанавливая нарушенное вводом Д. равновесие между эпической и внеэпической тональностью. Такое нарушение проявляется например во внезапном, как бы немотивированном введении Д. в повествование (напр. у Достоевского, в отличие от классической эпики Гомера, у к-рого Д. иногда вводится по такой схеме: «и сказал такой-то, отвечая...»). Автор оказывается захлестнутым событиями, о к-рых он повествует, вместо того, чтобы противостоять им. Здесь мы переходим ко второй функции эпического Д. - сюжетной. Развивая сюжет частью повествовательно, а частью диалогически, эпик выделяет из целого отдельные сюжетные узлы, выдвигая тем самым некоторые этапы сюжетного развертывания, отмечая особую значимость сюжетных функций определенных персонажей. Сюжетный Д. требует большой «заполненности», одновременного участия нескольких действующих лиц: в этом - его отличие от Д. характерологического, где задача характеристики определенного лица заставляет именно его выдвигать на первый план. Композиционно важным для эпического Д. является самое место, где он поставлен: в зачине ли, в концовке, в нейтрально-описательном окружении и т. п. Так например в произведениях русской натуральной школы, как указывает в своей книге «Этюды о стиле Гоголя» В. Виноградов (издание «Academia», Л., 1926), диалог является сюжетным ключом, т. е. замечается стремление диалогически начинать сюжетное развитие; этот же пример может послужить иллюстрацией сочетания характерологической (ставящей целью создание «типа») и сюжетной функций диалога, которые и вообще могут быть совершенно разобщены лишь чисто теоретически.Библиография:
Лит-ра о диалоге - особенно эпическом - чрезвычайно скудна. Так можно назвать: отдельные замечания в статье Гиппиуса В., О композиции тургеневских романов, в сб. «Венок Тургеневу», Одесса, 1919; Волькенштейн В., Драматургия, М., 1923; изд. 2-е, 1929; Якубинский Л. П., О диалогической речи, в сб. Под редакцией Щербы Л. В., «Русская речь», Л., 1923; Балухатый С. Д., Проблемы драматургического анализа, Л., 1927; Габель М. О., Форма диалога в былине, «Наукові записки Наук.-дослідчоi катедри історіi украiнськоi культури», 1927, № 6; Wolf H., Dialogues and monologues, N.-Y., 1929.

Литературная энциклопедия. - В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература . Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929-1939 .

Диало́г

(от греч. dialogos – разговор), вид устной речи, разговор, беседа между двумя (или более) лицами, в которой участники меняются ролями автора и адресата (в отличие от монолога , где каждый исполняет только одну роль). Фрагменты речи каждого из участников диалога называются репликами. В повседневной речи диалог составляют краткие реплики с активным использованием жестов и мимики. В различных видах диалога (научный спор, деловые переговоры и т. п.) реплики могут представлять собой пространные выступления, речи. Переписка – это эпистолярный диалог, где реплика – письмо. Драматургический текст представляет собой диалог персонажей. Монологический текст представляет собой диалог персонажей. Монологический текст может быть построен с элементами диалога (диалогизирован), напр. с вопросами к адресату: И что бы вы думали, дорогие слушатели?
В художественной литературе используется как один из элементов произведения, чаще всего бывает фрагментом прозаического произведения; драматические произведения почти целиком состоят из диалогов; в поэзии встречается реже, хотя тоже возможен. Диалог придаёт повествованию драматичность, позволяет раскрыть характер героя через его реплики, показывает идейно-нравственную позицию героев и автора. В качестве самостоятельного литературного произведения диалог – один из жанров философской прозы, в котором мысль автора изложена в виде беседы с несколькими лицами, в ходе которой автор (или герой, выражающий его точку зрения) убеждает всех в правильности своего мнения. Первые философские диалоги написаны Платоном , опиравшимся на традицию устного «сократического диалога», придуманного Сократом.

Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. - М.: Росмэн . Под редакцией проф. Горкина А.П. 2006 .

Диалог

ДИАЛОГ . Диалогом в широком смысле называют всякое собеседование; в частности - обмен мыслями («Диалог» Платона). Драматический диалог - обмен драматическими репликами - имеет особое содержание. Слово в драме действенно. Каждая сцена в драме есть сцена борьбы - «поединок», по выражению Юлиуса Баба; реплика и контр-реплика есть удар и контрудар (парирование удара). Волевой стержень драматической реплики может быть прикрыт лирическим восклицанием; реплика может принять форму отвлеченной мысли, сентенции или силлогизма; однако, и лирика, и рассуждение имеют в драматическом диалоге назначение орудийное - все речи действующих лиц в драматической сцене направлены к какой-нибудь конкретной цели. Волевая природа драматической реплики явственно проявляется в пьесах с бурным и стремительным действием - в драмах шекспировской школы, напр., в небольших пьесах - трагедийных эскизах Пушкина. Напротив того, в пьесах с вялым действием, как, напр., у Чехова, волевое стремление весьма часто маскируется лирическими восклицаниями или рассуждениями, как бы не относящимися к делу. Однако, если бы чеховские диалоги были лишены волевой динамики, их нельзя было бы воспроизвести на сцене. Когда Тригорин говорит Нине Заречной: «Когда хвалят, приятно... Сюжет для небольшого рассказа» и т. п., он этими словами за ней ухаживает. Иначе говоря, диалог у Чехова весьма часто иносказательный. Можно привести множество примеров драматического диалога в форме теоретических рассуждений, преследующих самую конкретную, практическую цель. Когда Гильденштерн и Розенкранц беседуют с Гамлетом о Дании,о честолюбии и т. п., они путем светского обмена афоризмами пытаются разгадать, в самом ли делеГамлет - сумасшедший или нет; Гамлет со своей стороны понимает их намерение и старается их окончательно сбить с толку, презрительно над ними издеваясь. Поскольку отвлеченная мысль в драматическом диалоге является орудием борьбы, драматическому герою нельзя верить на слово; его язык - язык страсти, в этом его правда и его ложь. Для того, чтобы понять реплику действующего лица, нужно разгадать его сознательное или бессознательное желание. В драмах, где герой увлекается самодовлеющими отвлеченными рассуждениями, действие мгновенно обрывается - и пьеса становится скучной. Так, напр., у некоторых замечательных немецких драматургов, напр., у Геббеля, мы находим перегружение диалога отвлеченными мыслями, уже не вызванными условиями и ситуацией драматической борьбы. У Гете в «Торквато Тассо» второстепенные персонажи так и сыплют превосходные афоризмы, что неуместно и утомительно. Великолепен диалог Шекспира: острота мысли в нем есть проявление сильной и одухотворенной страсти. Но у Шекспира мы находим иногда бесцельные рассуждения, выпадающие из плана драматической борьбы (как, напр., монолог Джульетты: «О, кони огненогие»... и т. д.). Драматический диалог строится как обмен речами, воздействующими на партнера, иногда - это воздействие прямое, прямой приказ, просьба или вопрос; такую реплику можно назвать действенной по преимуществу. Там же, где драматическая реплика принимает характер речи убеждающей, насыщенной, в целях убедительности, образами, сравнениями и сентенциями - она является речью риторической. В борьбе с торжественной риторикой французских классиков, романтическая, а впоследствии реалистическая критика отрицала риторику в драме, требуя более непосредственного диалога. Однако, поскольку всякая убеждающая речь неизбежно прибегает к фигурам риторическим, риторическим можно счесть и диалог Островского - риторическим в несколько расширенном смысле.

В. Волькенштейн. Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под редакцией Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. - М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель , 1925


Синонимы :

Смотреть что такое "Диалог" в других словарях:

    диалог - а, м. dialogue <лат. dialogus <гр. dialogos. 1. Литературный жанр в форме беседы двух или более персонажей. Сл. 18. Феодорит в первом диалозе.. сия сказует. Соб. 42. // Сл. 18 6 124. Посылается до вас диалогус на французском языке, который … Исторический словарь галлицизмов русского языка

Данная статья дает ответ на вопрос: "Что такое диалог и монолог?". В ней представлена характеристика двух этих форм речи, определения, даются разновидности каждой из них, пунктуационные и другие особенности. Надеемся, что наша статья поможет вам максимально подробно уяснить различия между ними, узнать для себя что-то новое.

Диалог: определение

Условия возникновения диалога

Для возникновения диалога, с одной стороны, нужна исходная общая база информации, которой будут делиться участники, а с другой, необходимо, чтобы существовала минимальная разница в знаниях участников данного речевого взаимодействия. Иначе они не смогут передать друг другу информацию о соответствующем предмете речи, а значит, диалог будет непродуктивным. То есть неинформативность негативно отражается на продуктивности данной формы речи. Подобный фактор может появляться не только при низкой речевой компетентности участников беседы, но и при отсутствии у них желания начать диалог или развивать его.

Диалог, в котором присутствует лишь одна из форм этикета речи, называемых этикетными формами, обладает формальным смыслом, другими словами, он неинформативен. При этом у участников отсутствует потребность или желание получить информацию, однако сам диалог является формально общепринятым в некоторых ситуациях (например, при встрече в местах общественного пользования):

Здравствуй!

Как твои дела?

Хорошо, спасибо. А у тебя?

Все нормально, работаю потихоньку.

Ну пока, счастливо!

Непременным условием возникновения диалога, направленного на то, чтобы получить новую информацию, является потребность в общении. Этот фактор возникает в результате потенциального разрыва в обладании информацией и знаниях между его участниками.

Типы диалогов

По задачам и целям, ролям собеседников и ситуации общения выделяются следующие типы диалогов: деловая беседа, бытовой диалог и интервью.

Отличительные черты бытового диалога - возможное отклонение от темы, незапланированность, отсутствие целей и необходимости в каком-либо решении, разнообразие тем обсуждения, личностное выражение, широкое применение невербальных (несловесных) средств и приемов общения,

Деловая беседа - это общение в основном между двумя участниками разговора, носящее поэтому во многом межличностный характер. При этом применяются различные приемы и способы вербального и невербального воздействия участников друг на друга. Деловая беседа, хотя и имеет всегда определенный предмет, более личностно ориентирована (в отличие, например, от и происходит в основном между представителями одной и той же фирмы.

Интервью - общение представителя прессы с кем-то, чья личность имеет общественный интерес. Его отличительная черта - двуадресность, то есть интервьюер (тот, кто проводит интервью) при непосредственном обращении к адресату выстраивает особую драматургию беседы, рассчитывая прежде всего на особенности ее восприятия будущими читателями.

Знаки препинания при диалоге

Правописание диалогов в русском языке - совсем несложная тема. Если реплики говорящих начинаются с нового абзаца, перед каждой из них пишется тире, например:

Что такое диалог и монолог?

Это две формы речи.

А чем они отличаются друг от друга?

Количеством участников.

Если же реплики идут подбором без указания на принадлежность тому или иному лицу, каждая из них оформляется в кавычки и отделяется от следующей с помощью тире. Например: "Что такое диалог и монолог?" - "Формы речи". - "Спасибо за подсказку!".

В случае если после высказывания следуют слова автора, перед следующим из них тире опускается: "Как живете?" - спросила Мария Петровна. "Ничего, потихоньку", - ответил Игорь Олегович.

Зная эти нехитрые правила и применяя их на практике, можно всегда грамотно составить диалог.

Монолог: определение

Монолог имеет относительную протяженность во времени (он состоит из разных по объему частей, представляющих собой связанные по смыслу и структуре высказывания), а также отличается разнообразием и богатством словарного состава. Весьма различны темы монолога, которые могут спонтанно меняться во время его развития.

Виды монолога

Принято выделять два основных вида монолога.

1. Монологическая речь, которая является процессом целенаправленного, сознательного сообщения и обращения к слушателю, в основном используется в устной форме книжной речи: научная устная (пример - доклад или учебная лекция), устная публичная и судебная речь. Наибольшее развитие получил монолог в художественной речи.

2. Монолог как речь наедине с собой, то есть направленный не к непосредственному слушателю, а к себе. Такой вид речи называется "внутренним монологом". Он не рассчитан на то, чтобы вызвать ответную реакцию того или иного лица.

Монолог, примеры которого многочисленны, может являться как спонтанным, неподготовленным (чаще всего он используется в разговорной речи), так и заранее спланированным, подготовленным.

Виды монолога по целям

По цели, которую преследует высказывание, выделяют три основных вида: информационная речь, убеждающая и побуждающая.

Главная цель информационной - передача знаний. Говорящий в этом случае учитывает в первую очередь интеллектуальные и восприятия текста слушателями.

Разновидностью информационного монолога являются различные выступления, отчеты, лекции, доклады, сообщения.

Убеждающий монолог направлен в первую очередь к эмоциям и чувствам слушателя. Говорящий прежде всего учитывает восприимчивость последнего. К данной разновидности речи принадлежат: торжественные, поздравительные, напутственные.

Побуждающий монолог (примеры которого - весьма популярные в наше время политические выступления) преследует прежде всего цель побудить слушателей к разным действиям. К нему относятся: речь-протест, политическая речь, речь-призыв к действиям.

Композиционная форма монолога

Монолог человека по своей структуре представляет композиционную форму, зависящую либо от функционально-смысловой либо от жанрово-стилистической принадлежности. Разновидности жанрово-стилистического монолога выделяют следующие: ораторская речь, официально-деловой и художественный монолог по русскому языку, а также другие типы. К функционально-смысловому относят повествование, описание, рассуждение.

Монологи бывают разными по степени официальности и подготовленности. Так, например, ораторская речь - это всегда заранее запланированный и подготовленный монолог, который непременно произносится в официальной обстановке. Но в некоторой степени он представляет собой искусственную форму речи, стремящуюся всегда стать диалогом. Поэтому любой монолог имеет различные средства диалогизации. К ним относятся, например, риторические вопросы, обращения, вопросно-ответная форма речи и др. Другими словами, это все, что говорит о желании произносящего речь увеличить речевую активность своего адресата-собеседника, вызвать его реакцию.

В монологе различаются вступление (в котором определяется предмет выступления говорящим), основная часть и заключение (в котором говорящий подводит итоги своей речи).

Заключение

Таким образом, можно отметить, что монолог и диалог - это две главные формы речи, отличающиеся между собой по числу участвующих в общении субъектов. Диалог является первичной и естественной формой, как способ обмена мнениями и мыслями между его участниками, а монолог - это развернутое высказывание, при котором рассказчиком является только одно лицо. Как монологическая, так и диалогическая речь существуют и в устной, и в письменной форме, хотя в основе последней всегда лежит а диалогическая - в основе устной формы.