Марокко какой язык государственный. Что посмотреть и посетить в Марокко. Удивительные места в Марокко
– страна подходящая для любого вида отдыха. Туристов ждут здесь и просторные пляжи на берегу Атлантики, и экзотическое очарование древних городов, и великолепная магрибская кухня, и даже горнолыжный курорт в горах Большого Атласа. В качестве государственных языков в Марокко приняты арабский и тамазигхтский, а самый популярный иностранный язык в королевстве – французский.
Немного статистики и фактов
- Из 32 млн. человек, приживающих в Марокко, 60% составляют арабы и около 40% – берберы. Европейцев среди граждан страны насчитывается не более 60 тыс. человек.
- Около 12 млн. марокканцев разговаривают на берберском языке, который существует в трех диалектах.
- На севере Марокко в районе Гибралтара можно часто услышать испанский.
- Французский хоть и не является государственным языком Марокко, служит, тем не менее, основным языком в бизнесе и экономике и широко используется в научной и образовательной сферах.
- Разговорный арабский в странах Магриба существенно отличается от арабского литературного, который принят в королевстве в качестве государственного языка.
Родом из Атласских гор
Не менее 5 млн. граждан Марокко свободно говорят на тамазигхтском языке, официально признанном в качестве государственного. Он относится к группе атласских и распространен, в основном, в северных регионах Марокко. Для письма на тамазигхтском долгое время использовался арабский алфавит, пока официально не было принято древнеливийское письмо тифинаг.
Марокканский арабский
Государственный арабский язык Марокко – литературный, но жители страны предпочитают обычный местный разговорный диалект. В лексике заметно большое количество заимствований из французского и испанского языков и из берберских диалектов. Версии разговорного арабского несколько отличаются и в зависимости от региона страны.
Туристу на заметку
Английский в Марокко не слишком распространен, и даже в туристических и курортных зонах встретить персонал отеля или официанта в ресторане со знанием английского очень сложно. Годы, проведенные королевством под протекторатом , сказываются абсолютно на всем и для поездок по марокканским достопримечательностям лучше заручиться поддержкой профессионального гида-переводчика. В крупных туристических агентствах страны можно отыскать даже русскоязычного экскурсовода.
Марокко - страна разнообразных этнических групп с богатой культурой и цивилизацией. За всю свою историю Марокко посетило много людей, приезжающих и с Востока (финикияне, евреи, Арабы), и Юга (африканцы области Сахары), и с севера (римляне, вандалы, мавры и евреи). Все эти этнические группы имели воздействие на социальную структуру Марокко. Отсюда родом все формы верований - от язычества, до Иудаизма, Христианства и Ислама.
Каждая область обладает своей спецификой, содействуя, таким образом, созданию национальной культуры и культурного наследия. Марокко установило среди своих главных приоритетов защиту своего наследия и сохранение своей культурной идентификации.
Этнически и культурно Марокко в настоящее время можно считать наименее арабской среди Арабских стран. Большинство населения Марокко имеет берберское происхождение.
Языки
Марокко считают арабско-берберской страной. Приблизительно 40 % отождествляют себя с берберами, и многие имеют берберскую родословную. Берберы идентифицируются, прежде всего, по языку, но также и по традиционным обычаям и культуре, которая проявляется в характерной музыке и танцах. Берберский официально еще не признан в Марокко, хотя французский язык - колониальный язык. Арабский язык остается официальным языком Марокко и используется в ежедневных социально-экономических и культурных событиях страны.
Лингвистически, берберский принадлежит группе семито-хамитской семьи языков и имеет много диалектов. Три главных диалекта, используемых в Марокко - Tachelhit , Tamazight и Tarifit . Все вместе эти берберские языки называются " chelha " на арабском языке.
Tachelhit (известный как " soussia " или " chelha ") распространен в юго-западном Марокко, в области между Сиди Ифни на юге, Агадире на севере и Марракеше в долинах Драа/Соус на востоке. Tamazight распространен в Среднем Атласе, между Тазой, Хемиссетом, Азилалом и Эрачидией. Tarifit (или Rifia ) используют в области Рифа в северном Марокко.
Хотя Берберы были, в конечном счете, обращены в Ислам, их этническая и лингвистическая чистота сохранилась. Больше чем дюжина берберских ассоциаций была создана за последние несколько лет. Газетные киоски и книжные магазины во всех главных городах страны заполнены новыми берберскими журналами и другими публикациями, которые предлагают статьи о берберской культуре. Государственная телерадиокомпания « RTM » начала вещание сводок новостей на трех берберских языках с середины 90-х.
В Марокко говорят на французском и арабском языках. Арабский язык - официальный в стране, однако, французский очень распространен в сфере туризма, бизнеса и экономики. В сельских районах в ходу берберский язык. Многие жители северной части страны понимают по-испански.
Жители крупных городов и курортов предпочитают разговаривать с туристами на французском языке, английский понимают не везде.
Русско-французский разговорник
Общие фразы |
||
Я из России | je suis de la Russie | же сюи дё ля рюсси |
Пожалуйста | силь ву пле |
|
Извините | ||
Здравствуйте | ||
До свидания | ||
Я не понимаю | je ne comprends pas | жё нэ компран па |
Как Вас зовут? | comment vous appellez-vous? | коман вузапле-ву |
Как дела? | ||
Где здесь туалет? | ou ici la toilette? | у иси ля туаллет? |
Сколько стоит...? | combien coute…? | комбьян кут…? |
Один билет до... | un billet jusqu"à… | эн бийе жюска… |
Который час? | quelle heure est-il | кель ёр этил |
Не курить | defense de fumer | дефанс де фюме |
Вы говорите по-английски (по-русски)? | parlez-vous anglais (russe)? | парле ву англе (рюс)? |
Где находится... | ou se trouve…? | у сэ трув…? |
Гостиница |
||
Могу я зарезервировать номер? | puis-je reserver une chambre? | пюиж рэзервэ юн шамбр? |
ле пурбуар |
||
je voudrais regler la note | жё вудрэ рэгле ля нот |
|
ле паспор |
||
Комната, номер | ||
Магазин (покупки) |
||
Наличными | ||
Карточкой | карт дэ крэди |
|
Упакуйте | empaquetez tout ca | ампакэтэ ту са |
Без сдачи | сан ремиз |
|
ля редусьон |
||
Очень дорого | сэ тро шер |
|
c"est bon marche | сэ бон маршэ |
|
Транспорт |
||
ля вуатюр |
||
Остановка | ||
Остановите здесь | арэтэ иси |
|
Отправление | ||
Аэропорт | льеропорт |
|
Экстренные случаи |
||
Пожарная служба | le service d"incendie | лё сервис динсанди |
Скорая помощь | ун амбюланс |
|
Больница | ||
ля фармаси |
||
Ресторан |
||
Столик на одного (двоих, четверых) | une table pour une/deux/quatre | ун табль пур ун (дё, катр) |
лядисьон |
Русско-арабский разговорник
Здравствуйте | |
До свидания | Ма ассаляма |
Наам(айва) |
|
Пожалуйста | |
Ты знаешь английский? | Таариф инглизи? |
Вход запрещен | Духуль мамнуа |
Гавая сафар |
|
Больница | Мосташифа |
Сайдалия |
|
Сколько это стоит? | |
Уахид (вахад) |
|
Итнан (итнин) |
|
Миа (мейя) |
Язык в Марокко
Официальные языки Марокко - арабский и французский. Широко распространен берберский язык.
В настоящее время на арабском языке говорит около 240 млн человек, и еще 50 млн человек используют его в качестве второго языка. Число говорящих на берберском языке точно не известно и оценивается от 15 до 18 млн. человек.
Арабский алфавит состоит из 28 букв, которые пишутся справа налево. Берберская письменность очень древняя. Берберский алфавит - тифинаг, донесенный до наших дней племенем туарегов юга Сахары, восходит к древнеливийской письменности, различные формы который происходят от раннефиникийского алфавита.
Марокканский диалект арабского языка является самым распространенным разговорным языком в стране, на нем говорит большая часть населения. Он сильно отличается не только от арабского литературного языка, но и от прочих диалектов арабского. Марокканский арабский язык практически не понимают жители арабских стран Ближнего Востока.
Берберский язык Марокко в основном распространен в сельских районах и состоит из трех диалектов.
На территории страны широкое распространение получили и другие языки. Испанский язык распространен на севере страны, не нем говорит небольшая часть населения. Большинство марокканцев говорит на французском языке, который рассматривается, как второй язык в Марокко. В большинстве школ активно преподается английский язык.
Часть марокканцев, которая училась в период существования СССР, а также проходящие обучение в настоящее время в России, владеют русским языком.
В туристических центрах персонал отлично владеет французским языком и намного хуже английским.
Марокко – это североафриканское государство, которое входит в и является уникальным в своем роде и многообразии проявлений местной жизни. В этой стране конституционная монархия, а столица королевства – это легендарный город Рабат, в котором можно встретить архитектуру и традиции не только арабов, но и целого ряда иных народов.
Столица Марокко с высоты птичьего полета
Одна из весьма необычных особенностей державы заключается в том, что здесь местные разговаривают на различных языках и большинство граждан знают по несколько языков, причем зачастую не одних и тех же, что привело к непониманию друг друга среди самих же марокканцев.
Ввиду того что порядка 98% населения являются мусульманами, официальным языком до недавнего времени был арабский, но теперь официальным считается и язык коренного населения – берберский.
Коренным населением Марокко являются берберы
Средиземноморский климат, который преобладает в северной части королевства, круглый год как магнитом притягивает в Марокко огромное количество туристов, но о языковой особенности не следует забывать, так как в зависимости от предпочитаемого места отдыха, могут понадобиться знания разных языков.
Впрочем, если вы посредственно владеете, например, арабским и знаете французский или английский, это не проблема. Вы можете запросто начать изъясняться на одном языке и, если не знаете какое-нибудь слово, закончить речь на другом, велика доля вероятности, что вас смогут понять.
Смотрите видео об отдыхе в Марокко.
Королевство имеет довольно большую площадь и поделено на 16 областей и регионов. В каждом из них население может разговаривать на различных языках и диалектах. И хотя большинство жителей нормально понимает арабский, отправившись в берберские населенные пункты можно столкнуться с непониманием среди местных. Но если же вы будете хотя бы несколько оборотов знать на их языке, вы сможете завоевать расположение у населения, даже торгаши могут сделать вам скидку.
Доля говорящих на берберском языке в различных частях Марокко в процентном соотношении
Но язык, который знает подавляющее большинство, это араб ский . Здесь, как и в других арабских странах, он существует в двух формах, официальный, он же язык Корана, на нем ведутся телевизионные передачи, репортажи новостей, делаются официальные заявления, а также он используется в письменности.
Почерковые разновидности арабского письма: дивани, магреб, талик и насталик
Но есть и диалект арабского, он более современный и неформальный, так как в этом случае он значительно проще и не требует соблюдения строгих правил. В Марокко есть еще и другие формы арабских диалектов, такие как:
- аравийские диалекты (Саудовская Аравия, Бахрейн, Объединённые Арабские Эмираты);
- диалекты Левана;
- египетский;
- магрибский (распространен в Марокко, Алжире, Тунисе, Ливии).
Причем познание этих языков и диалектов у населения сильно отличается. Египетский диалект арабского знают многие благодаря популярной современной культуре. При этом магрибский диалект для большинства марокканцев наименее понятен, так как в нем сочетаются несколько совершенно разных языков. Например, французский, арабский и берберский, да еще и произношение относительно понятных арабских слов сильно отличается.
Смотрите видео: Урок арабского с носителем.
Самым сложным считается классический вариант арабского языка, именно на нем написан Коран, хорошим знанием этого языка могут похвастать немногие, тем не менее, он нужен тем, кто собирается работать в государственных структурах, заниматься преподаванием в учебных заведениях, также на нем ведутся репортажи и сообщения СМИ.
Европейские языки в Марокко
Хотя государственный язык в Марокко это арабский и берберский, здесь некоторые регионы в свое время были под влиянием Испании, поэтому до сих пор многие населенные пункты и не только носят испанские названия, а также и французские. Вообще все вывески в стране указываются на трёх языках.
Знание французского имеет большое значение для тех, кто желает на высокооплачиваемых должностях. Этот язык, используемый для делового общения, в основном знают городские жители. Но также в некоторых областях страны говорят на испанском, чаще на севере и юге западной Сахары.
В последние годы стала модной тенденция разговаривать на английском, это, в свою очередь, престижно и открывает новые возможности в плане работы и при общении с туристами. Молодые жители государства знают его как минимум на примитивном уровне.
В зависимости от того, на каком иностранном наречие вы можете говорить, следует выбирать регион для туризма в стране. Язык в Марокко – это действительно непростой вопрос, особенно для неподготовленных отдыхающих. Не стоит думать, что только вышеперечисленными лексиконами владеют местные жители, многие из них, учась в других странах, могут владеть и другими европейскими языками.
Кстати говоря, русский язык в Марокко тоже знают очень многие, так как ввиду дешевизны обучения в России, на Украине, по сравнению с европейскими странами, почти каждая марокканская семья имеет хотя бы одного представителя, понимающего русский.
Население государства
Население Марокко состоит почти на 100% из арабов и берберов, практически все жители исповедуют ислам суннитской конфессии. Сложно сказать: сколько человек, живущих в стране, по происхождению арабы, но одна треть населения – это чистокровные берберы. Они проживают сегодня преимущественно в горной местности и знают, в отличие от большинства жителей, только говор своих предков, берберский, который с недавних пор в Марокко – официальный язык.
Смотрите познавательное видео о берберской деревне.
Он довольно непростой, но если туристы, прибывшие в берберские поселения, могут на нем хотя бы немного говорить, это вызывает у местных уважение и даже позволяет приобретать товары по более выгодным ценам, на которые не могут рассчитывать даже марокканцы. В то время как жители страны, которые хорошо владеют французским или другими европейскими языками и при этом не знают берберский, воспринимаются этим народом зачастую как богатые иммигранты, и для них цены завышают.
То, что в стране в обиходе много наречий совершенно разных групп дает некоторые преимущества марокканцам: работа за рубежом и многие престижные должности в своей стране. У Королевства есть выход к Средиземному морю, а за проливом Гибралтар находится Атлантический океан.
Карта Марокко с городами
Таким образом, у страны есть более двух тысяч километров береговой линии, что отразилось на её небезызвестной пиратской истории. Но сегодня варварский (берберский) берег, так он назывался во времена пиратов, превратился в обилие прекрасных пляжей, гостиниц и отдыха на любой вкус. Учитывая теплый климат, у населения есть большие возможности найти работу в сфере обслуживания.
МАРОККО – перекресток цивилизаций, соединяющий два мира, место, где заканчивается прекрасная Европа и начинается таинственная Африка…
Услышав лишь слово «Марокко», в памяти один за другим возникают величественные дворцы, окруженные прекраснейшими садами; многочисленные рынки-Сук, благоухающие разнообразными пряностями; чарующие заклинатели змей Марракеша; «Фантазия» с блистательными ритуалами. Старинная Медина манит своей загадочностью, узкими тенистыми улочками, где кипит настоящая жизнь. Свернув с широкой улицы, Вы окунетесь в иной, безмятежный мир, Вы очутитесь перед самыми красивыми дверьми. Отворите их и Вы попадете в мир настоящей восточной сказки с прекрасными дворцами и гостеприимными хозяевами. Забудьте обо всем, и прекрасная страна раскроет Вам свои самые сокровенные тайны…
Марокко – страна, где современность строится вокруг прошлого, здесь Вы сможете обнаружить места ничуть не изменившиеся с эпохи Средневековья. Пройдитесь по берегу Средиземного моря, загляните в дубовые леса и тенистые пальмовые рощи, примите участие в морской свадьбе Средиземного моря и атлантического океана, откройте для себя прекрасные риады и перед вами раскроются секреты прекрасного Марокко…
Официальное название:
Королевство Марокко. Общая площадь: 446 300 кв. км
Расположение:
на северо-западе Африки.
Столица:
Рабат – является столицей королевства Марокко с 1912 года с населением почти в 1.5 миллиона жителей
Время:
Разница с Москвой во времени: отстает на 3 часа зимой, на 4 часа летом
Крупнейшие города:
Касабланка -
(Casablanca - Dar el-Beida) – является экономической столицей Марокко (3 631,061 чел.);
Рабат
– административная столица королевства, имперский город (1 721 760 чел.);
Фес
– духовная столица Марокко, имперский город (1 001 798 чел);
Марракеш
– имперский город, туристическая столица (872 015);
Танжер
– главный город области Танжер – Тетуана, вторая экономическая столица Марокко (730 849 чел.);
Мекнес
– маленький Париж, имперский город, сельскохозяйственная столица Марокко (576 152 чел.);
Агадир
– вторая туристическая столица
Тетуан
– летняя столица
География: Марокко омывается на севере водами Средиземного моря и на западе - Атлантического океана. Гибралтарский пролив отделяет Марокко от материка Европы. На востоке и юго-востоке граничит с Алжиром, на юге - с Западной Сахарой. Юго-восточная граница в пустыне Сахара точно не определена. На северном побережье Марокко расположены испанские эксклавы Сеута и Мелилья. Страна делится на четыре физико-географических региона: Эр-Риф, или горный район, лежащий параллельно средиземноморскому побережью; горы Атлас, протянувшиеся через страну с юго-запада на северо-восток от Атлантического океана до Эр-Рифа, от которого их отделяет впадина Таза; регион обширных прибрежных равнин атлантического побережья; долины, лежащие на юг от гор Атласа, переходящие в пустыню. Высочайшая точка страны - гора Джебель-Тубкаль (4165 м) - находится в Большом Атласском хребте. Эр-Риф поднимается до (2440 м) над уровнем моря, Себха-Тах - самое низко расположенное место в Марокко - 55 метров ниже уровня моря. Главные реки страны: Мулуя, впадающая в Средиземное море, и Себу, впадающая в Атлантический океан.
Наземные границы: 1559 км с Алжиром (ее граница линия не признана официально)443 км с Западной Сахарой 16 км с Испанией.
Климат: На средиземноморском побережье страны климат мягкий, субтропический, средняя температура летом около +24-28 С (иногда достигает +30-35 С), а зимой +10-12 С. Далее на юг климат становится всё более континентальным, с жарким (до +37 С) летом и прохладной (до + 5 С) зимой. И зимой и летом суточный перепад температур может достигать 20 градусов. На северо-западную часть страны большое влияние оказывают воздушные массы с Атлантического океана - климат здесь более прохладный, а суточные перепады температур значительно ниже, чем на остальной территории страны. В горных районах Атласа климат сильно зависит от высоты места. Осадков выпадает от 500-1000 мм. в год на севере до менее 200 мм. в год на юге. Дожди идут, в основном, в зимние месяцы. Западные склоны Атласа время от времени получают до 2000 мм. осадков, нередки даже наводнения местного масштаба, в то время как на юго-востоке страны бывают годы, когда осадки не выпадают вовсе.
Население: Приблизительное население Марокко в 2002 было 31 167 783 человек, плотность населения - 69 человек на кв. км. Первоначальное население - берберы и три четверти всех современных марокканцев имеют берберские корни. Арабы, которые составляют большую часть жителей больших городов, формируют вторую по величине этническую группу. Значительное количество смешанных браков в стране между арабами, берберами и чернокожими африканцами сломало различия среди этнических групп. В Марокко проживает приблизительно 100 000 европейцев, большинство из которых - французы. Сельское население Марокко на 2000 год - 44 процента от общего количества жителей страны.
Национальный и религиозный состав: Мусульмане-сунниты 98,7% (ислам является государственной религией Марокко), Христиане 1,1%; Иудеи 0,2%.
Официальные языки: Официальный язык – арабский. Вторым официальным языком в Марокко является французский. В горных районах используют местные диалекты. Также широко распространены берберский и испанский языки. Часть специалистов, которая когда то училась в России, владеет русским языком.
Денежная единица: Валюта Марокко: марокканский дирхам. Обменять валюту можно в банках. Официальный курс по отношению к доллару USA: 1$ примерно10 Dh. В Марокко широкий диапазон банков, в которых можно легко поменять валюту, совершить обмен своих дорожных чеков на наличные или снять необходимую сумму с кредитной карточки. Курс валют незначительно варьируется от банка к банку. Один из лучших банков - Banque Marocaine du Commerce Extrieur (BMCE). Обналичить деньги по карточке можно в торговом автомате, правда при этом с вашего счета снимут приблизительно 1.5 % за услуги.
Посольство Марокко в РФ:
Москва, Пречистенский пер., 8
Консульский отдел: 201-73-51
Канцелярия: 201-72-84
Факс: 230-20-67
Посольство РФ в Рабате:
Rabat, 4 km, Route des Zaiers, Maroc
(8-10-2127) 75-3509, 75-3609
(8-10-2127) 75-3590
E-mail:
[email protected]
,
[email protected]
Генконсульство РФ в Касабланке:
Casablanca, Rue Soumania, 31
(8-10-2122) 25-5708, 25-1873
(8-10-2122) 98-9357
В Марокко вы найдете огромное количество разнообразных товаров, но стоит всегда уделять больше внимания выбранному вами товару. В качестве сувениров вы всегда можете приобрести традиционные восточные шерстяные ковры. Традиционные ковры представлены в широком ассортименте и на любой вкус: большие и маленькие, тяжелые и легкие, яркие пестрые и стильные черно-белые. Будьте внимательны остерегайтесь подделок: быстрый тест на качество настоящей шерсти - это выщипнуть маленький клочок из ковра и поджечь, искусственная будет пахнуть пластмассой... |