Название фруктов на английском. Фрукты на английском языке. Фразы на английском связанные с овощами и фруктами

Следует запомнить, что все месяцы в английском языке пишутся с большой буквы независимо от места в предложении.

Например, I was born in December . Я родился в декабре. One of her favourite movies is «Sweet November «. Один из ее любимых фильмов это «Сладкий ноябрь».

Январь — January [‘ʤænju(ə)rɪ]

Февраль — February [‘febru(ə)rɪ]

Март — March

Апрель — April [‘eiprɪl]

Май — May

Июнь — June [ʤuːn]

Июль — July [ʤu’laɪ]

Август — August [‘ɔːgəst]

Сентябрь — September

Октябрь — October [ɔk’təubə]

Ноябрь — November

Декабрь — December

Месяцы на английском. Сокращенная форма.

В британском английском точка в конце сокращенного слова не ставится, в американском — ставится. Сокращение названий месяцев в английском до одной буквы, как видите, тоже возможно.

Январь — January — Jan.

Февраль — February — Feb.

Март — March — Mar.

Апрель — April — Apr.

Май — May — May

Июнь — June — June

Июль — July — July

Август — August — Aug.

Сентябрь — September — Sept., Sep.

Октябрь — October — Oct.

Ноябрь — November — Nov.

Декабрь — December — Dec.

Употребление предлогов с месяцами на английском

Предлоги IN и ON употребляются с месяцами в английском языке:

in January — в январе (если речь только о названии месяца )

on the first of January — первого января (если речь о дате )

last January — в прошлом январе (!! обратите внимание на отсутствие предлога в английском — использование предлога в данном выражении является )

next January — в следующем январе

this February — в феврале (этого года, о предстоящем феврале) (!! обратите внимание на отсутствие предлога в английском)

in July last year — в июле прошлого года

Времена года (seasons) на английском

spring весна

summer [‘sʌmə] лето

autumn [‘ɔːtəm] осень (BrE — British English); fall (AmE — American English)

winter [‘wɪntə] зима

Употребление предлогов с временами года на английском.

С временами года в английском языке употребляется предлог IN .

in the spring of 2014 - весной 2014 года

in spring — весной

in summer — летом

in autumn — осенью

in winter — зимой

Как запомнить месяцы и времена года на английском?

1. Познакомьтесь с историей английских названий месяцев и времен года.

2. Listen to the song and sing it along.

3. Установите английское меню в телефоне и пролистывайте электронный календарь на английском, повторяя месяц за месяцем, сезон за сезоном.

4. Напишите рассказ о себе, вспоминая интересные и важные события, связанные с каждым месяцем года и сезонами или мечтая о чем-то. Помните об , а именно, о предлогах ON and IN.

Например:

We usually go to the mountains in January . Мы обычно ездим в горы в январе.

People celebrate International Women’s Day on the 8th of March. Люди празднуют международный женский день 8 марта.

He got married in April . Он женился в апреле.

May is my husband’s favourite month. Май — это любимый месяц моего мужа.

We went on holiday in August . Мы поехали в отпуск в августе.

School starts in September . Занятия в школе начинаются в сентябре.

It often rains in October . В октябре часто идет дождь.

In November we would like to spend a week abroad in Egypt. В ноябре мы хотели бы провести неделю за границей в Египте.

Her best friend was born in December. Ее лучший друг родился в декабре.

Полезные фразы с месяцами на английском

by February — к февралю

February fair-maid — подснежник

to be (as) mad as a March hare — рехнуться, выжить из ума

первое апреля (день розыгрышей) - All Fools’ Day, April Fools’ Day

May and December/January - брак между молоденькой девушкой и стариком

the May of youth — весна жизни, юность

in the May of life — в расцвете жизни

in October — в октябре

a bumper of October — бокал октябрьского пива

December days — декабрьские дни

Полезные фразы с временами года на английском

spring showers - весенние ливни

late / early spring - поздняя / ранняя весна

summer camp - летний лагерь

summer cottage - дача

summer time - «летнее время» (когда часы переведены на час вперёд)

summer and winter, winter and summer - круглый год

Indian (St. Martin’s, St. Luke’s) summer - бабье лето

in the autumn of life - в пожилом возрасте

late autumn — поздняя /глубокая/ осень

hard / severe / harsh winter - холодная зима

mild winter - мягкая, тёплая зима

green winter - бесснежная, мягкая зима

Здравствуйте, уважаемые читатели! А вы когда-нибудь задумывались о том, как часто вы упоминаете времена года и говорите о погоде? Будь то общение с коллегами, электронные письма, разговоры по телефону — все это мы делаем практически каждый день. Мы обсуждаем, какая погода сегодня на улице, рассказываем о своем любимом времени года или говорим, в каком времени года у нас День рождения. времена года

А если вы изучаете английский или общаетесь в соцсетях с другом британцем или американцем? А если вам в школе или университете задали написать сочинение по английскому на тему «Времена года»? Как вы уже догадались, сегодня мы поговорим на тему, как назвать времена года на английском языке, или как их называют англоязычные — сезоны.

Как назвать месяца, дни недели и сезоны по-английски — это одна из самых важных тем, которую обязан знать всякий, кто начал изучать английский язык. Это основы, которые помогут вам объясняться с носителями языка при написании писем, сообщений или при поездке и путешествии за границей. Кроме того, знать сезоны года на английском полезно для общего развития.

Для начала перечислим времена года, напишем их произношение и перевод:

  • winter ["wɪntə] - зима
  • spring - весна
  • summer ["sʌmə] - лето
  • autumn ["ɔːtəm] (в Великобритании) или fall в США — осень

Как вы заметили, американцы обозначают «осень» не так, как британцы. Они предпочитают называть этот сезон «fall». Не путайте с глаголом действия «падать».

Как рассказать о сезонах на английском?

Если вам нужно написать сочинение или просто рассказать о временах года по-английски, то это следует делать следующим образом:

Сначала нужно перечислить все времена года, примерно так: год составляет четыре сезона — winter, spring, summer, autumn. Потом можно рассказать, какие месяцы в каждом времени года. А после этого переходите к описанию каждого сезона: погодные явления, события в природе или в жизни людей.

Эти упражнения с переводом помогут вам в написании сочинений и запоминании данной темы.

Грамматика

Какие правила грамматике в английском языке нужно запомнить, чтобы правильно употреблять в речи и на письме времена года?

  • Вы уже знаете, что в Америке вместо «in autumn» употребляют «in the fall»
  • С обозначением сезонов применяют предлог «in»: in summer
  • Только в сочетании «in the fall» используется артикль, во всех других случаях его не употребляют с временами года
  • Артикль ставится только тогда, когда подразумевается или есть уточняющее определение: in the winter of 1953
  • В сочетаниях существительных «winter, spring, summer, autumn» со словами «That, all, every, any, one, each, next, last, this» ни артикль, ни предлог не используется: this spring
  • И наконец, только два сезона применяются в притяжательном падеже — autumn и spring: This autumn’s festival… но The festival this winter…

Всего 6 простых правил.

Льет, как из ведра

Это крылатое выражение, характеризующее сильный осенний дождь знакомо нам с детства. В английском тоже есть такие фразеологизмы. Так ливень с холодным сильным ветром они называют фразой «it is raining cats and dogs», что в переводе — «дождь из кошек и собак». Почему именно кошки и собаки?

Эта английская идиома пришла из прошлого. Раньше люди верили в то, что ведьмы превращаются в кошек и, предвещая плохую погоду, летают под облаками на метлах. А собаки, по поверью, были слугами Одина — бога грозы, и олицетворяли ветер. Встречаясь под облаками вместе, кошки и собаки вместе с дождем и ветром падали вниз.

Другое предположение высказал знаменитый писатель Джонатан Свифт, употребив это выражение в одном из произведений. Где описывалось, что дренажная система в городах 17−18 века не выдержала сильного ливня, и все содержимое канализации вылилось на улицу, включая трупы кошек, собак и крыс.

Зима в этом году пришла к нам как-то внезапно. За ночь выпал снег… потом растаял и снова покрыл улицы города. Заметно похолодало. Но зима – любимое время года не только детей, которые сначала ждут прихода Святого Николая, а потом и Деда Мороза. Взрослые тоже трепетно относятся к новогодним праздникам. Для других же – зима никогда не сравнится с весной, например, когда зеленая пора зарождает в душе прекрасные чувства – и не только любовные. Откуда-то появляется желание все менять и становиться лучше! Ну а лето… Кто осмелится поспорить, что «лето – это хорошо», как поется в детской песенке?! Но и осень – это тоже чудная пора. Можно целое сочинение написать об осенних дарах природы, о многочисленных вкусных праздниках и т.д.

Тема времена года на английском нами еще не рассматривалась, поэтому предлагаем вам ознакомиться с названиями сезонов на английском языке, их правильным употреблением в предложениях, веселыми стишками, которые помогут быстрее их запомнить.

Времена года по-английски

Год делится на сезоны, в основном, не учитывая тот факт, что в некоторых странах есть и «сезоны дождей», и «сезоны муссонов», а не лето или зима, например. Согласно григорианскому календарю, год состоит из 12 месяцев, а они, в свою очередь, образуют четыре сезона:

  • зима – winter [‘wɪntə];
  • весна – spring ;
  • лето – summer [‘sʌmə];
  • осень – autumn [‘ɔːtəm] – брит. (fall – амер.).

Какие месяцы включают в себя эти времена года на английском – читайте ниже.

Зима – winter:

  • декабрь – december;
  • январь – january;
  • февраль – february.

Весна – spring:

  • март – march;
  • апрель – april;
  • май – may.

Лето – summer:

  • июнь – june;
  • июль – july;
  • август – august.

Осень – autumn:

  • сентябрь – september;
  • октябрь – october;
  • ноябрь – november.

Времена года на английском:

предлоги и артикли, с которыми они употребляются

Правила употребления артиклей и предлогов с названиями сезонов по-английски очень просты.

Со временами года используется предлог in :

  • зимой – in winter;
  • весной – in spring;
  • летом – in summer;
  • осенью – in autumn, но in the fall.

Со словами all , any , each , every , last , next , this , that не используется ни предлог, ни артикль: this summer – этим летом, next autumn – следующей осенью.

Артикль используется только тогда, корда в предложении с порой есть уточняющее определение: осенью 1941 года – in the autumn of 1941, весной 2016 года – in the spring of 2016.

После слов for , through , during нужно ставить определенный артикль the : for the summer – на лето, during the spring – на протяжении весны.

Когда названия времен года имеют описательное определение, используется неопределенный артикль a : теплое лето – a warm summer, дождливая осень – a rainy autumn. Но с прилагательными late, early артикль не употребляется: late spring – поздняя осень, early winter – ранняя зима.

Seasons of the year: пополняем словарный запас

Давайте рассмотрим слова с транскрипцией на английском, которые ассоциируются с той или иной порой года. Если захотите дополнить ряд своими ассоциациями – пишите, пожалуйста, комментарии!

Зима – winter

  • снег – snow ;
  • снежинка – snowflake [ˈsnoʊfleɪk];
  • снежка – snowball [ˈsnoʊbɔːl];
  • снеговик – snowman [ˈsnoʊmæn];
  • сугроб – snowdrift [ˈsnoʊdrɪft];
  • лед – ice ;
  • горы – mountains [ˈmaʊntənz];
  • санки – sled ;
  • лыжи – skis [ˈskiːz];
  • сноуборд – snowboard [ˈsnəʊ.bɔː.d];
  • праздник – holiday [ˈhɑːlədeɪ];
  • Рождество – Christmas [ˈkrɪsməs];
  • Новый год – New Year [ˈnjuːˈjɪə];
  • подарок – gift [ɡɪft];
  • волшебство – magic [ˈmædʒɪk];
  • мечты – dreams [ˈdriːmz].

Весна – spring


  • солнце – sun ;
  • ветер – wind ;
  • цветы – flowers [ˈflaʊəz];
  • ландыш – lily of the valley [͵lılı|əvðəʹvælı];
  • тюльпан – tulip [ˈtuːlɪp];
  • птицы – birds [ˈbɝːdz];
  • ласточка – swallow [ˈswɑːloʊ];
  • парк – park ;
  • романтика – romance [ˈroʊmæns];
  • любовь – love [ lʌv];
  • прогулка – stroll .

Лето – summer

  • отпуск – vacation ;
  • путешествие – journey [ˈdʒɜːrni];
  • море – sea ;
  • океан – ocean [ˈoʊʃn];
  • пляж – beach ;
  • веселье – fun ;
  • мороженое – ice cream ;
  • коктейль – cocktail [ˈkɑːkteɪl];
  • вечеринка – party [ˈpɑːrti];
  • фрукты – fruit ;
  • ягоды – berries [ˈberiz];
  • бабочки – butterflies [ˈbʌtr̩flaɪz];
  • комар – mosquito ;
  • пикник – picnic [ˈpɪknɪk].

Осень – autumn

  • туман – fog ;
  • туча – clouds [ˈklaʊdz];
  • дождь – rain ;
  • зонт – umbrella [ʌmˈbrelə];
  • лужа – puddle [ˈpʌdl];
  • простуда – cold ;
  • чай – tea ;
  • урожай – harvest [ˈhɑːrvɪst];
  • огород – garden [ˈɡɑːrdn];
  • овощи – vegetables [ˈvedʒtəbəlz];
  • грибы – mushrooms [ˈmʌʃruːmz];
  • каштан – chestnut [ˈtʃesnʌt].

Как быстро запомнить времена года в английском языке

Различные стишки и песенки отлично подходят для запоминания новых слов и являются эффективными и для детей, и для взрослых! Поэтому подбирайте мотив и напевайте. Вы не только быстро запомните времена года на английском, а и подните настроение себе и окружающим!

Four seasons in a year

I can name all four.

Do you wanna’ hear?

Let’s get ready and say them all: winter, spring, summer and fall.

I’m thinking of a season with snowmen and ice.

And if you like sledding, it’s very nice.

It’s very cold. I need my hat and gloves.

Winter is the season I was thinking of!

I’m thinking of a season where it rains for hours.

Which helps the blooming of the brand new flowers.

It starts to warm up, which I really love.

Spring is the season I was thinking of!

I’m thinking of a season where we don’t have school.

I always play outside in my neighbor’s pool.

The sun is so hot. Which I really love.

Summer is the season I was thinking of!

I’m thinking of a season where I rake for a while.

Then I jump into those colored leaves in a big pile.

I pick apples and wear sweatshirts. Which I really love.

Fall is the season I was thinking of!

January, February, March

April, May and June

Autumn’s coming soon

It’s December, winter’s here

Time for another year

January, February, March

April, May and June

July and August, goodbye summer

Autumn’s coming soon.

Hey September, October, November

It’s December, winter’s here.

Goodbye Christmas, that’s the end

Time for another year.

Goodbye Christmas, that’s the end

Time for another year.

Наслаждайтесь каждым днем, каждым прекрасным сезоном и помните, как называются времена года на английском! Школа Native English School открыта для вас и зимой, и летом! Приходите на познавательные уроки с носителями языка и практикуйтесь в разговорном английском. С нетерпением ждем вас!

Названия времен года и месяцев относятся к общеупотребительной лексике, поэтому выучить их названия очень важно для изучающих язык.

Английское название Английская транскрипция Русская транскрипция Перевод
winter [‘wɪntə] [винтэ] зима
spring [сприн] весна
summer [‘sʌmə] [самэ] лето
autumn [‘ɔːtəm] [отэм] осень(в Великобритании)
fall [фол] осень (в США)

Этимология названий месяцев

Этимология — наука, изучающая происхождение слов, реконструирующая словарный состав древнейшего периода.

  • Слово month (месяц) связано с *mænon — Луна, месяц.
  • Названия месяцев в английском языке берут свое начало из Юлианского календаря. Изначально в древнеримском календаре было 10 месяцев. Первым месяцем года был март.

  • Юлианский календарь — календарь, разработанный группой александрийских астрономов во главе с Созигеном. Календарь назван в честь Юлия Цезаря, по указу которого был введен в Римской империи с 1 января 45 года до н. э. Год по юлианскому календарю начинается 1 января, так как именно в этот день с 153 года до н. э. избранные комициями консулы вступали в должность. В 46 году до н.э. Юлий Цезарь ввел счет года с 1 января и изменил количество дней в некоторых месяцах. Так, после введения Юлианского календаря средняя продолжительность года стала 365,25 суток: обычно год длился 365 дней, один раз в четыре года — 366 дней.
  • В Римском календаре четыре месяца года (март, май, июль и октябрь) состояли из 31 дня, в остальных месяцах было 30 дней. Т.е., в году было 304 дня. В VII веке до нашей эры римляне произвели реформу и добавили одиннадцатый и двенадцатый месяцы: January (январь) , (от лат. Jānuārius) — в честь древнеримского бога дверей, дорог и начинаний Януса, который изображался с двумя лицами, и February (февраль) (от лат. Februārius mēnsis — месяц искупления), название которого произошло от римского фестиваля очищения от грехов februa, который отмечался 15 февраля.

  • March (март) назван в честь древнеримского бога войны Марса.
  • April (апрель) — название месяца происходит от латинского слова aperire, что означает открывать, возможно, потому что в апреле открываются почки. Согласно еще одной версии, название месяца происходит от латинского слова Aprilis, которое происходит от греческого слова Aphro, что является сокращением от имени Aphrodite. То есть, апрель назван в честь древнегреческой богини любви и красоты Афродиты.
  • May (май) – получил своё название в честь римской богини весны и земли Майи.

  • June (июнь) – месяц назван в честь богини Юноны, которая является богиней брачных уз. По сей день, некоторые люди верят и предпочитают вступить в брак в июне.
  • July (июль) назван в честь древнеримского полководца Юлия Цезаря, который родился в этом месяце. Изначально июль называли quintilis (от лат. пятый), так как он был пятый по счету.
  • August (август) изначально называли Sextilis (шестой), а потом переименовали в честь о древнеримского императора Октавиана Августа.

Названия следующих месяцев происходят от латинских числительных:

  • September (сентябрь) — от латинского septem (семь).
  • October (октябрь) имеет корень octo (восемь).
  • November (ноябрь)- novem (девять).
  • December (декабрь) — decem (десять) соответственно. Суффикс -ber в этих названиях — суффикс прилагательного, следовательно, буквально месяца переводятся как седьмой, восьмой, девятый и десятый.

Названия месяцев в современном английском языке

Названия месяцев являются общеупотребительной лексикой, которая не должна вызвать больших трудностей при запоминании из-за частичного сходства в названиях месяцев на английском и русском языках.

Название месяца по- английски Английская транскрипция Русская транскрипция Перевод
January [‘dʒænju(ə)ri] [джэньюэри] январь
February [‘febru(ə)ri] [фэбруэри] февраль
March [мач] март
April [‘eipr(ə)l] [эйприл] апрель
May [мэй] май
June [джюн] июнь
July [джюлай] июль
August [ɔ:’gΛst] [огаст]

сентябрь

September [сэптэмбэ]
October [ɔk’təubə] [октобэ] октябрь
November [новэмбрэ] ноябрь
December [дисембэ]

Употребление предлогов с месяцами

C названиями месяцев в английском языке употребляются следующие предлоги IN и ON .

  • in January - в январе (если речь только о названии месяца)
  • on the first of January - первого января (если речь о дате)
  • last January - в прошлом январе (!! обратите внимание на отсутствие)
  • next January - в следующем январе (!! обратите внимание на отсутствие предлога в английском)
  • this February - в феврале (этого года, о предстоящем феврале) (!! обратите внимание на отсутствие предлога в английском)
  • in July last year - в июле прошлого года
  • by next month — к следующему месяцу.

Сокращенные названия месяцев

В сокращенном варианте названия месяцев остаются только три первые буквы названия:

  • Январь — January — Jan.
  • Февраль — February — Feb.
  • Март — March — Mar.
  • Апрель – April — Apr.
  • Май — May — May – не сокращается
  • Июнь — June — June – не сокращается
  • Июль — July — July – не сокращается
  • Август — August — Aug.
  • Сентябрь — September — Sept., Sep.
  • Октябрь — October — Oct.
  • Ноябрь — November — Nov.
  • Декабрь – December — Dec.

Раздел «Названия месяцев» в английском языке один из простых. Названия месяцев разнообразны и берут названия из Юлианского календаря. Это микс из имен богов и правителей Древнего Рима, праздников и не только. А если названия месяцев образованы от имен, следовательно, пишутся месяца с большой буквы.

Древнеримский календарь был десятимесячным. В Римской республике в 708 году от основания Великого Рима, во время правлении Гая Юлия Цезаря был принят Юлианский календарь.

Римский год начинался с марта. Из двенадцати месяцев десять были с названиями, а два безымянные. Зимние месяцы января и февраля добавили в календарь в 700 году до нашей эры. Тогда январь месяц стал первым в году.

При добавлении двух зимних месяцев — января и февраля, произошло смещение остальных месяцев. А осенние месяца и первый зимний — больше не совпадают с их первоначальным значением.

Этимология названий зимних месяцев

Раздел начинается с декабря, а год заканчивается. До принятия этрусского календаря декабрь был у римлян десятым месяцем – «decem» по-латински десять. Поэтому дословно декабрь означает десятый. В английском языке месяц называется «December».

В современном мире год начинается с месяца января. В английском языке «January». Месяц назвали в честь римского бога Януса. Янус – бог дверей и проходов – начала и конца.

Имел два лица, смотрящие в противоположные стороны. Таким образом, Янус смотрел на начало и конец года. Другими словами, Янус – бог врат.

В древности было принято именно в этом месяце очищать дома и приводить их в порядок после зимы, считалось самым благоприятным временем для очистки дома. В английском языке месяц февраль называется «February».

Этимология названий весенних месяцев

Название весенних месяцев связано только с именами римских богов.

Март или по-английски «March» – первый весенний месяц получил свое название в честь римского бога войны Марса. Римляне полагали, что это лучший месяц для военных действий.

«April» или по-русски апрель происходит от лат. глагола «aperire» — открывать пришествие весны. Но, существует одна гипотеза о том, что месяц назван в честь древнегреческой богини и покровительницы любви и счастья – Афродиты.

Была у древних римлян богиня весны и земельных дел — Майя. Так вот именно в честь этой богини и был назван последний месяц весны май. А по-английски «May».

Этимология названий летних месяцев

Начало лета венчает июнь. По-английски «June». Он назван в честь римской богини Юноны, она считается символом замужества и семьи. И по сегодняшний день многие народы считают, что лучший месяц для свадьбы – это июнь.

Сама Юнона была замужней богиней. Муж ее являлся важной персоной древнеримского пантеона богов – Юпитер. Бог всех богов. Как у древних греков Зевс.

Второй летний месяц июнь – английский «Jule». Назван в честь Его Величества римского императора Гая Юлия Цезаря. Потому что в этом месяце Цезарь был рожден.

Месяц август или «August» назван в честь первого римского управленца-императора Августа.

Этимология названий осенних месяцев

Осталось узнать в честь чего или кого названы осенние месяцы. Но с их происхождением все гораздо проще.

Осень встречаем сентябрем или английским «September». По-латински, «sept» означает семь. У древних римлян сентябрь был седьмым месяцем, так как год начинался с марта месяца.

Над названиями октября и ноября древние римляне долго не думали. Октябрь или «October» от латинского «octo» — восемь.

Следовательно, ноябрь будет девятым месяцем «novem» и по-английски будет звучать как «November».

Названия английских месяцев очень созвучны с русскими, поэтому процесс запоминания не должен вызвать больших проблем в заучивании. Не забудьте, что англичане названия месяцев пишут с большой буквы.

В русском языке действует аналогичное правило, но есть небольшое исключение.

Если в предложении с названием месяца есть и само слово «Месяц», которое написано с большой буквы, то название придется писать с маленькой буквы. Например: М есяц м ай назван в честь римской богини Майи.

Как произносятся названия месяцев по-английски?

Чтобы быть грамотным достаточно не только знать грамматику и иметь большой словарный запас, но также важно правильно произносить иностранные слова.

Название месяца по-английски Транскрипция записана при помощи англоязычной фонетики Транскрипция записана при помощи русского языка Перевод месяца на русский язык
January [‘dʒæ nju(ə)ri] [джэньюэри] январь
February [‘febru (ə)ri] [фэбрюэри] февраль
March [мач] март
April [‘eipr (ə)l] [эйпрел] апрель
May [мэй] май
June [джюн] июнь
July [джюлай] июль
August [ɔ:’g Λst] [огаст] август
September [сэпьтэмбэ] сентябрь
October [ɔk’ təubə] [окьтобэ] октябрь
November [новэмбрэ] ноябрь
December [дисембэ] декабрь

Употребление предлогов с месяцами

С месяцами, как с частями речи, в английском языке употребляются предлоги. Есть два предлога, которые сочетаются с названиями месяцев, это «IN», «ON».

Если Вы хотите построить высказывание, в котором идет речь именно о месяце, а не о дате, тогда следует применять предлог «IN».

Например:

Если Вы желаете построить выражение, которое будет содержать информацию о конкретной дате, тогда необходимо употреблять в построении предложения предлог «IN». Например:

Сокращения названий месяцев в английском языке

В деловом английском принято сокращать слова, в том числе и названия месяцев.

Принцип сокращения таков – пишут первые три с заглавной буквы название месяца:

Январь January Jan.
Февраль February Feb.
Март March Mar.
Апрель April Apr.
Май May May – не сокращается
Июнь June June – не сокращается
Июль July July – не сокращается
Август August Aug.
Сентябрь September Sept., Sep.
Октябрь October Oct.
Ноябрь November Nov.
Декабрь December Dec.

Название дней недели на английском языке

Древние англосаксы дали названия и дням недели. Они поклонялись многим богам. Были язычниками. Именно в честь этих богов дни недели и получили свои названия.

Рассмотрим дни недели и их происхождение:

  • Понедельник – Monday : имеет прямое отношение к неделе в Риме. Дословно переводится как «День Луны».
  • Вторник – Tuesday : второй день недели предки британцев именовали в честь благородного, сильного и однорукого бога Тира. О нем в английском эпосе спето немало песен. Тир считается богом войны. Именно ему поклонялись воины, именно ему бойцы приносили жертвы перед сражениями в виде повешенных мужчин. Руну этого бога воины изображали на мечах.
  • Среда — Wednesday : среда получила свое название в честь Великого Одина. Не могли предки британцев обделить вниманием главное божество. Одину, как и Тиру, перед сражениями приносили жертвы, повесив несколько мужчин. Один имел невероятную силу и острый ум. Именно этот бог принес скандинавам письменность в виде рун.
  • Четверг – Thursday : этот день посвящен Тору, сыну Одина. Тор считался покровителем и защитником простым людей на земле. А также был покровителем грома и молнии, бури.
  • Пятница – Friday : как и у греков и римлян, так и у скандинавов была своя покровительница любовных дел и семьи – богиня Фригг. В честь нее и назвали пятницу. Фригг была замужней богиней. Она была женой Одина. Имела дар провидения.
  • Суббота – Saturday : этот день назвали в честь Сатурна.
  • Воскресенье – Sunday : дословно переводится как «солнечный день», так прозвали скандинавы воскресенье. Так же как и римляне считали, что этот день – День Солнца.

Запомните, что выучить названия месяцев и дней недели очень просто, тем более зная их происхождение.