Изложение чайка по имени джонатан ливингстон. «Чайка по имени Джонатан Ливингстон», художественный анализ повести Ричарда Баха. Интересные факты про книгу “Чайка по имени…”

В этой статье мы поговорим об известнейшей книге Р. Баха и представим ее краткое содержание. «Чайка по имени Джонатан Ливингстон» - это название слышали многие, даже если не читали само произведение. О чем же оно?

О книге

Книга «Чайка по имени Джонатан Ливингстон» увидела свет в 1970 году и тут же вошла в число бестселлеров. Автор в интервью признался, что основой повести послужило впечатление от полета Джона Ливингстона, потрясающего пилота начала ХХ века.

На русский язык произведение было переведено в 1974 году. И впервые опубликовано на страницах журнала «Иностранная литература».

Жанр произведения

В каком же жанре написана книга «Чайка по имени Джонатан Ливингстон»? Анализ произведения убеждает нас в том, что это повесть-притча. Рассказывает она о юной чайке, которая учится летать и жить. Как и любую притчу, произведение нельзя понимать буквально, только иносказательно. В образах и сценах зашифрованы отсылки к человеческой реальности. А сама чайка является метафорическим образом, подразумевающим человека.

Краткое содержание: «Чайка по имени Джонатан Ливингстон». Часть первая

Яркий солнечный день. Рыбаки со своих суден забрасывают сети с приманкой, и чайки слетаются, чтобы добыть себе пищу. Не участвует в этом пиршестве единственная чайка, ее имя Джонатан Ливингстон. У нее куда более важное дело - тренировочные полеты. Джонатан сильно выделяется из стаи своим стремлением довести мастерство полета до совершенства.

С первых строк автор изображает непохожесть героя на окружающих, о чем должно упомянуть краткое содержание. Чайка по имени Джонатан Ливингстон не ищет пищи, чем тревожит родителей. Они уговаривают сына пожить как все. Герой соглашается и неделю существует по законам стаи. Однако Джонатан быстро осознает бессмысленность такой жизни и возвращается к полетам.

Как-то Джонатан ударяется о воду, стремительно спускаясь вниз, и теряет сознание. Очнувшись, он услышал голос, который сказал, что чайкам не дано быстро летать. Герой решает смириться и вернуться к стае. Но неожиданно находит решение - летать мешают слишком длинные крылья. Зная решение проблемы, Джонатан стремительно добивается успеха.

Собирается совет стаи. Джонатана выводят в середину круга. Юная чайка ожидает похвалы своих успехов. Но все происходит совершенно наоборот. Старейшина приговаривает его к изгнанию за то, что он нарушил обычаи Семьи Чаек и попрал достоинство.

Джонатан улетает и проводит всю свою жизнь в одиночестве. Он совершенствует свое мастерство и ни о чем не жалеет.

Часть вторая

Создал своего героя романтиком и мятежником Чайка по имени Джонатан Ливингстон постепенно стареет. И вот однажды ему являются две белоснежные чайки. Они говорят, что он из их стаи, и просят вернуться домой. Джонатан взмывает ввысь и сам становится сияющим и белоснежным, как его гости. Герой думает, что попал в рай, и постепенно забывает о прежних днях.

В этом месте тоже живет стая, которая тренируется и желает достичь совершенства в полетах. Салливан, ее наставник, говорит, что Джонатан - исключение. Обычно чайкам, чтобы попасть в этот мир, необходимо прожить сотни жизней. И этот мир не рай, а раем называют достижение совершенства. Джонатан просит старейшину обучить его летать со скоростью мысли.

Проходит время, и наш герой осознает, что его возможности безграничны, он совершенен. Следующая ступень для Джонатана - научиться перемещаться во времени. Приходит время, и Старейшина исчезает, сказав на прощание, что Джонатан должен узнать, что такое любовь.

Наш герой начинает думать о родной стае и решает туда вернуться. Он надеется найти подобного себе изгнанника. Однажды ему это удается, и он находит подобного себе - Флетчера, который становится учеником Джонатана.

Часть третья

Продолжается краткое содержание. Чайка по имени Джонатан Ливингстон обретает новых учеников, кроме Флетчера, - это шестеро изгнанников, которых также манят полеты. Вечерами учитель пытается рассказать ученикам о свободе, но те слишком быстро засыпают.

Джонатан решает вернуться в стаю. Ученики следуют за ним. Однако стая им не рада, их не замечают. Но наш герой продолжает учить. Постепенно молодое поколение чаек начинает приходить к Джонатану. Однажды чайка со сломанным крылом просит помощи. Ливингстон говорит, что он свободен и ничто не может помешать летать. Тогда раненный расправляет крылья и взлетает. После этого случая Джонатана начинают считать богом.

Через неделю Флетчер гибнет. В другом мире его догоняет учитель и предлагает выбор - остаться здесь или вернуться с ним обратно. Флетчер хочет вернуться. Увидев живого Флетчера, стая думает, что или Джонатан дьявол, или Сын Великой Чайки. В это время Флетчер получает навык мгновенного перемещения.

Через некоторое время Джонатан зовет Флетчера и сообщает, что покидает стаю. А его оставляет вместо себя. После чего наш герой исчезает, желая продолжить самосовершенствоваться. Флетчер становится наставником следующего поколения чаек.

Тема

Совершенно необычное произведение «Чайка по имени Джонатан Ливингстон». Анализ его разными людьми может давать совершенно противоположные результаты. В этом многоликом произведении можно увидеть разные мировоззренческие тенденции: учение Ницше о сверхчеловеке, позитивистское мышление, буддизм с его идеей реинкарнации и отсутствие трансцендентального бога.

Одна основная тема этого произведения - поиск смысла жизни. Именно эта идея созвучна с метаниям главного героя книги «Чайка по имени Джонатан Ливингстон» (цитаты это подтверждают).

Кроме темы поиска смысла жизни, в произведении поднимаются и другие вечные вопросы: стремление к возвышенному и низменные заботы; проблема отцов и детей; жажда знаний и темное невежество; понимание таких философских категорий, как любовь и доброта.

Главный конфликт

Основной конфликт произведения строится на противостоянии талантливого «чудака» Джонатана и его стаи. Чайки в лице Старейшины однозначны и непреклонны в своем мнении, что «не дано постичь смысла жизни, ибо он недостижим», единственное, что они могут, - «есть и оставаться в живых, пока хватит сил». Но Джонатан не готов принять такие правила, он жаждет большего: «мы живем, чтобы познавать… быть свободными», а не тратить все свое время на поиски рыбьих голов.

«Чайка по имени Джонатан Ливингстон»: отзывы

Оценивают книгу очень по-разному. Одни уверяют, что в ней сокрыт глубокий философский смысл, другие говорят, что она сектантская. Некоторые оставляют совершенно равнодушные отзывы - прочитал и забыл. Есть и те, кого она мотивировала на саморазвитие.

Так или иначе, положительных отзывов намного больше, чем отрицательных. В основном отмечается легкость написания и радостное впечатление, которое остается после прочтения. Кто-то не соглашается с мыслями Баха, кто-то, наоборот, полностью их разделяет. Однако, по мнению большинства, эта книга стоит того, чтобы ее прочитать.

Чайка Джонатан доживал свой век в уединении, но мир его вовсе не ограничился Дальними Утесами. Его печалило не одиночество, а то, что другие чайки не захотели поверить в красоту полета, которая готова была им открыться. Прозреть они не пожелали.
Каждый день приносил новые знания. Оказалось, что, если на большой скорости нырнуть в воду, можно найти вкусную рыбу, косяками гуляющую на глубине десяти футов, поэтому для того, чтобы выжить, ему больше не нужны были рыбацкие баркасы и куски черствого хлеба. Он научился спать в воздухе, прокладывая курс под углом к ночному береговому бризу, улетая за ночь на сотни миль. Интуиция позволяла ему лететь в сильном тумане и подниматься в вышину к сияющей голубизне неба, когда все остальные чайки жались на берегу, промокшие до перышка. Используя высотные воздушные потоки, он улетал далеко в глубь суши и лакомился там насекомыми.
То, что он когда-то хотел подарить своей стае, досталось ему одному; он научился летать и не жалел о цене, которую ему пришлось за это заплатить. Джонатан обнаружил, что скука, страх и злоба укорачивают жизнь чайки и, избавившись от них, он прожил поистине долгую жизнь.
Они пришли вечером, когда Джонатан тихонько скользил по своему любимому небу. Две чайки, возникшие рядом с ним, мерцали звездным светом, и исходившее от них сияние было мягким и теплым в чистом ночном воздухе. Но прекрасней всего было мастерство, с которым они летели в дюйме от кончиков его собственных крыльев.
Не говоря ни слова, Джонатан подверг их испытанию, которое не смогла бы пройти ни одна чайка. Он выгнул крылья и снизил скорость до самого предела. Сверкающие птицы плавно замедлили свой полет, оставаясь рядом с ним. Они знали о сверхмедленном парении.
Он сложил крылья, сделал бочку и ринулся вниз со скоростью сто девяносто миль в час. Они вошли в пике вместе с ним, не нарушив идеального построения.
Наконец он начал гасить скорость вертикальной замедленной бочкой. С улыбкой они выполняли ее абсолютно синхронно.
Он перешел в горизонтальный полет и некоторое время летел молча.
- Ну ладно, - наконец молвил он, - кто вы такие?
- Мы из твоей Стаи, Джонатан. Мы - твои братья.
Голос был спокойным и сильным.
- Мы пришли, чтобы забрать тебя наверх, забрать тебя домой.
- Дома у меня нет. И Стаи у меня нет. Я - изгнанник. И летим мы сейчас на верхней границе Великого горного ветра. Еще несколько сотен футов и выше я уже не смогу поднять свое старое тело.
- Можешь, Джонатан. Ведь ты уже научился. Одна школа закончилась, пришла пора начинать учиться заново.
То, что освещало всю его жизнь, в этот момент ослепительно вспыхнуло, и Джонатан Ливингстон наконец понял. Они были правы. Он мог подняться выше, и пора было отправляться домой.
В последний раз он взглянул на небо, окинул взором прекрасную серебристую землю, на которой он многому успел научиться.
- Я готов, - сказал он.
И чайка по имени Джонатан Ливингстон полетел в высь за этими птицами, сверкавшими словно звезды, и они растаяли в ночном небе.

Повесть Ричарда Баха «Чайка по имени Джонатан Ливингстон» впервые была опубликована в 1970-м году. К 1972-му году произведение достигло тиража в один миллион экземпляров и получило всемирную известность.

По своему жанру «Чайка по имени Джонатан Ливингстон» тяготеет к двум эпическим формам: повести (за счёт своего хроникального сюжета) и притчи (короткого аллегорического повествования, содержащего поучение религиозного и морального характера).

Повесть-притча открывается авторским посвящением: «Истинному Джонатану – Чайке, живущей в каждом из нас». В нём Ричард Бах задаёт основной тон повествования, направленный на раскрытие главной художественной идеи произведения: попытке убедить читателя в том, что он – свободен. Чайка Джонатан Ливингстон – это каждый из нас: такой, каким мог бы стать, если бы поднялся над бытом, устремился к новым знаниям и попытался познать свою истинную сущность, не подчиняющуюся законам ни пространства, ни времени.

Классическая «Чайка по имени Джонатан Ливингстон» состоит из трёх частей. Четвёртая была добавлена автором совсем недавно (в 2014-м году) и ещё не успела дойти до широкого круга читателей.

В первой части повести рассказывается история уникальной чайки по имени Джонатан Ливингстон. Первая часть композиционно делится на две части: в первой половине показывается отличие главного героя от остальных чаек (он больше интересуется новыми техниками полёта, нежели едой; его не понимают родители, считающие, что он мало питается (мать) и, если его так тянет к новым знаниям, то он может изучать способы добычи пропитания (отец); он не стыдится падать в море, пытаясь достичь совершенства в полёте). Во второй половине пришедший в себя после неудачной попытки развить большую скорость Джонатан Ливингстон переживает переломный момент: смирившись с тем, что он – чайка и должен жить, как все, он отправляется домой и вдруг понимает, что уже делает совсем не то, на что способны чайки – летит в темноте. Новое знание полностью меняет взгляд Джонатана Ливингстона на мир: он начинает трансформировать под себя его физические законы, достигает больших успехов в разнообразных техниках полёта и оказывается изгнанным из Стаи. Всю последующую жизнь чайка проводит в одиночестве. Новое знание открывает для него не только духовные перспективы, но и существенно облегчает земную жизнь: Джонатан получает доступ к живущей на морской глубине вкусной рыбе; он может залетать далеко на материк и питаться сухопутными насекомыми. Плохая погода больше не беспокоит чайку, так как он всегда может взвиться выше облаков. Земная жизнь Джонатана заканчивается с приходом двух, сияющих подобно звёздам, чаек, которые зовут его домой.

Во второй части Джонатан Ливингстон проживает новую жизнь в другом мире – более совершенном, чем земной, но таком же физически ограниченном – к примеру, в скорости, которую может развить чайка. Концепция посмертного существования выстраивается Ричардом Бахом в соответствии с восточными религиями, считающими, что Небеса – это не место, а всего лишь путь к истинному совершенству. Последний Джонатан проходит под руководством Старейшего по имени Чианг, который учит своего подопечного перемещаться в пространстве и времени всего лишь одной силой мысли. Подобное, по мнению Чианга и самого автора, возможно при условии осознания себя существом – свободным, лишённым каких бы то ни было физических характеристик. Выполнив свою миссию и научившись всему, что может дать ему новый мир, Чианг уходит ввысь – к другим, более совершенным знаниям, в то время как Джонатан приходит к мысли о том, что ему нужно вернуться на Землю. В этом чайка видит проявление истинной Любви, найти которую ему завещал Чианг.

Вторая часть повести, как и первая, разделена на две половины. Вторая, крайне короткая по объёму, служит предисловием для третьей: в ней читатель знакомится с новым героем – очередным Изгнанником, чайкой Флетчером Линдом.

В третьей, заключительной части повести Джонатан Ливингстон, получивший очередную реинкарнацию на Земле, становится учителем для Флетчера и ещё шести Изгнанных чаек. Первого он тренирует три месяца, остальных – месяц, после чего предлагает всем вернуться на Берег Совета, нарушив тем самым Закон об изгнании и бросив вызов тьму и невежеству обычных птиц. В этой части повести на первый план выходит христианская идея любви к ближнему – «тупоумному» и несовершенному. «Научись видеть в них истинную Чайку, воспринимая то лучшее, что в них есть, и помогая им самим это лучшее рассмотреть», - говорит Джонатан Флетчеру, вкладывая в эти слова исключительно православный смысл. Христианской реминисценцией в повести становится и сцена полёта Керка Мэйнарда – чайки со сломанным левым крылом.

Все персонажи и события «Чайки по имени Джонатан Ливингстон» служат аллегорией для передачи классических человеческих представлений о мире. Чайки – это люди, в большинстве своём озабоченные материальными благами (не случайно, у каждого героя есть имя и фамилия). Полёт чаек – это стиль человеческой жизни, основанной на незыблемом Законе Стаи (то есть толпы), который не позволяет выходить за рамки привычных норм. Совет – это символический образ суда, неприемлющего всего, что идёт вразрез с Законом, даже если это можно принести благо Стае. Стремление Джонатана к познанию мира – это попытка отдельных неординарных личностей узнать смысл жизни. Последний мыслится Ричардом Бахом двусторонне: с одной стороны человек должен самосовершенствоваться, с другой – помогать в этом другим. Последнее, по мнению, автора и есть истинная Любовь к ближнему.

Невыдуманному Джонатану-Чайке, который живет в каждом из нас

Часть первая

Настало утро, и золотые блики молодого солнца заплясали на едва заметных волнах спокойного моря.

В миле от берега с рыболовного судна забросили сети с приманкой, весть об этом мгновенно донеслась до Стаи, ожидавшей завтрака, и вот уже тысяча чаек слетелись к судну, чтобы хитростью или силой добыть крохи пищи. Еще один хлопотливый день вступил в свои права.

Но вдали от всех, вдали от рыболовного судна и от берега в полном одиночестве совершала свои тренировочные полеты чайка по имени Джонатан Ливингстон. Взлетев на сто футов в небо, Джонатан опустил перепончатые лапы, приподнял клюв, вытянул вперед изогнутые дугой крылья и, превозмогая боль, старался удержать их в этом положении. Вытянутые вперед крылья снижали скорость, и он летел так медленно, что ветер едва шептал у него над ухом, а океан под ним казался недвижимым. Он прищурил глаза и весь обратился в одно-единственное желание: вот он задержал дыхание и чуть… чуть-чуть… на один дюйм… увеличил изгиб крыльев. Перья взъерошились, он совсем потерял скорость и упал.

Чайки, как вы знаете, не раздумывают во время полета и никогда не останавливаются. Остановиться в воздухе – для чайки бесчестье, для чайки это – позор.

Но Джонатан Ливингстон, который, не стыдясь, вновь выгибал и напрягал дрожащие крылья – все медленнее, медленнее и опять неудача, – был не какой-нибудь заурядной птицей.

Большинство чаек не стремится узнать о полете ничего кроме самого необходимого: как долететь от берега до пищи и вернуться назад. Для большинства чаек главное – еда, а не полет. Больше всего на свете Джонатан Ливингстон любил летать.

Но подобное пристрастие, как он понял, не внушает уважения птицам. Даже его родители были встревожены тем, что Джонатан целые дни проводит в одиночестве и, занимаясь своими опытами, снова и снова планирует над самой водой.

Он, например, не понимал, почему, летая на высоте меньшей полувзмаха своих крыльев, он может держаться в воздухе дольше и почти без усилий. Его планирующий спуск заканчивался не обычным всплеском при погружении лап в воду, а появлением длинной вспененной струи, которая рождалась, как только тело Джонатана с плотно прижатыми лапами касалось поверхности моря. Когда он начал, поджимая лапы, планировать на берег, а потом измерять шагами след, его родители, естественно, встревожились не на шутку.

– Почему, Джон, почему? – спрашивала мать. – Почему ты не можешь вести себя, как все мы? Почему ты не предоставишь полеты над водой пеликанам и альбатросам? Почему ты ничего не ешь? Сын, от тебя остались перья да кости.

– Ну и пусть, мама, от меня остались перья да кости. Я хочу знать, что я могу делать в воздухе, а чего не могу. Я просто хочу знать.

– Послушай-ка, Джонатан, – говорил ему отец без тени недоброжелательности. – Зима не за горами. Рыболовные суда будут появляться все реже, а рыба, которая теперь плавает на поверхности, уйдет в глубину. Полеты – это, конечно, очень хорошо, но одними полетами сыт не будешь. Не забывай, что ты летаешь ради того, чтобы есть.

Джонатан покорно кивнул. Несколько дней он старался делать то же, что все остальные, старался изо всех сил: пронзительно кричал и дрался с сородичами у пирсов и рыболовных судов, нырял за кусочками рыбы и хлеба. Но у него ничего не получалось.

«Какая бессмыслица, – подумал он и решительно швырнул с трудом добытого анчоуса голодной старой чайке, которая гналась за ним. – Я мог бы потратить все это время на то, чтобы учиться летать. Мне нужно узнать еще так много!»

И вот уже Джонатан снова один в море – голодный, радостный, пытливый.

Он изучал скорость полета и за неделю тренировок узнал о скорости больше, чем самая быстролетная чайка на этом свете.

Поднявшись на тысячу футов над морем, он бросился в пике, изо всех сил махая крыльями, и понял, почему чайки пикируют, сложив крылья. Всего через шесть секунд он уже летел со скоростью семьдесят миль в час, со скоростью, при которой крыло в момент взмаха теряет устойчивость.

Раз за разом одно и то же. Как он ни старался, как ни напрягал силы, достигнув высокой скорости, он терял управление.

Подъем на тысячу футов. Мощный рывок вперед, переход в пике, напряженные взмахи крыльев и отвесное падение вниз. А потом каждый раз его левое крыло вдруг замирало при взмахе вверх, он резко кренился влево, переставал махать правым крылом, чтобы восстановить равновесие, и, будто пожираемый пламенем, кувырком через правое плечо входил в штопор.

Ричард Бах родился в Оук Парке в 1936 году. Будучи сыном Роланда и Руфи (Шоу) Бах, американец Ричард Бах является пра-пра-…-правнуком великого композитора Иоганна Себастьяна Баха.

Еще будучи пилотом, Ричард Бах женился в первый раз. После рождения шести детей супруги развелись. Один из его детей, Джонатан, написал книгу «Над облаками» об отношениях с отцом, которого он никогда не знал. Областью его интересов было все, связанное с самолетами, включая работу пилота-каскадера в кино, пилота тактических истребителей ВВС, автора технической авиа литературы и летного инструктора. Хотя авиация была его настоящей страстью, он всегда мечтал писать. Еще в старших классах один из его учителей помог ему осознать свой потенциал. С 1959 года у него была идея о птице, мечтающей пройти сквозь стену из ограничений и запретов. Она вылилась в книгу «Чайка Джонатан Ливингстон». Почти во всех книгах Баха используются самолеты, как способ донести мысль.

Ричард Бах встретил свою жену Лесли Пэрриш в 1973 на съемках фильма «Чайка Джонатан Ливингстон», основанного на его книге. Ричард и Лесли уехали достаточно далеко из Голливуда, где-то между 1977 и 1981. В итоге, они поженились в 1981. С тех пор Ричард Бах занимался парапланеризмом, видом спорта, максимально дающим ощущение полета. Однако, Ричард и Лесли также развелись.

А в апреле 1999-го года Ричард в возрасте 63-х лет женился на 29-ти летней Сабрине Нельсон-Алексопулос и в высшей степени счастлив.

Чайка по имени Джонатан Ливингстон (Jonathan Livingston Seagull) — повесть-притча, написанная Ричардом Бахом. Рассказывает о чайке, учившейся жизни и искусству полёта. Это — проповедь о самосовершенствовании и самопожертвовании.

К концу 1972 было напечатано свыше миллиона экземпляров книги. Издательство «Ридерз Дайджест» (Reader’s Digest) выпустило версию книги, которая стала бестселлером на 38 недель (по рейтингу газеты New York Times). По состоянию на 2006 год эта версия всё ещё допечатывается. Первый русский перевод был опубликован в 1978.

Сам Бах утверждал, что новелла написана под впечатлением реальных полётов «потрясающего» пилота Джона Ливингстона (англ. John H. «Johnny» Livingston) с 1920 по 1930.

По новелле в 1973 году был снят фильм.

«… Но Чайки по имени Джонатан Ливингстон не было в толпе. Он тренировался, — вдали от остальных, один, высоко над лодкой и берегом. Поднявшись на сто футов в небо, он опустил перепончатые лапки, поднял клюв и напряженно выгнул крылья, придав им форму жесткой болезненно изогнутой кривой. Такая форма крыльев должна была, по его мнению, до предела замедлить полет. И Джонатан скользил все медленнее и медленнее. Свист ветра в ушах сменился едва слышным шепотом, и океан застыл внизу неподвижно. Прищурившись в чудовищном сосредоточении, Джонатан задержал дыхание. Еще… на один… единственный… дюйм… круче… эту… кривую… Перья его дрогнули, спутались, он окончательно потерял скорость, опрокинулся и рухнул вниз.

Вам, должно быть, известно — с чайками такое не случается никогда. Чайка не может остановиться в полете, потерять скорость. Это — позор, это — бесчестье.

Однако Чайка Джонатан Ливингстон не ощущал стыда. Он снова вытянул крылья в жесткую дрожащую кривую — медленнее, медленнее и — опять неудача. И снова, и снова. Ведь он не был обычной птицей…»

«Чайка Джонатан Ливингстон».