Рождественские гимны на английском. Рождественские и новогодние песни на английском языке: праздничная youtube подборка. Спит спокойно Вифлеем

Иван Константинович Айвазовский - один из самых известных художников-маринистов мира. Его полотна пропитаны любовью к жизни и благоговением перед силами природы. Пейзажи живописца представляют собой мощь необузданной стихии, мрачные мысли о настоящем и тонкие намеки на светлое будущее. Ярким примером психологической марины является картина "Черное море": Айвазовский позволяет зрителю проникнуться атмосферой надвигающейся бури и предлагает всерьез задуматься о смысле жизни.

Творческий путь

И. Айвазовский родился в первой четверти девятнадцатого века в Феодосии - городе на берегу Черного моря. Любовь к искусству сделала свое дело, и в возрасте тридцати лет живописец становится профессором Санкт-Петербургской академии художеств.

В течение всей жизни Иван Айвазовский писал работы, посвященные морю, среди них "Девятый вал", "Чесменский бой" и "Ночь. Голубая волна". Не менее известной становится картина "Черное море": Айвазовский изобразил на ней штормовые волны и еле видный корабль вдали.Увидеть подлинный шедевр можно в Третьяковской галерее.

Описание картины Айвазовского "Черное море"

Сюжет картины предельно прост. Поделив полотно на две равные части, художник изобразил хмурое небо и штормящее море. Понять авторский замысел легче, если знать первое название марины: "На Черном море начинает разыгрываться буря". Теперь становятся видны детали, в которых и скрывается психологизм сюжета: пенящиеся волны на переднем плане и маленькое, практически незаметное судно на горизонте.

Описывая характерные особенности творчества Ивана Константиновича, многие искусствоведы используют термин "волна Айвазовского", под которым понимают виртуозное изображение пенящихся гребней. Именно они добавляют картине реализм, создают атмосферу тревожности, которая всегда преследует людей, столкнувшихся с необузданной стихией. Темные, набирающие силу волны на переднем плане вызывают чувство тревоги: кажется, что весь мир замер в ожидании чего-то неотвратимого. Тусклый луч света здесь пробивается сквозь густые облака, приковывая внимание к бушующим водам.

Небо, как и вода, динамично: зритель буквально может увидеть, как сгущаются тучи. Светлый горизонт намекает на то, что некогда поверхность моря была озарена приветливым солнцем. Погода меняется на глазах - этим художник говорит об изменчивости жизни.

В большинстве полотен Айвазовского присутствуют суда. Они оживляют сюжет, приближают его к жизни реальных людей. Это подтверждает и картина "Черное море": Айвазовский одним движением кисти сумел показать зрителю судьбу нескольких десятков людей. Далекий корабль, который можно увидеть на горизонте, вышел в море совсем недавно. Шторм застал моряков врасплох, но поворачивать назад слишком поздно: им придется мужественно сражаться со стихией, чтобы сохранить жизнь себе и своим товарищам.

Психологизм картины "Черное море"

Истинный смысл пейзажа сложно понять без долгих размышлений, однако это не относится к произведению, которое написал Айвазовский, "Черное море". Анализ картины не требует особых навыков: мастер сумел донести замысел до каждого. Атмосфера тревожности и предвкушения опасности олицетворяет человеческую жизнь. Далекий корабль - символ самого человека: он отправился в путь, не догадываясь о том, что его ждет впереди. Трудности, без которых не обходится ни одна жизненная история, - это волны. Ситуация, вызвавшая шторм, для каждого человека будет своя.

Зритель не знает, что ждет корабль в будущем. Художник молчит об этом. Однако светлое небо на горизонте вселяет надежду на счастливый исход. "Жизнь трудна и опасна, но все получится" - вот о чем говорит зрителю картина "Черное море". Айвазовский написал ее в возрасте 64 лет, когда стал всерьез задумываться о смысле человеческого существования.

Морской пейзаж как смысл жизни

Несмотря на то что художник творил и городские пейзажи, основным и наиболее известным жанром живописи в творчестве Ивана Константиновича Айвазовского является марина. Наполненные размышлениями о долгом человеческом пути, картины мастера художественного слова пользуются заслуженной популярностью среди любителей искусства со всего мира. Истинных ценителей морского пейзажа обрадует репродукция картины Айвазовского "Черное море", ведь размышлять о жизни, наслаждаясь видом на штормящие волны, никогда не надоест!

29 июля 1817 года родился художник Иван Айвазовский. Сейчас, когда ценность картины легко измерить её ценой, Айвазовского можно смело назвать одним из самых значимых российских живописцев. Взглянем на 7 знаменитых картин феодосийского художника.

«Вид Константинополя и Босфора» (1856)

В 2012 году на британском аукционе Sotheby’s был установлен новый рекорд для картин российского мариниста. Полотно под названием «Вид Константинополя и Босфора» было продано за 3 миллиона 230 тысяч фунтов стерлингов, что в переводе на рубли составляет более 153 миллионов.
Назначенный на пост художника Адмиралтейства в 1845 году, Айвазовский в составе Средиземноморской географической экспедиции посетил Стамбул и острова греческого архипелага. Столица Османской империи произвела на художника неизгладимое впечатление. За несколько дней пребывания он сделал десятки эскизов, многие из которых легли в основу будущих картин. Более чем через 10 лет по памяти, как и большинство своих полотен, Иван Айвазовский восстановил вид константинопольского порта и мечети Топхане Нусретие.

«Американские суда у скалы Гибралтара» (1873)

До апреля 2012 года самой дорогой из картин Ивана Айвазовского оставалась работа «Американские суда у скалы Гибралтара», проданная в 2007 году с аукциона Christie’s за 2 миллиона 708 тысяч фунтов.
Эту картину Айвазовский также писал по памяти. «Движения живых стихий неуловимы для кисти: писать молнию, порыв ветра, всплеск волны немыслимо с натуры. Для этого-то художник и должен запомнить их, и этими случайностями, равно как и эффектами света и теней, обставлять свою картину», — так художник формулировал свой творческий метод.
Гибралтарская скала была написана Айвазовским через 30 лет после того, как он побывал в британской колонии. Волны, корабли, моряки, борющиеся со стихией, сама розовая скала - плод фантазии художника, работавшего в своей тихой мастерской в Феодосии. Но, выдуманный, пейзаж выглядит донельзя правдиво.

«Варяги на Днепре» (1876)

Третье место среди коммерческих успехов Айвазовского занимает картина «Варяги на Днепре», ушедшая с молотка в 2006 году за 3 миллиона 300 тысяч долларов.
Сюжет картины - путь варягов по главной торговой артерии Киевской Руси, Днепру. Обращение к героическому прошлому, редкое для творчества Айвазовского, — это дань романтической традиции. На переднем плане картины - ладья, на которой стоят сильные и отважные воины, и среди них, судя по всему, сам князь. Героическое начало сюжета подчёркивается вторым названием картины: «Варяжская сага - путь из варяг в греки».

«Вид Константинополя» (1852)

Четвёртый миллионер кисти Айвазовского - «Вид Константинополя», ещё одна картина, написанная по впечатлениям от поездки 1845 года. Её цена составила 3 миллиона 150 тысяч долларов.
Вскоре после окончания Крымской войны Айвазовский возвращался из Парижа, где состоялось открытие его персональной выставки. Путь художника лежал через Стамбул. Там он был принят турецким султаном и пожалован орденом «Нишан Али» IV степени. С тех пор завязалась тесная дружба Айвазовского с константинопольцами. Он приезжал сюда не раз: в 1874, 1880, 1882, 1888 и 1890 годах. Здесь проходили его выставки, он встречался с правителями Турции и получал от них награды.

«Исаакиевский собор в морозный день» (1891)

Картина «Исаакиевский собор в морозный день» была продана на аукционе Christie’s за 2 миллиона 125 тысяч долларов в 2004 году. Это один из редких городских пейзажей художника-мариниста.
С Петербургом была связана вся жизнь Айвазовского, хотя родился и большую её часть он прожил в Крыму. В Петербург он переезжает из Феодосии в 16 лет, чтобы поступить в Академию художеств. Вскоре, благодаря своим успехам, молодой живописец завязывает знакомства с ведущими художниками, писателями, музыкантами: Пушкиным, Жуковским, Глинкой, Брюлловым. В 27 лет он становится академиком пейзажной живописи Петербургской Академии художеств. И затем, в течение жизни, Айвазовский регулярно приезжает в столицу.

«Константинополь на заре» (1851)

Шестое место занимает ещё один вид Константинополя, на сей раз «Константинополь на заре». Он продан был в 2007-м за 1 миллион 800 тысяч долларов. Эта картина является самой ранней из «константинопольских миллионерш» Айвазовского.
Российский маринист довольно скоро получил признание в Европе и Америке как состоявшийся мастер пейзажа. Особенные отношения его связывали с извечными военными соперниками России, турками. Но дружба продолжалась до 90-х годов, когда султан Абдул-Гамид развернул в Константинополе и по всей стране геноцид против армян. Многие из беженцев скрывались в Феодосии. Айвазовский им оказывал всяческую помощь, а награды, полученные от турецкого правительства, демонстративно бросил в море.

«Девятый вал» (1850)

Главная тема творчества Айвазовского - противостояние человека и стихии. Самое знаменитое его полотно, «Девятый вал» — только седьмое по стоимости. В 2005 году оно было продано за 1 миллион 704 тысячи долларов.
В центре сюжета - несколько моряков, которые спаслись во время бушевавшей всю ночь бури. Она в щепки разметала корабль, но они, уцепившись за мачту, остались в живых. Четверо держатся за мачту, а пятый в надежде цепляется за товарища. Восходит солнце, но испытания моряков не окончены: надвигается девятый вал. Последовательный романтик, Айвазовский на этой ранней работе показывает упорство людей, сражающихся со стихией, но бессильных против неё.

Айвазовский Иван Константинович, часть1 (1817 - 1900)

И.Н. Крамской утверждал, что Айвазовский «есть звезда первой величины во всяком случае и не только у нас, а в истории искусства вообще».
П.М. Третьяков, желая купить для своей галереи картину, писал художнику: «…Дайте мне вашу волшебную воду такою, которая вполне бы передала Ваш бесподобный талант».
В живописи Айвазовский был, прежде всего, поэтом. О себе художник говорил: «Сюжет картины слагается у меня в памяти, как сюжет стихотворения у поэта, сделав набросок на клочке бумаги, я приступаю к работе и до тех пор не отхожу от полотна, пока не выскажусь на нем моей кистью».
За свою долгую жизнь он написал до 6000 произведений. Лучшие из них вошли в сокровищницу мировой культуры. Его картины находятся во многих галереях мира

Портрет художника Ивана Константиновича Айвазовского
1841
Холст, масло 72 x 54,2

Москва

Иван (Ованес) Константинович Айвазовский родился 17 (30) июля 1817 года в Феодосии. Предки Айвазовского в XVIII веке переселились из Западной (Турецкой) Армении на юг Польши. В начале XIX века торговец Константин (Геворг) Гайвазовский перебрался из Польши в Феодосию. После постигшей Феодосию эпидемии чумы в 1812 году, семье Гайвазовских жилось нелегко. Содержать семью, в которой были две дочери и три сына, помогала жена Константина Рипсиме, искусная вышивальщица.

Начальное образование Айвазовский получил в армянской приходской школе, а затем окончил Симферопольскую гимназию, в которую его помог определить городской архитектор Кох. В 1833 году при содействии феодосийского градоначальника А. Казначеева Айвазовский отправился в Петербург, и по представленным детским рисункам он был зачислен в Академию художеств в пейзажный класс профессора М. Н. Воробьева. Затем учился в батальном классе у А. Зауервейда и недолгое время у приглашенного из Франции мариниста Ф. Таннера.

Уже в 1835 году за “Этюд воздуха над морем” ему была присуждена серебряная медаль второго достоинства. В 1837 году за три морских вида и в особенности за картину “Штиль” ему присуждают Первую золотую медаль и сокращают академический курс на два года с условием, чтобы за это время он написал пейзажи ряда крымских городов. В результате поездки в Крым появились виды Ялты, Феодосии, Севастополя, Керчи и картины “Лунная ночь в Гурзуфе” (1839), “Буря”, “Морской берег” (1840).


Айвазовский И.К. Лунная ночь в Крыму. Гурзуф.
1839
Сумский художественный музей


«Морской берег»
1840
Холст, масло. 42.8 x 61.5 см
Государственная Третьяковская галерея


Ветряная мельница на берегу моря»
1837
Холст, масло 67 х 96

Санкт-Петербург


Берег моря ночью
1837
47 х 66 см
Холст, масло
Романтизм, реализм
Россия
Феодосия. Феодосийская картинная галерея им. И. К.


Керчь
1839

В 1839 году Айвазовский принял участие как художник в военно-морском походе к берегам Кавказа. На борту корабля он знакомится с М. П. Лазаревым, В. А. Корниловым, П. С. Нахимовым, В. Н. Истоминым, получает возможность изучить конструкции военных кораблей. Создает первое батальное полотно — “Высадка десанта у Субаши”.


«Десант Н.Н. Раевского у Субаши»
1839
Холст, масло. 66 x 97 см
Самарский художественный музей
Там же он познакомился с разжалованными в рядовые декабристами М. М. Нарышкиным, А. И. Одоевским, Н. Н. Лорером, которые принимали участие в деле при Субаши. Крымские работы художника успешно экспонировались на выставке в Академии художеств, и в качестве поощрения И. К. Айвазовскому была предоставлена командировка в Италию.


«Морское сражение при Наварине (2 октября 1827)»
1846
Холст, масло 222 х 234

Санкт-Петербург


«Морское сражение при Выборге 29 июня 1790 года»
1846
Холст, масло. 222 x 335 см
Высшее военно-морское инженерное училище им. Ф.Э.Дзержинского


«Морское сражение при Ревеле (9 мая 1790)»
1846
Холст, масло 222 х 335
Военно-морское училище им. Ф. Э. Дзержинского
Санкт-Петербург
Россия

В 1840 году Айвазовский отправляется в Италию. Там он знакомится с яркими деятелями русской литературы, искусства, науки — Гоголем, Александром Ивановым, Боткиным, Панаевым. В это же время, в 1841 году, фамилию Гайвазовский художник изменил на Айвазовский.


Лазоревый грот. Неаполь
1841
74 х 100 см
Холст, масло
Романтизм, реализм
Россия
Донецк. Донецкий художественный музей,


Вид на Венецианскую лагуну
1841 76х118

Деятельность художника в Риме начинается с изучения и копирования произведений мастеров прошлого, он много работает над натурными этюдами. В одном из писем Айвазовский говорил: “Я, как пчела, собираю мед из цветника”. На протяжении всей жизни он возвращался к пейзажам Италии, гармоничное сосуществование человека и моря в этой стране запечатлелось в его памяти как образец красоты. Айвазовский создал в Италии около пятидесяти крупных картин. Успех художнику принесли романтические морские пейзажи “Буря”, “Хаос”, “Неаполитанский залив лунной ночью” (1839) и другие. Его картину “Хаос” приобрел Ватиканский музей. Папа Григорий XVI наградил художника золотой медалью. Талант художника признают ценители искусства и коллеги. А. Иванов отмечает способности Айвазовского в изображении моря, гравер Ф. Иордан утверждает, что Айвазовский — первооткрыватель жанра морской живописи в Риме.


«Хаос. Сотворение мира»
1841
Холст, масло 106 х 75
Музей армянской конгрегации мхитаристов
Венеция. Остров св. Лазаря


«Неаполитанский залив»
1841
Холст, масло 73 х 108


Вид Константинополя при вечернем освещении
1846 120х189,5


«Вид Константинополя при лунном освещении»
1846
Холст, масло 124 х 192
Государственный Русский музей
Санкт-Петербург
Россия



1850
Холст, масло 121 х 190

Феодосия


«Неаполитанский залив в лунную ночь»
1892
Холст, масло 45 х 73
Собрание А. Шагиняна
Нью-Йорк

В 1843 году начинается путешествие художника с выставкой картин по Европе. “Рим, Неаполь, Венеция, Париж, Лондон, Амстердам удостоили меня самыми лестными поощрениями”, — вспоминал Айвазовский. Одно из них — звание академика, присужденное Академией художеств Амстердама. Как единственный представитель русского искусства, он участвовал в международной выставке, организованной в Лувре. Десять лет спустя он первым из иностранных художников стал кавалером ордена Почетного легиона.


«Кораблекрушение»
1843
Холст, масло 116 х 189
Феодосийская картинная галерея им. И. К. Айвазовского
Феодосия
Россия

В 1844 году, на два года раньше намеченного срока, Айвазовский вернулся в Россию. По возвращении на родину Петербургская Академия художеств удостаивает его звания академика. Военно-морское ведомство присудило ему почетное звание художника Главного морского штаба с правом ношения адмиралтейского мундира и поручило “обширный и сложный заказ” — написать все русские военные порты на Балтийском море. В течение зимних месяцев 1844 — 1845 гг. Айвазовский выполнил правительственный заказ и создал еще ряд прекрасных марин.


«Русская эскадра на Севастопольском рейде»
1846
Холст, масло. 121 x 191 см
Государственный Русский музей

В 1845 году вместе с экспедицией Ф. П. Литке Айвазовский побывал у берегов Турции и Малой Азии. Во время этого плавания он сделал большое количество рисунков карандашом, служивших ему в течение многих лет материалом для создания картин, которые он всегда писал в мастерской. Возвратившись из экспедиции, Айвазовский уезжает в Феодосию. “Это чувство или привычка, моя вторая натура. Зиму я охотно провожу в Петербурге, — писал художник, — но чуть повеет весной, на меня нападает тоска по родине — меня тянет в Крым, к Черному морю”.


Вид Феодосии
1845
70 х 96 см
Холст, масло
Романтизм, реализм
Россия
Ереван. Государственная картинная галерея Армении


Феодосия. Восход солнца
1852 60х90

В Феодосии художник построил на берегу моря дом-студию и окончательно обосновался здесь. Зимой он обычно бывал со своими выставками в Петербурге и других городах России, иногда выезжал за границу. В течение своей долгой жизни Айвазовский совершил ряд путешествий: несколько раз побывал в Италии, Париже и других европейских городах, работал на Кавказе, плавал к берегам Малой Азии, был в Египте, а в конце жизни, в 1898 году, совершил путешествие в Америку. Во время морских плаваний он обогащал свои наблюдения, а в его папках накапливались рисунки. Художник говорил о своем творческом методе: “Человек, не одаренный памятью, сохраняющей впечатления живой природы, может быть отличным копировальщиком, живым фотографическим аппаратом, но истинным художником — никогда. Движения живых стихий — неуловимы для кисти: писать молнию, порыв ветра, всплеск волны — немыслимо с натуры. Сюжет картины слагается у меня в памяти, как сюжет стихотворения у поэта...”.


Встреча рыбаков на берегу Неаполитанского залива 1842 58х85
«Встреча рыбаков»
Холст, масло. 58 x 85 см
Государственная Третьяковская галерея


«Гондельер на море ночью»
1843
Холст, масло 73 х 112
Государственный музей изобразительных искусств Республики Татарстан
Казань
Россия


«Венецианская лагуна. Вид на остров Сан-Джоржо»
1844
Дерево, масло. 22.5 x 34.5 см
Государственная Третьяковская галерея


Мельница на берегу моря 1851 50х57


«Восход солнца в Феодосии»
1855
Холст, масло 82 х 117

Ереван


«Георгиевский монастырь. Мыс Фиолент»
1846
Холст, масло 122,5 х 192,5
Феодосийская картинная галерея им. И. К. Айвазовского
Феодосия



Вид Одессы в лунную ночь
1846
122 х 190 см
Холст, масло
Романтизм, реализм
Россия


«Вид Одессы с моря»
1865
Холст, масло 45 х 58
Государственная картинная галерея Армении
Ереван

Живопись Айвазовского сороковых-пятидесятых годов отмечена сильным воздействием романтических традиций К. П. Брюллова, сказавшихся на живописном мастерстве художника. Подобно Брюллову, он стремится к созданию грандиозных красочных полотен. Очень ярко это отразилось в батальной картине “Чесменский бой”, написанной им в 1848 году, посвященной выдающемуся морскому сражению. Бой изображен в ночное время. В глубине бухты видны горящие корабли турецкого флота, один из них — в момент взрыва. Охваченные огнем и дымом, в воздух летят обломки корабля, превратившегося в пылающий костер. На переднем плане, темным силуэтом высится флагман русского флота, к которому, салютуя, подходит шлюпка с командой лейтенанта Ильина, взорвавшего свой брандер среди турецкой флотилии. На воде можно различить обломки турецких судов с группами матросов, взывающих о помощи, и другие детали.


«Чесменский бой 25-26 июня 1770 года»
1848
Холст, масло 220 х 188
Феодосийская картинная галерея им. И. К. Айвазовского
Феодосия


Смотр Черноморского флота в 1849 г.
1886 131х249


«Бриг Меркурий, атакованный двумя турецкими кораблями»
1892
Холст, масло


«Бриг «Меркурий» после победы над двумя турецкими судами, встречается с русской эскадрой»
1848
Холст, масло 123 х 190
Государственный Русский музей
Санкт-Петербург



«Буря на море ночью»
1849
Холст, масло 89 х 106
Дворцы-музеи и парки Петродворца
Петергоф, Ленинградская область

Вклад Айвазовского в батальную живопись значителен. Он запечатлел эпизоды Севастопольской обороны, неоднократно обращался к героическим подвигам русского военно-морского флота: “Каждая победа наших войск на суше или на море, — писал художник, — радует меня, как русского в душе, и дает мысль, как художнику изобразить ее на полотне...”.


«Буря»
1850
Холст, масло 82 х 117
Государственная картинная галерея Армении
Ереван

Айвазовский был последним и самым ярким представителем романтического направления в русской живописи. Его лучшими романтическими произведениями второй половины 40 — 50-х годов являются: “Буря на Черном море” (1845), “Георгиевский монастырь” (1846), “Вход в Севастопольскую бухту” (1851).


Вход в Севастопольскую бухту 1852


Вид Константинополя при лунном освещении
1846
124 х 192 см
Холст, масло
Романтизм, реализм
Россия
Санкт-Петербург. Государственный Русский музей


Вид Леандровой башни в Константинополе
1848
Холст, масло
58 х 45,3
Третьяковская галерея

Крупнейший маринист в русской живописи XIX века И.К.Айвазовский много путешествовал и часто включал в свои морские пейзажи изображения известных архитектурных сооружений. Запечатленная на картине Леандрова (Девичья) башня была построена в XII веке на небольшой скале у входа в пролив Стамбульской гавани и издавна служила маяком и местом швартовки кораблей. В качестве маяка она используется и поныне. Башня возвышается на фоне золотистого неба, лучи заходящего солнца окрашивают поверхность морской воды в перламутровые тона, а вдали проступают силуэты построек древнего города. Мягкий солнечный свет романтизирует созданный художником пейзаж.


«Лунная ночь»
1849
Холст, масло 123 х 192
Государственный Русский музей
Санкт-Петербург


Закат на море
1856
121,5х188


«Ночь в Крыму. Вид на Аюдаг»
1859
Холст, масло 63 х 83
Одесский художественный музей
Одесса


Буря
1857
100х49

Пятидесятые годы связаны с Крымской войной 1853 — 1856 годов. Как только до Айвазовского дошла молва о Синопской битве, он сейчас же поехал в Севастополь, расспросил участников сражения обо всех обстоятельствах дела. Вскоре в Севастополе были выставлены две картины Айвазовского, изображающие Синопский бой ночью и днем. Адмирал Нахимов, высоко оценив труд Айвазовского, особенно ночной бой, сказал: “Картина чрезвычайно верно сделана”.

«Синопский бой (дневной вариант)»
1853
Холст, масло


«Синопский бой 18 ноября 1853 года (ночь после боя)»
1853
Холст, масло. 220 x 331 см
Центральный военно-морской музей


Захват пароходом «Россия» турецкого военного транспорта «Мессина» на Чёрном море 13 декабря 1877 года


Бой парохода «Веста» с турецким броненосцем «Фехти-Буленд» в Чёрном море 11 июля 1877 года

В творчестве Айвазовского можно встретить картины на самые разнообразные темы, например, изображения природы Украины. Он любил беспредельные украинские степи и вдохновенно изображал их в своих произведениях (“Чумацкий обоз” (1868), “Украинский пейзаж” (1868)), близко подойдя при этом к пейзажу мастеров русского идейного реализма. В этой привязанности к Украине сыграла свою роль близость Айвазовского к Гоголю, Шевченко, Штернбергу.


Чумаки на отдыхе
1885


Обоз в степи


«Украинский пейзаж с чумаками при луне»
1869
Холст, масло. 60 x 82 см
Государственная Третьяковская галерея


Ветряные мельницы в украинскойСтепи при закате солнца
1862 51х60


«Отара овец в бурю»
1861
Холст, масло 76 х 125
Собрание А. Шагиняна
Нью-Йорк


Окрестности Ялты ночью
1866


Окрестности Ялты
1863
20,2х28


Буря на Северном море
1865 269х195


Заход солнца на море
1866


Лунная ночь на Босфоре
1894 49,7х75,8


После бури. Восход луны
1894 41х58


«Вид моря с гор при закате солнца»
1864
Холст, масло 122 х 170
Государственный Русский музей
Санкт-Петербург


«Всемирный потоп»
1864
Холст, масло 246,5 х 369
Государственный Русский музей
Санкт-Петербург


«Гибель Помпеи»
1889
Холст, масло 128 х 218
Ростовский областной музей изобразительных искусств
Ростов
продолжение следует...

Http://gallerix.ru/album/aivazovsky
http://www.artsait.ru/art/a/aivazovsky/main.htm

Вы любите истории? Расскажем вам несколько о том, как создавались самые известные рождественские песни на английском языке. Вместе с нами вы также можете послушать эти песни и попробовать подпевать.

Рождественские гимны на английском

Некоторые эти песни исполняются в сопровождении органа и это по-настоящему величественное зрелище и услада для слуха. Эти произведения хранят в себе таинственный дух Рождества.

Joy To The World

Эта песня – один из самых известных рождественских гимнов. Написал его Исаак Уоттс еще в 1791 году. Он родился в семье дьякона и никогда не был в большом восторге от гимнов, которые исполнялись в церкви в те времена. Причем свое мнение ему почти никогда не удавалось удержать при себе: он имел привычку открыто критиковать церковные песнопения. Один из дьяконов как-то сказал ему «Так напиши что-то лучше!». Исаака дважды просить не было нужды – в тот же вечер он принес свой вариант гимна на вечернее богослужение (благо пастырем в том приходе был его отец). Гимн исполнили, слушатели оказались в восторге, с той поры юный Исаак на протяжении почти 4 лет каждое воскресенье приносил новый гимн. Один из них до сих пор очень любят жители Туманного Альбиона.

Santa Claus Is Coming to Town

Рождественский хит в США. Эта песня, написанная за 15 минут в вагоне метро, звучала в самых известных фильмах и мультфильмах, покорила сердца миллионов слушателей. После её выхода в день продавалось более 25 тыс. комплектов нот произведения. Автор песни – поет Хейвен Гиллеспи, который написал текст по требованию своего издателя. Поет только похоронил своего брата и не был настроен сочинять веселые рождественские песенки. Но, как ни странно, у него получилось нечто невероятное – песню он написал за четверть часа после выхода из кабинета издателя, а сегодня она занимает четвертое место во всех хит-парадах США по количеству прослушиваний в период Рождественских праздников. Автор музыки – Фред Кутс.

In the Bleak Midwinter

Ведущие мировые хормейстеры почти единогласно признают этот рождественский гимн одним из лучших гимнов для хорового исполнения. Автор песни – поэтесса Кристина Россети. Стихотворение получило особую популярность среди солдат Первой мировой войны, часто они цитировали его строки, особенно «In the Bleak Midwinter». В сериале «Доктор Кто» (2010) стихотворение было использовано в качестве части основного сюжета эпизода.

Once in Royal David’s City

Рождественский гимн, написанный на стихи Сесиль Френсис Александры в 1848 году. С 1919 года гимн исполнялся хором Королевского колледжа Кембридж и таким образом приобрел огромную популярность.

Silent Night

Йозеф Мор, священник, был автором текста этой песни. Стихи он написал в 1816 году, а через два года решил найти человека, который напишет музыку. 24 декабря 1818 года он пришел в сочельник Рождества к Францу Груберу и попросил написать музыку для а-капелла и гитары. Почему он выбрал именно этот инструмент – до сих пор строятся догадки. Некоторые исследователи считают, что орган в церкви Мора был испорчен, другие – что гитара была его любимым музыкальным инструментом.

Рождественские и новогодние песенки

Sleigh Ride

Идея написать песню о прогулке на санях в зимний день посетила композитора в середине знойного июля 1946 года. Вероятно, в летнюю жару думать о чем-либо, кроме свежести зимнего воздуха, было проблематично:) Примечательно то, что хоть песня и ассоциируется с Рождеством, в ней нет ни единого упоминания о зимних праздниках, а упоминание о тыквенном пироге в тексте – скорее отсылка ко Дню Благодарения, а не Рождеству. И все же именно эта песня входит в топ-10 песен в США, которые транслируются в период рождественских праздников.

The Christmas Song

Вероятно, такова уж традиция написания всех рождественских песен в США: сочинять стихи о зимних праздниках в неимоверную жару. «The Christmas Song» была написана в июле 1945 года в рекордно короткий срок – 45 минут – Мелом Торме. Песня стала первым праздничным стандартом (мы имеем ввиду джазовые стандарты) в исполнении чернокожего певца. Кроме того, именно эта песня включена в Зал Славы «Грэмми» и считается абсолютным лидером по количеству прослушиваний на радио в период зимних праздников.

Away in a Manger

Walking in the Air

Песня «Walking Dead in the Air» была написана специально для мультфильма «Снеговик», который британские дети смотрят с завидной регулярностью каждый год в канун Рождества. Это напоминает традицию с фанатичным просматриванием нашими соотечественниками «Иронии судьбы» в канун Нового года. Традиции – неприкосновенны:)

White Christmas

«White Christmas» – эстрадная рождественская песня, которую написал Ирвинг Берлин. Впервые мир услышад её в 1941 году, с тех пор её исполнило столько известных певцов, что всех нам не удастся перечислить. Назовем тех, кого просто не имеем права не назвать: Фрэнк Синатра, Элвис Пресли, Энди Уильямс, Боб Марли, Тейлор Свифт и многие другие. Интересно то, что именно эта песня, переданная на волнах открытого эфира, стала кодовым сигналом для начала операции американских войск в Южном Вьетнаме «Frequent Wind» (29-30 апреля 1975 года).

Изучайте английский с песней!

15-е место: What Child Is This? / Что за Дитя?

Слова этой песни написал в 1865 году английский писатель Вильям Чаттертон Дикс. Стихи были положены на старинную английскую мелодию "Greensleeves" (Зелёные рукава), известную с 16-го века.

Перевод текста песни "Что за Дитя?":

Что за Дитя в хлеву чужом
Мария охраняет?
Небесный хор поёт о Нём,
А пастухи внимают.

Сей есть Христос Господь,
Пришедший в мир с небес высот.
Он нам Всевышним дан,
Спаситель, сын Марии.

Ему в дар золото, ладан
И смирну принесите.
Он Царь царей, пред ним скорей
Дверь сердца отворите.

Зачем же в яслях Он лежал,
Где овцам корм давали?
Чтоб каждый мог у Его ног
Сложить свои печали.

14-е место: Stille Nacht / Silent Night / Тихая ночь

Рождественский гимн "Stille Nacht, Heilige Nacht" (Тихая ночь, святая ночь) был написан австрийским католическим священником Йозефом Мором в 1816 году. Перед Рождеством 1818 года Мор попросил церковного органиста Франца Грубера написать музыку для этого гимна. Грубер сочинил музыку в тот же день. Песня обрела невероятную популярность и была переведена на 140 языков. Во время Рождественского перемирия в ходе Первой Мировой войны эту песню пели одновременно на английском и немецком языках по обе стороны Западного фронта.

13-е место: Silver Bells / Серебряные колокольчики

Эта песня впервые прозвучала в американском фильме 1951 года "The Lemon Drop Kid" и с тех пор была перепета разными исполнителями, став одной из самых популярных рождественских песен в США. В песне поётся о предрождественской счастливой суете и о раздающемся повсюду в это время звоне серябряных колокольчиков.

12-е место: Щедрик / Carol of the Bells

Украинская народная рождественская песня "Щедрик" была положена на музыку украинским композитором Николаем Леонтовичем в начале 20-го века и впервые исполнена в 1916 году. В 1936 году американский композитор украинского происхождения Питер Вильховский создал английский вариант "Щедрика" - "Carol of the Bells" (Колокольный гимн), который стал очень популярным в США и не раз перепевался разными исполнителями. При этом слова украинского оригинала песни и английского варианта разнятся. В украинской песне поётся, как прилетевшая ласточка говорит хозяину дома, что его овцы родили ягнят, что у него хороший товар и красивая жена и он будет иметь много денег. В английской версии поётся, как рождественский звон повествует всему миру о Рождестве Христовом.

Тетяна Ціхоцька - Щедрик, щедрик, щедрівочка

The Bird And The Bee - Carol of the Bells

11-е место: Wham! - Last Christmas (На прошлое Рождество)

Песня, написанная в 1984 году английским певцом Джорджем Майклом, в то время участником дуэта "Wham!", стала одной из самых популярных песен в Великобритании и во всём мире. Она была перепета на разные языки мира, в том числе на русский. В песне поётся:

На прошлое Рождество
Я подарил тебе своё сердце.
Но на следующий день ты его вернула.
В этом году,
Чтобы оградить себя от переживаний,
Я подарю его кому-нибудь особенному.

10-е место: I Saw Three Ships / Я видел три корабля

Эта популярная английская рождественская песня упоминается еще в 17 веке. В песне поётся о трёх парусных кораблях, идущих на Рождество в Вифлеем.

9-е место: Бренда Ли - Rockin" Around the Christmas Tree/ Пляшем вокруг рождественской ёлки

Эта песня была впервые исполнена американской певицей Брендой Ли в 1958 году и с тех пор множество раз перепевалась разными исполнителями, став одним из популярнейших рождественских хитов в США.

8-е место: We Wish You a Merry Christmas /

Этот популярный рождественский гимн известен в Англии с 16-го века. Это один из немногих традиционных рождественских гимнов, где упоминается празднование Нового года.

Перевод песни "We Wish You a Merry Christmas":

Мы желаем вам Весёлого Рождества!
Мы желаем вам Весёлого Рождества!
Мы желаем вам Весёлого Рождества и Счастливого Нового Года!

Хороших новостей, вам и вашим родным!
Хороших новостей в Рождество и Счастливого Нового Года!

7-е место: Let It Snow (Пусть идёт снег)

Впервые эту песню исполнил в 1945 году американский певец Вон Монро. С тех пор её множество раз исполнили разные певцы и певицы. Примечательно, что песня прочно ассоциируется с Рождеством, хотя в песне нет даже намёков на Рождество, это песня о любви.

6-е место: Машина времени - Рождественская песня

Песня с альбома группы "Машина времени" "Внештатный командир Земли. Блюзы Эль-Мокамбо". Сами музыканты приписывают авторство песен на этом альбоме, в том числе авторство "Рождественской песни", мозамбикскому музыканту Мануэлю Гарсии Родригесу Эль Мокамбо (1903-1983).

5-е место: The Little Drummer Boy / Маленький барабанщик

Эта песня была написана в 1941 году американкой Кэтрин Дэвис Кенникотт и впервые была исполнена в 1955 году. В песне рассказывается, как волхвы пригласили маленького мальчика вместе с ними придти к младенцу Иисусу и сделать ему подарок. У маленького мальчика не было подарка, достойного Господа и он решил просто сыграть ему на своём барабане. Дева Мария кивнула ему, вол и ягнёнок стучали копытами в такт барабану, а младенец Иисус улыбнулся мальчику и его барабану. Песня по сей день исполняется разными авторами и является одним из популярнейших рождественских хитов в США.

4-е место: Winter Wonderland / Зимняя страна чудес

Песня была впервые исполнена в 1934 году Ричардом Химбером и его Hotel Ritz-Carlton Orchestra и уже восемь десятилетий эту песню исполняют разные авторы, т.к. она стала одной из самых популярных в США рождественских песен, хотя о Рождестве в песне не говорится, есть лишь упоминание саней с колокольчиками.

3-е место: Мэрайа Кэри - All I Want for Christmas Is You (Всё, что я хочу получить на Рождество – это ты)

Песня "All I Want for Christmas Is You" Мэрайи Кэри вышла в свет в 1994 году и завоевала большую популярность в Европе и Америке. В проведенном в 2010 году в Великобритании опросе "All I Want for Christmas Is You" была признана самой популярной рождественской песней.

2-е место: Jingle Bells / Бубенцы

Эта песня была написана в 1857-м году американским композитором Джеймсом Лордом Пьерпонтом. Называлась она "One Horse Open Sleigh" (Открытые сани, запряжённые лошадью) и мелодия её была сложнее, больше напоминающая классические пьесы Моцарта. С тех пор мелодия, а также текст были немного изменены. Подстрочный перевод современного английского текста выглядит так:

Пробираясь сквозь снег
На открытых санях, запряжённых лошадкой,
Мы едем средь полей,
Всю дорогу смеясь.
Колокольчики на санях звенят,
И на душе становится светлее.
Как это здорово: ехать на санях и петь
Об этом песню! О.

Припев:
Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
Как это здорово: ехать

Звените, колокольчики,
Звените всю дорогу!
Как это здорово: ехать
На открытых санях, запряжённых лошадкой!

Пару дней назад,
Я вздумал прокатиться,
И вскоре Мисс Фэнни Брайт
Сидела рядом со мной.
Лошадка была тощей,
Казалось, несчастье - её удел.
И она застряла в сугробе,
А мы - перевернулись, о.

Один или два дня назад,
Должен вам рассказать,
Я вышел на снег
И упал на спину.
Мимо проезжал один господин
В открытых санях, запряжённых лошадкой,
И он рассмеялся над тем,
Как я растянулся на земле,
А потом умчался прочь, о.

Земля устлана белым покровом,
Так давайте, пока молоды,
Возьмите с собой подружек
И вместе спойте эту песню.
Возьмите быстроногую гнедую
С подстриженным хвостом,
Запрягите её в открытые сани,
Щёлк [кнутом]! - и вы вырветесь вперёд, о.

Примечательно, что песня, ставшая ныне символом Рождества, была написана ко дню Благодарения (в США празднуется в четвёртый четверг ноября).

Далее можно послушать песню "Jingle Bells" в русском художественном переводе в исполнении Алексея Кортнева, а также послушать одну из самых оригинальных версий "Jingle Bells" в исполнении швейцарской группы Yello.

Алексей Кортнев - Бубенцы

Yello - Jingle Bells

1-е место: Les Anges dans nos campagnes / Angels We Have Heard On High / Ангелы, к нам весть дошла

Самый знаменитый французский рождественский гимн "Les Anges dans nos campagnes", как гласит легенда, был написан в 129 году нашей эры, когда Телесфор, епископ Римский, постановил исполнение рождественского гимна в церкви. Со временем этот гимн превратился в народную песню, которую пели во Франции в 18-м веке. Однако легендарная версия не имеет доказательств. Скорее всего, песня была написана не ранее 16-го века.
Песня "Les Anges dans nos campagnes" в 1862 году была переведена на английский язык (Angels We Have Heard On High) и сейчас стала популярнейшим рождественским гимном в англоязычных странах.

Русский перевод песни:

Ангелы, к нам весть дошла,
Что звучала над землей.
В ночь Христова Рождества,
Наполняя мир хвалой.

Слава!
Слава в вышних Богу - 2 раза

Пастухи, что тешит вас?
Наполняет торжеством?
Повторите нам рассказ
О Младенце неземном.

Поспешите в Вифлеем
Поклониться Богу сил
О Спасителе Христе
Хор небесный возвестил.

В бедных яслях Он лежал,
Хоть Владыка всей земли.
К людям руки простирал,
Чтобы все к Нему пришли.