План урока по английскому языку на тему "Charles Dickens" (7 класс). План урока по английскому языку на тему "Charles Dickens" (7 класс) Урок англ про диккенса чарльза

Начинаем восемьдесят седьмой урок из третьего курса по методу доктора Пимслера американский английский язык для русскоговорящих.

Обратите внимание, что мы собрали все занятия в одной публикации Учим английский по методу доктора Пимслера

Listen to this conversation.
A — Good afternoon, my name’s Julia Vega. I reserved a room for two nights.
B — Oh, yes, Ms. Vega, you have room two seventy eight. It will be ready in just a few minutes.
A — Fine, where can I park my car?
B — We have a parking garage. If you’d like you can leave your luggage here and go park your car. The room will be ready when you come back. Here’s your key-card.
A — Ok, thank you.

Listen again.

You’re visiting an acquaintance and she asks about your family. Say that your son is in college.
My son is in college.

She asks «А ваша дочь?»
And your daughter?

Чем она сейчас занимается?
What is she doing now?

Попробуйте сказать, что она все еще в средней школе.
She’s still in high school.

Сейчас она упоминает, что ее племянник в Нью-Йорке. Она говорит «Он ищет квартиру».
He’s looking for an apartment.

Я забронировала комнату
I reserved a room.

В «Holiday Inn»
At the Holiday Inn.

Try to say «Я забронировала для него комнату»
I reserved a room for him.

В Holiday Inn.
At the holiday Inn.

Потому что наша квартира довольно-таки маленькая.
Because our apartment is pretty small.

Do you remember how to say «Электронный ключ».
Key-card.

Now she says «У него есть ключ от нашей квартиры». Сначала скажите «У него есть ключ».
He has a key.

У него есть ключ от нашей квартиры.
To our apartment.
He has a key to our apartment.

Я забронировала для него комнату
I reserved a room for him.

В Holiday Inn.
At the Holliday Inn.

Но у него есть ключ от нашей квартиры.
But he has a key to our apartment.

Сейчас она видит чемоданы и говорит «Его багаж вон там».
His luggage is over there.

Его комната будет готова
His room will be ready

В три часа.
At three o’clock.

Вы не услышали время. Используя «will» скажите «Когда она будет готова?»
When will it be ready?

She answers «В три часа».
At three o’clock.

Так как у него много багажа, вы предлагаете помощь.
Do you remember how to say «Нести»?
Take

Now she says «Через несколько минут»
In a few minutes

Мы можем отнести его багаж
We can take his luggage

В отель
To the hotel

Как она скажет «У него комната 140».
He has room one hundred forty.
He has room one forty.

В дальнейшем продолжайте использовать краткую форму. Скажите еще раз, что у него комната 140.
He has room one forty.

И у него уже есть электронный ключ.
He has his key-card already.

Отель находится на улице, где много машин. Спросите «Где мы можем припарковаться?»
Where can we park?

She answers «У них есть крытая парковка».
They have a parking garage.

Сейчас имея в виду работу ее племянника, спросите «Чем занимается ваш племянник?»
What does your nephew do?

She says «Он только что закончил институт».
He just graduated from college.

Он ищет работу
He’s looking for a job.

Компьютерного программиста.
As a computer programmer.

Скажите с вопросительной интонацией «Он хочет стать программистом?»
He wants to be a computer programmer?

She says «Да, ему всегда нравились компьютеры».
Yes, he’s always liked computers.

Now say «У него много багажа».
He has a lot of language.

Я знаю. Отель недалеко.
I know hotel isn’t far.

She wants to say «Но я доеду туда на машине».
But I’ll drive there.

Try to say «И припаркуюсь в гараже».
And I’ll park in the garage.
I’ll drive there and park in the garage.

У моего племянника комната № 140.
My nephew has room one forty.

Ask again when the room will be ready.
When will the room be ready?

Сейчас ее племянник заходит в комнату. Ваша знакомая говорит «Я хочу познакомить вас с моим племянником».

Дословно «Мне бы хотелось, чтобы вы познакомились с моим племянником». Слушайте и повторите первую часть.
I’d like you to meet.

Now try to say «Я хочу познакомить вас с моим племянником».
I’d like you to meet my nephew.

Ее племянника зовут Mark Brown.
Скажите «Я хочу представить вам моего племянника Марка Брауна».

I’d like you to meet my nephew Mark Brown.

Марк из Бостона.
Mark’s from Boston.

Your name’s Horhe Senteno.
Now she says «Марк, это Хорхе Сентено».

Listen and repeat.
Mark, this is Horhe Senteno.

Скажите еще раз «Это Хорхе Сентено».
This is Horhe Senteno.

Как ответит племянник?
Pleased to meet you, Mr. Senteno.

Давайте повторим еще раз знакомства. На этот раз ваша знакомая говорит племяннику «Марк, я хочу познакомить тебя с Хорхе Сентено».
Mark, I’d like you to meet Horhe Senteno.

Хорхе, это мой племянник Марк.
Horhe, this is my nephew Mark.

Что вы скажете, используя имя ее племянника?
Pleased to meet you Mark.

You talk for a minute then Mark asks «Когда будет готова моя комната?»
When will my room be ready?

Сейчас представьте, что вы в Нью-Йорке в длительной командировке. Вы хотите открыть чековый счет. Вот как будет «счет».
Account
An account

Сейчас «открыть счет»
Listen and repeat again.
To open an account.

Try to say «Мне бы хотелось открыть счет».
I’d like to open an account.

She asks «Какой вид счета?»
What kind of account?

Какой вид счета вы хотите открыть?
What kind of account do you want to open, sir?

Чековый счет?
Listen and repeat.
A checking account?

Answer «Да, чековый счет».
Yes, a checking account.

Она дает вам бланк, чтобы вы подписали. Она говорит «Подпишите здесь».
Listen and repeat.
Sign here.
Please, sign here.

How does she says «Подпишите здесь, пожалуйста».
Sign here, please.

Она говорит с вопросительной интонацией «Вы хотите открыть чековый счет?»
You want to open a checking account?

Answers «Да, где подписать?»
Yes, where do I sign?

Она показывает линию и просит «Подпишите здесь, пожалуйста».
Sign here, please.

Сейчас она хочет увидеть ваш документ, удостоверяющий личность. Удостоверение личности
Listen and repeat.
Identification

Иногда вы будете слышать, как используют сокращение «ID» но мы будем использовать полное слово. Сейчас попробуйте сказать «какое-нибудь удостоверение личности».
Some identification.

Try to ask «У вас есть какое-нибудь удостоверение личности?»

Американцы обычно используют свои водительские права в качестве документа, удостоверяющего личность. Но также можно использовать паспорт.

Вы даете его, говоря «Вот мой паспорт». Passport.
Here’s my passport.

She asks «У вас есть какое-нибудь удостоверение личности?»
Do you have some identification?

Да, вот мой паспорт.
Yes, here’s my passport.

Формальности почти улажены, и менеджер дает вам номер счета. Вы помните, как сказать «телефонный номер»?
Phone number

Now try to say «Номер счета»
Account number.

She says «Вот ваш номер счета».
Here’s your account number.

Номер вашего чекового счета.

Здесь номер вашего чекового счета.
Here’s your checking account number.

Она дает вам еще один бланк и просит «Подпишите здесь, пожалуйста».
Sign here, please.

Сейчас она отдает вам паспорт, говоря «Вот ваш паспорт»
Here’s your passport.

И номер вашего счета.
And your account number.
Your checking account number.

Выходя из банка, вы видите женщину, которая живет рядом с вашей квартирой. Она с юношей, которого вы не знаете. После того, как вы обменялись приветствиями, она представляет его вам, говоря «Хорхе, я хочу познакомить вас с моим племянником, Питером».
Horhe, I’d like you to meet my nephew Peter.

Питер, это Хорхе Сентено.
Peter, this is Horhe Senteno.

Вы жмете ему руку, затем ваша соседка говорит «Питер ищет здесь работу».
Peter’s looking for a job here.

Спросите Питера, какую именно работу.
What kind of job are you looking for?

He says «Я ищу работу»
I’m looking for a job.

Учителя истории в средней школе.
As a high school History teacher.

Say «Неужели?»
Really?

Мне всегда нравилась история.
I’ve always liked History.

Послушайте, что сейчас скажет ваша знакомая.
We’re on our way to Holiday Inn.

Питер забронировал там комнату.
Peter reserved a room there.

Но у него есть ключи от моей квартиры.
But he has a key to my apartment.

Они несут чемоданы. Спросите «Я могу вам помочь?»
Can I help you?

Ask her if you can help her with the luggage.
Can I help you with the luggage?

She says «Спасибо, но моя машина прямо за углом».
Thanks but my car’s just around the corner.

И в отеле есть крытая парковка.
And the hotel has a parking garage.

Мы хотим отвезти багаж Питера в отель.
We want to take Peter’s luggage to the hotel.

А потом мы пойдем обедать.
And then we’re going to have lunch.

В этот момент один ваш коллега останавливается перед вами и здоровается. Скажите своей соседке Линде «Я хочу познакомить вас с моим коллегой, Чарльзом Джонсоном».
I’d like you to meet my colleague Charles Johnson.

Чарльз, это Линда Браун.
Charles, this is Linda Brown.

После того, как вы представили их друг другу, что они скажут?
Pleased to meet you.
Pleased to meet you.

Сейчас представьте, что вы — женщина, которая приехала в командировку.
You’re in a bank, say that you’d like to open a checking account.

I’d like to open a checking account.

Как вас спросят, есть ли у вас какое-нибудь удостоверение личности?
Do you have some identification, Ms?

Say that you have your passport.
I have my passport.

После того, как вы заполнили бумаги, он говорит «Подпишите здесь, пожалуйста».
Sign here, please.

Несколько минут спустя он говорит «Здесь номер вашего счета».
Here’s your account number.
Thank you. Thank you very much!

Это конец восемьдесят седьмого упражнения! Теперь можете приступать к восемьдесят восьмому уроку

(4 оценок, среднее: 5,00 из 5)

Конспект урока по английскому языку для учащихся 9 класса: Famous British Writers. Charles Dickens. Урок разработала учитель английского языка МБОУ «Вечерняя (сменная) средняя общеобразовательная школа» г.Бологое Тверской области Матвеева Анастасия Анатольевна 2012г.()




Цели и задачи урока Цели: Цели: Активизация речемыслительной деятельности учащихся; Активизация речемыслительной деятельности учащихся; Закрепление лексического материала по теме «Литература»; Закрепление лексического материала по теме «Литература»; Закрепление грамматического материала: Артикль с именами собственными. Видо-временные формы глагола, описывающие действия, происходившие в прошлом; Закрепление грамматического материала: Артикль с именами собственными. Видо-временные формы глагола, описывающие действия, происходившие в прошлом; Развитие аудирования, речевых навыков Развитие аудирования, речевых навыков Задачи: Задачи: Учебная: формирование и развитие коммуникативных умений учащихся с использованием лексического, грамматического материала. Учебная: формирование и развитие коммуникативных умений учащихся с использованием лексического, грамматического материала. Познавательная: расширение лингвистического, культурного кругозора учащихся. Познавательная: расширение лингвистического, культурного кругозора учащихся. Развивающая: Интеллектуальное развитие учащихся, формирование готовности к коммуникации. Развивающая: Интеллектуальное развитие учащихся, формирование готовности к коммуникации. Воспитательная: осознание важности чтения и как результат духовное обогащение учащихся; воспитание уважительного отношения и интереса к культуре других стран. Воспитательная: осознание важности чтения и как результат духовное обогащение учащихся; воспитание уважительного отношения и интереса к культуре других стран.


Homework: Dickens" Biography Childhood. Youth. (was born; at the age of; to move to) Childhood. Youth. (was born; at the age of; to move to) Journalism. Early novels. (a novel; a reporter; to be published; A Dinner of Poplar Walk; Sketches by BOZ; Pickwick Papers) Journalism. Early novels. (a novel; a reporter; to be published; A Dinner of Poplar Walk; Sketches by BOZ; Pickwick Papers) Dickens"Family. (to get married, a wife) Dickens"Family. (to get married, a wife) Middle years (Bleak Hours; Hard Times; Little Dorrit) Middle years (Bleak Hours; Hard Times; Little Dorrit) Trips to America (to travel; to give lectures; public readings; an impression) Trips to America (to travel; to give lectures; public readings; an impression) Literary style. Characters. (vivid descriptions; sense of humour; to describe the hardships of the working class) Literary style. Characters. (vivid descriptions; sense of humour; to describe the hardships of the working class) Last years. Museums and festivals. (The Ch/Dickens Museum in London; The Ch.Dickens Birthplace Museum in Portsmouth; The Dickens House Museum in Broadstairs, Kent; The Riverside Dickens Festival in Riverside, California; The Great Dickens Fair in San-Francisco, Califiornia; Dickens literary Festival in Rochester) Last years. Museums and festivals. (The Ch/Dickens Museum in London; The Ch.Dickens Birthplace Museum in Portsmouth; The Dickens House Museum in Broadstairs, Kent; The Riverside Dickens Festival in Riverside, California; The Great Dickens Fair in San-Francisco, Califiornia; Dickens literary Festival in Rochester)


Agree or Disagree! Charles Dickens was born in 1812 in the Portsmouth. Charles Dickens was born in 1812 in the Portsmouth. His father is a very rich man. His father is a very rich man. The first novel by Dickens was A Dinner at Poplar Walk. It was publish in The first novel by Dickens was A Dinner at Poplar Walk. It was publish in Dickens started as a newspaper reporter, didnt he? Dickens started as a newspaper reporter, didnt he? The Pickwick Papers didnt make him famous. The Pickwick Papers didnt make him famous. Dickens pen-name will be BOZ. Dickens pen-name will be BOZ. Much of his time was taken up with public reading of his best-loved novels. Much of his time was taken up with public reading of his best-loved novels. Dickens had never been to the America. Dickens had never been to the America. Dickens wrote Oliver Twist, David Copperfield, Robinson Crusoe, Hard Times. Dickens wrote Oliver Twist, David Copperfield, Robinson Crusoe, Hard Times. There are a lot of Dickens museums and festivals in the Great Britain and USA. There are a lot of Dickens museums and festivals in the Great Britain and USA.

№ слайда 1

Описание слайда:

№ слайда 2

Описание слайда:

Biography The second of eight children to John Dickens a clerk in the Navy Pay Office at Portsmouth, and his wife, Elizabeth .When he was five, the family moved to Chatham, Kent. In 1822, when he was ten, the family relocated to 16 Bayham Street, Camden Town, in London. the 12-year-old Dickens had begun working ten-hour days at Warren"s Blacking Warehouse

№ слайда 3

Описание слайда:

First work Although Dickens eventually attended the Wellington House Academy in North LondonIn May 1827, Dickens began work, in the law office of Ellis and Blackmore, as a clerk. It was a junior position, but, as an articled clerk, Dickens would eventually qualify for admission to the Bar, and it was there that he gleaned his detailed knowledge of legal processes of the period. At the age of seventeen, he became a court stenographer and, in 1830, met his first love, Maria Beadnell. It is believed that she was the model for the character Dora in David Copperfield. Maria"s parents disapproved of the courtship and effectively ended the relationship by sending her to school in Paris.

№ слайда 4

Описание слайда:

Journalism and early novels In 1834, Dickens became a political journalist, reporting on parliamentary debate and travelling across Britain by stagecoach to cover election campaigns for the Morning Chronicle. His journalism, in the form of sketches which appeared in periodicals from 1833, formed his first collection of pieces Sketches by Boz which were published in 1836 and led to the serialization of his first novel, The Pickwick Papers, in March 1836. Also in 1836, Dickens accepted the job of editor of Bentley"s Miscellany. At the same time, his success as a novelist continued, producing Oliver Twist (1837-39), Nicholas Nickleby (1838-39), The Old Curiosity Shop and, finally, Barnaby Rudge: A Tale of the Riots of "Eighty as part of the Master Humphrey"s Clock series (1840-41)-all published in monthly instalments before being made into books.

№ слайда 5

Описание слайда:

After living briefly abroad in Italy (1844) and Switzerland (1846), Dickens continued his success with Dombey and Son (1848); David Copperfield (1849-50); Bleak House (1852-53); Hard Times (1854); Little Dorrit (1857); A Tale of Two Cities (1859); Great Expectations (1861). Dickens was also the publisher and editor of, and a major contributor to, the journals Household Words (1850 – 1859) and All the Year Round (1858-1870).

№ слайда 6

Описание слайда:

Literary style Dickens"s writing style is florid and poetic, with a strong comic touch. His satires of British aristocratic snobbery-he calls one character the "Noble Refrigerator"-are often popular. Many of his character"s names provide the reader with a hint as to the roles played in advancing the storyline, such as Mr. Murdstone in the novel David Copperfield, which is clearly a combination of "murder" and stony coldness. His literary style is also a mixture of fantasy and realism. Dickens loved the style of 18th century gothic romance,although it had already become a target for parody.

№ слайда 7

Описание слайда:

Last years In 1868 his second American reading tour.in New York, he gave 22 readings at Steinway Hall between 9 December 1867 and 20 April 1868at Plymouth Church of the Pilgrims between 16 January and 21 January 1868. Dickens boarded his ship to return to Britain on 23 April 1868, barely escaping a Federal Tax Lien against the proceeds of his lecture tour.During 1869 readings continued, in England, Scotland, and Ireland, until at last he collapsed, showing symptoms of mild stroke. Dickens"s final public readings took place in London in 1870. He suffered another stroke on 8 June at Gad"s Hill, after a full day"s work on Edwin Drood, and five years to the day after the Staplehurst crash, on 9 June 1870, he died at his home in Gad"s Hill Place.

Описание слайда:

Museums and festivals There are museums and festivals celebrating Dickens"s life and works in many of the towns with which he was associated.The Charles Dickens Museum, in Doughty Street, Holborn is the only one of Dickens"s London homes to survive. He lived there only two years but in that time wrote The Pickwick Papers, Oliver Twist, and Nicholas Nickleby. It contains a major collection of manuscripts, original furniture and memorabilia. Charles Dickens" Birthplace Museum in Portsmouth is the house in which Dickens was born. It has been re-furnished in the likely style of 1812 and contains Dickens memorabilia. The Dickens House Museum in Broadstairs is the house of Miss Mary Pearson Strong, the basis for Miss Betsey Trotwood in David Copperfield. It is visible across the bay from the original Bleak House (also a museum until 2005) where David Copperfield was written. The museum contains memorabilia, general Victoriana and some of Dickens"s letters. Broadstairs has held a Dickens Festival annually since 1937. The Charles Dickens Centre in Eastgate House, Rochester, closed in 2004, but the garden containing the author"s Swiss chalet is still open.

№ слайда 9

Описание слайда:

Dickens Festival Dickens Festival in Rochester, Kent. Summer Dickens is held at the end of May or in the first few days of June, it commences with an invitation only ball on the Thursday and then continues with street entertainment, and many costumed characters, on the Friday, Saturday and Sunday.Christmas Dickens is the first weekend in December- Saturday and Sunday only. The Riverside Dickens Festival in Riverside, California, includes literary studies as well as entertainments

Урок английского языка урока английского языка в 8 классе по теме «Чарльз Диккенс и его герои»(по произведению « Дэвид Копперфильд») был проведён в рамках Недели иностранных языков, посвящённой мировой литературе. Урок помог учащимся выразить своё отношение к произведению, которое было пройдено на уроках домашнего чтения. Ученики показали хорошее знание материала при выполнении заданий по теме. Силами учеников был также показан отрывок из произведения.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Конспект

Урока английского языка в 8 классе по теме «Чарльз Диккенс и его герои» (по произведению « Дэвид Копперфильд»)

Цели урока:

1. развитие навыков устной речи, аудирования и чтения 2. расширение лексического запаса учащихся 3.воспитание у учащихся чувства любви к чтению 4. научить учащихся высказывать свое мнение и с уважением относиться к чужому

Оснащение урока: раздаточный материал, иллюстративный материал, посвященный жизни и творчеству Ч. Диккенса

Ход урока

I. Организационный момент. Введение в тему.

T.: “Good morning boys and girls! This year’s week of Foreign Languages at our school is devoted to the world literature and today at our lesson we are going to speak about the English literature. You’ll read, do some tasks, share your opinions on the theme.

Well, from my point of view reading is one of the most important things in our life. It makes our life more interesting, develops our imagination, it helps us to learn more not only about literature, but also about the culture, history of our country as well as foreign countries. Let me paraphrase a well- known saying “ So many countries, so many writers.” And I hope you ‘ve read a lot of books written by authors from all over the world. That’s why firstly, I’d like you to do a literary quiz. Take, please, a blue card and do task №1. So, match the titles of the books to the authors. “ (Sup.1)

Ученики выполняют задание, называют произведение и его автора.

II. Основная часть.

1. Чтение. T.: “Well, not bad. My hopes have come true. Now I want you to remember the name of the author whose book we’ve just finished reading. Yes, it’s Charles Dickens. You’ve read his book , but do you know much about the writer himself? I’m not sure and that’s why I want to offer you the following task. You’ll read the text about Charles Dickens and while reading you ‘ll mark the text with special signs such as “a tick V” for information you know, “+” – for information you have learned from the text, and”?” – for what you’d like to know, then you’ll have to fill in a table.” (Sup.2)

Учитель объясняет задание, ученики читают текст, делая пометки по схеме « знаю - узнал -хочу узнать» . Ученики заполняют таблицу и делятся с классом своими выводами.

P1P2:” I know that Ch. Dickens is a famous English writer./ …he wrote “ Oliver Twist”…etc.” / I’ve learned from the text that Ch. Dickens got married to Catherine Hogarth. etc. / I’d like to know more about his children/ his books …”

2. Работа по произведению.

A) T.:” Now let’ s pass to the book itself. So, “ David Copperfield”. I’d like you to show how attentively you read the book & how well you know its characters. Take, please, the pink card and do the following task. “ (Sup.3)

Ученики читают задание и выбирают правильный ответ.

B) T.: “Ch. Dickens said that “David Copperfield” was his favourite book. Why do you think he said these words?

P1 P2: “ The book is partly autobiographical”; “Like David Copperfield, Charles Dickens began working when he was a little boy/ he had a very hard life”; “ In the image of Mr Micawber, who was always in debt, he showed his father;” etc.

C) T.:”Ch. Dickens created a lot of characters & one of the most important character of his books is, to my mind, the society of the Victorian England. What do you know of it & people living at that time?

Ученики делятся своими впечатлениями о викторианском обществе, положении женщин и детей в обществе, о школе того времени: P1P2…

D) T.: “So, the main character of the book is David Copperfield. Let’s remember what you learned about him. Kirill wants to share with you his opinion about David. Listen, please attentively to him and then you can add your ideas.”

Ученик высказывает своё мнение о главном герое, одноклассники добавляют свои замечания к образу.

E) T.:” One of the main themes of the book is love story. There are several couples in the book and Dickens wrote about their relations very carefully and very vividly. Now Grisha and Olya are going to show you a scene from the book.”

Ученики разыгрывают сценку, между Дэвидом и Дорой.

T.: “ It’s time to speak about other characters of the book. There are David’s friends and enemies, women and men. At our last lesson I asked you to choose any characters and compare them. Please, you are welcome.”

Ученики в парах в форме диалога рассуждают об Эмили и Агнес, Стирфорте и Урии Хиппе.

III. Conclusion.

T.: “ Well, I hope thanks to “David Copperfield” you’ll read other Dickens’ works and not only his. I greatly hope that reading will become necessary and very pleasant part of your life. Thank you for the lesson. I enjoyed it greatly and I expect you too.”

Supplement I.

Task I. Match the books to the writers .

1.“The adventures of Tom Sawyer”

2.“The Treasure Island”

b) Agatha Christy

3.“King Lear”

c) Jules Verne

4.“Oliver Twist”

d) Jack London

5.“The Swiss Family of Robinsons”

e) Edgar Alan Poe

6.“The Mousetrap”

f) Arthur Conan Doyle

7.“The Sign of Four”

g) Charles Dickens

8.“Twenty Thousand Leagues Under the Water”

h) Mark Twain

9.“The Golden Bug”

i) Walter Scott

10.“The White Fang”

j) John Tolkien

11.“Harry Potter”

k) Robert L. Stevenson

12.“Ivanhoe”

l) Prosper Merimee

13.“The Lord of the Rings”

m) Joanne Rowling

14.“Carmen”

n) Johann D. Wyss

Supplement II.

Charles Dickens

Charles Dickens is one of the greatest novelist in the English literature. In his books he showed a real world and people of Victorian England.

Charles Dickens was born in Landport, Portsmouth in Hampshire in 1812. His father was a clerk and had eight children. The family was moderately wealthy, but his father always spent more money than he received. When Charles was 11 years old his family was put into prison for his father’s debts. Charles had to give up the school and work. He worked at the blacking factory ten hours a day and earned ten shillings which helped him to pay for his room and support his family. Charles hated it and never forgot the experience. He used it in many novels, especially in “David Copperfield” and “Oliver Twist”.

At the age of 15 he was lucky to get a job in a London lawyer’s office though he didn’t like this job. When he was 16 he started to work for a newspaper. And by the age of 25 he became one of the best journalist in London.

“The Pickwick Papers” was his first great work which made him popular.

On 2 April 1836, he married Catherine Thompson Hogarth. They set up home in Bloomsberry, where they had ten children. Dickens worked a lot. His books became very popular in many countries and he spent much time abroad. In the last years of his life he began to meet with his readers and to give public readings from his books. These meetings were very successful.

He never stopped writing and travelling and he died very suddenly in 1870.

Charles Dickens was buried in the Poet’s Corner of Westminster Abbey. The inscription on his tomb reads: “ He was a sympathizer to the poor, the suffering and the oppressed; and by his death, one of England’s greatest writers is lost to the world.”

I know it

It’s absolutely new for me

I’d like to learn about it more

Запустите аудио запись 26 урока первого уровня курса английского языка доктора Пимслера, слушайте, повторяйте и отвечайте на вопросы. При необходимости смотрите текстовый вариант на экране.
Окно с текстом расположено под аудио плеером и прокручивается отдельно, так что вы в любой момент можете поставить на паузу или перемотать назад, чтобы послушать еще раз.


Американский английский язык по методу доктора Пимслера.

Listen to this conversation.

Анна окликает на улице своего знакомого – Чарльза.

Вы слышали в разговоре слово «only», что означает «только».

A ‐ Charles, wait! Where are you going?

B ‐ I’m going to the department store on Park Avenue.

B ‐ Because I want to buy something for my wife.

A ‐ Do you know what time it is? Are the stores open?

B ‐ Yes, they are. It’s not too late. It’s only eight o’clock.

Now answer the questions.

Отвечайте на вопросы.

Good morning, how are you?

Fine, thank you.

I’m fine, thanks.

How’s your wife?

Ask her how she is.

Try to say «не очень хорошо».

Ask «почему?»

Мне нужно купить кое‐что.

I need to buy something.

И я не могу.

Имея ввиду конкретные магазины, скажите «потому что магазины закрыты».

Because the stores are closed.

The stores are closed.

Да, они закрыты.

Yes, they are closed.

Уже поздно.

Уже слишком поздно.

It’s too late.

It’s too late.

Но они открыты.

But they are open.

But they are open.

Они открыты завтра.

They are open tomorrow.

Вы можете купить что‐нибудь завтра.

You can buy something tomorrow.

«В универмаге». Имея ввиду какой‐нибудь универмаг вообще.

In a department store.

In a department store.

Что вы хотите купить?

What do you want to buy?

Say «мой муж хочет купить кое‐что».

My husband wants to buy something.

Для нашей маленькой девочки.

For our little girl.

For our little girl.

Имея ввиду конкретный универмаг, скажите «тогда поезжайте в универмаг».

Then go to the department store.

На Парковом Проспекте.

Say «завтра магазины открыты» имея ввиду «завтра магазины будут открыты».

Tomorrow the stores are open.

Tomorrow the stores are open.

Ask where Park Avenue is.

Ask where Park Avenue is.

Where is Park Avenue?

It’s over there.

Поезжайте направо

Go to the right.

Потом налево.

Then to the left.

Say «моему мужу нужны деньги». Дословно вам нужно произнести «моему мужу нужно немного

My husband needs some money.

My husband needs some money.

Мне тоже нужны деньги.

I need some money too.

Now say «мне нужен бензин».

I need some gas.

I need some gas.

Сколько он стоит?

Один доллар за галлон.

One dollar per gallon.

Почему вам нужен бензин?

Why do you need some gas?

Слушайте и повторяйте шаг за шагом.

Говоря о столице США, американцы иногда добавляют к ее названию сокращение «D.C.» ‐ округ

Колумбия.

Произнесите еще раз полное название этого города.

Now say «потому что я собираюсь в Вашингтон».

I’m going to Washington D.C.

А сейчас спросите просто «вы собираетесь в Вашингтон?»

You’re going to Washington?

«Что вы собираетесь делать там?» Только слушайте.

Listen and repeat.

What are you going to do there?

Вам уже приходилось использовать выражение «there» в выражениях «there are», «over there».

При использовании слова «there» самого по себе, обычно имеется ввиду какое‐то место, о

котором уже говорилось раньше.

Сейчас спросите ее еще раз, что она собирается делать там.

What are you going to do there?

Она отвечает «я собираюсь увидеть нескольких друзей». Сначала освоим выражение несколько

друзей. Listen and repeat.

Say «несколько друзей».

«Я собираюсь увидеть нескольких друзей». Listen and repeat.

I’m going to see a few friends.

Say «я собираюсь увидеть нескольких друзей».

I’m going to see a few friends.

How do you say «друг»?

Say «несколько друзей».

How do you say «увидеть»?

Спросите еще раз «что вы собираетесь делать там?»

What are you going to do there?

I’m going to see a few friends.

В Вашингтоне.

Try to say «у меня там есть несколько друзей».

I have a few friends there.

Я собираюсь увидеть нескольких друзей.

I’m going to see a few friends.

И я собираюсь поработать.

And I’m going to work.

I’m going to work.

Ask her is she’s going to work.

Are you going to work?

Are you going to work?

Я собираюсь увидеть нескольких друзей.

I’m going to see a few friends.

Try to say «я собираюсь увидеть своих друзей».

I’m going to see my friends.

Помните, что по‐английски дословно вы должны сказать «моих друзей». Пожалуйста повторите

I’m going to see my friends.

И я собираюсь поработать.

And I’m going to work.

Try to say «я собираюсь немного поработать».

I’m going to work a little.

I’m going to work a little.

Say «и я собираюсь увидеть своих друзей».

And I’m going to see me friends.

Now say «я собираюсь увидеть нескольких друзей».

I’m going to see a few friends.

«Может быть». Listen and repeat.

Вы собираетесь поработать?

Are you going to work?

Может быть.

«Да, я думаю, что я буду работать». Listen and repeat.

Вы обратили внимание на звук th в начале слова «думаю»?

Скажите еще раз «я думаю».

«Я думаю, что я буду работать». Listen and repeat.

I think I’m going to work.

Дословно вам придется произнести «я думаю, я собираюсь работать».

Скажите еще раз «я думаю, что я буду работать».

I think I’m going to work.

Now try to say «я не думаю, что я буду работать».

I don’t think I’m going to work.

Сейчас слушайте и повторяйте выражения «я так не думаю».

I don’t think so.

I don’t think so.

I don’t think so.

Обратите внимание на порядок слов.

Say again «я так не думаю».

I don’t think so.

А как ей сказать «я так думаю»?

Ask her if she’s going to see George.

Are you going to see George?

Are you going to see George?

Может быть.

Ask if George works in Washington.

Does George work in Washington?

Does George work in Washington D.C.?

Скажите, что вы так не думаете.

I don’t think so.

I don’t think so.

Try to say «он работает в Нью‐Йорке».

He works in New York.

Я думаю, что он работает в Нью‐Йорке.

I think he works in New York.

Now say «я думаю, что он живет в Нью‐Йорке».

I think he lives in New York.

Ask «тогда вы собираетесь увидеть Чарльза?»

Then are you going to see Charles?

Скажите, что вы так думаете.

Yes, I think so.

Но я собираюсь поработать тоже.

But I’m going to work too.

И я собираюсь увидеть нескольких друзей.

And I’m going to see a few friends.

I’m going to see a few friends.

Say «пожалуйста дайте мне».

Please, give me.

Try to say «несколько долларов».

Now say «мне нужен бензин».

I need some gas.

I need some gas.

Сколько он стоит?

Один доллар за галлон.

One dollar per gallon.

Потому что я собираюсь в Вашингтон.

Because I’m going to Washington.

«Там живет моя подруга Мери». Не забывайте о порядке слов.

My friend Marry lives there.

My friend Marry lives there.

Она работает там.

She works there.

She works there.

Помните, как спросить, далеко ли это.

Сейчас спросите, далеко ли Вашингтон.

How far is Washington?

Eighty five miles

How do you say «я так не думаю».

I don’t think so.

I don’t think so.

Now say «я не знаю».

Вот как спросить «вы едите сегодня?» повторяйте.

Are you going today?

Обратите внимание, что в зависимости от контекста, одно и тоже слово может означать

«собираетесь» и «едите», имея ввиду различные способы передвижения.

Ask again «Вы едите сегодня?»

Are you going today?

Я не знаю, может быть.

I don’t know, maybe.

I don’t know, maybe.

Спросите ее еще раз, сегодня ли она едет.

Are you going today?

Как ей ответить, что она так не думает.

I don’t think so.

I don’t think so.

Спросите еще раз, далеко ли Вашингтон.

How far is Washington?

Eighty five miles

Я хотела бы увидеть Вашингтон.

I’d like to see Washington.

И у меня там есть несколько друзей.

And I have a few friends there.

Сейчас представьте, что вы едите в Вашингтон и вам нужно уточнить дорогу.

Спросите, по этой ли дороге нужно ехать в Вашингтон.

Is this the road to Washington?

No, the road you want is to the right.

Вы не совсем расслышали, что она сказала. Переспросите. Налево?

Now ask «налево или направо?»

To the left or to the right?

To the left or to the right?

Как ей сказать «дорога, которую вы хотите найти».

The road you want.

The road you want.

Дорога, которую вы хотите найти – направо.

The road you want is to the right.

Say «поезжайте направо».

Go to the right.

Go to the right.

А потом прямо.

And then straight ahead.

Помните, как спросить «что вы хотите делать там?»

What do you want to do there?

Представьте, что вы собираетесь купить кое‐какие сувениры. Спросите «универмаги сейчас

открыты».

Are the department stores open now?

No, it’s late. I think the department stores are closed.

Say that it’s not late.

It’s not late.

Да, уже поздно.

Yes, it’s late.

Yes, it’s late.

И я думаю, что магазины закрыты.

And I think the stores are closed.

I think the stores in Washington are closed.

Урок №26 окончен.



Продолжить увлекательный курс изучения английского языка с помощью метода доктора Пола Пимслера.

— полный курс (все 90 уроков + 21 урок чтения).