Обучение английскому языку детей дошкольного возраста игры. Игры английский язык. Игры с мячом

Неоценима роль и значение дидактических игр для развития словаря детей. Дидактическая игра является одним из эффективных средств развития словаря детей младшего дошкольного возраста, так как выполняет функцию средства обучения, служит одним из основных средств развития речи детей. Она помогает усвоению, закреплению знаний. Использование дидактической игры повышает интерес детей к речи, развивает сосредоточенность, обеспечивает лучшее усвоение речевого материала, наиболее эффективно осуществляется физическое, умственное, речевое, и нравственное развитие дошкольников.

Дидактическая игра создает благоприятные условия для активизации речевой и познавательной деятельности. Познавательная деятельность проходит в игровом контексте, и является своеобразным катализатором многих психических процессов, связанных с познанием различных предметов в дошкольном возрасте.

«Для ребят дошкольного возраста игры имеют исключительное значение: игра для них - учеба, игра для них - труд,

игра для них - серьезная форма воспитания»
Н. К. Крупская

ХОД ИГРЫ:
Ребята, у каждого животного есть свой дом, и он имеет своё название. Давайте с вами вспомним, кто, где живёт. Отвечать мы будем полным предложением:

У лисы дом называется - нора. Лиса живет в норе.

У медведя дом - берлога. Медведь живет в берлоге.

У волка дом называется логово. Волк живет в логове.

Заяц живет под кустами.

У ежа дом называется норка. Еж живет в норке.

У белки домик - дупло. Белка живет в дупле.

Лось живет вдалеке от людей, в чаще леса.

"Предлоги". Ребята, посмотрите на картинки, животные куда-то спешат. Давайте им поможем найти свой домик. (Следим за правильным употреблением предлогов в речи).
1.Медведь спит в берлоге, белка сидит в дупле.

(Дети проводят пальчиком по дорожке и называют, кто, где живёт?)

2. "Составь рассказ по схеме". Ребята, сейчас каждый из вас подумает о том диком животном, которое хочет нам описать по плану:
Кто это __ опиши его __ где живет __ чем питается __ назови членов его семьи. Взрослый даёт образец.
(Дети описывают животное).

3. Игра "Четвертый лишний". Ребята сейчас я вам буду называть слова, а одно из них лишнее. Подумайте какое это слово и объясните свой выбор.
- лиса, кошка, заяц, медведь, волк.
- белка, медведь, жираф, заяц, лиса.
- корова, лошадь, лиса, овца.

1. "Предлоги".


Физкультминутка «Дикие животные».

Как-то раз лесной тропой (Дети идут по кругу)
Звери шли на водопой (Дети идут по кругу)
За мамой - лосихой топал лосёнок (Идут, громко топая)
За мамой - лисицей крался лисёнок (Крадутся на носочках)
За мамой - ежихой катился ежонок (Передвигаются вприсядку)
За мамой - медведицей шёл медвежонок (Идут вперевалку)
За мамою - белкой скакали бельчата (Скачут вприсядку)
За мамой - зайчихой косые зайчата (Скачут на прямых ногах)
Волчица вела за собою волчат (Крадутся)
Все мамы и дети напиться хотят (Лицо вкруг, движения языком).

Итог деятельности:
О ком мы сегодня с вами говорили? Давайте вспомним, кто, где живёт?

ДИДАКТИЧЕСКАЯ ИГРА ОБЯЗАТЕЛЬНО ВЫКЛАДЫВАЕТСЯ В ГРУППЕ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ ИГРОВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ.

Совместная игровая деятельность - уникальный вид сотрудничества, взрослого и ребенка. В ходе совместных игр ребенок получает огромный навык общения - это умение слышать друг друга.

В игре дети ярко выражают социальные чувства, стремятся делать все сообща. Игра укрепляет коллективные эмоции, коллективные переживания. Именно в дидактической игре, выявляются черты характера каждого участника. Как положительные - настойчивость, целеустремленность, товарищество, отзывчивость, скромность, честность и др. Так и отрицательные - эгоизм, упрямство, хвастливость.

Игра № 1. “Point to the right flashcard”. На стене (на ковре, на доске) по-английски, дети по-очереди показывают на соответствующую картинку (можно использовать лазерную или простую указку) . Как вариант – все дети участвуют в игре одновременно.

Игра № 2. “Run to the right flashcard”. На стене (на ковре, на доске) учитель размещает картинки с изображениями изучаемых на уроке предметов. Учитель называет предмет (цвет, животное, часть тела человека, члена семьи, посуду, предмет мебели и т. п.) по-английски, дети подбегают к соответствующей картинке. Можно играть в командах.

Игра № 3. “Put the card to the right place (in the right hoop) ”. Учитель предлагает детям на английском языке положить картинки с изображением изучаемых на уроке предметов (цветов, животных и т. п.) на различные предметы мебели (стол, стул, тумбочку) , пол, ковер и т. п. Если есть возможность использовать разноцветные маленькие обручи, можно попросить малышей положить ту или иную картинку, например, в красный (синий, желтый, зеленый) обруч.

Игра № 4. “Swap places”. Дети сидят в кругу на стульчиках, у каждого ребенка в руках карточка с изображением какого-либо изучаемого на уроке предмета . Учитель называет по-английски слова. Когда ребенок слышит своё слово, он встает и обменивается местами с другим ребенком, имеющим такую же картинку. Примечание: должно быть как минимум по три одинаковых карточки с изображением каждого предмета.

Игра № 5. “Running game”. Дети сидят в кругу на стульчиках, у каждого ребенка в руках карточка с изображением какого-либо изучаемого на уроке предмета (цвета, животного, части тела человека, члена семьи, посуды, предмета мебели и т. п.) . Учитель называет по-английски слова. Когда ребенок слышит своё слово, он встает, обегает круг снаружи и садится на свое место.

Игра № 6. “Green, green, yellow”. Дети сидят в кругу на стульчиках, один ребенок ходит по внешнему кругу и повторяет одно и то же название предмета (цвета, животного и т. п.) на английском языке, каждый раз дотрагиваясь до головы (или плеча) каждого сидящего ребенка. В какой-то момент водящий ребенок произносит название другого предмета. Ребенок, до которого водящий дотронулся в этот момент, встает и пытается поймать водящего, обегая круг. Если ему это не удается, он сам становится водящим.

Игра № 7. “Heads down, thumbs up”. Дети сидят за столиками. Три ребенка – водящие. Они (или учитель) говорят: “Heads down, thumbs up, close your eyes! ” После этого дети опускают голову, положив руки на голову и подняв большой палец каждой руки и закрывают глаза. Каждый из трех водящих подходит к одному из сидящих детей и загибает большие пальцы его руки. После этого дети говорят: “Heads up, open your eyes! ” Дети открывают глаза и те из них, до кого дотронулись водящие, угадывают, кто именно до них дотронулся (например, “Vika touched me. ”) Если ребенок верно угадал, он обменивается местами с тем ребенком, который до него дотронулся.

Игра № 8. “What’s my number? ” Учитель вызывает двух детей и прикрепляет им на спину стикеры с номерами (в пределах изученных цифр) . Дети по очереди называют цифры, пытаясь угадать свой номер. Выигрывает тот ребенок, который первым угадает свой номер.

СОВЕТЫ ПЕДАГОГА

В каком возрасте лучше начинать заниматься иностранным языком?

Все дети разные и, наверное, однозначно на такой вопрос ответить нельзя. Ученые доказали: у детей, которые в раннем возрасте начинают изучать второй язык, выше коэффициент умственного развития IQ, чем у их сверстников. Им и дальше легко даются иностранные языки и знаковые системы, например, язык программирования.

Но единого мнения по этому поводу нет. Некоторые считают, что начинать изучать второй язык надо после того, ребенок уже умеет говорить на родном языке, когда у него сформировались представления, на которые можно опереться при изучении иностранного языка. Опыт двуязычных семей показывает, что владение двумя языками не мешает развитию ребенка, а напротив, дает ему огромное преимущество перед теми, кто говорит только на одном языке. Учить иностранный язык, будучи взрослым, намного тяжелее, чем в детстве. Все дело в особенностях детского восприятия, когда структура родного языка еще не утвердилась, и любой другой воспринимается также естественно, как родной.

Так что решать вам, дорогие родители! А критерием, который поможет вам принять решение, может являться желание вашего ребенка ходить на данные занятия, через 5-6 занятий вы сами это увидите.

Мой ребенок еще не научился говорить по-русски, не выговаривает много звуков, есть ли смысл ему начинать изучать английский язык?

На занятиях в младших группах очень много внимания уделяется развитию артикуляционного (речевого) аппарата. Чем больше различных звуков ребёнок услышит и попробует произнести, тем лучше он развивается. Родители ребят младшей группы замечают, что не редко дети некоторые слова по-английски начинают говорить раньше, чем по-русски. И не удивительно - ведь слова, которые для малышей наиболее близки, часто по-английски произносить гораздо проще, чем по-русски. (Сравните: собака - dog (дог) , кошка - cat (кэт) , цыпленок - chick (чик) , курочка -hen (хэн) , кукла -doll (дол) , машина -car (ка) . Главное, чтобы ребенок ходил с удовольствием на занятия.

Зачем начинать изучать язык в Детском саду, когда в школе дети начинают изучать язык с самого начала?

Сейчас многие дети сейчас учат язык в детском саду, так что в школах все чаще с самого начала учеников делят на группы по уровню их подготовки. Хорошо бы отдать ребенка в продолжающую группу, но если такой группы нет, можно просто продолжать занятия английским языком для малышей независимо от школы, в дополнение к ней.

В каждый новый год обучения малышей добавляют новый пласт языка, который накладывается на предыдущий. Дети многократно повторяют пройденный материал, понимают, как употреблять в речи выученное ранее. То, что дети учат в раннем возрасте, они потом помнят всю жизнь, а то что они учат в школе - забывают моментально. (Имеется ввиду, когда у ребенка большой перерыв в обучении)

Что лучше индивидуальные занятия или групповые и сколько человек в группе должно быть?

Для малышей, наверное, лучше заниматься небольшими группами, т.к. с малышами надо больше играть и малыши смотрят друг на друга и делают то, что делают другие дети. Чем младше дети, тем больше в обучении используются подвижные и хороводные игры, а с одним ребенком в такие игры не поиграешь. Более старшие дошкольники, любят соревнования и те же подвижные игры, настольно-печатные игры, инсценировки, ролевые игры и т.д. В игре дети лучше усваивают иностранный язык (взрослые, кстати, тоже) . Поэтому занятия небольшими группами эффективнее индивидуальных. В старшем дошкольном и школьном возрасте, когда ребенок учится читать и писать возрастает роль индивидуальных занятий.

В группах желательно должно быть от 4-х до 12 человек и, конечно, должен быть индивидуальный подход к каждому ребенку.

Надо ли заниматься дома дополнительно?

Наша программа обучения английскому языку рассчитана на усвоение материала на занятиях, без домашнего задания.

Наверное, не стоит учить ребенка самостоятельно, если у вас нет специального образования в области педагогики и иностранного языка: ведь вы не станете учить ребенка музыке или танцам, если не умеете танцевать или не знаете ноты. Разговаривать с малышом на английском языке тоже имеет смысл тогда, когда вы сами свободно владеете языком: лучше не навязывать ему лишних ошибок и неправильного произношения.

Если вам хочется дополнительно заниматься дома и ребенок тоже хочет, вы можете использовать аудио и видео материалы с носителями языка, есть много компьютерных обучающих игр, но надо учитывать то, что ребенку вредно проводить много времени за компьютером и у телевизора

Описание: Данная разработка предназначена для педагогов английского языка, работающих с детьми дошкольного возраста. Данный материал может быть использован педагогами на занятиях английского языка в детском саду. Игра, как известно, – основной вид деятельности ребенка дошкольного возраста. Она служит своеобразным общим языком для всех ребят. Использование игры как одного из приемов обучения иностранному языку значительно облегчает учебный процесс, делает его ближе и доступнее детям.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Игры на занятиях по английскому языку для дошкольников

Исакова Людмила Вячеславовна

Обучение иностранным языкам – занятие очень увлекательное и очень ответственное. Новое время требует от учителей нового подхода к этой проблеме. Значительная роль при обучении иностранным языкам, в частности английскому языку, принадлежит использованию учебных игр или игровых упражнений.

Игра обостряет мыслительную деятельность учащихся; именно в игре дети усваивают общественные функции, нормы поведения; всесторонне развиваются. Развивающее значение игры заложено в самой ее природе, ибо игра – это всегда эмоции. Где эмоция – там активность, там внимание и воображение, там работает мышление.

Игра - основной вид деятельности ребенка дошкольного возраста. В период школьного обучения игра не исчезает, она сохраняется как побочный, второстепенный вид деятельности наряду с учебной. Использование игры как одного из приемов обучения иностранному языку значительно облегчает учебный процесс, делает его ближе и доступнее детям. В каждую минуту занятия необходимо поддерживать у детей интерес, вызывать радость, восторг, восхищение через подвижные игры, игрушки, волшебные превращения.

Игра подходит к любому типу занятия и виду обучения, позволяет оптимизировать процесс запоминания учебного материала, создает подлинную ситуацию общения, способствует развитию коммуникативной компетенции детей.

Игра не является самоцелью, а используется в сочетании с другими технологиями обучения.

Практика показывает положительное влияние на воспитательно – образовательный процесс всех видов игр: дидактических, подвижных, творческих. Каждая игра выполняет свою функцию, способствуя накоплению языкового материала у ребенка, закреплению ранее полученных знаний, формированию речевых навыков, умений. Игры являются одним из приемов здоровьесберегающих технологий.

Существует шесть основных целей использования игр на уроках иностранного языка:

1. формирование определенных навыков;

2. развитие определенных речевых умений;

3. обучение уметь общаться;

4. развитие необходимых способностей и психических функций;

5. познание (в сфере становления собственно языка);

6. запоминание речевого материала.

Формирование коммуникативных умений у дошкольников посредством изучения английского языка в форме игры способствуют развитию умения сотрудничать друг с другом, активно слушать, развивать слуховое восприятие, подчиняться правилам.

По средством игры формируется устойчивый интерес к дальнейшему изучению английского языка, а также уверенность в успешном овладении им. Но хочется отметить, что игра имеет не только мотивационные функции.

Игра – разновидность общественной практики, действенное воспроизведение жизненных явлений вне реальной практической установки. Игровая деятельность на занятии английского языка не только организует процесс общения, но и максимально приближает его к естественной коммуникации. Задача учителя, согласно высказыванию Анатоля Франса, «пробудить любопытство детей, чтобы в дальнейшем его удовлетворить».

Игры должны соответствовать уровню подготовки детей и быть необходимыми для прохождения определённого лексического материала. С помощью игры хорошо отрабатывается произношение, активизируется лексический материал, развиваются навыки аудирования, устной речи. С её помощью можно снять психологическое утомление; её можно использовать для мобилизации умственных усилий детей, для развития у них организаторских способностей, привития навыков самодисциплины, создания обстановки радости на занятиях.

Использование на занятиях игровых моментов способствует активизации познавательной и творческой деятельности дошкольников, развивает их мышление, память, воспитывает инициативность, позволяет преодолеть скуку в обучении иностранному языку. Игры развивают сообразительность и внимание, обогащают язык и закрепляют запас слов детей, сосредотачивают внимание на оттенках их значения. Игра может заставить ребенка вспомнить пройденное, пополнить свои знания.

Игра на уроке выступает в качестве приема закрепления знаний и способа тренировки.

Пальчиковая игра “My family” по теме «Моя семья. My Family»

(сгибают пальчики)

This is my mother

This is my father

This is my brother

This is my sister

This is me

All my family

Пальчиковая игра “ Fish”

Я поймаю эту fish, (ладошкой одной руки изображают рыбку)

Положу ее на dish (одну ладонь «рыбку» кладут на вторую ладонь «тарелку»)

Пальчиковая игра “Butterfly”

Fly, fly butterfly (скрестив ладони, изображают бабочку)

Fly, fly in the sky (поднимают руки вверх)

Пальчиковая игра “Fox”

Fox, fox длинный нос

(соединяют большой, средний и безымянный пальцы вместе «длинный нос», указательный и мизинец прямые «уши»)

Игра «Паровозик» Учителю понадобится паровозик (или любая другая машинка с кузовом). Учитель – машинист (водитель). Звуки - пассажиры. На каждой станции учитель объявляет номер платформы и пассажиров, которые должны сесть в вагон. Ребенок, у которого названный звук, присоединяется к паровозику.

Игра «Поймай звук» Игра на внимательность, закрепление звуков. Учитель заранее обговаривает какой звук должны «поймать» дети, затем поочередно называет различные, изученные звуки, дети внимательно слушают, слышав заранее обговорённый звук «ловят» его.

Игра «Найди пару» Детям предлагают карточки со звуками и карточки с изображением различных картинок, которые начинаются на определенный звук. Задача детей подобрать пару звук-картинка, например [d]-dog.

Игра “Hot potato” Дети по кругу передают одну (или несколько, в зависимости от количества детей) запеченную «Горячую картошку» и проговаривают рифмовку:

Hot, hot, hot potato,

Pass it to your friend.

Hot, hot, hot potato –

In your little hand!

Ребенок, у которого по окончании песенки окажется в руках картошка, выходит из игры. Игра продолжается до тех пор, пока не останется только один участник.

Игра «Toffee»

Вызываются двое желающих ребят. Они садятся на стульчики спиной друг к другу на расстоянии около 1,5 м. По полу протянута веревка, концы которой выступают из-под стульчиков, к ней посередине привязан мешочек с ирисками. По команде воспитателя игроки вскакивают с мест и бегут по часовой стрелке вокруг игровой площадки со стульчиками, а остальные дети – болельщики – подбадривают их песенкой:

I want a little toffee,

I want a little toffee,

Run, run, run, run,

Who has won?

Конец стиха – сигнал для игроков. Они должны вернуться к своим стульчикам, сесть и, дернув за конец веревки, вытащить мешок из-под своего стула. Счастливчик, которому это удалось, получает две конфетки из мешка, а его противник – одну конфету, за отвагу в охоте за сладостями. Игра проводится до тех пор, пока остаются желающие, в том числе и среди родителей, побороться за ириску.

Игра “What can you do?” по теме «Животные. Animals»

Детям предлагается вообразить себя каким-либо животным и на вопрос «What can you do?» они должны ответить: «I can run/jump/swim/fly»

Игра «Что изменилось?»

На столе раскладываются картинки по теме или предметы, все дети смотрят и запоминают, затем 1 ребенок отворачивается, а остальные дети меняют картинки (предметы) местами. Когда угадывающий называет то, что поменялось он переводит слово на английский язык.

Игра «Что это?»

В коробочке спрятаны изображения разных предметов. Ведущий раздает каждому участнику игры по одной картинке, причем от остальных она скрыта. Каждый игрок (по очереди) должен рассказать об изображенном у него предмете (или животном), не называя его. Разрешается лишь охарактеризовать его свойства и качества (цвет, размер, где встречается, где используется). Выигрывает тот, кто больше всех угадает изображений и назовет их на английском языке.

Игра «Светофор» по теме «Цвета. Colours»

Цель: закрепить названия цветов, развить внимание.

Необходимо обозначить место старта, за чертой, на старте стоят все ребята, на финише находится ведущий (светофор). Ведущий называет любой цвет, например “Blue”, дети должны внимательно осмотреть свою одежду, если в ней присутствует названный цвет, делают шаг вперед, если цвета нет, стоят на месте. Игра продолжается до тех пор, пока кто то не дойдет до финиша первым.

Игра «Узнайте животного по описанию» по теме «Животные. Animals»

Материал: предметные картинки с домашними животными.

Учитель предлагает детям найти то животное, которое он опишет.

Учитель: это животное имеет голову, ушки, острые зубы, туловище, ноги, хвост. Она охраняет дом, любит грызть кости.

Ребенок выходит и находит картинку с собакой, показывает ее детям, называя на английском языке.

Игра “Snowball” по теме «Животные. Animals»

Учитель бросает детям мяч и называет слово на английском.

1) они переводят

2) изображают это животное

Игра «Переводчик»

Учитель бросает мяч ребенку, называет слово на английском или русском, он переводит его и бросает учителю обратно мяч.

Игра “Snowmen and Sun”

Дети –снеговики в масках, учитель – солнце. По команде – Run! -снеговики убегают от солнца на стульчики.

Слова песни:

Snow, snow

Snowmen – grow! (снеговики растут- встают с корточек, тянут руки вверх)

Sun, sun

Snowmen – run! (снеговики убегают).

Игра «Покажи, где носик?»

Игра на внимательность. Ребенок должен показать часть тела, только если учитель скажет, “please”

Show me, please, nose.

Show me ears.

Игра “Wolf and hares” по теме «Цифры. Numbers»

Волк сидит в центре, спит. Зайцы напевают: What’s time, Mr.Wolf? Волк, называет число. Зайцы, считая, подходят к волку. Досчитав до названного числа на английском, волк вскакивает и начинает ловить зайцев.

Игра «Сломанный телефон»

Дети говорят друг другу на ушко английское слово, которое назвал учитель.

Игра: “Guess, who? “ по теме «Животные. Animals»

Учитель демонстрирует детям домик. Дети по очереди открывают окна, называют животных, которых там увидят. Аналогично такую игру можно проводить по любой теме занятия, изменяя картинки в окнах.

Игра с мячом “Touch” по теме «Части тела. Parts of the body»

Учитель называет часть тела и бросает мяч ребенку, а он должен дотронуться это частью тела до мяча.

Игра "What can you see?”

Подготовить карточку с небольшим отверстием в середине. Накрыть этой карточкой картинку с изображением различных предметов, водя отверстием по картинке, предоставить детям возможность ответить на вопрос: “What is it?”

Игра “At the zoo” по теме «Животные. Animals»

Учитель предлагает детям отправиться в зоопарк. По пути в зоопарк дети вместе с учителем поют песенку:

We go, go, go

To the zoo,

To see brown bear

A big grey kangaroo!

В зоопарке учитель, указывая на животных, задает детям вопросы:

What is this? – This is a crocodile.

Is this a little crocodile? – No, this is a big crocodile.

There are dolphins, bears, lions.

Игра «Скажи, какой?»

Цель: Учить детей выделять признаки предмета.

Учитель (либо ребёнок) вынимает из коробки предметы, называет их, а дети указывают на какой-либо признак этого предмета.

Если дети затрудняются, учитель помогает: «Это мяч. Какой он?»

Игра «Разбуди кота»

Цель. Активизировать в речи детей наименование детёнышей животных.

Материал. Элементы костюма животных (шапочка)

Ход игры: Кто-то из детей получает роль кота. Он садится, закрыв глаза, (как бы спит), на стул в центре круга, а остальные, по желанию избрав роль какого-либо детёныша животного, образуют круг. Тот, на кого укажет жестом воспитатель, подаёт голос (издаёт звукоподражание, соответствующее персонажу).Задача кота: назвать, кто его разбудил (петушок, лягушонок и т.д.). Если персонаж назван правильно, исполнители меняются местами, и игра продолжается.

Игра “Day/Night”

Day-день-мыши бегают по полянке, сова спит.

Night-ночь- сова просыпается и ловит мышей.

Игра “What is missing?”

Дети закрывают глаза по команде “Close your eyes”.

“Open your eyes” открывают глаза и угадывают, какая игрушка пропала, называя ее на английском языке.

Игра “Yes-No”

Учитель или ребенок показывает детям игрушку, называет не/правильно на английском языке. Дети не/соглашаются – Yes/No- да/нет.

This is a cat

No! This is a dog.

Игра «По следам»

На полу раскладываются следы из бумаги. Дети наступают на следы, считают их на английском от 1 до 5 или от 1-10.

Игра «Угадай, кто»

Ребенку завязывают шарф на глаза, он берет игрушку, называет на английском. Дети не\соглашаются- Yes/no.

Игра “How many?” по теме «Цифры. Numbers»

На столе лежат игрушки от 1-10 или 1-5. Дети закрывают глаза по команде –close your eyes. Я убираю игрушку. Open your eyes- открывают- считают на английском, сколько осталось.

How many?

Eight!

Игра «Передай звук»

Дети передают друг другу мяч и произносят звук, который назвал учитель.

Игра «Через речку»

Дети переходят нарисованную речку по камушкам, считают их на английском от 1 до 5 или 1-10.

Игра “Touch”

Учитель называет часть тела на английском, дети дотрагиваются.

Touch your nose/ear/head/etc.

Игра «Заморожу» по теме «Части тела. Parts of the Body»

Учитель демонстрирует детям варежки Деда Мороза.

Это варежки Деда Мороза. Они могут заморозить все, к чему прикоснутся. Сейчас я буду называть часть тела на английском, а вы прятать, иначе- заморожу!

Я говорю: froze your nose! (Дети прячут носики). Froze your ears! (Прячут ушки).

Игра “Go! Go! Go!”

Go! Go! Go! (шагаем)

Quick and slow (быстро шагаем, медленно)

Quick and slow

Tip-toe, tip-toe (на цыпочках)

Stop! (не двигаясь, стоим на месте).

Игра “Cat and mouse”

I am a mouse, (мыши гладят кота)

You are a cat,

One, two, three

Catch me! (кот ловит убегающих мышей).

Заключение

Игре присуща атмосфера увлеченности и радости, ощущение посильности заданий – все это помогает детям преодолеть стеснительность, мешающую им свободно употреблять в речи слова чужого языка, и благотворно сказывается на результатах обучения. При этом легче усваивается языковой материал – и вместе с тем возникает чувство удовлетворенности – “оказывается, я уже могу говорить наравне со всеми”.

Для учителя же главное помнить, что игра – лишь элемент урока, и она должна служить достижению дидактических целей урока. Поэтому необходимо точно знать какой именно навык, умения тренируются в данной игре, что ребенок не умел делать до проведения игры и чему он научился в процессе игры.


Наверное, самое сложное в воспитании детей — это заставить их что-то делать. Особенно, если им это не очень интересно. Например, учить английский.

Для многих деток это просто мука, ведь их вырывают из привычной им среды обитания — из игры, где им весело и комфортно. «Ничего, — скажите вы, — найдем гувернантку со знанием английского, которая будет с ребенком с самого начала общаться только in English, и всё». Вариант отличный, но далеко не все себе это могут позволить.

Как же тогда быть, если мы приняли решение учить ребенка сами или отдавать его в школу? Когда же тогда начинать? Как можно раньше — не совсем наш вариант, если ребенок еще до конца не выучил родной ему язык. Если же малышу удается без проблем грамотно и понятно излагать свою и речь и понимать вашу, можно приступать.

Конечно же, стоит начать именно с игровой формы, которая так привычна и понятна, постепенно наращивая нагрузку и учитывая интересы ребенка. Обратите внимание, лучше проводить более короткие и более частые уроки, давая отдохнуть, чем мучать свое чадо полуторачасовыми лекциями и семинарами.

Лучше вводить иностранный язык в таком же режиме, как это было с родным — сначала повторять за нами слова и фразы, а потом уже добавлять правила и систематизировать изученное, не забывая про игровую форму.

Виды обучающих игр на английском

Давайте начнем с возможных видов игр:

  • Групповые (в классе, в группе);
  • Индивидуальные (в паре с родителем).

Оба вида могут быть подвижными играми, или же играми на внимание, скорость написание, логику и т.д., не требующие физической активности. Главная цель первых — социализация, ведь именно тут ребенок учится общаться с другими людьми, находить друзей и познавать правила этикета. Помимо прочего, такие игры могут поднять командный дух и привнести соперничество, что часто мотивирует ребенка выполнять задание лучше, быстрее.

Групповые английские игры для детей

Simon says . Весёлая, простая и подвижная игра, суть которой — следовать инструкциям. Ведущий игры произносит фразу “Simon says” и, например, “touch your nose” - коснитесь своего носа, или “clap your hands” - похлопайте в ладоши. Игра отлично подойдет для небольшой физкульт-передышки или разминки.

Countable and uncountable . С помощью мяча и став в круг, можно легко и весело передохнуть и повторить существительные. Просто кидаем мячик и называем слово, а тот кто его ловил, говорит, исчисляемое оно или нет. Если ответ неверный — игрок выбывает.

Basketball . Реквизит: 2 ведра (корзины) и стикеры. Делим класс или группу деток на 2 команды и даем любую тему слов. В течение следующей минуты участники каждой команды пишут как можно большее количество слов на заданную тему, сворачивают написанное в шарик и кидают сопернику в корзину. По окончании минуты подводятся итоги — засчитываются только бумажки из корзины с правильно написанными словами. Побеждает та команда, которая закинула больше всего бумажек.

Crocodile . Известная всем игра, суть которой — показать определенное слово членам своей команды. Отлично подойдет для повторения целых тем слов. Побеждает та команда, которая закончила первой или показала больше слов за определенный период времени.

Freeze . Просто просим деток бегать по классу, но в момент, когда мы скажем “Freeze”, они должны застыть в какой-то позе. Наша задача — разморозить первого ученика, отгадав, в роли кого он(а) замер. Например: Are you a cat? - Yes, I am / No, I am not. Тот, кого разморозили таким же образом, размораживает остальных.

Fairytale . Игра, которую так любят проводить на корпоративах и свадьбах, легко может подойти для урока английского языка. Из реквизита нужна простенькая история на английском (чем более странная, тем веселее) и плакаты с надписями (например, dog, tree, wind и т.д.). Распределяем роли среди детей и начинаем читать: the wind has moved the tree - ветер шевелил дерево, the dog says "bark" - собака говорит «гав» и т.д.

Есть и такие игры, в которые можно легко поиграть с ребенком дома, в паре.

Английские игры для двоих

Colours . Даем команду “quickly touch something red” - быстренько прикоснись к чему-то красному. Можно усложнить игру и давать команду принести что-то - bring me a blue book - принеси голубую книгу.

Opposites . Нужно просто назвать антонимы к английским словам: men - women, white - black, и т. д. Чтобы было немного интересней, можно бросать мяч и называть антонимы.

Where is it? Игра интересна тем, что можно поиграть в прятки разными предметами и повторить предлоги и названия предметов на английском. Пока мы отворачиваемся, ребенок прячет, например, книгу и мы должны найти ее, следуя инструкциям - look at the wall, on the shelf, next to the lamp (посмотри на стену, на полке, рядом с лампой) и т.д.

Dress me up . Веселый способ повторить названия одежды. Просим ребенка одеть на себя a coat, a hat, и т.д., но не снимаем предыдущий предмет. Играем, пока одевать будет уже нечего или просто некуда.

What am I doing? Веселый способ разрядиться. Показываем ребенку, как мы идем или танцуем, а его задача — описать, что именно мы делаем. Например, you are dancing, you are walking.

As many as you can . Берем большое слово или словосочетание, из которого нужно придумать как можно больше английских слов за 2 минуты. Побеждает тот, кто придумал больше слов (убедитесь, что все они правильно написаны).

Can you draw? Игра позволит ребенку выпустить свою фантазию на волю. Можно повторить названия предметов, предоставив возможность нарисовать то, что мы назвали на английском языке, например, a bear или an apple. Можно варьировать игру — дать раскрасить и подписать на английском картинку, которую мы заранее подготовили. Эти произведения можно развесить по дому и потом повторять уже изученные слова непроизвольно, ведь чадо обязательно натолкнется на них глазами.

What is missing? Развиваем внимательность и повторяем названия предметов. Перед ребенком раскладываем несколько предметов (или показываем ему комнату с предметами). Затем просим его отвернуться или выйти из комнаты, после чего убираем один предмет. Задача ребенка — назвать пропавший предмет на английском.

Этот список можно еще очень долго пополнять видами игр, было бы только время на все эти занятия.

Как детям учить английский играя

Но как же быть, если мы заняты, а у ребенка и так уже куча всяких факультативов, плавание, пилотирование самолета каждый вторник и четверг? В таком случае, отправить ребенка к репетитору или в местную языковую школу будет слишком сложно, ведь это опять время, которого и так немного. К тому же шансов, что ребенок получит должное внимание, становится еще меньше.

В таком случае на помощь придет Английский по Skype . Судите сами — ребенок дома под боком, мы можем подсмотреть, чем он там занимается и видеть сразу, есть ли прогресс и толк от этих занятий. А еще можно и домашнюю работу подтянуть + получать обратную связь, влиять на процесс обучения и гибко менять график, если нужно.

Вы можете сказать, что это неэффективно, и что ребенок просто не усидит перед компьютером так долго, но это будет не совсем верно. Если урок до часа по длительности правильно построен с методической точки зрения, а также с учётом возрастных особенностей, то занятие просто пролетает с большим удовольствием и пользой для ребенка.

«Но ведь ребенок не сидит рядом с педагогом и не может писать в тетрадь, как на обычном уроке!», скажите вы. Действительно так, но как раз поэтому он и раскроется перед педагогом легче и быстрее, будучи у себя дома, в комфортной обстановке. А практику письменной речи тоже можно осуществить, как и многое другое, ведь у онлайн-преподавателя есть огромное множество инструментов. Интерактивные онлайн-доски , которых сейчас очень много (например, idroo.com) дают возможность ребенку рисовать и писать, видеть и передвигать картинки, сопоставлять слова и предложения и все это видит и легко корректирует преподаватель.

Настольные игры . Вы не поверите, но с помощью той же онлайн-доски и простого кубика (который тоже можно бросать онлайн), можно играть в веселые настольные игры — ребенок делает ход, в зависимости от числа на кубике, и выполняет задание с клеточки, на которую попал (smile, tell about your family, show a monkey и т.д.). В ту же самую игру на написание как можно большего количества слов из одного словосочетания на английском, можно легко поиграть и в Skype, как и в крокодила, Simon says или же в цвета.

Немалую роль сыграет и преподаватель, который прошел специальное обучение и умеет правильно мотивировать ребенка, распределять нагрузку, учитывать возрастные особенности и интересы учеников. Кстати, именно такие преподаватели есть в онлайн-школе EnglishDom! Можете сами в этом убедиться, записав ребенка на бесплатное вводное занятие , где вам помогут определить уровень владения языком, подберут наиболее подходящего преподавателя и программу обучения для детей.

А если ваш ребенок уже достаточно взрослый, можно научить его пользоваться нашими тренировками, где, с помощью картинок и интересных интерактивных упражнений, можно выучить наборы слов, посмотреть интересное видео на английском и даже повторить грамматику.

Заключение

Таким образом, можно смело сказать, что онлайн-формат обучения имеет просто внушительный ряд достоинств: также доступен игровой формат, огромная экономия времени, комфортные условия, удобный график, возможность влиять на учебный процесс и регулярная обратная связь от педагога. Мы будем рады помочь вашему ребенку значительно повысить его уровень английского .

Большая и дружная семья EnglishDom

Чтобы не пропустить новые полезные материалы,

Если вы заботливая мать или любящий отец, либо человек, интересующийся будущим своего ребенка, или преподаватель «в поисках» эффективных – эта статья для вас. Вы наверняка слышали или читали, что лучше всего ребенок воспринимает информацию именно в игровой форме. При такой методике ребенок не ощущает давления или страха сделать ошибку. Он играет, потому что ему интересно, и это его захватывает! Чем раньше ребенок начинает заниматься английским языком, тем легче и интересней протекает сама учеба, тем больше у него знаний и охоты учиться дальше! Когда вы уделяете достаточно времени изучению иностранного языка до школы, особенно если изучение проходит в игровой форме, то, когда приходит школьная пора, ребенок более усидчив, ему интересно учиться, и знания сами прыгают к нему в голову. Я сама преподавала в детской студии, где обучение английскому языку проходило в виде игр. При поступлении в школу наши ученики получили самые высокие результаты в классе. Одна малышка даже сказала первого сентября: «Это самый лучший день в моей жизни! Наконец-то я иду в школу!» Такие дети уже подсознательно воспринимают учебу как что-то интересное, как познание чего-то нового, как и было задумано изначально.

Некоторые родители жалуются на то, что от детей в таких играх мало активности и отдачи. Есть ли смысл? Уверенно скажу – да. Многие дети могут полгода-год накапливать информацию, как наблюдала это я, и только через какое-то время все это «выдавать наружу». Они набирают так называемые пассивные знания, которые позже становятся активными. Часто для них даже бывает полезно наблюдать, как взрослые играют с другими детьми, используя английский язык (если сами они играть не хотят). Ни в коем случае нельзя останавливаться, надо стараться заинтересовать ребенка!

Все говорят и пишут о том, что уроки должны быть интересными и насыщенными, но что мы можем предложить прямо сейчас деткам от 3-х до 6-7 лет для изучения английского языка? Предлагаю вашему вниманию несколько простых игр, в которые без труда можно играть дома или на улице. специально дается русскими буквами, чтобы родители правильно произносили слова в играх.

Игра «Please show me ...»
[плиз шоу ми:] – Пожалуйста покажи мне...

Расположите на столе фигурки или картинки с изображением только что выученных животных (фруктов, овощей). Предложите ребенку (детям) в ответ на вашу просьбу: «Please show me a monkey !» – показать картинку с изображением обезьянки, а в ответ на фразу: «Please show me a rooster !» – петушка и т. п.

Игра «Please give me …»
[плиз гив ми:] – Пожалуйста, дай мне...

Эта игра очень похожа на предыдущую. Разница только в том, что в ответ на просьбу ведущего ребенок должен найти и отдать ему карточку с изображением нужного животного. Отдавая карточку, например, с изображением обезьянки, ребенок должен сказать:

It is a monkey. [ит из э манки] – Это – обезьянка.

Игра «Point to …»
[поинт ту] – Укажи на...

Эта игра напоминает игру «Please show me …», отличаясь лишь тем, что в ответ на просьбу ведущего ребенок должен пальцем указать на названный предмет. Играйте в эти игры с ребенком как можно чаще.

Игра «What number is missing
[вот намбэ из мисин] – Какое число пропущено?

Ведущий произносит: «What number is missing ? [вот намбэ из мисин] – Какое число пропущено?» – после чего считает по-английски от одного до двенадцати (зависимо от того, какие цифры вы уже выучили). Дети, внимательно слушая, называют пропущенное число по-английски. Дальше можно пропускать два или три числа. Эту и другие игры можно начинать с команды:

One, two, three! Look at me! [ванн ту: сри: лук эт ми:] – Раз, два, три! На меня посмотри!

Игра на сообразительность

Ведущий называет разные предметы по-английски. Когда называются предметы, которые могут летать (самолет, ракета, птица, летучая мышь, вертолет), ребенок должен помахать руками, изображая полет.

Игра «Так или не так?»

Это очень легкая игра, в которую с удовольствием играют дети. В ней можно использовать рисунки предметов из любой темы (овощи, транспорт, посуда и т.п). Ведущий показывает рисунок и спрашивает, например:

Is this a potato?» [из зис э пэтэйтеу] – Это картошка?

Если на рисунке изображена картошка, ребенок должен ответить:

Yes, it is! [ес, ит из] – Это так!

Если же на рисунке изображено что-то другое, ребенок должен ответить:

No, it is not! [ноу, ит из нот] – Нет, это не так!

Игра «Whose baby is it
[хуз бейби из ит] – Чей это малыш?

Положите на стол картинки с изображением животных и их деток. Ведущий задает вопрос, например:

Whose baby is a puppy? [ху:з бэйби из э папи] – Чьим малышом является щенок?

Ребенок должен найти карточку с изображением соответствующего взрослого животного – собаки. Найдя нужную карточку, ребенок отвечает так:

A puppy is a dog’s baby. [э папи из э догс бэйби] – Щенок – это ребенок собаки.

Игра «My favourite weather »
[май фэйвэрит везе] – Моя любимая погода

Показывая детям картинки с изображением разной погоды, попросите их сказать, например:

I like sunny weather. [ай лайк сани вэзэ] – Я люблю солнечную погоду.

I like warm weather. [ай лайк во:м вэзэ] – Я люблю теплую погоду.

Попросите детей рассказать про сегодняшнюю погоду.

Игра «Animals and weather »
[энимэлз энд везе] – Животные и погода

Используя карточки с изображением разных животных, поговорите с детьми о том, какую погоду любят те или иные животные. Например:

Cats like sunny weather. [кэтс лайк сани вэзэ] – Кошки любят солнечную погоду.

Frogs like rainy weather. [фрогс лайк рэини везе] – Жабы любят дождливую погоду.

White bears like snowy and frosty weather. [вайт бээз лайк сноуи энд фрости вэзэ] - Белые медведи любят снежную и морозную погоду.

Snakes like sunny and rainy weather. [снэикс лайк сани энд рэйни вэзэ] - Змеи любят солнечную и дождливую погоду.

Butterflies like sunny warm weather. [батэфлайз лайк сани во:м вэзэ] - Бабочки любят солнечную теплую погоду.

Я думаю, что после того как вы прочитали несколько примеров с играми, вы без труда сможете придумать собственные игры или разнообразить уже имеющиеся. В этой сфере полет фантазии не ограничен! Можно учить глаголы, делая зарядку и изображая бег, прыжки и т.п. Можно учить абсолютно любую тему, используя для этого раскраску – допустим, сказать малышу, чтобы тот раскрасил стул или мяч (на английском языке). Стихи можно петь на придуманную мелодию. Песенки можно изображать с помощью жестов, кукол и игрушек. Также для изучения можно использовать аппликации.