Кочевые монголы. Монголы больше не кочевники

Здравствуйте, дорогие читатели – искатели знаний и истины!

Художники Японии отличаются неповторимым стилем, отточенный целыми поколениями мастеров. Сегодня мы расскажем о самых ярких представителях японской живописи и их картинах, начиная с древних времен и заканчивая современностью.

Что же, давайте окунемся в искусство Страны восходящего солнца.

Зарождение искусства

Древнее искусство живописи Японии в первую очередь связано с особенностями письма и потому строится на основах каллиграфии. К первым образцам относятся фрагменты найденных при раскопках колокольчиков из бронзы, посуды, предметов обихода. Многие из них были расписаны натуральными красками, а исследования дают повод полагать, что изготовлены изделия были ранее, чем в 300 году до нашей эры.

Новый виток развития искусства начался с приходом в Японию. На эмакимоно – особые свитки из бумаги – наносились изображения божеств пантеона буддизма, сюжеты из жизни Учителя, его последователей.

Преобладание религиозных тем в живописи прослеживается в средневековой Японии, а именно – с X по XV столетия. Имена художников той эпохи до наших дней, увы, не сохранились.

В период 15-18 веков начинается новое время, характеризующееся появлением художников с выработанным индивидуальным стилем. Они обозначили вектор дальнейшего развития изобразительного искусства.

Яркие представители прошлого

Тенсе Сюбун (начало 15 века)

Для того, чтобы стать выдающимся мастером, Сюбун изучал технику письма сунских художников Китая и их работы. Впоследствии он стал одним из основоположников живописи в Японии и создателем суми-э.

Суми-э – художественный стиль, который базируется на рисовании тушью, а значит, одном цвете.

Сюбун сделал многое, чтобы новый стиль прижился в художественных кругах.Он обучал художеству других дарований, в числе которых оказались будущие известные живописцы, например Сэссю.

Самая популярная картина Сюбуна называется «Читая в бамбуковой роще».

«Читая в бамбуковой роще», Тенсе Сюбун

Хасэгава Тохаку (1539—1610)

Он стал создателем школы, названной в честь его самого – Хасэгава. Поначалу он старался следовать канонам школы Кано, но постепенно в работах стал прослеживаться его индивидуальный «почерк». Тохаку ориентировался на графику Сэссю.

Основу работ составляли простые, лаконичные, но реалистичные пейзажи с незамысловатыми названиями:

  • «Сосны»;
  • «Клен»;
  • «Сосны и цветущие растения».


«Сосны», Хасэгава Тохаку

Братья Огата Корин (1658—1716) и Огата Кэндзан (1663—1743)

Братья были прекрасными мастерами 18 века. Старший – Огата Корин – полностью посвятил себя живописи и основал жанр римпа. Он избегал стереотипных изображений, отдавая предпочтение импрессионистскому жанру.

Огата Корин писал природу в целом и цветы в виде яркости абстракций в частности. Его кисти принадлежат картины:

  • «Цветение сливы красным и белым»;
  • «Волны Мацусимы»;
  • «Хризантемы».


«Волны Мацусимы» Огата Корин

Младший брат – Огата Кэндзан – имел множество псевдонимов. Он хоть занимался живописью, но знаменит был больше как замечательный керамист.

Огата Кэндзан владел многими техниками создания керамики. Его отличал нестандартный подход, к примеру, он создавал тарелки в виде квадрата.

Собственная роспись не отличалась пышностью – в этом тоже была его особенность. Он любил наносить на изделия каллиграфию наподобие свиточной или отрывки из стихов. Иногда они работали вместе с братом.

Кацусика Хокусай (1760—1849)

Творил в стиле укиё-э – своеобразной ксилографии, иными словами, гравюрной живописи. За все время творчества сменил порядка 30 имен. Известнейшая работа – «Большая волна в Канагаве», благодаря которой стал знаменит за пределами родины.


«Большая волна в Канагаве», Хокусай Кацусика

Особенно усердно Хокусай стал работать после 60 лет, что принесло хорошие плоды. С его творчеством были знакомы Ван Гог, Моне, Ренуар, и в известной степени оно оказало влияние на работы европейских мастеров.

Андо Хиросиге (1791—1858)

Один из величайших художников 19 века. Родился, жил, творил в Эдо, продолжил дело Хокусая, вдохновлялся его работами. То, как он изображал природу, поражает почти так же, как количество самих работ.

Эдо – бывшее название Токио.

Вот некоторые цифры о его творчестве, которые представлены циклом картин:

  • 5,5 тысяч – количество всех гравюр;
  • «100 видов Эдо;
  • «36 видов Фудзи»;
  • «69 станций Кисокайдо»;
  • «53 станции Токайдо».


Живопись Андо Хиросигэ

Интересно, что выдающийся Ван Гог написал пару копий его гравюр.

Современность

Такаси Мураками

Художник, скульптор, дизайнер одежды, он заработал имя уже в конце 20 века. В творчестве придерживается модных тенденций с элементами классики, а вдохновение черпает из мультфильмов аниме и манга.


Живопись Такаси Мураками

Работы Такаси Мураками причисляют к субкультуре, но при этом они пользуются невероятной популярностью. К примеру, в 2008 году одну из его работ купили с аукциона больше чем за 15 миллионов долларов. В свое время современный творец работал совместно с модными домами «Marc Jacobs» и «Louis Vuitton».

Тихо Асима

Соратница предыдущего художника, она создает современные сюрреалистичные картины. На них изображены виды городов, улицы мегаполисов и существа будто из другой вселенной — привидения, злые духи, инопланетные девушки. На заднем плане картин зачастую можно заметить первозданную, иногда даже пугающую природу.

Ее картины достигают больших размеров и редко ограничиваются бумажными носителями. Их переносят на кожаные, пластиковые материалы.

В 2006 году в рамках выставки в британской столице женщина создала порядка 20 арочных сооружений, которые отражали красоту природы села и города, дня и ночи. Одно из них украшало станцию метро.

Эй Аракава

Молодого человека нельзя назвать просто художником в классическом понимании слова – он создает инсталляции, такие популярные в искусстве 21 века. Темы его выставок поистине японские и затрагивают дружественные отношения, а также труд всем коллективом.

Эй Аракава часто участвует в различных биеннале, например, в Венеции, выставляется в музее современного искусства на родине, заслуженно получает разного рода награды.

Икенага Ясунари

Живописцу современности Икенага Ясунари удалось совместить две, казалось бы, несовместимые вещи: жизнь нынешних девушек в портретном виде и традиционные техники Японии родом из древности. В работе живописец использует специальные кисточки, натуральные пигментированные краски, чернила, уголь. Вместо привычного полотна – ткань из льна.


Живопись Икенага Ясунари

Подобная техника контраста изображаемой эпохи и внешнего вида героинь создает впечатление, что они вернулись к нам из прошлого.

Популярная в последнее время в интернет-сообществе серия картин про сложности жизни крокодила тоже создана японцем – художником-карикатуристом Кейго.

Заключение

Итак, японская живопись зародилась приблизительно в 3 веке до нашей эры, и с тех пор сильно изменилось. Первые изображения наносились на керамику, затем в художествах стали преобладать буддийские мотивы, но имена авторов не сохранились до наших дней.

В эпоху Нового времени мастера кисти приобретали все большую индивидуальность, создавали разные направления, школы. Сегодняшнее изобразительное искусство не ограничивается традиционной живописью – в ход идут инсталляции, карикатуры, художественные скульптуры,особые сооружения.

Большое спасибо за внимание, дорогие читатели! Надеемся, вам оказалась полезной наша статья, а рассказы о жизни и творчестве ярчайших представителей арт-искусства позволили познакомиться с ними поближе.

Конечно, сложно в одной статье рассказать про всех художников с древности до современности. Поэтому пусть это будет первый шаг на пути к познанию японской живописи.

И присоединяйтесь к нам — подписывайтесь на блог — будем изучать буддизм и культуру востока вместе!

В каждой стране есть свои герои актуального искусства, чьи имена на слуху, чьи выставки собирают толпы поклонников и любопытствующих, а работы – расходятся по частным коллекциям.

В этой статье мы познакомим вас с самыми популярными современными художниками Японии.

Кейко Танабе (Keiko Tanabe)

Родившаяся в Киото Кейко, будучи ребенком, побеждала во множестве художественных конкурсов, но высшее образование получила вовсе не в сфере искусства. Работала в отделе международных отношений в японской торговой организации самоуправления в Токио, в крупной юридической фирме в Сан-Франциско и в частной консалтинговой фирме в Сан-Диего, много путешествовала. Начиная с 2003 года оставила работу и, изучив основы рисования акварелью в Сан-Диего, посвятила себя исключительно искусству.



Икенага Ясунари (Ikenaga Yasunari)

Японский художник Икенага Ясунари пишет портреты современных женщин в древней японской традиции живописи, используя кисть Menso, минеральные пигменты, сажу, чернила и льняную ткань, в качестве основы. Его персонажи – женщины нашего времени, но, благодаря стилю Nihonga, возникает ощущение, что они пришли к нам из глубины веков.




Абэ Тошиюки (Abe Toshiyuki)

Абэ Тошиюки – художник-реалист, в совершенстве овладевший акварельной техникой. Абэ можно назвать художником-философом: он принципиально не рисует всем известных достопримечательностей, предпочитая субъективные композиции, отражающие внутренние состояния человека, который за ними наблюдает.




Хироко Сакаи (Hiroko Sakai)

Карьера художницы Хироко Сакаи началась в начале 90-х в городе Фукуока. По окончанию университета Сейнан Гакуин и французской школы дизайна интерьера Нихон в области дизайна и визуализации, она основала «Atelier Yume-Tsumugi Ltd.» и успешно управляла этой студией в течение 5 лет. Многие ее работы украшают вестибюли больниц, офисы крупных корпораций и некоторые муниципальные здания Японии. Переехав в США, Хироко стала рисовать маслом.




Риусуки Фукахори (Riusuke Fukahori)

Трехмерные работы Риусуки Фукахори похожи на голограммы. Они выполнены акриловой краской, наложенной в несколько слоев, и прозрачной жидкостью из смолы – все это, не исключая традиционных методов вроде прорисовки теней, смягчения краев, контроля прозрачности, позволяет Риусуки создавать скульптурную живопись и придает работам глубину и реализм.




Нацуки Отани (Natsuki Otani)

Нацуки Отани – талантливый японский иллюстратор, живущий и работающий в Англии.


Макото Мураматсу (Makoto Muramatsu)

Макото Мураматсу основой для своего творчества избрал беспроигрышную тему – он рисует котиков. Его картинки популярны во всем мире, особенно, в виде паззлов.


Тетцуя Мишима (Tetsuya Mishima)

Большая часть картин современной японской художницы Мишима выполнена маслом. Она профессионально занимается живописью с 90-х, на ее счету несколько персональных выставок и большое количество выставок коллективных, как японских, так и зарубежных.

Монгольские животноводы – одна из крупнейших оставшихся кочевых культур в мире. На протяжении тысячелетий монголы жили в степях и выпасали свой скот на сочных лугах, но сегодня их традиционный образ жизни находится под угрозой исчезновения. Наряду со стремительным экономическим ростом, изменение климата и опустынивание приводят к гибели скота и пастбищ, угрожая искоренению кочевого образа жизни монгольских животноводов.
В результате череды суровых зим и истощения пастбищ тысячи животноводов были вынуждены отказаться от своего многовекового уклада жизни, и стали работать в шахтерских посёлках и городах. Бывшие кочевники селятся на постоянное место жительство в юртовых лагерях, окружающих столицу Улан-Батор. Здесь кочевники не могут найти применение своим традиционным навыкам и умениям, и молодое поколение больше не перенимает их опыт.



Молодой кочевник едет на мотоцикле за своим стадом после весеннего снегопада. Монгольские пастухи быстро осваивают современную технику. Грузовики и мотоциклы нередко заменяют домашний скот. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Семья животноводов сидит в своей юрте возле телевизора. Большинство семей кочевников пользуются переносными гелиоустановками и ветряками, которые генерируют электроэнергию, необходимую для работы электронной техники. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Молодые наездники, владельцы лошадей и зрители беседуют перед скачками на традиционном монгольском спортивном празднике Надом. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Козёл пьёт из стиральной машины в пустыне Гоби. Помимо разведения скота семьи также работают в местной шахте, а на заработанные деньги обустраивают свой быт. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Монголка кормит ягнёнка молоком из бутылки из-под соевого соуса. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Монгольские юноши убивают коз и овец на загородном курорте для богатых городских жителей. Монголы делают небольшой разрез на груди животного и зажимают аорту изнутри. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Бойцы соревнуются на спортивном празднике Надом. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Уменьшение количества осадков в результате изменения климата и сильные ветры стали причиной эрозии плодородных слоёв почвы и расширения пустыни Гоби. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Пастух собирает своё стадо во время метели. За последние несколько десятилетий Монголия пережила много дзудов – суровых зим, во время которых погибает скот. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Кости животных, погибших во время дзуда в 2010 году, лежат на мёрзлой земле. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


После закрытия крупной советской шахты в городе Налайх в 35-ти километрах от Улан-Батора, добычей полезных ископаемых занялись мелкие шахты. На этих шахтах часто работают семьи животноводов, которым пришлось отказаться от жизни в степи. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Работа в шахтах таит много опасностей, но привлекает бывших животноводов, уровень образования которых часто ограничивается школьным курсом. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Нелегальные шахтёры моют золото в степи. После чреды суровых зим многие животноводы разорились и были вынуждены искать себе новую работу, в том числе заниматься добычей золота. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Посёлки юрт, которые окружают столицу Улан-Батор, являются постоянным местом жительства кочевников-переселенцев. В зимнее время Улан-Батор занимает второе место по загрязнённости воздуха среди столиц мира по большей части из-за сжигания угля. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Жители посёлков юрт собирают материалы повторного использования на свалке в Улан-Баторе. Уровень безработицы среди населения посёлков юрт составляет примерно 16%. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Монгольский мальчик несёт домой воду. 70% населения Улан-Батора живёт в посёлках юрт, где нет проточной воды. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Вид строительной площадки с колеса обозрения в Детском парке Улан-Батора. Правительство Монголии планирует построить 100 тысяч новых домов для семей с низким доходом. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Горка в Детском парке Улан-Батора. Монголия – страна с самым молодым населением в Азии. Более четверти населения Монголии составляют дети до 14 лет. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Девочка смотрит, как люди катаются на аттракционах, в Детском парке Улан-Батора. Монголия – страна с самым молодым населением в Азии. Более четверти населения Монголии составляют дети до 14 лет. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Молодая мать едет на автомобиле по Улан-Батору, столице Монголии. Автомобильный транспорт приобретает всё большую популярность благодаря росту экономики, которая держится на горной промышленности. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Улицы Улан-Батора после летнего ливня. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


«Blue Sky Tower» – одно из самых примечательных зданий в центре Улан-Батора. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Монгольская фондовая биржа значительно выросла за последнее десятилетие. В 2006 году она была самой мелкой фондовой биржей мира, но сейчас она насчитывает более 300 компаний с общей капитализацией 2,3 миллиарда долларов США. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Монголы выходят из магазина в Улан-Баторе. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Монах проходит мимо заброшенной больницы советских времён в Улан-Баторе. После краха Советского Союза в Монголии возродился буддизм. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Мать ставит капельницу своему сыну. Во времена СССР в Монголию пришла современная медицина, благодаря чему уменьшилась детская смертность и увеличилась продолжительность жизни. Эти факторы стали причиной роста населения в ХХ веке. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Молодые люди помогают своему другу дойти до машины. Исследование, проведённое в 2006 году Министерством здравоохранения Монголии совместно с Всемирной организацией здравоохранения, показало, что 22% монгольских мужчин страдают алкоголизмом. Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)


Женщина делает гимнастику на холме с видом на Улан-Батор. Столица Монголии быстро расширяется благодаря стремительному экономическому росту и постоянному потоку переселенцев из сельских районов. (Taylor Weidman/The Vanishing Cultures Project)

В рамках благотворительного проекта Vanishing Cultures Project фотограф Тейлор Вейдман (Taylor Weidman) обратил внимание на Монголию и ее исчезающую кочевую культуру. До сих пор здесь остались люди, которые ведут кочевой образ жизни подобно временам Чингисхана, но теперь их существование видоизменилось. С одной стороны, над ними довлеет "груз" высоких технологий и современный мир, с другой; климатические пертурбации и расширение пустынь.

Большинство кочевников не имеет даже базового образования, что вынуждает их идти работать на шахты или на другие низкооплачиваемые и трудные работы в случае вынужденной оседлости. Вероятно, процесс перемен в монгольском обществе затянется надолго.

Монгольский пастух выезжает забрать с пастбища своих животных во время сильной метели. За последние десять лет Монголия пережила необычайно много джутов — массового падёжа скота, вызванного обледенением пастбищ.



Кочевая семья внутри своего переносного дома — юрты. У таких семей есть телевизоры, DVD-проигрыватели, мобильные телефоны; для подпитки используются солнечные панели.

Монгольский кочевник чистит солнечные панели после снегопада.

Женщина кормит ягненка молоком в бутылке из-под соевого соуса.

Пастух на мотоцикле. Кочевые монголы очень быстро вобрали все возможности высоких технологий.

Борцы в схватке во время спортивного фестиваля «Надом». Издревле это мероприятие проводилось в честь новых великих завоеваний, сейчас же — просто состязания в монгольской борьбе, скачках и стрельбе из лука.

Зрители и участники фестиваля «Надом».

Изнемогающая от жажды коза пьет воду из стиральной машины в пустыне Гоби. Наряду с выпасом, местные семьи работают в шахтах, чтобы обеспечить дополнительный доход на солнечные панели, стиральные машины и т.д.

Эрозия плодородного слоя почвы и расширение пустыни Гоби из-за климатических изменений в регионе.

Кости животных в сомоне Тэшиг, пострадавшем от джутов. Зима 2012 года унесла около 30% местных стад.

После закрытия большой советской угольной шахты в Налайхе, город охватили мелкие угледобывающие «дыры». Здесь работают семьи, что были вынуждены отказаться от кочевой жизни.

Нелегальные шахтеры ищут золото.

Районы кочевников, окружающие Улан-Батор. Зимой столица Монголии является одной из самых загрязненных в мире из-за сжигания угля.

Жители «кочевых районов» Улан-Батора собирают мусор на переработку. Среди них очень высокий процент безработных из-за отсутствия образования.

Монгольский мальчик несет домой бутыли с водой.

Горка в улан-баторском парке развлечений для детей. Более четверти населения страны не достигли 14-летнего возраста, что делает Монголию одной из самых «молодых» стран мира.

Девочка наблюдает за катающимися на аттракционе семьями.

Еще совсем недавно автомобили в Монголии были достаточно редким явлением. Сейчас же их здесь пруд пруди.

Жилые кварталы Улан-Батора после дождя.

Одно из самых красивых зданий Монголии — Blue Sky Tower.

Монгольская фондовая биржа, пережившая неслыханный рост за последнее несколько лет. Еще в 2006 году она была самой маленькой в мире. Сейчас здесь зарегистрированы свыше 300 компаний общей капитализацией $2,3 млрд.

Небольшой улан-баторский магазин.

Буддийский монах проходит мимо заброшенной советской больницы в Улан-Баторе. Буддизм вновь стал одним из аспектов национальной самоидентификации монголов после исчезновения влияния СССР.

Парни ведут своего опьяневшего товарища. Согласно отчетам Министерства здравоохранения Монголии, в 2006 году около 22% населения страны было зависимым от алкоголя, что в три раза больше среднеевропейского показателя.

Женщина делает разминку на холме, откуда видны новые районы Улан-Батора. Столица страны очень быстро разрастается за счет экономического бума. Монголия может похвастаться самой быстрорастущей экономикой в мире за 2011 год.

Веками монгольские племена жили в степях и вели кочевой образ жизни. Однако в результате климатических изменений, технического прогресса и урбанизации произошли некоторые изменения. Многие из кочевников переехали в город, кто-то ушел работать в шахты. Но и у тех, кто остался верен традициям, быт и повседневная жизнь уже не те, что были у их предков во времена Чингисхана и почти тысячелетие после. Теперь у пастухов вместо коней нередко можно встретить мотоциклы, а в переносных юртах имеются телевизоры, DVD-проигрыватели и мобильные телефоны, заряжаемые от солнечных батарей.

Американский фотожурналист Тэйлор Вайдман в своем фоторепортаже «Больше не кочевники» (Nomads No More), являющемся частью проекта «Исчезающие культуры», показал особенности жизни и культуры современной Монголии и трудности, с которыми приходится сталкиваться ее населению.

(Всего 26 фото)

1. После снегопада пастух очищает солнечную батарею, от которой работают телевизор, освещение в юрте и мобильный телефон.

2. Семья пастуха в юрте.

3. Юные наездники и зрители на скачках Надом - традиционном монгольском состязании, также именуемом тремя мужскими играми. В них входят монгольская борьба, скачки и стрельба из лука.

4. Козел пьет из стиральной машинки в пустыне Гоби.

5. Монгольская женщина кормит ягненка.

6. Деревенские юноши забивают козлов и овцу для продажи городским жителям.

7. Борьба на празднике Надом.

8. В результате смены климата почва стала менее плодородной.

9. Пастух пытается собрать свое стадо сквозь снежный шторм. Зимы в Монголии становятся все суровее, что ведет к сокращению кочевников.

10. Останки животных, которые погибли во время зимних холодов в 2010 году.

11. После того как в городе Налайх закрылась советская угольная шахта, появилось много маленьких шахт. Кочевые семьи нанимаются работать в эти шахты.

12. Опасная, но выгодная работа для бывших кочевников, которые в большинстве своем даже не закончили школу.

13. Нелегальные шахтеры ищут золото.

14. Во время холодов из-за отопления углем Улан-Батор становится вторым городом в мире по загрязнению окружающей среды.

15. Жители юрт сортируют мусорные отходы для сдачи в пункты переработки.

16. Более 70% населения Улан-Батора проживает в юртах, где нет канализации или водопровода.

17. Правительство Монголии планирует построить 100 000 новых квартир для малообеспеченных семей.

18. Монголия - самая молодая страна в Азии.

19. Более четверти жителей - младше 14 лет.

20. Машины стали доступнее из-за роста экономики за счет развития горнодобывающего сектора.