Сложный ли чешский язык. Чешская грамматика онлайн. Главные правила чешской грамматики и синтаксиса
Падежи в чешском достаточно сложны, в них много нюансов, исключений и неправильных форм.
Одним из самых парадоксальных аспектов в чешском для русскоязычных изучающих является звательный падеж, ведь в русском он уже давно превратился в пережиток прошлого, оставивший в языке едва заметный след, в то время как в Чехии в повседневном общении без звательного падежа не обойтись.
Начнем с того, что в грамматике чешского выделяют 7 падежей, и их принято обозначать двумя способами - порядковыми числительными либо латинскими названиями:
První pád/Nominativ | kdo? co? |
Druhý pád/Genitiv | koho? čeho? |
Třetí pád/Dativ | komu? čemu? |
Čtvrtý pád/Akkuzativ | koho? co? |
Pátý pád/Vokativ | |
Šestý pád/Lokál | (o) kom? (o) čem? |
Sedmý pád/Instrumentál | kým? čím? |
Как видите, падежные вопросы в чешском практически совпадают с русскими и понятны интуитивно. Но есть и несовпадения с привычной нам системой падежей: в чешском звательный падеж (Vokativ) следует за винительным (Akkuzativ), а предложный падеж (Lokál) предшествует творительному (Instrumentál) - не запутайтесь в окончаниях!
Давайте рассмотрим систему падежей на основе существительного hrad (замок, крепость), которое склоняется согласно для всех неодушевленных существительных , основа которых заканчивается на твердую согласную:
- Nominativ: hrad
Hrad je starý. – Замок старый. - Genitiv: hradu
Z hradu vycházejí lidé. – Люди выходят из замка. - Dativ: hradu
Cesta vede ke hradu. – Дорога ведет к замку. - Akkuzativ: hrad
Vidím hrad. – Я вижу замок. - Vocativ: hrade
Звательный падеж употребляется только в конструкциях, которые предусматривают обращение к кому-то или упоминание/указание на что-то. - Lokál: hradu
Mluvím o hradu. – Я говорю о замке. - Instrumentál: hradem
Za hradem je les. – За замком есть лес.
Часто показателями того или иного падежа являются предлоги: так, перед существительным в Genitiv часто стоит предлог z/ze (из), а k/ke (к) и do (в) - предлоги, которые указывают на Dativ. Кстати, существительные в Nominativ и Vokativ всегда стоят без предлога.
Предлагаем вам таблицу, в которой собраны самые распространенные предлоги в чешском, после которых существительное всегда стоит в том или ином падеже.
Падеж | Предлоги | Примеры | |
---|---|---|---|
1. Nominativ | |||
2. Genitiv | bez/beze
- без blízko – около, рядом do – в, до od – из, от, для, с okolo/kolem – вокруг, около u – около, возле vedle – возле, около z/ze
– из, от |
bez přítele
– без друга blízko domu - около дома do školy – в школу od kamaráda - от друга okolo/kolem města - по городу Dům stojí u jezera.
- Дом стоит у озера. | |
3. Dativ | k/ke
- к kvůli – из-за, ради navzdory
– несмотря на, вопреки |
Petr je k Evě hodný, ale ke Karle ne.
- Петр добр к Еве, но не к Кларе. Dělám to kvůli tobě. – Я делаю это ради тебя. navzdory jeho námitkám - вопреки его возражениям Ty jsi vždycky proti mně. - Ты всегда против меня. Učinili jsme opatření vůči případným škodám. - Мы приняли меры против возможных убытков. |
|
4. Akkuzativ | na
- на o - о, на, с, в pro
- для, ради, из-за |
Dej knihu na polici.
- Положи книгу на полку. opřít kolo o zeď - прислонить велосипед к стене pro tebe - для тебя přes jeho námitky - несмотря на его возражения lístek za deset korun - билет за десять крон |
|
5. Vocativ | |||
6. Lokál | na
- на po - после v/ve
- в |
Kniha je na polici.
- Книга на полке. Mluvíme o Petrovi. - Мы говорим о Петре. Po večeři vždy chodíme na procházku. - После обеда мы всегда идем на прогулку. v zásuvce - в ящике |
|
7. Instrumentál | mezi
- между nad - над pod - под před - перед s/se
- с |
číst mezi řádky
- читать между строк Nad náměstím létají ptáci. - Птицы летают над площадью. Pod stolem spí pes. - Собака спит под столом. Sejdeme se před divadlem. - Встретимся перед театром. Jsem s tebou. - Я с тобой. Stojím za tebou. - Я стою за тобой. |
P.S. Учить чешский язык с репетитором продуктивнее, чем разбирать все самостоятельно! Пройдите
Д анное пособие представляет собой систему грамматических упражнений, следующих за грамматическими правилами. Грамматика даётся последовательно, упражнения закрепляют отдельные её явления. Пособие состоит из трёх частей: фонетического курса, вводно-грамматического курса и основного грамматического курса. В фонетическом курсе даются сведения о произношении, интонации и орфографии. В вводно-грамматическом курсе предлагаются основные сведения о системе падежей и изменениях местоимений, прилагательных и существительных. В основном грамматическом курсе учащиеся могут почерпнуть сведения о всех исключениях и нетипичных случаях в морфологии и синтаксисе. Пособие предназначено для студентов факультета международных отношений и всех, кто изучает чешский язык как иностранный.
ФОНЕТИЧЕСКИЙ КУРС
Урок 0 (LEKCE 0)
ЧЕШСКИЙ АЛФАВИТ
название - произношение - примеры
kratké - (а) -
Sestra куда, туда, сестра
dlouhé - (а:) -
národ, závod, láska
Народ, завод, любовь
Бук, бар, баба
Урок 1
СОГЛАСНЫЕ
В чешском языке 25 согласных звуков. Многие согласные по своему образованию и произношению близки соответствующим согласным русского языка. К таким согласным относятся
p, b, v, f, m, n, r, s, z, c, d, t, k, ch, g, j.
Различия наблюдаются между согласными
В русском языке они зубные, в чешском же - альвеолярные. Сравните:
dej - děj, nemá - němá, ty - ti
Урок 2
СОГЛАСНЫЙ Ř
Согласный
Специфический чешский звук, где при артикуляции вибрирует кончик языка. Звук может произноситься звонко и глухо. Как звонкий, он произносится перед гласными и звонкими согласными:
řeka, řada, říkat, řemen, dřevo
Как глухой, он произносится перед глухими согласными, после глухих, в конце слова:
tři, při, přitel, přes, keř, nekuřte
Урок 3
УДАРЕНИЕ
Ударение в чешском языке постоянное и падает на первый слог:
národ, kupoval, západ
Но наряду с основным может быть и побочное ударение, в основном на нечётных слогах. Оно слабее главного, но появляется при медленном темпе речи и тщательном произношении многосложных слов.:
malokterý, pětadvacet, černobílý
Односложные предлоги
na, po, u, do, za, pro, ze, od, bez
всегда имеют главное ударение, а следующее за ними слово его теряет, и предлог становится как бы первым слогом слова:
ВВОДНО-ГРАММАТИЧЕСКИЙ КУРС
ЧАСТЬ I
Урок 4
СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ
Это изменяемые слова, которые обозначают живые существа и разные вещи и их части, например:
a) - лиц и их части:
muž, žena, tělo, ruka
б) - общественные образования:
rodina, národ, stát
в) - животных, растения и их части:
pes, růže, ocas, list
Урок 5
Глагол-связка být
В чешском языке есть глагол-связка, который употребляется в тех случаях, когда нет основного глагола (сравните со вспомогательными глаголами в английском или немецком языках). Это глагол
Урок 6
В чешском языка конструкция “
у меня есть
” выражается при помощи глагола “иметь” -
Спряжение глагола
Урок 7
ПРЕДЛОЖНЫЙ ПАДЕЖ (LOKÁL)
В предложном падеже единственного числа существительные с твёрдой основой имеют следующие окончания:
časopis - v časopis
в журнале
Урок 8
В родительном падеже единственного числа имеются следующие окончания:
а) у существительных мужского рода с твёрдой основой, у существительных женского рода на
Чешский язык коварен и сложен — заметная доля проблем выпадает на грамматику и диакритику, из-за чего можно впасть в уныние и поставить крест на развитии языка.
К счастью, существует целый ряд онлайн-сервисов, которые по мановению волшебной палочки просклоняют нужные вам слова по падежам и расставят все гачеки и чарки. Боже вас упаси пользоваться ими на грядущих — приведенные сервисы должны помочь вам быстрее разбираться в языке, делать меньше ошибок, а вовсе не обманывать учителей.
Склонение по падежам
Основа основ грамматики — склонение слов по всем падежам. Через весь годовой курс проходит изучение падежей, но полностью корректно иностранцы начинают говорить и писать в лучшем случае лишь спустя годы пребывания в стране. Если вы пишете что-то серьезное и не хотите ошибиться, то можете проверить себя с помощью сервисов склонения по падежам. Лучшим решением я считаю таковой в составе сайта „Internetová jazyková příručka “ (рус. Интернет-руководство по языку ) от Института чешского языка АН Чехии, т.к. он работает на основе словаря и потому не требует указания атрибутов слова.
Использование проще простого — сначала вставляем текст без диакритики или с частично расставленой диакритикой:
Затем нажимаем кнопку и сервис по волшебству расставляет чарки и гачеки. Слова со спорным написанием подчеркиваются красным для того, чтобы вы вручную их проверили.
По аналогии с данным сервисом можно пользоваться более аскетичным nlp.fi.muni.cz/cz_accent/ от Факультета информатики Масарикова университета. Кроме того, если вам требуется выполнить обратную операцию (удалить диакритику), то можно воспользоваться http://textmod.pavucina.com/odstraneni-diakritiky .
Итого
Многими из приведенных сервисов пользуются даже чехи, поэтому не стоит стесняться заходить на них в минуты отсутствия однозначного своего ответа. Само собой, не забываем также о , они уберегут вас от многих опечаток и простых ошибок.
Многие из приведенных сайтов содержат доп. инструменты, справочные разделы по грамматике чешского языка и потому вы наверняка найдете на них для себя и другие полезные стороны. Если вы знаете полезные сервисы по чешской грамматике и я не упомянул о них в статье — пишите в комментариях, сделаем мир лучше.
Пожалуйста, не используйте сервисы для выполнения домашних работ или на экзаменах, т.к. это не только нечестно, но и глупо — вы платите деньги за изучение языка, а в итоге учится ваш компьютер вместо вас. Пишите грамотно!
Чешский язык занимает шестьдесят шестое место в мире по распространенности. Его считают родным двенадцать миллионов людей, а сотни тысяч студентов изучают этот язык как второй иностранный. Чешский входит в группу славянских языков - беседы на чешском становятся понятны русскоговорящему туристу практически сразу после приезда в страну. Несмотря на общую ясность, чешскому языку свойственны грамматические тонкости, сложности и исключения, которые стоит знать, чтобы овладеть им в совершенстве.
Как развивался чешский язык
Большинство туристов перед поездкой в Чехию интересуются, на каком языке говорят граждане этой страны. Со времен Средневековья и до сих пор государственным языком Чехии официально считается чешский.
Выделяют три периода формирования чешского языка: древне-, старо- и новочешский.
Вплоть до начала X века письменность в чешском языке отсутствовала. Впервые чешские слова и словосочетания начинают встречаться в немецких литературных сочинениях и книгах на латинице в начале XIII века.
Полноценные книги на чешском языке появляются в первой половине XV века, когда в Праге выходит в печать чешская грамматика. В этот же период появляется предложение внести в написание чешских слов иностранные диакритические знаки, которые передавали на письме звуки, аналогов которых нет в латинском алфавите. Это предписание приняли, но только в XVI веке удалось навсегда вытеснить диграфические буквосочетания, передающие звук написанием нескольких букв.
Чешская письменность послужила основой для словацкой, которая сформировалось намного позже. А также чешский алфавит использовали для попытки латинизации некоторых славянских языков: русского, украинского, хорватского, белорусского.
Диалектов в официальном языке выделяется четыре:
- чешские говоры;
- центральноморавские говоры;
- североморавские говоры (еще известные как силезские);
- словацкие говоры.
Латинское написание алфавита используется для письменной передачи особенностей всех четырех диалектов чешского.
Также чешский язык разделяют на литературный, книжный, разговорный и общечешский. Большинство местных жителей используют общечешский язык. Основой литературного языка считается разговорный среднечешский говор, который относится к интердиалектам центральной части страны.
Главные правила чешской грамматики и синтаксиса
Выделяют определяющие этот национальный язык правила, которые отличают его от прочих представителей славянской группы.
- Язык включает десять фонем, отличающихся по долготе, согласные делятся на глухие и звонкие.
- Ударение всегда падает на первый слог слова, это касается и сочетаний существительных с предлогами (например, «ˈdo Prahy» - «в Прагу», «ˈdo nás» - «к нам»).
- Чисел бывает только два - единственное и множественное, падежей - семь, которые совпадают с русскими падежами.
- Существительные склоняются согласно роду, прилагательные - по твердому и мягкому типам.
- Числительным присвоено пять основных разрядов согласно лексическому значению.
- Выделяют десять типов местоимений, причем в разговорной речи часто используются их краткие формы.
- Что касается глаголов, то различают совершенные и несовершенные виды, которые образовывают четыре времени - настоящее, прошедшее, будущее и инфинитив.
- Правильные глаголы склоняются согласно общим правилам пяти отдельных классов, а неправильные относятся в группу исключений и требуют запоминания наизусть.
- Порядок слов в предложениях определяется смыслом. В конце предложения ставится то существительное или глагол, на которое стоит сделать акцент. Например, предложение: «Danylo miluje Anju» (Данило любит Аню) передает, кого любит Данило, а предложение: «Anju miluje Danylo» (Аню любит Данило) сообщает, кто любит Аню.
Несмотря на схожую фонетику русского и чешского языков, некоторые словосочетания на чешском звучат для носителей русского языка невероятно комично. Например, «акула» будет звучать как «жрапок», «театр» - «дивадло», «холостяк» - «младенец». Самолет чехи назовут «летадло», хурму - «каки», а огурец - «окурка».
Различают также ложные друзья переводчика - слова, которые при одинаковом звучании имеют антонимические значения. К ним относится слово «čerstvý», которое на чешском означает «свежий», «ovoce», которые переводятся как фрукты и «úžasný», передающий сильное восхищение.
Также для русского уха чешский непривычен словами с большим количеством согласных в одном слове или на стыке слов. Например, слово «čtvrthrst», означающее «четверть горсти», состоит из десяти согласных букв.
Одно из самых известных «согласных» предложений на чешском - это «Strč prst skrz krk», которое переводится как «сунь палец в глотку». Это предложение включают во все учебники и самоучители как хрестоматийный пример фонетической жесткости чешского языка. Это один из немногих языков мира, в котором используются такие звукосочетания.
Основы чешского языка для туристов
Несмотря на принадлежность к одной славянской языковой группе, русский и чешский значительно различаются. Перед приездом в эту страну рекомендуется овладеть минимальным количеством бытовых фраз. Это позволит чувствовать себя комфортнее во время общения с чехами и получить помощь при необходимости.
Если язык вам не дается, не беспокойтесь: большинство чехов общаются с туристами по-русски.
Фраза | Перевод |
---|---|
Обиходные: | |
Добрый день! | Добри ден! |
Как поживаете? | Як ся маш? |
Хорошо, спасибо. | Добже, дьякуи. |
Пожалуйста. | Просим |
До свидания! | На схледаноу. |
Вы говорите по-русски (английски, немецки)? | Млювите руштина (англиски, немецки)? |
Вы можете мне помочь? | Мужете ми помоць? |
Да/нет. | Ано/не. |
Извините. | Проминте. |
Туристические: | |
Здесь предоставляют информацию туристам? | Е ту туристиска информацие? |
Мне нужна карта города. | Мате план минеста. |
Когда открывается выставка / музей? | Кды е отевржены выстава / музеум? |
В магазине: | |
Сколько стоит? | Колик то стойи? |
Это очень дорого. | То е моц драге. |
Не нравится. | Не либи. |
Я это возьму. | Вэзьму си то. |
Дайте мне 1 кг сыра. | Дейте ми едно кило сира. |
В ресторане: | |
Дайте меню, пожалуйста. | Йидельни листек, просим. |
Хлеб /чай /кофе с молоком. | Хлеб /чай/ кава с млэком. |
Вино красное / белое. | Вино червэне /биле. |
Суп /рыба /мясо /салат /десерт. | Полевка /рыба /масо /салат /децерт. |
Завтрак /обед /ужин. | Снидане /обиед /вечере. |
В гостинице: | |
Я сделал у вас бронь. | Мам у вас резерваси. |
У вас есть двухместный номер? | Мате вольны двоулужковы покой? |
С балконом /душем /туалетом. | С балконем /спрхоу /вэце. |
Сколько стоит номер за ночь? | Колик стойи покой на ноц? |
Можно осмотреть номер? | Могу се подивать на покой? |
Где можно припарковать машину? | Кде моху парковать? |
В разных ситуациях: | |
Где здесь банк /обменник? | Кде е тады банк /вымену пункт? |
Где здесь телефон? | Кде могу телефоновать? |
Мне нужен врач. | Протребуйи лекаре. |
Вызовите полицию/скорую помощь. | Заволейте просим полиции /захранну службу. |
Где отделение полиции? | Кде е полисейни комисарстви? |
Основы изучения чешского
Восприятие и знание языка - разные понятия. Межъязыковые омонимы, диалекты, наличие диакритических знаков и особенности построения предложения мешают в изучении чешского большинству русскоговорящих студентов.
Чтобы выучить чешский, необходимо абстрагироваться от грамматических правил, фонетики и синтаксиса русского языка.
Главное правило успешного изучения - всегда знать и помнить, что чешский язык сложный и самостоятельный.
Если изучать этот язык вы планируете самостоятельно, начните с прослушивания песен и фильмов на чешском, затем подключите простейший самоучитель, по возможности общайтесь с носителями чешского в специальных приложениях.
Лучших результатов в изучении чешского добиваются студенты, которые посещают специальные курсы. Эти языковые школы уделяют больше внимание диалектам, которые представляют самостоятельные единицы чешского языка, обучают правильному произношению. Только здесь вы сможете в совершенстве понять тонкости грамматики и быстрее выучить язык, так как разговаривать на чешском придется постоянно.
Заключение
Чешский язык, являясь государственным языком Чехии, встречается также в чешских диаспорах на территории соседних стран. Этот язык прошел долгий исторический путь формирования, поэтому включает четыре различных диалекта и специальные грамматические правила.
Если планируете поездку в Чехию, выучите бытовые фразы на этом языке заранее, чтобы чувствовать себя комфортно в разговоре с его носителями.
Чешский язык | Краткий экскурс для новичков: Видео
При изучении любого языка, и чешского в том числе, большую помощь оказывают различные ресурсы в Интернете. В этой статье я расскажу вам о тех ресурсах, которые помогают мне в изучении чешского языка.
Онлайн-словари
Хороших онлайн-словарей чешского языка крайне мало (особенно специализированных словарей), но я нашла для себя тот, в котором есть большая часть интересующих меня слов и выражений. Это словарь на сайте Seznam.cz . В нем хорошо то, что помимо перевода интересующего вас слова он также показывает его употребление в конкретных словосочетаниях или предложениях, а иногда и иллюстрирует использование слова известными чешскими поговорками.
Грамматика и правописание
Один из самых полезных ресурсов, на котором собрана информация о грамматике чешского языка — Internetová jazyková příručka . Здесь можно посмотреть склонения или спряжения интересующих вас слов. Очень удобный ресурс для систематизации знаний и проверки домашних заданий. Если вы не уверены, как будет звучать то или иное слово, например, в форме Вин. падежа или множ. числа, то вам сюда.
Основной проблемой в изучении чешского языка является диакритика - система тех самых надстрочных «гачеков и чарок». Следующий ресурс пригодится тем, кто, например, пишет письма деловым партнерам в Чехии, но не хочет переключаться на чешскую клавиатуру и проставлять злосчастную диакритику. С помощью ресурса Nechybujte.cz вы можете вставить набранный вами текст в программу, которая сама проставит диакритику.
Другие ресурсы
Самоучители и разговорники чешского языка для самостоятельного изучения языка можно скачать в специализированной группе по изучению чешского языка Вконтакте, новые материалы в которой появляются довольно часто. В группе часто добавляются картинки с чешскими словами, которые упрощают запоминание чешских слов.