Аист крыльями полощет улетает улетел
Спасибо моему преподавателю французского в университете: несмотря на то, что этим языком я не пользовалась долгое время, знания и навыки сохранились. Например, я безупречно читаю любые тексты и отлично ориентируюсь в грамматике. Но: в университете было мало разговорной практики. Планирую закрыть этот пробел в ближайшее время и вернуть свой французский к жизни.
Начать хочу с моей личной подборки сайтов для начинающих. В этом списке - ресурсы, которые пригодятся вам на базовых этапах изучения французского языка.
FrenchPod101
Мой любимый англоязычный ресурс с мощной базой диалогов, подкастов, распечаток и заданий к ним. Если английский вы хотя бы немного знаете и понимаете, вы как минимум сможете закачать подкасты на ваш ноутбук или телефон и слушать их в транспорте. Задания разделены по уровням от нуля до продвинутого.
При регистрации можно за $1 купить целый набор материалов для новичков, чтобы попробовать обучение. Затем удобно получить премиум доступ к сервису на несколько месяцев с обратной связью преподавателя, чтобы обеспечить себе регулярную и качественную практику.
Подробный обзор сервиса Language Pod .
Полиглот
![](https://i2.wp.com/cdn.elenaruvel.com/wp-content/uploads/polyglot.png)
Я не раз обращалась к курсам Дмитрия Петрова, чтобы вспомнить и потренировать базовые знания и навыки в итальянском и французском. В этом году планирую подключить его уроки для изучения новых языков. На мой взгляд - это лучшие занятия, чтобы получить первое представление о языке, разобраться с базовой лексикой, грамматикой, системой языка и начать говорить.
Busuu
![](https://i0.wp.com/cdn.elenaruvel.com/wp-content/uploads/busuu.png)
Сейчас я занимаюсь французским на сервисе интерактивных уроков Busuu, чтобы восполнить пробелы в тех знаниях, что у меня есть, а также подготовиться к полноценным занятиям на продвинутом уровне в следующем месяце.
Задания здесь разделены по уровням обучения, очень удобно проходить по маленькому блоку каждый день. Лексика и грамматика дается от простого к сложному, есть озвучка, новая информация сразу закрепляется на практике. Мне нравится, что теория и практика предлагаются небольшими кусочками, так что все как следует запоминается.
Lingust
![](https://i2.wp.com/cdn1.elenaruvel.com/wp-content/uploads/lingust.jpg)
Очень важно разобраться в правильном французском произношении с самого начала. На этом ресурсе вы найдете сборник уроков с детальным объяснением звуков французского языка, сможете прослушать аудио файлы и проверить себя, повторяя за носителем языка.
Irgol
![](https://i1.wp.com/cdn.elenaruvel.com/wp-content/uploads/irgol-french.png)
Это сайт я знаю очень давно и множество раз обращалась к нему за справочной информацией. Ресурс ведет преподаватель французского языка, так что качественного материала здесь много. Помимо обязательной информации по французской лексике и грамматике, автор публикует исчерпывающие статьи о культуре и традициях Франции, предлагает списки ресурсов и тестов.
Forvo
![](https://i2.wp.com/cdn.elenaruvel.com/wp-content/uploads/forvo-french.jpg)
Пока вы только осваиваете азы французской фонетики, вас выручит сайт Forvo. Здесь вы в любой момент можете проверить себя в правильности произношения.
Extra
![](https://i2.wp.com/cdn.elenaruvel.com/wp-content/uploads/extra-french.jpg)
Классный сериал на французском. Конечно, если вы только вчера начали учить язык, вам пока рано его смотреть. Но в процессе освоения базового уровня стоит подключить его к занятиям. Вам нужно учиться понимать то, что вы уже знаете, слышать простые диалоги и фразы. Это хорошая альтернатива обычным сериалам, которые пока вам смотреть сложно.
BBC Learning French
![](https://i2.wp.com/cdn1.elenaruvel.com/wp-content/uploads/bbc-french.jpg)
Еще один англоязычный, но крутой сайт. (Видите, как полезно все-таки знать английский?) Если какие-то знания в английском у вас есть, походите по сайту - здесь много классных видео уроков, тестов, загадок, статей. Есть хорошие материалы с базовыми фразами и озвучкой. На этом ресурсе я пару раз проходила курс для продолжающих Ma France.
Les Verbes
![](https://i2.wp.com/cdn.elenaruvel.com/wp-content/uploads/les-verbes.jpg)
Глаголы во французском - это отдельная история. Если вы поймете логику, то вам не составит труда автоматически спрягать их в разных временах, лицах и числах. Не только по отдельности, но и во время разговора. А пока, держите подсказку!
Hello Pal
![](https://i0.wp.com/cdn1.elenaruvel.com/wp-content/uploads/hellopal_app.jpg)
Удобное мобильное приложение для общения с носителями языка по переписке, в разговоре и через голосовые сообщения. Подключайтесь, чтобы пообщаться в любое время! Почему советую эту программу новичкам? Потому что внутри есть подсказки и шаблоны фраз, облегчающие общение на начальном этапе.
Подробный обзор сервиса Hello Pal .
Multitran
![](https://i0.wp.com/cdn.elenaruvel.com/wp-content/uploads/multitran-french.jpg)
Я часто склоняю вас к использованию одноязычных словарей. И рекомендую начинать пользоваться ими как можно раньше. Подробнее об этом читайте и . Но для новичков проверенный словарь с русским переводом просто необходим.
Study French
![](https://i1.wp.com/cdn.elenaruvel.com/wp-content/uploads/study-french-ru.jpg)
Много крутой информации по всем аспектам изучения французского. Есть разделы, посвященные грамматике, лексике, готовым топикам, тестам, диалогам. При желании даже можно найти себе репетитора, курсы или разговорный клуб.
Italki
![](https://i0.wp.com/cdn1.elenaruvel.com/wp-content/uploads/italki_myresources.png)
Без этого сайта не обходится ни один обзор ресурсов.)) Но это не просто так. Я действительно очень довольна этим сервисом. Когда вы приходите туда с конкретной целью - вы получаете результаты.
Новичок может поставить себе задачу освоить общение на французском на базовые темы, перечислить конкретный список и найти преподавателя, который в этом поможет. Italki - лучший для этого инструмент. Я сейчас ищу учителя - носителя языка, так как мне нужно подтянуть разговорный уровень.
Подробный обзор сервиса Italki .
Изучите эти сайты, их будет достаточно, чтобы начать учить французский с нуля или вспомнить то, что вы учили когда-то.
На каком этапе изучения французского вы сейчас находитесь? Если ли у вас хорошие ресурсы на примете, что посоветуете?
Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!
А зачем учить французский язык? Это же морока с произношением, куча исключений в грамматике, абсолютно непонятный (ну что это такое, когда обычное слово «фотография», т.е, photo превращается в topho, а потом убирается гласная, и мы получаем toph)? Да и с текущей политической ситуацией учите лучше арабский, оно вернее будет. Нет? Хотите parler francais ? Тогда предлагаю вам свое видение изучения любого иностранного языка:
Погрузитесь в языковую среду. Начните с простого – поменяйте язык в телефоне на иностранный. Не знаю как на андроиде, но на айфоне обратите внимание, чтобы это был обычный французский, без всяких Suisse, Belgique, Canada. Сначала будет непривычно, но так вы постепенно будете легко находить всё, что было так привычно.
Подпишитесь на французские подкасты и слушайте хотя бы по 15 минут ежедневно. Не нравится такой формат, слушайте радио. Мне очень нравится делать это . Там хороший выбор разных радиостанций, но некоторые могут показаться слишком быстрыми, поэтому советую присмотреться к «france culture» и «fip». Но как говорят, des goûts et des couleurs il ne faut pas disputer, поэтому ищите то, что нравится лично вам.
Набирайте активную лексику так, как делали это в детстве. Вот где вы сейчас находитесь? Я вот пишу этот ответ в кафе и передо мной кофемашина. У меня когда-то был B2, но я уже не помню такие штуки. Что я делаю? Правильно, открываю словарь (рекомендую и вот ). Открываю и вижу, что это (f) machine à café. Обратите внимание на странную букву в скобках – это род. Очень важно знать, какого рода слово, которое вы нашли, потому что во французском всё не так просто, как кажется (стол вот la table, т.е, женского рода). Делайте также и раз в день описывайте предметы, которые видите вокруг. А ещё лучше используйте для этого то, что любите. Я вот люблю рисовать, поэтому зарисовываю новые слова. Под рукой не нашлось ничего подходящего, но вот так это примерно выглядит:
Знаю ребят, которые к новым словам придумывают рифмы, потому что пишут стихи и тех, кто находит песню, где есть это слово и заучивают строчку.
Кстати, вариант с музыкой неплохой, но тут я посоветовать ничего не могу. В языковых школах учат Joe Dassin, Edit Piaf и традиционные французские песни. Мне лично они нравятся, а вам может нравится что-то другое. Можно также посмотреть любимые фильмы на французском языке. Перейдите во и напишите название своего фильма и regarder en ligne gratuitement. Но сразу скажу, что найти всё, что захочется так не получится.
Но чтобы всё это было эффективно, надо не просто смотреть, а выписывать и учить новые слова/выражения. В вк/фб подпишитесь на тематические группы. Их очень много, поэтому посоветую вот эту с . Ещё можно смотреть французских блоггеров. В интернете куча статей на тему «Топ 5 ютуб-каналов для изучающих французский язык». Из рускоговорящих мне нравится . Ой, эта часть получилась даже больше, чем я ожила. Перейдем-ка к следующей.
Определите, зачем вам это нужно. Это нужно, чтобы последовательно двигаться к цели и знать, чем измерить эффективность своего обучения. Хотите поехать учиться во Францию? Нужно будет не ниже B2. До него можно сдать А1, А2 и B1. Cдавайте каждые полгода, либо раз в год. Задания можно найти в специальных сборниках, либо на просторах интернета.
Если вы хотите выучить французский для путешествий, то после длительного (не менее 3 месяцeв) периода обучения, отправляйтесь куда хотели и практикуйтесь. В конце оцените, насколько успешны вы были, над чем стоит ещё поработать и нужно ли вам это на более серьезном уровне.
Если это нужно для работы, то вам понадобится профессиональная лексика. Найдите в LinkedIn или Facebooke человека, который работает в этой сфере и попросите его созвониться на 15 минут. Если он всё поймет, то это успех) Ладно, это странный метод. Но если вы хотите работать в этой стране, то у вас наверняка будут люди, с которыми можно будет попрактиковаться.
Данный материал прислан нам нашим постоянным читателем Sanzhar Surshanov (его твиттер @SanzharS), который поделился очень интересными способами выучить новый для вас язык.
С начала этого года я начал изучение французского языка. Делаю я это с помощью английского языка, с тех пор как я начал уверенно владеть английским, можно сказать я нашел ключ к многочисленным ресурсам интернета.
Ниже хочу перечислить и описать как я учу французский:
1. Duolingo
Сайт основали создатели CAPTCHA и RECAPTCHA, студенты университета Карнеги Меллон. Кстати, каждый раз вводя recaptcha, вы помогаете оцифровке тысячи старых книг. Основная затея в том, чтобы люди одновременно уча языки, переводили интернет на разные языки.
Весь материал делится на различные категории.
После того, как вы закончите упражнения, вам дадут на перевод реальный материал взятый с интернета. Сначала простые предложения, по мере изучения все более сложные. Переводя предложения вы укрепляете свои знания и помогаете переводить веб-страницы. Также можно посмотреть на переводы других пользователей.
Упражнения включают в себя переводы текста, speaking, listening. Как такового упора на грамматику нет.
Кроме французского можно изучать — испанский, немецкий, английский, итальянский и португальский.
Аудио уроки проходят так: к нему приходят 2 студента которые не знают французский. Получается, вы становитесь 3-им студентом. Мишель ведет беседу со студентами и так они изучают язык. Он объясняет различие английского и французского, вначале рассказывает про новые слова, потом просит перевести с английского на французский.
Главное отличие и правило метода Мишеля — не надо стараться запоминать слова, фразы и т.д.
Не знаю, как объяснить, но после первого урока, на интуитивном уровне ты сам начинаешь угадывать как же это будет на изучаемом языке.
Мне лично очень нравится такой метод.
3. Memrise
Для пополнения словарного запаса я использую сайт memrise.
На сайте можно найти очень много различных курсов, даже можно научится коду Морзе . Я изучаю — Hacking French .
Изучая новые слова, вы «выращиваете цветы». Сажаете семена, поливаете и т.д.
Главная фишка в том, что вы для незнакомых слов создаете мемы и проводите ассоциацию с английским языком. Сами мемы я не создавал, использую творения других пользователей.
Выращиваете цветы примерно так: в начале запоминаете значение слов, затем неоднократно повторяете. Кликаете на правильный ответ, пишете перевод сами, слушая фразу выбираете правильный ответ из списка. На этом заканчивается первая часть.
Через 4-5 часов, по email вам приходит уведомление, что вам нужно повторить пройденное. Повторяете вышесказанное, если ошибетесь в переводе, слово уходит на повтор. Вот так примерно все и происходит.
4. News in slow french
Спасибо твиттеру, буквально недавно нашел ссылку на еще один замечательный ресурс.
Очень клевые сайт для изучающих французский — newsinslowfrench.com/french-for-beg… У них есть грамматика для начинающих и News in slow french для среднего
Улетают, улетели...
стихСкоро белые метели
Снег подымут от земли.
Улетают, улетели,
улетели журавли.Не слыхать кукушки в роще,
И скворечник опустел.
Аист крыльями полощет -
Улетает, улетел!Лист качается узорный
В синей луже на воде.
Ходит грач с грачихой чёрной
В огороде, по гряде.Осыпаясь, пожелтели
Солнца редкие лучи.
Улетают, улетели,
улетели и грачи.Елена Александровна Благинина
(1903-1989)
Детская поэтесса, переводчик - уроженка орловской деревни. Дочь багажного кассира на станции Курск-I, внучка священника собиралась стать учительницей. Каждый день, в любую погоду, в самодельных башмаках на верёвочной подошве (время было трудное: двадцатые годы) шла она за семь километров от дома в Курский педагогический институт. Но желание писать оказалось сильнее, и тогда же - в годы студенчества - в альманахе курских поэтов появились первые лирические стихи Елены Александровны. Потом был Высший литературно-художественный институт в Москве, которым руководил поэт Валерий Брюсов. В детскую литературу Елена Александровна пришла в начале 30-х годов. Именно тогда на страницах журнала «Мурзилка», где печатались такие поэты, как Маршак, Барто, Михалков, появилось новое имя - Е. Благинина. Елена Александровна прожила долгую жизнь и работала постоянно. Она писала стихи, искрящиеся юмором, «дразнилки», «считалки», «скороговорки», песенки, сказки. Но больше всего у неё стихов лирических. Работала она и над переводами, знакомила ребят с поэзией Тараса Шевченко, Марии Конопницкой, Юлиана Тувима, Льва Квитко.
Лучшее из всего созданного Еленой Благининой вошло в сборники «Журавушка» (1973, 1983, 1988), «Улетают-улетели» (1983), «Гори-гори ясно!» (1990). Последний сборник появился, когда Елены Александровны уже не было в живых, она умерла в 1989 г.Великие о стихах:
Поэзия — как живопись: иное произведение пленит тебя больше, если ты будешь рассматривать его вблизи, а иное — если отойдешь подальше.
Небольшие жеманные стихотворения раздражают нервы больше, нежели скрип немазаных колес.
Самое ценное в жизни и в стихах — то, что сорвалось.
Марина Цветаева
Среди всех искусств поэзия больше других подвергается искушению заменить свою собственную своеобразную красоту украденными блестками.
Гумбольдт В.
Стихи удаются, если созданы при душевной ясности.
Сочинение стихов ближе к богослужению, чем обычно полагают.
Когда б вы знали, из какого сора Растут стихи, не ведая стыда... Как одуванчик у забора, Как лопухи и лебеда.
А. А. Ахматова
Не в одних стихах поэзия: она разлита везде, она вокруг нас. Взгляните на эти деревья, на это небо — отовсюду веет красотой и жизнью, а где красота и жизнь, там и поэзия.
И. С. Тургенев
У многих людей сочинение стихов — это болезнь роста ума.
Г. Лихтенберг
Прекрасный стих подобен смычку, проводимому по звучным фибрам нашего существа. Не свои — наши мысли заставляет поэт петь внутри нас. Повествуя нам о женщине, которую он любит, он восхитительно пробуждает у нас в душе нашу любовь и нашу скорбь. Он кудесник. Понимая его, мы становимся поэтами, как он.
Там, где льются изящные стихи, не остается места суесловию.
Мурасаки Сикибу
Обращаюсь к русскому стихосложению. Думаю, что со временем мы обратимся к белому стиху. Рифм в русском языке слишком мало. Одна вызывает другую. Пламень неминуемо тащит за собою камень. Из-за чувства выглядывает непременно искусство. Кому не надоели любовь и кровь, трудный и чудный, верный и лицемерный, и проч.
Александр Сергеевич Пушкин
- …Хороши ваши стихи, скажите сами?
– Чудовищны! – вдруг смело и откровенно произнес Иван.
– Не пишите больше! – попросил пришедший умоляюще.
– Обещаю и клянусь! – торжественно произнес Иван…Михаил Афанасьевич Булгаков. "Мастер и Маргарита"
Мы все пишем стихи; поэты отличаются от остальных лишь тем, что пишут их словами.
Джон Фаулз. "Любовница французского лейтенанта"
Всякое стихотворение — это покрывало, растянутое на остриях нескольких слов. Эти слова светятся, как звёзды, из-за них и существует стихотворение.
Александр Александрович Блок
Поэты древности в отличие от современных редко создавали больше дюжины стихотворений в течение своей долгой жизни. Оно и понятно: все они были отменными магами и не любили растрачивать себя на пустяки. Поэтому за каждым поэтическим произведением тех времен непременно скрывается целая Вселенная, наполненная чудесами - нередко опасными для того, кто неосторожно разбудит задремавшие строки.
Макс Фрай. "Болтливый мертвец"
Одному из своих неуклюжих бегемотов-стихов я приделал такой райский хвостик:…
Маяковский! Ваши стихи не греют, не волнуют, не заражают!
- Мои стихи не печка, не море и не чума!Владимир Владимирович Маяковский
Стихи - это наша внутренняя музыка, облеченная в слова, пронизанная тонкими струнами смыслов и мечтаний, а посему - гоните критиков. Они - лишь жалкие прихлебалы поэзии. Что может сказать критик о глубинах вашей души? Не пускайте туда его пошлые ощупывающие ручки. Пусть стихи будут казаться ему нелепым мычанием, хаотическим нагромождением слов. Для нас - это песня свободы от нудного рассудка, славная песня, звучащая на белоснежных склонах нашей удивительной души.
Борис Кригер. "Тысяча жизней"
Стихи - это трепет сердца, волнение души и слёзы. А слёзы есть не что иное, как чистая поэзия, отвергнувшая слово.